8
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_devicenotifier\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-26 12:51+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-05-24 04:58+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-07 08:48+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
13
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
21
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:132
21
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:137
23
23
"Accessing is a less technical word for Mounting; translation should be short "
24
24
"and mean 'Currently mounting this device'"
25
25
msgid "Accessing..."
26
26
msgstr "Přístup..."
28
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:132
28
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:137
30
30
"Removing is a less technical word for Unmounting; translation shoud be short "
31
31
"and mean 'Currently unmounting this device'"
32
32
msgid "Removing..."
33
33
msgstr "Odpojování..."
35
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:157
35
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:162
37
37
msgid "%1 actions for this device"
38
38
msgstr "%1 činnosti pro toto zařízení"
40
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:166
40
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:171
42
42
msgctxt "@info:status Free disk space"
46
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:185
46
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:189
47
47
msgid "Click to mount this device."
48
48
msgstr "Klikněte pro připojení tohoto zařízení."
50
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:187
50
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:191
51
51
msgid "Click to eject this disc."
52
52
msgstr "Kliknutím vysunete disk."
54
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:189
54
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:193
55
55
msgid "Click to safely remove this device."
56
56
msgstr "Klikněte pro bezpečné odebrání zařízení z počítače."
58
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:191
58
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:195
59
59
msgid "Click to access this device from other applications."
60
60
msgstr "Klikněte pro přístup k zařízení z jiných aplikací."
62
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:201
62
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:205
64
64
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
65
65
"accessing it. Click the eject button to safely remove this device."
67
67
"Momentálně <b>není bezpečné</b> odebrat toto zařízení: aplikace jej mohou "
68
68
"stále používat. Kliknutím na tlačítko Vysunout jej bezpečně odeberete."
70
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:203
70
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:207
71
71
msgid "This device is currently accessible."
72
72
msgstr "Toto zařízení je nyní dostupné."
74
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208
74
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:212
76
76
"It is currently <b>not safe</b> to remove this device: applications may be "
77
77
"accessing other volumes on this device. Click the eject button on these "
81
81
"přistupovat k jeho svazkům. Kliknutím na tlačítko Vysunout jej bezpečně "
84
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:210
84
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214
85
85
msgid "It is currently safe to remove this device."
86
86
msgstr "Nyní lze bezpečné zařízení odebrat."
88
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:213
88
#: package/contents/ui/DeviceItem.qml:217
89
89
msgid "This device is not currently accessible."
90
90
msgstr "Toto zařízení nyní není dostupné."
92
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:144
92
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
93
93
msgid "Available Devices"
94
94
msgstr "Dostupná zařízení"
96
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:144
96
#: package/contents/ui/devicenotifier.qml:143
97
97
msgid "No Devices Available"
98
98
msgstr "Žádná dostupná zařízení"