7
7
<link type="seealso" xref="files-share"/>
9
9
<revision pkgversion="3.8.2" version="0.2" date="2013-05-16" status="review"/>
10
<revision pkgversion="3.10" version="0.3" date="2013-11-09" status="review"/>
11
<revision pkgversion="3.12" date="2014-03-23" status="candidate"/>
11
13
<desc>Com compartir fitxers amb dispositius Bluetooth com, per exemple, el mòbil.</desc>
13
15
<credit type="author">
14
16
<name>Jim Campbell</name>
15
<email>jwcampbell@gmail.com</email>
17
<email its:translate="no">jwcampbell@gmail.com</email>
17
19
<credit type="author">
18
20
<name>Paul W. Frields</name>
19
<email>stickster@gmail.com</email>
21
<email its:translate="no">stickster@gmail.com</email>
21
23
<credit type="editor">
22
24
<name>Michael Hill</name>
23
<email>mdhillca@gmail.com</email>
25
<email its:translate="no">mdhillca@gmail.com</email>
26
28
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
35
<title>Enviar un fitxer a un dispositiu Bluetooth</title>
37
<title>Send files to a Bluetooth device</title>
38
40
<if:when test="platform:unity">
39
<p>You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile
40
phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer
41
of files, or specific types of files. You can send files in one of three
42
ways: using the Bluetooth icon in the menu bar, from the Bluetooth settings
43
window, or directly from the file manager.</p>
41
<p>Podeu enviar fitxers als dispositius Bluetooth que tingueu connectats, tals com telèfons mòbils o altres ordinadors. Alguns tipus de dispositius no permeten la transferència de fitxers o de tipus de fitxers específics. Teniu tres formes d'enviar fitxers: des de la icona de Bluetooth a la barra superior, des de la finestra de configuració del Bluetooth i des del gestor de fitxers directament.</p>
45
43
<p>You can send files to connected Bluetooth devices, such as some mobile
46
44
phones or other computers. Some types of devices don't allow the transfer
47
45
of files, or specific types of files. You can send files using the Bluetooth
48
icon on the top bar, or from the Bluetooth settings window.</p>
52
<cite date="2013-05-11" href="mailto:mdhillca@gmail.com">mdhill</cite>
53
<p>The functionality in the following line was temporarily removed in 3.8</p>
54
<p>To send files directly from the file manager, see <link xref="files-share"/>.</p>
57
<note style="important">
58
<p>Before you begin, make sure Bluetooth is enabled on your computer.
59
See <link xref="bluetooth-turn-on-off"/>.</p>
63
<title>Enviament de fitxers des de la icona de Bluetooth</title>
66
<if:when test="platform:unity">
67
<p>Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Send Files to Device</gui>.</p>
69
<p>Feu clic a la icona de Bluetooth al quadre superior i després a <gui>Envia fitxers al dispositiu</gui>.</p>
73
<p>Escolliu el fitxer que voleu enviar i feu clic a <gui>Selecciona</gui>.</p>
74
<p>Per enviar més d'un fitxer d'una carpeta, mantingueu premuda la tecla <key>Ctrl</key> mentre seleccioneu els fitxers un a un.</p>
77
<p>Seleccioneu el dispositiu al que voleu enviar els fitxers i feu clic a <gui>Envia</gui>.</p>
78
<p>The list of devices will show both <link xref="bluetooth-connect-device">devices you
79
are already connected to</link> as well as <link xref="bluetooth-visibility">visible
80
devices</link> within range. If you have not already connected to the selected device,
81
you will be prompted to pair with the device after clicking <gui>Send</gui>. This will
82
probably require confirmation on the other device.</p>
83
<p>If there are many devices, you can limit the list to only specific device types
84
using the <gui>Device type</gui> drop-down.</p>
87
<p>Normalment, el propietari del dispositiu que està rebent el fitxer ha de prémer un botó per acceptar-lo. Després que l'hagi acceptat o rebutjat, podreu veure el resultat de la transferència a la pantalla.</p>
92
<title>Enviament de fitxers des de la configuració de Bluetooth</title>
95
<if:when test="platform:unity">
96
<p>Click the Bluetooth icon in the menu bar and select <gui>Bluetooth Settings</gui>.</p>
98
<p>Feu clic a la icona de Bluetooth del quadre superior i escolliu <gui>Paràmetres del Bluetooth</gui>.</p>
101
<item><p>Select the device to send files to from the list on the left. The list
102
only shows devices you've already connected to. See
103
<link xref="bluetooth-connect-device"/>.</p></item>
104
<item><p>A la secció d'informació del dispositiu, a la dreta, feu clic a <gui>Envia fitxers</gui>.</p></item>
106
<p>Escolliu el fitxer que voleu enviar i feu clic a <gui>Selecciona</gui>.</p>
107
<p>Per enviar més d'un fitxer d'una carpeta, mantingueu premuda la tecla <key>Ctrl</key> mentre seleccioneu els fitxers un a un.</p>
110
<p>Normalment, el propietari del dispositiu que està rebent el fitxer ha de prémer un botó per acceptar-lo. Després que l'hagi acceptat o rebutjat, podreu veure el resultat de la transferència a la pantalla.</p>
51
<p>Click the system status area of the top bar.</p>
54
<p>Select <gui>Bluetooth</gui>. The Bluetooth section of the menu will
58
<p>Select <gui>Bluetooth Settings</gui> to open the panel.</p>
61
<p>Make sure Bluetooth is enabled: the switch in the titlebar should be
62
set to <gui>ON</gui>.</p>
65
<p>In the <gui>Devices</gui> list, select the device to which to send the
66
files. If the desired device is not shown as <gui>Connected</gui> in the
67
list, you need to <link xref="bluetooth-connect-device">connect</link>
69
<p>A panel specific to the external device appears.</p>
72
<p>Click <gui>Send Files...</gui> The file chooser appears.</p>
75
<p>Escolliu el fitxer que voleu enviar i feu clic a <gui>Selecciona</gui>.</p>
76
<p>Per enviar més d'un fitxer d'una carpeta, mantingueu premuda la tecla <key>Ctrl</key> mentre seleccioneu els fitxers un a un.</p>
79
<p>The owner of the receiving device usually has to press a button to
80
accept the file. Once the owner accepts, the
81
<gui>Bluetooth File Transfer</gui> progress bar will be shown on your
82
screen. Click <gui>Cancel</gui> when the transfer is complete.</p>