20
18
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
20
<desc>Razmotrite prebacivanje na Klasičan Gnom ako vam više odgovara rad sa tradicionalnom radnom površi.</desc>
23
<title>What is GNOME Classic?</title>
25
<p><em>GNOME Classic</em> is a feature for users who prefer a more traditional
26
desktop experience. While <em>GNOME Classic</em> is based on <em>GNOME 3</em>
27
technologies, it provides a number of changes to the user interface, such as
28
the <gui xref="shell-terminology">Applications</gui> and
29
<gui xref="shell-terminology">Places</gui> menus on the top bar, and a window
30
list at the bottom of the screen.</p>
32
<p>You can use the <gui xref="shell-terminology">Applications</gui> menu on the
33
top bar to launch applications. The <em xref="shell-terminology">activities
34
overview</em> is available by selecting the <gui>Activities Overview</gui>
35
item from the menu.</p>
37
<p>To access the <em xref="shell-terminology">activities overview</em>, you
38
can also press the <key xref="keyboard-key-super">Super</key> key.</p>
23
<title>Šta je to Klasičan Gnom?</title>
26
<if:when test="!platform:gnome-classic">
27
<p><em>Klasičan Gnom</em> je funkcija za korisnike kojima više odgovara rad sa tradicionalnom radnom površi. Iako je <em>Klasičan Gnom</em> zasnovan na tehnologijama <em>Gnoma 3</em>, obezbeđuje brojne promene korisničkog sučelja, kao što su izbornici <gui>Programi</gui> i <gui>Prečice</gui> na gornjoj traci, i spisak prozora na dnu ekrana.</p>
29
<if:when test="platform:gnome-classic">
30
<p><em>Klasičan Gnom</em> je funkcija za korisnike kojima više odgovara rad sa tradicionalnom radnom površi. Iako je <em>Klasičan Gnom</em> zasnovan na tehnologijama <em>Gnoma 3</em>, obezbeđuje brojne promene korisničkog sučelja, kao što su izbornici <gui xref="shell-terminology">Programi</gui> i <gui xref="shell-terminology">Prečice</gui> na gornjoj traci, i spisak prozora na dnu ekrana.</p>
34
<p>Možete da koristite izbornik <gui>Programi</gui> na gornjoj traci za pokretanje programa. <em xref="shell-terminology">Pregled <gui>Aktivnosti</gui></em> je dostupan izborom stavke <gui>Pregled aktivnosti</gui> iz izbornika.</p>
36
<p>Da pristupite <em>pregledu <gui>Aktivnosti</gui></em>, možete takođe da pritisnete taster <key xref="keyboard-key-super">Super</key>.</p>
40
38
<section id="gnome-classic-window-list">
41
<title>Window list</title>
43
<p>The window list at the bottom of the screen provides access to all your open
44
windows and applications and lets you quickly minimize and restore them.</p>
46
<p>At the right-hand side of the window list, GNOME displays a short
47
identifier for the current worskpace, such as <gui>1</gui> for the first
48
(top) workspace. In addition, the identifier also displays the total number
49
of available workspaces. To switch to a different workspace, you can click
50
the identifier and select the workspace you want to use from the menu.</p>
52
<p>If an application or a system component wants to get your attention, it
53
will display a blue icon at the right-hand side of the window list. Clicking
54
the blue icon shows the <link xref="shell-notifications">message tray</link>,
55
which lets you access all your notifications.</p>
39
<title>Spisak prozora</title>
41
<p>Spisak prozora na dnu ekrana obezbeđuje pristup svim vašim otvorenim prozorima i programima i dopušta vam da ih brzo umanjite i povratite.</p>
43
<p>Na desnoj strani spiska prozora, Gnom prikazuje kratak odrednik za trenutni radni prostor, kao što je <gui>1</gui> za prvi (gornji) radni prostor. Pride, odrednik takođe prikazuje ukupan broj dostupnih radnih prostora. Da se prebacite na drugi radni prostor, možete da kliknete na odrednik i da iz izbornika izaberete radni prostor kojiželite da koristite.</p>
45
<p>Ako neki program ili deo sistema želi da privuče vašu pažnju, prikazaće plavu ikonicu na desnoj strani spiska prozora. Klik na plavu ikonicu prikazuje <link xref="shell-notifications">fioku poruka</link>, koja vam daje pristup svim vašim obaveštenjima.</p>
59
49
<section id="gnome-classic-switch">
60
<title>Switch to and from GNOME Classic</title>
50
<title>Prebacite se u ili iz Klasičnog Gnoma</title>
62
52
<note if:test="!platform:gnome-classic" style="important">
63
<p>GNOME Classic is only available on systems with certain GNOME Shell extensions
64
installed. Some Linux distributions may not have these extensions available or
65
installed by default.</p>
53
<p>Klasičan Gnom je jedino dostupan na sistemima sa instaliranim određenim proširenjima Gnomove školjke. Neke distribucije Linuksa možda neće imati unapred dostupna ili instalirana ta proširenja.</p>
69
<title>To switch from <em>GNOME</em> to <em>GNOME Classic</em>:</title>
71
<p>Save any open work, and then log out. Select your name in the upper
72
right-hand corner and then select <gui>Log Out</gui>.</p>
75
<p>Pojaviće se poruka potvrđivanja. Izaberite <gui>Odjavi</gui> da potvrdite. Pojaviće se ekran za prijavljivanje.</p>
78
<p>At the login screen, select your name from the list.</p>
81
<p>Enter your password in the password entry box.</p>
84
<p>Click <gui>Session</gui> below the password entry box and choose
85
<gui>GNOME Classic</gui>.</p>
88
<p>Click <gui>Sign In</gui>.</p>
57
<title>Da se prebacite iz <em>Gnoma</em> u <em>Klasičan Gnom</em>:</title>
59
<p>Sačuvajte sve orvorene radove, i odjavite se. Kliknite na sistemski izbornik na desnoj strani gornje trake, kliknite na vaše ime i izaberite odgovarajuću mogućnost.</p>
62
<p>Pojaviće se poruka potvrđivanja. Izaberite <gui>Odjavi</gui> da potvrdite.</p>
65
<p>Na ekranu za prijavljivanje, izaberite vaše ime sa spiska.</p>
68
<p>Unesite vašu lozinku u polje za unos lozinke.</p>
71
<p>Kliknite na ikonicu opcija, koja je prikazana sa leve strane dugmeta <gui>Prrijavi me</gui>, i izaberite <gui>Klasičan Gnom</gui>.</p>
74
<p>Kliknite na dugme <gui>Prijavi me</gui>.</p>
93
<title>To switch from <em>GNOME Classic</em> to <em>GNOME</em>:</title>
95
<p>Save any open work, and then log out. Select your name in the upper
96
right-hand corner and then select <gui>Log Out</gui>.</p>
99
<p>Pojaviće se poruka potvrđivanja. Izaberite <gui>Odjavi</gui> da potvrdite. Pojaviće se ekran za prijavljivanje.</p>
102
<p>At the login screen, select your name from the list.</p>
105
<p>Enter your password in the password entry box.</p>
108
<p>Click <gui>Session</gui> below the password entry box and choose
109
<gui>GNOME</gui>.</p>
112
<p>Click <gui>Sign In</gui>.</p>
79
<title>Da se prebacite iz <em>Klasičnog Gnoma</em> u <em>Gnom</em>:</title>
81
<p>Sačuvajte sve orvorene radove, i odjavite se. Kliknite na sistemski izbornik na desnoj strani gornje trake, kliknite na vaše ime i izaberite odgovarajuću mogućnost.</p>
84
<p>Pojaviće se poruka potvrđivanja. Izaberite <gui>Odjavi</gui> da potvrdite.</p>
87
<p>Na ekranu za prijavljivanje, izaberite vaše ime sa spiska.</p>
90
<p>Unesite vašu lozinku u polje za unos lozinke.</p>
93
<p>Kliknite na ikonicu opcija, koja je prikazana sa leve strane dugmeta <gui>Prrijavi me</gui>, i izaberite <gui>Gnom</gui>.</p>
96
<p>Kliknite na dugme <gui>Prijavi me</gui>.</p>