~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-fi/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_lockout.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-of151bqj2wr8v9ou
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-12-22 02:16+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 05:10+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-25 19:40+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
19
"Language: fi\n"
20
20
 
21
 
#: lockout.cpp:231
 
21
#: lockout.cpp:299
22
22
msgid "Do you want to suspend to RAM (sleep)?"
23
23
msgstr "Haluatko keskeyttää järjestelmän muistiin?"
24
24
 
25
 
#: lockout.cpp:232 lockout.cpp:406
 
25
#: lockout.cpp:300 lockout.cpp:458
26
26
msgid "Suspend"
27
27
msgstr "Keskeytä"
28
28
 
29
 
#: lockout.cpp:252
 
29
#: lockout.cpp:320
30
30
msgid "Do you want to suspend to disk (hibernate)?"
31
31
msgstr "Haluatko keskeyttää järjestelmän levylle?"
32
32
 
33
33
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:84
34
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
35
 
#: lockout.cpp:253 lockout.cpp:414 rc.cpp:15
 
35
#: lockout.cpp:321 lockout.cpp:466 rc.cpp:15
36
36
msgid "Hibernate"
37
37
msgstr "Lepotila"
38
38
 
39
 
#: lockout.cpp:329
40
 
msgid "Entries"
41
 
msgstr "Kuvakkeet"
 
39
#: lockout.cpp:370
 
40
msgid "Please select one or more items on the list below"
 
41
msgstr ""
42
42
 
43
43
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:50
44
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
45
 
#: lockout.cpp:373 lockout.cpp:382 rc.cpp:9
 
45
#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434 rc.cpp:9
46
46
msgid "Lock"
47
47
msgstr "Lukitse"
48
48
 
49
 
#: lockout.cpp:373 lockout.cpp:382
 
49
#: lockout.cpp:425 lockout.cpp:434
50
50
msgid "Lock the screen"
51
51
msgstr "Lukitse näyttö"
52
52
 
53
53
#. i18n: file: lockoutConfig.ui:67
54
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
55
 
#: lockout.cpp:390 rc.cpp:12
 
55
#: lockout.cpp:442 rc.cpp:12
56
56
msgid "Switch user"
57
57
msgstr "Vaihda käyttäjää"
58
58
 
59
 
#: lockout.cpp:390
 
59
#: lockout.cpp:442
60
60
msgid "Start a parallel session as a different user"
61
61
msgstr "Aloita rinnakkainen istunto toisena käyttäjänä"
62
62
 
63
 
#: lockout.cpp:398
 
63
#: lockout.cpp:450
64
64
msgid "Leave..."
65
65
msgstr "Poistu..."
66
66
 
67
 
#: lockout.cpp:398
 
67
#: lockout.cpp:450
68
68
msgid "Logout, turn off or restart the computer"
69
69
msgstr "Kirjaudu ulos, sammuta tai käynnistä tietokone uudelleen"
70
70
 
71
 
#: lockout.cpp:406
 
71
#: lockout.cpp:458
72
72
msgid "Sleep (suspend to RAM)"
73
73
msgstr "Keskeytä (muistiin)"
74
74
 
75
 
#: lockout.cpp:414
 
75
#: lockout.cpp:466
76
76
msgid "Hibernate (suspend to disk)"
77
77
msgstr "Lepotila (keskeytä levylle)"
78
78
 
94
94
msgid "Sleep"
95
95
msgstr "Valmiustila"
96
96
 
 
97
#~ msgid "Entries"
 
98
#~ msgstr "Kuvakkeet"
 
99
 
97
100
#~ msgid "General"
98
101
#~ msgstr "Yleistä"
99
102