1
1
# translation of desktop_extragear-multimedia_amarok.po to Finnish
2
# translation of desktop_extragear-multimedia_amarok.po to
2
3
# Teemu Rytilahti <teemu.rytilahti@kde-fi.org>, 2003.
3
4
# Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>, 2005, 2006.
4
5
# Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta+kdetrans@gmail.com>, 2009.
5
# translation of desktop_extragear-multimedia_amarok.po to
6
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2011.
8
9
"Project-Id-Version: desktop_extragear-multimedia_amarok\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-28 02:27+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 05:45+0200\n"
12
"Last-Translator: Mikael Lammentausta <mikael.lammentausta+kdetrans@gmail."
11
"POT-Creation-Date: 2011-06-19 03:08+0000\n"
12
"PO-Revision-Date: 2011-06-06 20:35+0300\n"
13
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
14
14
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
19
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
23
#: playground/src/context/applets/cloud/amarok-context-applet-cloud.desktop:2
26
28
#: playground/src/context/applets/coverbling/amarok-context-applet-coverbling.desktop:3
56
58
#: playground/src/context/engines/cloud/amarok-data-engine-cloud.desktop:2
58
60
msgid "Cloud Data Engine"
61
msgstr "Pilvitietomoottori"
61
63
#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:2
63
65
msgid "JS Sample Engine"
66
msgstr "JS-esimerkkimoottori"
66
#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:41
68
#: playground/src/context/engines/jsengine/metadata.desktop:44
68
70
msgid "Javascript Sample Engine"
71
msgstr "Javascript-esimerkkimoottori"
71
73
#: playground/src/context/engines/lastfm/amarok-data-engine-lastfm.desktop:2
73
75
msgid "LastFM Data Engine"
76
msgstr "LastFM-tietomoottori"
76
78
#: playground/src/context/engines/wiki/amarok-data-engine-wiki.desktop:2
78
80
msgid "Wiki Data Engine"
81
msgstr "Wiki-tietomoottori"
81
83
#: src/amarok_addaspodcast.desktop:5
91
#: src/amarok_append.desktop:65
93
#: src/amarok_append.desktop:68
93
95
msgid "Append to Playlist"
94
96
msgstr "Lisää soittolistaan"
96
#: src/amarok_append.desktop:125
98
#: src/amarok_append.desktop:129
98
100
msgid "Append & Play"
99
101
msgstr "Lisää soittolistaan ja soita"
101
#: src/amarok_append.desktop:185
103
#: src/amarok_append.desktop:190
103
105
msgid "Queue Track"
104
106
msgstr "Lisää jonoon"
111
#: src/amarok_containers.desktop:62 src/amarok.desktop:62
113
#: src/amarok_containers.desktop:65 src/amarok.desktop:65
112
114
msgctxt "GenericName"
113
115
msgid "Audio Player"
114
116
msgstr "Musiikkisoitin"
116
#: src/amarok_containers.desktop:120 src/amarok.desktop:120
118
#: src/amarok_containers.desktop:126 src/amarok.desktop:126
117
119
msgctxt "Comment"
118
120
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
119
121
msgstr "Amarok – löydä musiikkisi uudelleen"
198
200
msgid "Vertical Context Containment"
201
#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:47
203
#: src/context/containments/verticallayout/amarok-containment-vertical.desktop:48
202
204
msgctxt "Comment"
203
205
msgid "A vertical containment for the Amarok Context"
259
261
msgid "Amarok JavaScript Applet"
260
262
msgstr "Javascript-sovelma Amarokiin"
262
#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:45
264
#: src/context/scriptengine/javascript/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop:47
263
265
msgctxt "Comment"
264
266
msgid "Native Amarok applet written in JavaScript"
265
267
msgstr "Amarok-sovelma joka on luotu Javascriptillä"
282
284
#: src/context/servicetypes/amarok_context_applet.desktop:6
283
285
msgctxt "Comment"
284
286
msgid "Amarok Context applet"
287
msgstr "Amarok-kontekstisovelma"
287
289
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:2
289
291
msgid "Amarok Data Engine"
292
msgstr "Amarok-tietomoottori"
292
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:56
294
#: src/context/servicetypes/amarok_data_engine.desktop:58
293
295
msgctxt "Comment"
294
296
msgid "Amarok Data Engine"
297
msgstr "Amarok-tietomoottori"
297
299
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:4
299
301
msgid "AudioCd Collection"
300
msgstr "Musiikki-cd-kokoelma"
302
msgstr "Musiikki-CD-kokoelma"
302
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:48
304
#: src/core-impl/collections/audiocd/amarok_collection-audiocdcollection.desktop:50
303
305
msgctxt "Comment"
304
306
msgid "AudioCd collection plugin for Amarok"
305
msgstr "Musiikki-cd-kokoelmaliitännäinen"
307
msgstr "Musiikki-CD-kokoelmaliitännäinen"
307
309
#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:4
309
311
msgid "DAAP Collection"
310
312
msgstr "DAAP-kokoelma"
312
#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:58
314
#: src/core-impl/collections/daap/amarok_collection-daapcollection.desktop:59
313
315
msgctxt "Comment"
314
316
msgid "DAAP collection plugin for Amarok"
315
317
msgstr "Amarok-kokoelmaliitännäinen"
319
321
msgid "Mass Storage Device"
320
322
msgstr "Massamuistilaite"
322
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:58
324
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/massstorage/amarok_device_massstorage.desktop:59
323
325
msgctxt "Comment"
324
326
msgid "Device plugin for Amarok"
325
327
msgstr "Amarok-laiteliitännäinen"
329
331
msgid "NFS Device"
330
332
msgstr "NFS-verkkojako"
332
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:59
334
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/nfs/amarok_device_nfs.desktop:60
333
335
msgctxt "Comment"
334
336
msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS"
335
337
msgstr "Amarok-liitännäinen, joka tukee NFS (Network File System)-verkkojakoja"
339
341
msgid "SMB Device"
340
342
msgstr "SMB-verkkojako"
342
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:59
344
#: src/core-impl/collections/db/sql/device/smb/amarok_device_smb.desktop:60
343
345
msgctxt "Comment"
344
346
msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS"
345
347
msgstr "Amarok-liitännäinen, joka tukee SMBFS (Samba File System)-verkkojakoja"
349
351
msgid "MySQLe Collection"
350
352
msgstr "MySQLe-kokoelma"
352
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:47
353
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:47
354
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlecollection/amarok_collection-mysqlecollection.desktop:49
355
#: src/core-impl/collections/db/sql/mysqlservercollection/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop:49
354
356
msgctxt "Comment"
355
357
msgid "Collection plugin for Amarok"
356
358
msgstr "Amarokin kokoelmaliitännäinen"
365
367
msgid "Ipod Collection"
366
368
msgstr "Ipod-kokoelma"
368
#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:57
370
#: src/core-impl/collections/ipodcollection/amarok_collection-ipodcollection.desktop:58
369
371
msgctxt "Comment"
370
372
msgid "Ipod collection plugin for Amarok"
371
373
msgstr "Amarokin iPod-liitännäinen"
375
377
msgid "Media Device Collection"
376
378
msgstr "Mediasoitinkokoelma"
378
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:57
380
#: src/core-impl/collections/mediadevicecollection/amarok_collection-mediadevicecollection.desktop:58
379
381
msgctxt "Comment"
380
382
msgid "Media Device collection plugin for Amarok"
381
383
msgstr "Amarokin mediasoitinkokoelmaliitännäinen"
385
387
msgid "MTP Collection"
386
388
msgstr "MTP-kokoelma"
388
#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:56
390
#: src/core-impl/collections/mtpcollection/amarok_collection-mtpcollection.desktop:57
389
391
msgctxt "Comment"
390
392
msgid "MTP collection plugin for Amarok"
391
393
msgstr "Amarokin MTP-kokoelmaliitännäinen"
396
398
msgstr "Nepomuk-kokoelma"
398
400
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:4
401
#| msgid "MTP Collection"
403
402
msgid "Playdar Collection"
404
msgstr "MTP-kokoelma"
403
msgstr "Playdar-kokoelma"
406
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:26
405
#: src/core-impl/collections/playdarcollection/amarok_collection-playdarcollection.desktop:34
407
406
msgctxt "Comment"
408
407
msgid "Music that Playdar can find"
408
msgstr "Musiikki, jonka Playdar saa löytää"
411
410
#: src/core-impl/collections/umscollection/amarok_collection-umscollection.desktop:4
418
417
msgid "UPnP Collection"
419
418
msgstr "UPnP-kokoelma"
421
#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:56
420
#: src/core-impl/collections/upnpcollection/amarok_collection-upnpcollection.desktop:57
422
421
msgctxt "Comment"
423
422
msgid "UPnP collection plugin for Amarok"
424
423
msgstr "Amarokin UPnP-kokoelmaliitännäinen"
431
#: src/data/amarok.notifyrc:49
430
#: src/data/amarok.notifyrc:52
433
432
msgid "Track Change"
434
433
msgstr "Kappaleen vaihdos"
436
#: src/data/amarok.notifyrc:90
435
#: src/data/amarok.notifyrc:95
437
436
msgctxt "Comment"
438
437
msgid "Amarok changed to a new track"
439
438
msgstr "Amarok vaihtoi kappaletta"
443
442
msgid "Ampache Service Config"
444
443
msgstr "Ampache-palvelumääritykset"
446
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:62
445
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache_config.desktop:63
447
446
msgctxt "Comment"
448
447
msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to"
448
msgstr "Asettaa Ampache-palvelimet, joihin yhdistää"
451
450
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:5
456
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:52
455
#: src/services/ampache/amarok_service_ampache.desktop:55
457
456
msgctxt "Comment"
458
457
msgid "Listen to music from an Ampache server"
459
458
msgstr "Kuuntele musiikkia Ampache-palvelusta"
461
460
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:5
463
462
msgid "gpodder.net"
466
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:20
469
#| msgid "Podcast Directory"
465
#: src/services/gpodder/amarok_service_gpodder.desktop:33
470
466
msgctxt "Comment"
471
467
msgid "Podcast Service"
472
msgstr "Podcast-hakemisto"
468
msgstr "Podcast-palvelu"
474
470
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:5
479
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:53
475
#: src/services/jamendo/amarok_service_jamendo.desktop:57
480
476
msgctxt "Comment"
481
477
msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists"
478
msgstr "Kuuntele ja lataa itsenäisten artistien lähettämää musiikkia"
484
480
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:11
486
482
msgid "Last.fm Service Config"
487
483
msgstr "Last.fm-palvelumääritykset"
489
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:65
485
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm_config.desktop:66
490
486
msgctxt "Comment"
491
487
msgid "Set up Last.fm username and password"
492
488
msgstr "Määritä käyttäjätunnus ja salasana Last.fm-palveluun"
499
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:53
502
#| msgid "A service that integrates last.fm functionality into Amarok"
495
#: src/services/lastfm/amarok_service_lastfm.desktop:56
503
496
msgctxt "Comment"
504
497
msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok"
505
msgstr "Last.fm-toimintojen yhdistäminen Amarokiin"
498
msgstr "Last.fm-toiminnot Amarokiin yhdistävä palvelu"
507
500
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:11
509
502
msgid "MagnatuneStore Service Config"
510
503
msgstr "Magnatune-verkkokaupan määritykset"
512
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:62
505
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore_config.desktop:63
513
506
msgctxt "Comment"
514
507
msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials"
515
508
msgstr "Määritä Magnatunen asetukset ja jäsenyystiedot"
519
512
msgid "Magnatune Store"
520
513
msgstr "Magnatune-verkkokauppa"
522
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:58
515
#: src/services/magnatune/amarok_service_magnatunestore.desktop:60
523
516
msgctxt "Comment"
524
517
msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label"
525
518
msgstr "Kuuntele ja osta musiikkia Magnatunesta (ei-niin-paha verkkokauppa :)"
532
525
msgid "MP3tunes Service Config"
533
526
msgstr "Mp3tunes-palvelumääritykset"
535
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:48
528
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes_config.desktop:50
536
529
msgctxt "Comment"
537
530
msgid "Configure mp3tunes credentials"
538
531
msgstr "Määritä Mp3tunes-palvelun tilitiedot"
540
533
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:5
548
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:43
551
#| msgid "Browse and listen to the music stored in your mp3tunes account"
538
#: src/services/mp3tunes/amarok_service_mp3tunes.desktop:46
552
539
msgctxt "Comment"
553
540
msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account"
554
msgstr "Mp3tunes-tilille talletettu musiikki"
541
msgstr "Selaa ja kuuntele MP3tunes-tilillesi tallennettua musiikkia"
556
543
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:5
558
545
msgid "Podcast Directory"
559
msgstr "Podcast-hakemisto"
546
msgstr "Podcast-kansio"
561
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:51
548
#: src/services/opmldirectory/amarok_service_opmldirectory.desktop:53
562
549
msgctxt "Comment"
563
550
msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts"
564
551
msgstr "Ota käyttöön kattava valikoima podcasteja"
588
575
msgid "KDE Nightly (Neon)"
591
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:54
578
#: supplementary_scripts/neon/tools/kde/xsessions/kde4-neon.desktop:55
592
579
msgctxt "Comment"
594
581
"The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "