~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-fi/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/www/media_www.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-of151bqj2wr8v9ou
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Finnish messages for media_www.
 
2
# Copyright © 2011 This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the kdebase package.
 
4
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2011.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: media_www\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-06-12 04:54+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 17:53+0200\n"
 
12
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
 
13
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
 
 
19
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:5
 
20
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:5 includes/template-bottom2.inc:52
 
21
#: includes/derry/template-bottom2.inc:5
 
22
msgid "Maintained by"
 
23
msgstr "Ylläpitäjä:"
 
24
 
 
25
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:7
 
26
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:7
 
27
#: includes/derry/template-bottom2.inc:7
 
28
msgid ""
 
29
"Maintained by <a href=\"&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;&#x77;e&#098;"
 
30
"ma&#115;t&#x65;&#x72;&#64;kde&#46;or&#x67;\">The KDE Webmaster</a><br />\n"
 
31
msgstr ""
 
32
"Ylläpitäjä: <a href=\"&#109;&#97;&#105;&#108;&#116;&#111;&#58;&#x77;e&#098;"
 
33
"ma&#115;t&#x65;&#x72;&#64;kde&#46;or&#x67;\"> KDE Webmaster</a><br />\n"
 
34
 
 
35
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:13
 
36
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:26
 
37
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:44 includes/search.inc:2
 
38
msgid "Search:"
 
39
msgstr "Etsi:"
 
40
 
 
41
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:28
 
42
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:46 includes/template-bottom2.inc:10
 
43
#: includes/search.inc:15
 
44
msgid "Search"
 
45
msgstr "Etsintä"
 
46
 
 
47
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:57
 
48
msgid "Language:"
 
49
msgstr "Kieli:"
 
50
 
 
51
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:71 includes/derry/toolbox.inc:16
 
52
msgid "Change language"
 
53
msgstr "Vaihda kieli"
 
54
 
 
55
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:88
 
56
msgid ""
 
57
"KDE<sup>&#174;</sup> and <a href=\"/media/images/"
 
58
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">the K Desktop Environment<sup>&#174;</"
 
59
"sup> logo</a> are registered trademarks of "
 
60
msgstr ""
 
61
"KDE<sup>&#174;</sup> ja <a href=\"/media/images/"
 
62
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">K Desktop Environment<sup>&#174;</sup> "
 
63
"logo</a> ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä: "
 
64
 
 
65
#  Luultavasti tässä ei ole kyse paperikoosta
 
66
#: includes/newlayout/template-bottom2.inc:90
 
67
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:14 includes/template-bottom2.inc:67
 
68
msgid "Legal"
 
69
msgstr "Oikeudellinen"
 
70
 
 
71
#: includes/classes/class_appinfo.inc:95
 
72
msgid ""
 
73
"%1 is distributed under the terms of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
 
74
"licenses/gpl.html\">GNU General Public License (GPL), Version 2</a>."
 
75
msgstr ""
 
76
"%1 jaetaan <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl.html\">GNU General "
 
77
"Public License (GPL), Version 2</a> ehtojen alaisena."
 
78
 
 
79
#: includes/classes/class_appinfo.inc:100
 
80
msgid ""
 
81
"%1 is distributed under the terms of the <a href=\"http://www.gnu.org/"
 
82
"licenses/lgpl.html\">GNU Lesser General Public License (LGPL), Version 2</a>."
 
83
msgstr ""
 
84
"%1 jaetaan <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html\">GNU Lesser "
 
85
"General Public License (LGPL), Version 2</a> ehtojen alaisena."
 
86
 
 
87
#: includes/classes/class_appinfo.inc:104
 
88
#, fuzzy
 
89
#| msgid ""
 
90
#| "Unknown license, valid licenses for setLicense() are 'gpl', 'lgpl'. "
 
91
#| "Update www/media/includes/classes/class_appinfo.inc if another is "
 
92
#| "required (contact Chris Howells <howells@kde.org>."
 
93
msgid ""
 
94
"Unknown license, valid licenses for setLicense() are 'gpl', 'lgpl'. Update "
 
95
"www/media/includes/classes/class_appinfo.inc if another is required."
 
96
msgstr ""
 
97
"Tuntematon lisenssi, kelvollisia lisenssejä kohteelle setLicense() ovat "
 
98
"'gpl', 'lgpl'. Päivitä www/media/includes/classes/class_appinfo.inc jos "
 
99
"muuta on vaadittu (yhteyshenkilö: Chris Howells <howells@kde.org>."
 
100
 
 
101
#: includes/classes/class_appinfo.inc:114
 
102
msgid "<b>Version %1</b>"
 
103
msgstr "<b>Versio %1</b>"
 
104
 
 
105
#: includes/classes/class_menu.inc:177
 
106
msgid "Skip menu \"%1\""
 
107
msgstr "Ohita valikko \"%1\""
 
108
 
 
109
#: includes/classes/class_faq.inc:39
 
110
msgid "Questions"
 
111
msgstr "Kysymykset"
 
112
 
 
113
#: includes/classes/class_faq.inc:59
 
114
msgid "Answers"
 
115
msgstr "Vastaukset"
 
116
 
 
117
#: includes/classes/class_faq.inc:95
 
118
msgid "[Up to Questions]"
 
119
msgstr "[Ylös kysymyksiin]"
 
120
 
 
121
#: includes/chihuahua/template-bottom2.inc:13
 
122
msgid ""
 
123
"KDE<sup>&#174;</sup> and <a href=\"/media/images/"
 
124
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">the K Desktop Environment<sup>&#174;</"
 
125
"sup> logo</a> are registered trademarks of <a href=\"http://ev.kde.org/\" "
 
126
"title=\"Homepage of the KDE non-profit Organization\">KDE e.V.</a>"
 
127
msgstr ""
 
128
"KDE<sup>&#174;</sup> ja <a href=\"/media/images/"
 
129
"trademark_kde_gear_black_logo.png\">K Desktop Environment<sup>&#174;</sup> "
 
130
"logo</a> ovat <a href=\"http://ev.kde.org/\" title=\"KDE yleishyödyllisen "
 
131
"organisaation kotisivu\">KDE e.V.</a>:n rekisteröityjä tavaramerkkejä"
 
132
 
 
133
#: includes/header.inc:94
 
134
msgid "K Desktop Environment"
 
135
msgstr "K Desktop Environment"
 
136
 
 
137
#: includes/header.inc:138
 
138
msgid "Skip to content"
 
139
msgstr "Ohita sisältö"
 
140
 
 
141
#: includes/header.inc:139
 
142
msgid "Skip to link menu"
 
143
msgstr "Ohita linkkivalikko"
 
144
 
 
145
#: includes/rss2.inc:37 includes/functions.inc:82 includes/dotandapps.inc:32
 
146
msgid "Latest News"
 
147
msgstr "Viimeiset uutiset"
 
148
 
 
149
#: includes/rss2.inc:67 includes/functions.inc:113 includes/dotandapps.inc:44
 
150
#: includes/dotandapps.inc:97
 
151
msgid "Date"
 
152
msgstr "Päivämäärä"
 
153
 
 
154
#: includes/rss2.inc:67 includes/functions.inc:113 includes/dotandapps.inc:44
 
155
msgid "Headline"
 
156
msgstr "Uutisotsikko"
 
157
 
 
158
#: includes/rss2.inc:85
 
159
msgid "Y-m-d"
 
160
msgstr "Vv-kk-pv"
 
161
 
 
162
#: includes/template-top1.inc:21
 
163
msgid "Choose one of the local KDE sites or mirror"
 
164
msgstr "Valitse yksi paikallisista KDE-sivuista tai peilipalvelin"
 
165
 
 
166
#: includes/template-top1.inc:22
 
167
msgid "Choose your location"
 
168
msgstr "Valitse sijaintisi"
 
169
 
 
170
#: includes/template-top1.inc:24
 
171
msgid "KDE in Your Country"
 
172
msgstr "KDE maassasi"
 
173
 
 
174
#: includes/template-top1.inc:29 includes/template-top1.inc:67
 
175
msgid "Americas"
 
176
msgstr "Amerikat"
 
177
 
 
178
#: includes/template-top1.inc:30
 
179
msgid "Brasil"
 
180
msgstr "Brasilia"
 
181
 
 
182
#: includes/template-top1.inc:31
 
183
msgid "Chile"
 
184
msgstr "Chile"
 
185
 
 
186
#: includes/template-top1.inc:33 includes/template-top1.inc:76
 
187
msgid "Asia"
 
188
msgstr "Aasia"
 
189
 
 
190
#: includes/template-top1.inc:34
 
191
msgid "China"
 
192
msgstr "Kiina"
 
193
 
 
194
#: includes/template-top1.inc:35
 
195
msgid "Iran"
 
196
msgstr "Iran"
 
197
 
 
198
#: includes/template-top1.inc:36 includes/template-top1.inc:77
 
199
msgid "Israel"
 
200
msgstr "Israel"
 
201
 
 
202
#: includes/template-top1.inc:37
 
203
msgid "Japan"
 
204
msgstr "Japani"
 
205
 
 
206
#: includes/template-top1.inc:38
 
207
msgid "Korea"
 
208
msgstr "Korea"
 
209
 
 
210
#: includes/template-top1.inc:39
 
211
msgid "Taiwan"
 
212
msgstr "Taiwan"
 
213
 
 
214
#: includes/template-top1.inc:40 includes/template-top1.inc:57
 
215
msgid "Turkey"
 
216
msgstr "Turkki"
 
217
 
 
218
#: includes/template-top1.inc:42 includes/template-top1.inc:84
 
219
msgid "Europe"
 
220
msgstr "Eurooppa"
 
221
 
 
222
#: includes/template-top1.inc:43 includes/template-top1.inc:86
 
223
msgid "Bulgaria"
 
224
msgstr "Bulgaria"
 
225
 
 
226
#: includes/template-top1.inc:44
 
227
msgid "Czech Republic"
 
228
msgstr "Tsekin tasavalta"
 
229
 
 
230
#: includes/template-top1.inc:45
 
231
msgid "France"
 
232
msgstr "Ranska"
 
233
 
 
234
#: includes/template-top1.inc:46 includes/template-top1.inc:87
 
235
msgid "Germany"
 
236
msgstr "Saksa"
 
237
 
 
238
#: includes/template-top1.inc:47
 
239
msgid "Great Britain"
 
240
msgstr "Iso-Britannia"
 
241
 
 
242
#: includes/template-top1.inc:48
 
243
msgid "Hungary"
 
244
msgstr "Unkari"
 
245
 
 
246
#: includes/template-top1.inc:49
 
247
msgid "Iceland"
 
248
msgstr "Islanti"
 
249
 
 
250
#: includes/template-top1.inc:50
 
251
msgid "Ireland"
 
252
msgstr "Irlanti"
 
253
 
 
254
#: includes/template-top1.inc:51
 
255
msgid "Italy"
 
256
msgstr "Italia"
 
257
 
 
258
#: includes/template-top1.inc:52 includes/template-top1.inc:90
 
259
msgid "Netherlands"
 
260
msgstr "Alankomaat"
 
261
 
 
262
#: includes/template-top1.inc:53 includes/template-top1.inc:91
 
263
msgid "Poland"
 
264
msgstr "Puola"
 
265
 
 
266
#: includes/template-top1.inc:54
 
267
msgid "Romania"
 
268
msgstr "Romania"
 
269
 
 
270
#: includes/template-top1.inc:55 includes/template-top1.inc:93
 
271
#: includes/template-top1.inc:94
 
272
msgid "Russia"
 
273
msgstr "Venäjä"
 
274
 
 
275
#: includes/template-top1.inc:56
 
276
msgid "Spain"
 
277
msgstr "Espanja"
 
278
 
 
279
#: includes/template-top1.inc:58
 
280
msgid "Ukraine"
 
281
msgstr "Ukraina"
 
282
 
 
283
#: includes/template-top1.inc:59
 
284
msgid "Yugoslavia"
 
285
msgstr "Jugoslavia"
 
286
 
 
287
#: includes/template-top1.inc:62
 
288
msgid "Regional KDE Mirrors"
 
289
msgstr "Alueellisia KDE-peilipalvelimia"
 
290
 
 
291
#: includes/template-top1.inc:68 includes/template-top1.inc:69
 
292
#: includes/template-top1.inc:70 includes/template-top1.inc:71
 
293
#: includes/template-top1.inc:72 includes/template-top1.inc:73
 
294
#: includes/template-top1.inc:74
 
295
msgid "United States"
 
296
msgstr "Yhdysvallat"
 
297
 
 
298
#: includes/template-top1.inc:78
 
299
msgid "Malaysia"
 
300
msgstr "Malesia"
 
301
 
 
302
#: includes/template-top1.inc:79
 
303
msgid "Thailand"
 
304
msgstr "Thaimaa"
 
305
 
 
306
#: includes/template-top1.inc:81
 
307
msgid "Australia &amp; Oceans"
 
308
msgstr "Australia &amp; Tyyni valtameri"
 
309
 
 
310
#: includes/template-top1.inc:82
 
311
msgid "Australia"
 
312
msgstr "Australia"
 
313
 
 
314
#: includes/template-top1.inc:85
 
315
msgid "Austria"
 
316
msgstr "Itävalta"
 
317
 
 
318
#: includes/template-top1.inc:88
 
319
msgid "Greece"
 
320
msgstr "Kreikka"
 
321
 
 
322
#: includes/template-top1.inc:89
 
323
msgid "Lithuania"
 
324
msgstr "Liettua"
 
325
 
 
326
#: includes/template-top1.inc:92
 
327
msgid "Portugal"
 
328
msgstr "Portugal"
 
329
 
 
330
#: includes/template-top1.inc:95
 
331
msgid "Slovenia"
 
332
msgstr "Slovenia"
 
333
 
 
334
#: includes/template-top1.inc:96 includes/template-top1.inc:97
 
335
msgid "Sweden"
 
336
msgstr "Ruotsi"
 
337
 
 
338
#: includes/template-top1.inc:98 includes/template-top1.inc:99
 
339
msgid "Switzerland"
 
340
msgstr "Sveitsi"
 
341
 
 
342
#: includes/template-top1.inc:103
 
343
msgid "Go"
 
344
msgstr "Siirry"
 
345
 
 
346
#: includes/template-top1.inc:111
 
347
msgid "A complete structural overview of the KDE.org web pages"
 
348
msgstr "Täydellinen rakenteellinen yleisnäkymä KDE.org-websivuista"
 
349
 
 
350
#: includes/template-top1.inc:111
 
351
msgid "Sitemap"
 
352
msgstr "Sivukartta"
 
353
 
 
354
#: includes/template-top1.inc:112
 
355
msgid "Having problems? Read the documentation"
 
356
msgstr "Onko pulmia? Lue dokumentaatio"
 
357
 
 
358
#: includes/template-top1.inc:112
 
359
msgid "Help"
 
360
msgstr "Opaste"
 
361
 
 
362
#: includes/template-top1.inc:113
 
363
msgid "Contact information for all areas of KDE"
 
364
msgstr "Yhteystiedot kaikille KDE-alueille"
 
365
 
 
366
#: includes/template-top1.inc:113
 
367
msgid "Contact Us"
 
368
msgstr "Ota yhteys"
 
369
 
 
370
#: includes/template-top1.inc:116
 
371
msgid "Location"
 
372
msgstr "Sijainti"
 
373
 
 
374
#: includes/dotandapps.inc:44
 
375
msgid "This is a list of the latest news headlines shown on KDE Dot News"
 
376
msgstr ""
 
377
"Tämä on luettelo viimeisistä uutisotsikoista, jotka näytetään KDE Dot News -"
 
378
"sivustolla"
 
379
 
 
380
#: includes/dotandapps.inc:61
 
381
msgid "Read the full article on dot.kde.org"
 
382
msgstr "Lue koko artikkeli osoitteessa dot.kde.org"
 
383
 
 
384
#: includes/dotandapps.inc:69
 
385
msgid "View older news items"
 
386
msgstr "Katso vanhempia uutisia"
 
387
 
 
388
#: includes/dotandapps.inc:69
 
389
msgid "more news..."
 
390
msgstr "lisää uutisia..."
 
391
 
 
392
#: includes/dotandapps.inc:84
 
393
msgid "Latest Applications"
 
394
msgstr "Viimeiset sovellukset"
 
395
 
 
396
#: includes/dotandapps.inc:96
 
397
msgid "List of latest third party application releases for KDE"
 
398
msgstr "Luettelo viimeisistä kolmannen osapuolen sovellusjulkaisuista KDE:lle"
 
399
 
 
400
#: includes/dotandapps.inc:98
 
401
msgid "Application / Release"
 
402
msgstr "Sovellu / Julkaisu"
 
403
 
 
404
#: includes/dotandapps.inc:193
 
405
msgid "View <a href=\"http://kde-apps.org/\">more applications...</a>"
 
406
msgstr "Katso <a href=\"http://kde-apps.org/\">lisää sovelluksia...</a>"
 
407
 
 
408
#: includes/dotandapps.inc:193
 
409
msgid "Disclaimer: "
 
410
msgstr "Vastuuvapauslauseke: "
 
411
 
 
412
#: includes/dotandapps.inc:193
 
413
msgid ""
 
414
"Application feed provided by <a href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</"
 
415
"a>, an independent KDE website."
 
416
msgstr ""
 
417
"Sivuston <a href=\"http://kde-apps.org/\">kde-apps.org</a> tarjoama "
 
418
"sovellusyöte, riippumaton KDE-websivu."
 
419
 
 
420
#: includes/footer.inc:6
 
421
msgid "Edit"
 
422
msgstr "Muokkaa"
 
423
 
 
424
#: includes/footer.inc:34
 
425
msgid "Global navigation links"
 
426
msgstr "Yleiset navigaatiolinkit"
 
427
 
 
428
#: includes/footer.inc:36
 
429
msgid "KDE Home"
 
430
msgstr "KDE-koti"
 
431
 
 
432
#: includes/footer.inc:37
 
433
msgid "KDE Accessibility Home"
 
434
msgstr "KDE-esteettömyyskotisivu"
 
435
 
 
436
#: includes/footer.inc:38
 
437
msgid "Description of Access Keys"
 
438
msgstr "Pääsyavaimien kuvaus"
 
439
 
 
440
#: includes/footer.inc:39
 
441
msgid "Back to content"
 
442
msgstr "Paluu sisältöön"
 
443
 
 
444
#: includes/footer.inc:40
 
445
msgid "Back to menu"
 
446
msgstr "Takaisin valikkoon"
 
447
 
 
448
#: includes/template-bottom2.inc:11
 
449
msgid "Hotspot"
 
450
msgstr "Aktiivialue"
 
451
 
 
452
#: includes/template-bottom2.inc:66
 
453
msgid ""
 
454
"KDE<sup>&#174;</sup> and <a href=\"/media/images/kde_gear_black.png\">the K "
 
455
"Desktop Environment<sup>&#174;</sup> logo</a> are registered trademarks of "
 
456
"<a href=\"http://ev.kde.org/\" title=\"Homepage of the KDE non-profit "
 
457
"Organization\">KDE e.V.</a>"
 
458
msgstr ""
 
459
"KDE<sup>&#174;</sup> ja <a href=\"/media/images/kde_gear_black.png\">K "
 
460
"Desktop Environment<sup>&#174;</sup> logo</a> ovat <a href=\"http://ev.kde."
 
461
"org/\" title=\"KDE yleishyödyllisen organisaation kotisivu\">KDE e.V.</a> "
 
462
"rekisteröityjä tavaramerkkejä"
 
463
 
 
464
#: includes/search.inc:5
 
465
msgid "Select what or where you want to search"
 
466
msgstr "Valitse mitä ja mistä haluat etsiä"
 
467
 
 
468
#: includes/search.inc:7
 
469
msgid "kde.org"
 
470
msgstr "kde.org"
 
471
 
 
472
#: includes/search.inc:9
 
473
msgid "developer.kde.org"
 
474
msgstr "developer.kde.org"
 
475
 
 
476
#: includes/search.inc:11
 
477
msgid "kde-look.org"
 
478
msgstr "kde-look.org"
 
479
 
 
480
#: includes/search.inc:12
 
481
msgid "Applications"
 
482
msgstr "Sovellukset"
 
483
 
 
484
#: includes/search.inc:13
 
485
msgid "Documentation"
 
486
msgstr "Dokumentaatio"