1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2014.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2014-08-01 06:24+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2014-06-15 15:46+0200\n"
11
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
12
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
#: pass_dateperiods.cpp:33
21
msgctxt "Space-separated list of words representing a year"
25
#: pass_dateperiods.cpp:35
26
msgctxt "Space-separated list of words representing a month"
28
msgstr "hónap hónapok"
30
#: pass_dateperiods.cpp:37
31
msgctxt "Space-separated list of words representing a week"
35
#: pass_dateperiods.cpp:39
36
msgctxt "Space-separated list of words representing a day"
40
#: pass_dateperiods.cpp:41
41
msgctxt "Space-separated list of words representing an hour"
45
#: pass_dateperiods.cpp:43
46
msgctxt "Space-separated list of words representing a minute"
47
msgid "minute minutes"
50
#: pass_dateperiods.cpp:45
51
msgctxt "Space-separated list of words representing a second"
52
msgid "second seconds"
53
msgstr "másodperc másodpercek"
55
#: pass_filesize.cpp:30
56
msgctxt "Lower-case units corresponding to a kilobyte"
57
msgid "kb kilobyte kilobytes"
58
msgstr "kb kilobyte kilobyte-ok"
60
#: pass_filesize.cpp:31
61
msgctxt "Lower-case units corresponding to a megabyte"
62
msgid "mb megabyte megabytes"
63
msgstr "mb megabyte megabyt-ok"
65
#: pass_filesize.cpp:32
66
msgctxt "Lower-case units corresponding to a gigabyte"
67
msgid "gb gigabyte gigabytes"
68
msgstr "gb gigabyte gigabyte-ok"
70
#: pass_filesize.cpp:33
71
msgctxt "Lower-case units corresponding to a terabyte"
72
msgid "tb terabyte terabytes"
73
msgstr "tb terabyte terabyte-ok"
75
#: pass_filesize.cpp:35
76
msgctxt "Lower-case units corresponding to a kibibyte"
77
msgid "kib k kibibyte kibibytes"
78
msgstr "kib k kibibyte kibibyte-ok"
80
#: pass_filesize.cpp:36
81
msgctxt "Lower-case units corresponding to a mebibyte"
82
msgid "mib m mebibyte mebibytes"
83
msgstr "mib m mebibyte mebibyte-ok"
85
#: pass_filesize.cpp:37
86
msgctxt "Lower-case units corresponding to a gibibyte"
87
msgid "gib g gibibyte gibibytes"
88
msgstr "gib g gibibyte gibibyte-ok"
90
#: pass_filesize.cpp:38
91
msgctxt "Lower-case units corresponding to a tebibyte"
92
msgid "tib t tebibyte tebibytes"
93
msgstr "tib t tebibyte tebibyte-ok"
95
#: pass_numbers.cpp:29
96
msgctxt "Space-separated list of words meaning 0"
97
msgid "zero naught null"
100
#: pass_numbers.cpp:30
101
msgctxt "Space-separated list of words meaning 1"
105
#: pass_numbers.cpp:31
106
msgctxt "Space-separated list of words meaning 2"
110
#: pass_numbers.cpp:32
111
msgctxt "Space-separated list of words meaning 3"
115
#: pass_numbers.cpp:33
116
msgctxt "Space-separated list of words meaning 4"
120
#: pass_numbers.cpp:34
121
msgctxt "Space-separated list of words meaning 5"
125
#: pass_numbers.cpp:35
126
msgctxt "Space-separated list of words meaning 6"
130
#: pass_numbers.cpp:36
131
msgctxt "Space-separated list of words meaning 7"
132
msgid "seven seventh"
135
#: pass_numbers.cpp:37
136
msgctxt "Space-separated list of words meaning 8"
140
#: pass_numbers.cpp:38
141
msgctxt "Space-separated list of words meaning 9"
145
#: pass_numbers.cpp:39
146
msgctxt "Space-separated list of words meaning 10"
150
#: pass_periodnames.cpp:32
152
"Day names, starting at the first day of the week (Monday for the Gregorian "
154
msgid "monday tuesday wednesday thursday friday saturday sunday"
157
#: pass_periodnames.cpp:36
158
msgctxt "Month names, starting at the first of the year"
160
"january february march april may june july august september october november "
164
#: pass_splitunits.cpp:32
166
"List of lowercase prefixes or suffix that need to be split from values"
167
msgid "k m g b kb mb gb tb kib mib gib tib h am pm th rd nd st"
170
#: pass_typehints.cpp:30
171
msgctxt "List of words representing a file"
175
#: pass_typehints.cpp:32
176
msgctxt "List of words representing an image"
177
msgid "image images picture pictures photo photos"
180
#: pass_typehints.cpp:34
181
msgctxt "List of words representing a video"
182
msgid "video videos movie movies film films"
185
#: pass_typehints.cpp:36
186
msgctxt "List of words representing an audio file"
190
#: pass_typehints.cpp:38
191
msgctxt "List of words representing a document"
192
msgid "document documents"
195
#: pass_typehints.cpp:40
196
msgctxt "List of words representing an email"
197
msgid "mail mails email emails e-mail e-mails message messages"
200
#: pass_typehints.cpp:42
201
msgctxt "List of words representing an archive"
202
msgid "archive archives tarball tarballs zip"
205
#: pass_typehints.cpp:44
206
msgctxt "List of words representing a folder"
207
msgid "folder folders directory directories"
210
#: pass_typehints.cpp:46
211
msgctxt "List of words representing a contact"
212
msgid "contact contacts person people"
215
#: pass_typehints.cpp:48
216
msgctxt "List of words representing a note"
220
#: queryparser.cpp:82
222
"Characters that are kept in the query for further processing but are "
223
"considered word boundaries"
224
msgid ".,;:!?()[]{}<>=#+-"
225
msgstr ".,;:!?()[]{}<>=#+-"
227
#: queryparser.cpp:283
228
msgctxt "Adding an offset to a period of time ($1=period, $2=offset)"
232
#: queryparser.cpp:286
233
msgctxt "Removing an offset from a period of time ($1=period, $2=offset)"
237
#: queryparser.cpp:290
242
#: queryparser.cpp:291
246
#: queryparser.cpp:294
247
msgctxt "One day ago"
251
#: queryparser.cpp:295
255
#: queryparser.cpp:298
256
msgctxt "The current day"
260
#: queryparser.cpp:299
264
#: queryparser.cpp:303
266
#| msgctxt "First period (first day, month, etc)"
268
msgctxt "First period (first day, month, etc)"
272
#: queryparser.cpp:304
273
msgid "First week, month, day, ..."
274
msgstr "Első hét, hónap, nap, …"
276
#: queryparser.cpp:307
278
#| msgctxt "Removing 1 to a period of time"
280
msgctxt "Last period (last day, month, etc)"
284
#: queryparser.cpp:308
285
msgid "Last week, month, day, ..."
286
msgstr "Utolsó hét, hónap, nap, …"
288
#: queryparser.cpp:311
290
"Setting the value of a period, as in 'third week' ($1=period, $2=value)"
294
#: queryparser.cpp:315
296
#| msgctxt "Adding 1 to a period of time"
298
msgctxt "Adding 1 to a period of time"
300
msgstr "következő %1"
302
#: queryparser.cpp:316
303
msgid "Next week, month, day, ..."
304
msgstr "Következő hét, hónap, nap, …"
306
#: queryparser.cpp:319
308
#| msgctxt "Removing 1 to a period of time"
310
msgctxt "Removing 1 to a period of time"
314
#: queryparser.cpp:320
315
msgid "Previous week, month, day, ..."
316
msgstr "Előző hét, hónap, nap, …"
318
#: queryparser.cpp:325
319
msgctxt "An hour ($5) and an optional minute ($6), PM"
320
msgid "at $5 :|\\. $6 pm;at $5 h pm;at $5 pm;$5 : $6 pm;$5 h pm;$5 pm"
323
#: queryparser.cpp:326
324
msgid "A time after midday"
327
#: queryparser.cpp:329
328
msgctxt "An hour ($5) and an optional minute ($6), AM"
330
"at $5 :|\\. $6 am;at $5 \\. $6;at $5 h am;at $5 am;at $5;$5 :|\\. $6 am;$5 : "
331
"$6 : $7;$5 : $6;$5 h am;$5 h;$5 am"
334
#: queryparser.cpp:330
338
#: queryparser.cpp:335
340
"A year ($1), month ($2), day ($3), day of week ($4), hour ($5), minute ($6), "
341
"second ($7), in every combination supported by your language"
343
"$3 of $2 $1;$3 st|nd|rd|th $2 $1;$3 st|nd|rd|th of $2 $1;$3 of $2;$3 st|nd|"
344
"rd|th $2;$3 st|nd|rd|th of $2;$2 $3 st|nd|rd|th;$2 $3;$2 $1;$1 - $2 - $3;$1 "
345
"- $2;$3 / $2 / $1;$3 / $2;in $2 $1; in $1;, $1"
348
#: queryparser.cpp:346
349
msgctxt "Decimal values with an integer ($1) and decimal ($2) part"
353
#: queryparser.cpp:347
354
msgid "A decimal value"
357
#: queryparser.cpp:353
359
msgid "contains|containing $1"
362
#: queryparser.cpp:354
366
#: queryparser.cpp:357
367
msgctxt "Strictly greater"
368
msgid "greater|bigger|more than $1;at least $1;> $1"
371
#: queryparser.cpp:358
375
#: queryparser.cpp:360
376
msgctxt "After in time"
377
msgid "after|since $1"
380
#: queryparser.cpp:361
384
#: queryparser.cpp:364
385
msgctxt "Strictly smaller"
386
msgid "smaller|less|lesser than $1;at most $1;< $1"
389
#: queryparser.cpp:365
393
#: queryparser.cpp:367
394
msgctxt "Before in time"
395
msgid "before|until $1"
398
#: queryparser.cpp:368
402
#: queryparser.cpp:371
404
msgid "equal|equals|= $1;equal to $1"
407
#: queryparser.cpp:372
411
#: queryparser.cpp:377
412
msgctxt "Numeric rating of a resource"
413
msgid "rated as $1;rated $1;score is $1;score|scored $1;having $1 stars|star"
416
#: queryparser.cpp:378
417
msgid "Rating (0 to 10)"
420
#: queryparser.cpp:381
421
msgctxt "Comment of a resource"
423
"described as $1;description|comment is $1;described|description|comment $1"
426
#: queryparser.cpp:382
427
msgid "Comment or description"
430
#: queryparser.cpp:387
431
msgctxt "Sender of an e-mail"
432
msgid "sent by $1;from $1;sender is $1;sender $1"
435
#: queryparser.cpp:388
436
msgid "Sender of an e-mail"
439
#: queryparser.cpp:391
440
msgctxt "Subject of an e-mail or note"
441
msgid "title|subject is $1;title|subject $1;titled $1"
444
#: queryparser.cpp:392
448
#: queryparser.cpp:395
449
msgctxt "Recipient of an e-mail"
450
msgid "sent to $1;to $1;recipient is $1;recipient $1"
453
#: queryparser.cpp:396
454
msgid "Recipient of an e-mail"
457
#: queryparser.cpp:399
458
msgctxt "Sending date-time"
459
msgid "sent at|on $1;sent $1"
462
#: queryparser.cpp:400
463
msgid "Date of sending"
466
#: queryparser.cpp:403
467
msgctxt "Receiving date-time"
468
msgid "received at|on $1;received $1;reception is $1"
471
#: queryparser.cpp:404
472
msgid "Date of reception"
475
#: queryparser.cpp:409
476
msgctxt "Author of a document"
477
msgid "written|created|composed by $1;author is $1;by $1"
480
#: queryparser.cpp:410
484
#: queryparser.cpp:413
485
msgctxt "Size of a file"
486
msgid "size is $1;size $1;being $1 large;$1 large"
489
#: queryparser.cpp:414
493
#: queryparser.cpp:417
494
msgctxt "Name of a file or contact"
495
msgid "name is $1;name $1;named $1"
498
#: queryparser.cpp:418
502
#: queryparser.cpp:421
503
msgctxt "Date of creation"
505
"created|dated at|on|in|of $1;created|dated $1;creation date|time|datetime is "
509
#: queryparser.cpp:422
510
msgid "Date of creation"
513
#: queryparser.cpp:425
514
msgctxt "Date of last modification"
516
"modified|edited at|on $1;modified|edited $1;modification|edition date|time|"
520
#: queryparser.cpp:426
521
msgid "Date of last modification"
524
#: queryparser.cpp:431
525
msgctxt "A document is associated with a tag"
526
msgid "tagged as $1;has tag $1;tag is $1;# $1"
529
#: queryparser.cpp:432
533
#: queryparser.cpp:438
534
msgctxt "Related to a subquery"
535
msgid "related to $$ ,"
538
#: queryparser.cpp:439
539
msgid "Match items related to others"
543
msgctxt "Are words of your language separated by spaces (Y/N) ?"
560
#~ "Setting the value of a period, as in 'third week' (%1=period, %2=value)"