~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-hu/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_wallpaper_virus.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-ei813suvwuludnpl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>, 2009.
5
 
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-05 02:12+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-06-21 14:49+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
 
"Language-Team: Magyar <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
14
 
"Language: \n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
 
 
21
 
#: virus.cpp:151
22
 
msgid "Scaled & Cropped"
23
 
msgstr "Nyújtva és levágva"
24
 
 
25
 
#: virus.cpp:152
26
 
msgid "Scaled"
27
 
msgstr "Nyújtva"
28
 
 
29
 
#: virus.cpp:153
30
 
msgid "Scaled, keep proportions"
31
 
msgstr "Arányosan nyújtva"
32
 
 
33
 
#: virus.cpp:154
34
 
msgid "Centered"
35
 
msgstr "Középre"
36
 
 
37
 
#: virus.cpp:155
38
 
msgid "Tiled"
39
 
msgstr "Mozaikszerűen"
40
 
 
41
 
#: virus.cpp:156
42
 
msgid "Center Tiled"
43
 
msgstr "Középre, mozaikszerűen"
44
 
 
45
 
#: virus.cpp:367
46
 
msgid "Select Wallpaper Image File"
47
 
msgstr "Válasszon ki egy háttérképet"
48
 
 
49
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
50
 
#: virusconfig.ui:19
51
 
msgid "P&ositioning:"
52
 
msgstr "&Pozíció:"
53
 
 
54
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
55
 
#: virusconfig.ui:38
56
 
msgid "Update interval:"
57
 
msgstr "Frissítési időköz:"
58
 
 
59
 
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, m_updateInterval)
60
 
#: virusconfig.ui:51
61
 
msgid " ms"
62
 
msgstr " ms"
63
 
 
64
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
65
 
#: virusconfig.ui:67
66
 
msgid "&Color:"
67
 
msgstr "&Szín:"
68
 
 
69
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
70
 
#: virusconfig.ui:101
71
 
msgid "Maximum viruses:"
72
 
msgstr "Maximális vírusszám:"
73
 
 
74
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
75
 
#: virusconfig.ui:132
76
 
msgid "Show viruses:"
77
 
msgstr "Megjelenített vírusok:"
78
 
 
79
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_pictureUrlButton)
80
 
#: virusconfig.ui:192
81
 
msgid "Op&en..."
82
 
msgstr "&Megnyitás…"
83
 
 
84
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_newStuff)
85
 
#: virusconfig.ui:199
86
 
msgid "Download new wallpapers"
87
 
msgstr "Új háttérkép letöltése"
88
 
 
89
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_newStuff)
90
 
#: virusconfig.ui:202
91
 
msgid "Get New Wallpapers..."
92
 
msgstr "Új háttérkép letöltése…"
93
 
 
94
 
#~ msgctxt "Caption to wallpaper preview, %1 author name"
95
 
#~ msgid "by %1"
96
 
#~ msgstr "Készítette: %1"
97
 
 
98
 
#~ msgid "Finding images for the wallpaper slideshow."
99
 
#~ msgstr "Képkereső változó háttérképhez"
100
 
 
101
 
#~ msgid "Adding wallpaper package in %1"
102
 
#~ msgstr "Háttérképcsomag hozzáadása itt: %1"
103
 
 
104
 
#~ msgid "Adding image %1"
105
 
#~ msgstr "Kép hozzáadása: %1"
106
 
 
107
 
#~ msgid "Browse"
108
 
#~ msgstr "Tallózás"
109
 
 
110
 
#~ msgid "Testing %1 for a Wallpaper package"
111
 
#~ msgstr "Háttérképcsomag tesztelése: %1"
112
 
 
113
 
#~ msgid "&Picture:"
114
 
#~ msgstr "&Kép:"
115
 
 
116
 
#~ msgid "Author:"
117
 
#~ msgstr "Szerző:"
118
 
 
119
 
#~ msgid "Email:"
120
 
#~ msgstr "E-mail:"
121
 
 
122
 
#~ msgid "License:"
123
 
#~ msgstr "Licenc:"
124
 
 
125
 
#~ msgid "..."
126
 
#~ msgstr "..."
127
 
 
128
 
#~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
129
 
#~ msgid "Your names"
130
 
#~ msgstr "Szántó Tamás"
131
 
 
132
 
#~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
133
 
#~ msgid "Your emails"
134
 
#~ msgstr "taszanto@gmail.com"
135
 
 
136
 
#~ msgctxt "Wallpaper info, author name"
137
 
#~ msgid "%1"
138
 
#~ msgstr "%1"