1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2008.
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-15 21:28+0200\n"
12
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
22
msgid "The luna SVG file was not found"
23
msgstr "Nem található a Luna SVG-fájl"
39
msgid "Waxing Crescent (New Moon was yesterday)"
40
msgid_plural "Waxing Crescent (%1 days since New Moon)"
41
msgstr[0] "Növekvő sarló (tegnap volt újhold)"
42
msgstr[1] "Növekvő sarló (%1 nap telt el újhold óta)"
50
msgid "Waxing Gibbous (Tomorrow is Full Moon)"
51
msgid_plural "Waxing Gibbous (%1 days to Full Moon)"
52
msgstr[0] "Telő hold (ma van holdtölte)"
53
msgstr[1] "Telő hold (%1 nap van hátra holdtöltéig)"
57
msgid "Waning Gibbous (Yesterday was Full Moon)"
58
msgid_plural "Waning Gibbous (%1 days since Full Moon)"
59
msgstr[0] "Fogyó hold (tegnap volt holdtölte)"
60
msgstr[1] "Fogyó hold (%1 nap telt el holdtölte óta)"
64
msgstr "Utolsó negyed"
68
msgid "Waning Crescent (Tomorrow is New Moon)"
69
msgid_plural "Waning Crescent (%1 days to New Moon)"
70
msgstr[0] "Öreg sarló (holnap lesz újhold)"
71
msgstr[1] "Öreg sarló (%1 nap van hátra újholdig)"
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
75
msgid "Show moon as seen in:"
76
msgstr "Megfigyelési hely:"
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, northenRadio)
80
msgid "Northern hemisphere"
81
msgstr "Északi félteke"
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, southernRadio)
85
msgid "Southern hemisphere"