~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-hu/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/hu/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_rssnow.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-ei813suvwuludnpl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2009.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-08-26 11:11+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
 
12
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: hu\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
18
 
 
19
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
20
#: config.ui:26
 
21
msgid "Appearance"
 
22
msgstr "Megjelenés"
 
23
 
 
24
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
25
#: config.ui:33
 
26
msgid "Show drop target:"
 
27
msgstr "Ejtési célpont:"
 
28
 
 
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
30
#: config.ui:66
 
31
msgid "Show logo:"
 
32
msgstr "Embléma:"
 
33
 
 
34
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
35
#: config.ui:86
 
36
msgid "Animations:"
 
37
msgstr "Animációk:"
 
38
 
 
39
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
40
#: config.ui:112
 
41
msgid "News"
 
42
msgstr "Hírek"
 
43
 
 
44
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
45
#: config.ui:119
 
46
msgid "Update interval:"
 
47
msgstr "Frissítési időköz:"
 
48
 
 
49
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
50
#: config.ui:145
 
51
msgid "Switch interval:"
 
52
msgstr "Váltási időköz:"
 
53
 
 
54
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
55
#: config.ui:171
 
56
msgid "Maximum age of items:"
 
57
msgstr "Az elemek max. élettartama:"
 
58
 
 
59
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, maxAge)
 
60
#: config.ui:184
 
61
msgid "No limit"
 
62
msgstr "Nincs korlát"
 
63
 
 
64
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
 
65
#: feedsConfig.ui:18
 
66
msgid "&Add a feed:"
 
67
msgstr "Ú&j hírforrás:"
 
68
 
 
69
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, addFeed)
 
70
#: feedsConfig.ui:53
 
71
msgid "Add Feed"
 
72
msgstr "Új hírforrás"
 
73
 
 
74
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeFeed)
 
75
#: feedsConfig.ui:60
 
76
msgid "Remove Feed"
 
77
msgstr "Törlés"
 
78
 
 
79
#: news.cpp:156
 
80
msgid " minute"
 
81
msgid_plural " minutes"
 
82
msgstr[0] " perc"
 
83
msgstr[1] " perc"
 
84
 
 
85
#: news.cpp:158
 
86
msgid " second"
 
87
msgid_plural " seconds"
 
88
msgstr[0] " másodperc"
 
89
msgstr[1] " másodperc"
 
90
 
 
91
#: news.cpp:160
 
92
msgid " hour"
 
93
msgid_plural " hours"
 
94
msgstr[0] " óra"
 
95
msgstr[1] " óra"
 
96
 
 
97
#: news.cpp:178
 
98
msgid "General"
 
99
msgstr "Általános"
 
100
 
 
101
#: news.cpp:179
 
102
msgid "Feeds"
 
103
msgstr "Hírforrások"
 
104
 
 
105
#: scroller.cpp:106 scroller.cpp:107
 
106
msgid "Drop a feed here..."
 
107
msgstr "Hírforrás ejthető ide..."
 
108
 
 
109
#: scroller.cpp:109
 
110
msgid ""
 
111
"...to start a new group or drop a feed on an existing group to add the feed "
 
112
"there"
 
113
msgstr ""
 
114
"...új csoport létrehozásához vagy ejtsen egy hírforrást egy már létező "
 
115
"csoportra"
 
116
 
 
117
#: scroller.cpp:116 scroller.cpp:117
 
118
msgid "Fetching feeds"
 
119
msgstr "Hírek letöltése"
 
120
 
 
121
#: scroller.cpp:520
 
122
#, kde-format
 
123
msgid "%1 minute ago"
 
124
msgid_plural "%1 minutes ago"
 
125
msgstr[0] "%1 perce"
 
126
msgstr[1] "%1 perce"
 
127
 
 
128
#: scroller.cpp:522
 
129
msgid "yesterday"
 
130
msgstr "tegnap"
 
131
 
 
132
#: scroller.cpp:524
 
133
#, kde-format
 
134
msgid "%1 hour ago"
 
135
msgid_plural "%1 hours ago"
 
136
msgstr[0] "%1 órája"
 
137
msgstr[1] "%1 órája"
 
138
 
 
139
#: scroller.cpp:526
 
140
#, kde-format
 
141
msgid "%1 day ago"
 
142
msgid_plural "%1 days ago"
 
143
msgstr[0] "%1 napja"
 
144
msgstr[1] "%1 napja"
 
145
 
 
146
#: scroller.cpp:528
 
147
#, kde-format
 
148
msgid "%1 week ago"
 
149
msgid_plural "%1 weeks ago"
 
150
msgstr[0] "%1 hete"
 
151
msgstr[1] "%1 hete"