~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/desktop_kdebase-runtime.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-yantmgwun5qvxf87
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 23:31+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2010-05-25 23:31+0000\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2010-01-27 21:16+0100\n"
14
14
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
15
15
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
8375
8375
msgid "Solid Auto-eject service"
8376
8376
msgstr "Služba automatického vysunutia pre Solid"
8377
8377
 
8378
 
#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:61
 
8378
#: runtime/solidautoeject/solidautoeject.desktop:62
8379
8379
msgctxt "Comment"
8380
8380
msgid ""
8381
8381
"Allows to automatically release drives when their eject button is pushed"
8772
8772
msgid "Manage system-wide fonts."
8773
8773
msgstr "Spravovať systémové písma."
8774
8774
 
8775
 
#: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:58
 
8775
#: workspace/kcontrol/kfontinst/dbus/fontinst.actions:59
8776
8776
msgctxt "Description"
8777
8777
msgid "Modifying the system-wide font configuration requires privileges."
8778
8778
msgstr "Úprava nastavenia systémových písiem vyžaduje oprávnenie."
9475
9475
 
9476
9476
#: workspace/khotkeys/data/defaults.khotkeys:284
9477
9477
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:499
9478
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:718
9479
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:966
9480
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1421
9481
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1813
9482
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3170
 
9478
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:719
 
9479
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:967
 
9480
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1423
 
9481
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1816
 
9482
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3175
9483
9483
#: workspace/khotkeys/data/printscreen.khotkeys:331
9484
9484
msgctxt "Comment"
9485
9485
msgid "Simple_action"
9548
9548
"+A\\n: (dvojbodka)                                  Shift+;\\n' "
9549
9549
"'  (medzera)                              Medzera"
9550
9550
 
9551
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:627
 
9551
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:628
9552
9552
msgctxt "Name"
9553
9553
msgid "Type 'Hello'"
9554
9554
msgstr "Napísať 'Hello'"
9555
9555
 
9556
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:799
 
9556
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:800
9557
9557
msgctxt "Comment"
9558
9558
msgid "This action runs Konsole, after pressing Ctrl+Alt+T."
9559
9559
msgstr "Táto akcia spustí Konsole po stlačení Ctrl+Alt+T."
9560
9560
 
9561
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:873
 
9561
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:874
9562
9562
msgctxt "Name"
9563
9563
msgid "Run Konsole"
9564
9564
msgstr "Spustiť Konsole"
9565
9565
 
9566
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1047
 
9566
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1048
9567
9567
msgctxt "Comment"
9568
9568
msgid ""
9569
9569
"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nQt Designer uses "
9593
9593
"Designer.\\nVyzerá to, že Qt Designer má vždy titulok 'Qt Designer by "
9594
9594
"Trolltech', takže podmienka bude kontrolovať aktívne okná s týmto titulkom."
9595
9595
 
9596
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1094
 
9596
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1096
9597
9597
msgctxt "Name"
9598
9598
msgid "Remap Ctrl+W to Ctrl+F4 in Qt Designer"
9599
9599
msgstr "Premapovať v Qt Designerovi Ctrl+W na Ctrl+F4"
9600
9600
 
9601
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1182
 
9601
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1184
9602
9602
msgctxt "Comment"
9603
9603
msgid "Qt Designer"
9604
9604
msgstr "Qt Designer"
9605
9605
 
9606
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1282
 
9606
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1284
9607
9607
msgctxt "Comment"
9608
9608
msgid ""
9609
9609
"By pressing Alt+Ctrl+W a D-Bus call will be performed that will show the "
9614
9614
"Môžete použiť ľubovoľné D-Bus volanie, presne tak, ako pri použití príkazu "
9615
9615
"'qdbus' v konzole."
9616
9616
 
9617
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1340
 
9617
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1342
9618
9618
msgctxt "Name"
9619
9619
msgid "Perform D-Bus call 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
9620
9620
msgstr "Vykonať D-Bus volanie 'kdesktop KDesktopIface popupExecuteCommand()'"
9621
9621
 
9622
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1502
 
9622
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1504
9623
9623
msgctxt "Comment"
9624
9624
msgid ""
9625
9625
"Read the comment on the \"Type 'Hello'\" action first.\\n\\nJust like the "
9641
9641
"(Spustite 'xprop' a kliknite na okno XMMS a hľadajte WM_CLASS, kde nájdete "
9642
9642
"'XMMS_Player')."
9643
9643
 
9644
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1550
 
9644
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1553
9645
9645
msgctxt "Name"
9646
9646
msgid "Next in XMMS"
9647
9647
msgstr "Ďalší v XMMS"
9648
9648
 
9649
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1639
 
9649
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1642
9650
9650
msgctxt "Comment"
9651
9651
msgid "XMMS window"
9652
9652
msgstr "Okno XMMS"
9653
9653
 
9654
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1725
 
9654
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1728
9655
9655
msgctxt "Comment"
9656
9656
msgid "XMMS Player window"
9657
9657
msgstr "Okno prehrávača XMMS"
9658
9658
 
9659
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1894
 
9659
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1897
9660
9660
msgctxt "Comment"
9661
9661
msgid ""
9662
9662
"Konqueror in KDE3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\n\\nJust "
9697
9697
"gestá sú definované v tejto skupine. Všetky tieto gestá sú aktívne iba "
9698
9698
"vtedy, keď je aktívne okno Konqueror (trieda obsahuje 'konqueror')."
9699
9699
 
9700
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1945
 
9700
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:1949
9701
9701
msgctxt "Name"
9702
9702
msgid "Konqi Gestures"
9703
9703
msgstr "Gestá Konquerora"
9704
9704
 
9705
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2023
 
9705
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2027
9706
9706
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:163
9707
9707
msgctxt "Comment"
9708
9708
msgid "Konqueror window"
9709
9709
msgstr "Okno Konquerora"
9710
9710
 
9711
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2110
9712
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2196
 
9711
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2114
 
9712
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2200
9713
9713
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:250
9714
9714
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:336
9715
9715
msgctxt "Comment"
9716
9716
msgid "Konqueror"
9717
9717
msgstr "Konqueror"
9718
9718
 
9719
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2287
 
9719
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2291
9720
9720
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:501
9721
9721
msgctxt "Name"
9722
9722
msgid "Back"
9723
9723
msgstr "Späť"
9724
9724
 
9725
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2385
9726
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2569
9727
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2753
9728
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2937
 
9725
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2389
 
9726
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2573
 
9727
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2757
 
9728
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2941
9729
9729
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:749
9730
9730
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:988
9731
9731
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:1214
9744
9744
msgid "Gesture_triggers"
9745
9745
msgstr "Spúštače_gest"
9746
9746
 
9747
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2471
 
9747
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2475
9748
9748
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:2431
9749
9749
msgctxt "Name"
9750
9750
msgid "Forward"
9751
9751
msgstr "Dopredu"
9752
9752
 
9753
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2655
 
9753
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2659
9754
9754
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:890
9755
9755
msgctxt "Name"
9756
9756
msgid "Up"
9757
9757
msgstr "Nahor"
9758
9758
 
9759
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2839
 
9759
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:2843
9760
9760
#: workspace/khotkeys/data/konqueror_gestures_kde321.khotkeys:3661
9761
9761
msgctxt "Name"
9762
9762
msgid "Reload"
9763
9763
msgstr "Obnoviť"
9764
9764
 
9765
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3021
 
9765
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3025
9766
9766
msgctxt "Comment"
9767
9767
msgid ""
9768
9768
"After pressing Win+E (Tux+E) a WWW browser will be launched, and it will "
9773
9773
"kde.org. Môžete spúšťať všetky druhy príkazov, ktoré je možné používať v "
9774
9774
"spúšťači (Alt+F2)."
9775
9775
 
9776
 
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3078
 
9776
#: workspace/khotkeys/data/kde32b1.khotkeys:3083
9777
9777
msgctxt "Name"
9778
9778
msgid "Go to KDE Website"
9779
9779
msgstr "Prejsť na web stránku KDE"
10104
10104
msgid "Screen locked"
10105
10105
msgstr "Obrazovka zamknutá"
10106
10106
 
10107
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:241
 
10107
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:242
10108
10108
msgctxt "Comment"
10109
10109
msgid "The screen has been locked"
10110
10110
msgstr "Obrazovka bola zamknutá"
10111
10111
 
10112
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:303
 
10112
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:305
10113
10113
msgctxt "Name"
10114
10114
msgid "Screen saver exited"
10115
10115
msgstr "Šetrič obrazovky skončil"
10116
10116
 
10117
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:359
 
10117
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:361
10118
10118
msgctxt "Comment"
10119
10119
msgid "The screen saver has finished"
10120
10120
msgstr "Šetrič obrazovky bol ukončený"
10121
10121
 
10122
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:420
 
10122
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:422
10123
10123
msgctxt "Name"
10124
10124
msgid "Screen unlocked"
10125
10125
msgstr "Obrazovka odomknutá"
10126
10126
 
10127
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:480
 
10127
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:483
10128
10128
msgctxt "Comment"
10129
10129
msgid "The screen has been unlocked"
10130
10130
msgstr "Obrazovka bola odomknutá"
10131
10131
 
10132
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:540
 
10132
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:544
10133
10133
msgctxt "Name"
10134
10134
msgid "Screen unlock failed"
10135
10135
msgstr "Odomknutie obrazovky zlyhalo"
10136
10136
 
10137
 
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:600
 
10137
#: workspace/krunner/lock/kscreenlocker.notifyrc:605
10138
10138
msgctxt "Comment"
10139
10139
msgid "Failed attempt to unlock the screen"
10140
10140
msgstr "Neúspešný pokus o odomknutie obrazovky"
11446
11446
msgid "Change IO Scheduler and priority"
11447
11447
msgstr "Zmeniť V/V plánovač a prioritu"
11448
11448
 
11449
 
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:333
 
11449
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:334
11450
11450
msgctxt "Description"
11451
11451
msgid "Change how the read and writes of a given process are prioritized"
11452
11452
msgstr "Zmeniť prioritu čítania a zápisu pre daný proces"
11453
11453
 
11454
 
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:383
 
11454
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:385
11455
11455
msgctxt "Name"
11456
11456
msgid "Change CPU Scheduler and priority"
11457
11457
msgstr "Zmeniť CPU plánovač a prioritu"
11458
11458
 
11459
 
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:431
 
11459
#: workspace/libs/ksysguard/processcore/actions.actions:434
11460
11460
msgctxt "Description"
11461
11461
msgid ""
11462
11462
"Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
11579
11579
msgstr "Panel"
11580
11580
 
11581
11581
#: workspace/plasma/desktop/containments/panel/plasma-containment-panel.desktop:88
11582
 
#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-midpanel.desktop:66
11583
 
#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:55
 
11582
#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-midpanel.desktop:67
 
11583
#: workspace/plasma/netbook/containments/netpanel/plasma-containment-netpanel.desktop:56
11584
11584
msgctxt "Comment"
11585
11585
msgid "A containment for a panel"
11586
11586
msgstr "Umiestnenie pre panel"
11610
11610
msgid "New widget published"
11611
11611
msgstr "Nový widget publikovaný"
11612
11612
 
11613
 
#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:168
 
11613
#: workspace/plasma/desktop/shell/data/plasma-desktop.notifyrc:169
11614
11614
msgctxt "Comment"
11615
11615
msgid "A new widget has become available on the network."
11616
11616
msgstr "V sieti je dostupný nový widget."
12161
12161
msgid "wetter.com"
12162
12162
msgstr "wetter.com"
12163
12163
 
12164
 
#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:57
 
12164
#: workspace/plasma/generic/dataengines/weather/ions/wetter.com/ion-wettercom.desktop:58
12165
12165
msgctxt "Comment"
12166
12166
msgid "Weather forecast by wetter.com"
12167
12167
msgstr "Predpoveď počasia z wetter.com"
12362
12362
msgid "Python wallpaper"
12363
12363
msgstr "Python tapeta"
12364
12364
 
12365
 
#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:54
 
12365
#: workspace/plasma/generic/scriptengines/python/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop:55
12366
12366
msgctxt "Comment"
12367
12367
msgid "Plasma wallpaper support for Python"
12368
12368
msgstr "Podpora tapiet plasmy pre Python"
12490
12490
msgid "Newspaper activity"
12491
12491
msgstr "Noviny"
12492
12492
 
12493
 
#: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:57
 
12493
#: workspace/plasma/netbook/containments/newspaper/plasma-containment-newspaper.desktop:58
12494
12494
msgctxt "Comment"
12495
12495
msgid "An activity that puts widgets on two columns"
12496
12496
msgstr "Aktivita, ktorá umiestni widgety do dvoch stĺpcov"
12575
12575
msgid "Search and Launch Engine"
12576
12576
msgstr "Nástroj pre Hľadať a spustiť"
12577
12577
 
12578
 
#: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:56
 
12578
#: workspace/plasma/netbook/dataengines/searchlaunch/plasma-engine-searchlaunch.desktop:57
12579
12579
msgctxt "Comment"
12580
12580
msgid "Engine to handle queries to SAL containment"
12581
12581
msgstr "Nástroj na spracovanie dotazov pre Hľadať a spustiť"
12846
12846
msgstr "Správa sietí používajúca démon NetworkManager verzie 0.7"
12847
12847
 
12848
12848
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:2
12849
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:256
 
12849
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:257
12850
12850
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:131
12851
12851
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:187
12852
12852
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:65
12857
12857
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:513
12858
12858
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:192
12859
12859
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:2
12860
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:249
12861
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:62
 
12860
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:250
 
12861
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:63
12862
12862
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:2
12863
12863
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:128
12864
12864
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:192
12875
12875
msgstr "Pripojené"
12876
12876
 
12877
12877
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AcAdapter.desktop:129
12878
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:385
 
12878
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:386
12879
12879
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Battery.desktop:384
12880
12880
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Block.desktop:250
12881
12881
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Button.desktop:253
12886
12886
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDisc.desktop:832
12887
12887
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-OpticalDrive.desktop:579
12888
12888
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop:195
12889
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:312
12890
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:252
 
12889
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:313
 
12890
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:253
12891
12891
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SmartCardReader.desktop:125
12892
12892
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageAccess.desktop:191
12893
12893
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-StorageDrive.desktop:320
12914
12914
msgid "Driver Handle"
12915
12915
msgstr "Rukoväť ovládača"
12916
12916
 
12917
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:192
 
12917
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:193
12918
12918
msgctxt "Name"
12919
12919
msgid "Name"
12920
12920
msgstr "Názov"
12921
12921
 
12922
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:318
 
12922
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-AudioInterface.desktop:319
12923
12923
msgctxt "Name"
12924
12924
msgid "Soundcard Type"
12925
12925
msgstr "Typ zvukovej karty"
13134
13134
msgid "Instruction Sets"
13135
13135
msgstr "Inštrukčné sady"
13136
13136
 
13137
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:123
 
13137
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:124
13138
13138
msgctxt "Name"
13139
13139
msgid "Max Speed"
13140
13140
msgstr "Maximálna rýchlosť"
13141
13141
 
13142
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:186
 
13142
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-Processor.desktop:187
13143
13143
msgctxt "Name"
13144
13144
msgid "Number"
13145
13145
msgstr "Číslo"
13146
13146
 
13147
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:124
 
13147
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:125
13148
13148
msgctxt "Name"
13149
13149
msgid "Port"
13150
13150
msgstr "Port"
13151
13151
 
13152
 
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:187
 
13152
#: workspace/solid/solid-actions-kcm/device-actions/solid-device-SerialInterface.desktop:188
13153
13153
msgctxt "Name"
13154
13154
msgid "Serial Type"
13155
13155
msgstr "Typ portu"