~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kaddressbook.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-yantmgwun5qvxf87
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
msgstr ""
5
5
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-04-12 01:22+0200\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2010-05-16 05:01+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2009-03-08 14:02+0100\n"
9
9
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
10
10
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
34
34
 
35
35
#: printing/ringbinderstyle.cpp:207 printing/detailledstyle.cpp:277
36
36
#: printing/mikesstyle.cpp:137
 
37
msgctxt "Finished printing"
37
38
msgid "Done"
38
39
msgstr ""
39
40
 
69
70
msgid "International Address"
70
71
msgstr ""
71
72
 
72
 
#: printing/detailledstyle.cpp:129 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:97
73
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:188
 
73
#: printing/detailledstyle.cpp:129
74
74
msgid "Postal Address"
75
75
msgstr ""
76
76
 
78
78
msgid "Parcel Address"
79
79
msgstr ""
80
80
 
81
 
#: printing/detailledstyle.cpp:135 modelcolumnmanager.cpp:85
 
81
#: printing/detailledstyle.cpp:135 modelcolumnmanager.cpp:93
82
82
msgid "Home Address"
83
83
msgstr ""
84
84
 
116
116
msgid "Detailed Style"
117
117
msgstr ""
118
118
 
119
 
#: printing/printingwizard.cpp:54 mainwidget.cpp:418
 
119
#: printing/printingwizard.cpp:54 mainwidget.cpp:487
120
120
msgid "Print Contacts"
121
121
msgstr ""
122
122
 
123
 
#: printing/printingwizard.cpp:57
 
123
#: printing/printingwizard.cpp:58
124
124
msgid "Which contacts do you want to print?"
125
125
msgstr ""
126
126
 
127
 
#: printing/printingwizard.cpp:59
 
127
#: printing/printingwizard.cpp:60
128
128
msgid "Choose Contacts to Print"
129
129
msgstr ""
130
130
 
131
 
#: printing/printingwizard.cpp:65 printing/stylepage.cpp:121
 
131
#: printing/printingwizard.cpp:66 printing/stylepage.cpp:121
132
132
msgid "Choose Printing Style"
133
133
msgstr ""
134
134
 
135
 
#: printing/printingwizard.cpp:135
 
135
#: printing/printingwizard.cpp:134
136
136
msgid "Print Progress"
137
137
msgstr ""
138
138
 
149
149
msgstr ""
150
150
 
151
151
#: printing/stylepage.cpp:51
 
152
msgctxt "Ascending sort order"
152
153
msgid "Ascending"
153
154
msgstr ""
154
155
 
155
156
#: printing/stylepage.cpp:52
 
157
msgctxt "Descending sort order"
156
158
msgid "Descending"
157
159
msgstr ""
158
160
 
183
185
msgid "Print Style"
184
186
msgstr ""
185
187
 
186
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:116
 
188
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:119
187
189
msgid ""
188
190
"You have selected a list of contacts, shall they be exported to several "
189
191
"files?"
190
192
msgstr ""
191
193
 
192
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:119
 
194
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:122
193
195
msgid "Export to Several Files"
194
196
msgstr ""
195
197
 
196
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:120
 
198
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:123
197
199
msgid "Export to One File"
198
200
msgstr ""
199
201
 
200
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:172
 
202
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:175
201
203
msgid "Select vCard to Import"
202
204
msgstr ""
203
205
 
204
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:177
 
206
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:180
205
207
msgid "vCard Import Failed"
206
208
msgstr ""
207
209
 
208
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:197
 
210
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:200
209
211
#, kde-format
210
212
msgctxt "@info"
211
213
msgid ""
213
215
"<filename>%1</filename>:</para><para>%2</para>"
214
216
msgstr ""
215
217
 
216
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:205
 
218
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:208
217
219
#, kde-format
218
220
msgctxt "@info"
219
221
msgid "<para>Unable to access vCard:</para><para>%1</para>"
220
222
msgstr ""
221
223
 
222
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:214
 
224
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:217
223
225
msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards."
224
226
msgstr ""
225
227
 
226
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:216
 
228
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:219
227
229
msgid "The vCard does not contain any contacts."
228
230
msgstr ""
229
231
 
230
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:238 xxport/csv/csv_xxport.cpp:47
 
232
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:243 xxport/csv/csv_xxport.cpp:48
231
233
#: xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:334 xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:114
232
234
#, kde-format
233
235
msgid "Do you want to overwrite file \"%1\""
234
236
msgstr ""
235
237
 
236
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:393
 
238
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:407
237
239
msgid "Import vCard"
238
240
msgstr ""
239
241
 
240
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:406
 
242
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:420
241
243
msgid "Do you want to import this contact into your address book?"
242
244
msgstr ""
243
245
 
244
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:417
 
246
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:429
245
247
msgid "Import All..."
246
248
msgstr ""
247
249
 
248
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:479
 
250
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:491
249
251
msgid "Select vCard Fields"
250
252
msgstr ""
251
253
 
252
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:492
 
254
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:504
253
255
msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard."
254
256
msgstr ""
255
257
 
256
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:495
 
258
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:507
257
259
msgid "Private fields"
258
260
msgstr ""
259
261
 
260
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:498
 
262
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:510
261
263
msgid "Business fields"
262
264
msgstr ""
263
265
 
264
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:501
 
266
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:513
265
267
msgid "Other fields"
266
268
msgstr ""
267
269
 
268
 
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:504
 
270
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:516
269
271
msgid "Encryption keys"
270
272
msgstr ""
271
273
 
272
 
#: xxport/ldap/addhostdialog.cpp:38
273
 
msgid "Add Host"
274
 
msgstr ""
275
 
 
276
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:81
277
 
msgctxt "@item LDAP search key"
278
 
msgid "Title"
279
 
msgstr ""
280
 
 
281
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:82 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:176
282
 
#: modelcolumnmanager.cpp:76
283
 
msgid "Full Name"
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:83
287
 
msgctxt "@item LDAP search key"
288
 
msgid "Email"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:84 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:178
292
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:475
293
 
msgid "Home Number"
294
 
msgstr ""
295
 
 
296
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:85 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:179
297
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:477
298
 
msgid "Work Number"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:86 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:180
302
 
msgid "Mobile Number"
303
 
msgstr ""
304
 
 
305
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:87 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:181
306
 
msgid "Fax Number"
307
 
msgstr ""
308
 
 
309
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:88
310
 
msgid "Pager"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:89 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:184
314
 
msgid "Street"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:90
318
 
msgctxt "@item LDAP search key"
319
 
msgid "State"
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:91 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:186
323
 
msgid "Country"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:92 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:189
327
 
msgid "City"
328
 
msgstr ""
329
 
 
330
 
#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:62
331
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbOrganization)
332
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:93 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:183
333
 
#: rc.cpp:41
334
 
msgid "Organization"
335
 
msgstr ""
336
 
 
337
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:94 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:182
338
 
msgid "Company"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:95 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:190
342
 
msgid "Department"
343
 
msgstr ""
344
 
 
345
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:96 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:187
346
 
msgid "Zip Code"
347
 
msgstr ""
348
 
 
349
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:98 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:191
350
 
msgid "Description"
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:99 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:192
354
 
msgid "User ID"
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:177
358
 
msgctxt "@title:column Column containing email addresses"
359
 
msgid "Email"
360
 
msgstr ""
361
 
 
362
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:185
363
 
msgctxt "@title:column Column containing the residential state of the address"
364
 
msgid "State"
365
 
msgstr ""
366
 
 
367
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:193
368
 
msgctxt "@title:column Column containing title of the person"
369
 
msgid "Title"
370
 
msgstr ""
371
 
 
372
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:270
373
 
msgid "Import Contacts from LDAP"
374
 
msgstr ""
375
 
 
376
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:282
377
 
msgid "Search for Addresses in Directory"
378
 
msgstr ""
379
 
 
380
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:289
381
 
msgid "Search for:"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:296
385
 
msgctxt "In LDAP attribute"
386
 
msgid "in"
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:300
390
 
msgctxt "@item:inlistbox Name of the contact"
391
 
msgid "Name"
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:301
395
 
msgctxt "@item:inlistbox email address of the contact"
396
 
msgid "Email"
397
 
msgstr ""
398
 
 
399
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:302
400
 
msgctxt "@item:inlistbox"
401
 
msgid "Home Number"
402
 
msgstr ""
403
 
 
404
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:303
405
 
msgctxt "@item:inlistbox"
406
 
msgid "Work Number"
407
 
msgstr ""
408
 
 
409
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:307 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:500
410
 
msgid "Stop"
411
 
msgstr ""
412
 
 
413
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:309 xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:538
414
 
msgctxt "@action:button Start searching"
415
 
msgid "&Search"
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:317
419
 
msgid "Recursive search"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:322
423
 
msgid "Contains"
424
 
msgstr ""
425
 
 
426
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:323
427
 
msgid "Starts With"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:337 mainwidget.cpp:324
431
 
msgid "Select All"
432
 
msgstr ""
433
 
 
434
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:338
435
 
msgid "Unselect All"
436
 
msgstr ""
437
 
 
438
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:344
439
 
msgid "Import Selected"
440
 
msgstr ""
441
 
 
442
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:345
443
 
msgid "Configure LDAP Servers..."
444
 
msgstr ""
445
 
 
446
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:468
447
 
msgctxt "Search attribute: Name of contact"
448
 
msgid "Name"
449
 
msgstr ""
450
 
 
451
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:473
452
 
msgctxt "Search attribute: Email of the contact"
453
 
msgid "Email"
454
 
msgstr ""
455
 
 
456
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:494
457
 
msgid "You must select a LDAP server before searching."
458
 
msgstr ""
459
 
 
460
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:639
461
 
msgid "Select a distribution list to add the selected contacts to."
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:640
465
 
msgid "Select Distribution List"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:664
469
 
#, kde-format
470
 
msgctxt "arguments are host name, datetime"
471
 
msgid "Imported from LDAP directory %1 on %2"
472
 
msgstr ""
473
 
 
474
 
#: xxport/ldap/ldapsearchdialog.cpp:679
475
 
msgid "Configure the Address Book LDAP Settings"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:88
479
 
msgid "kcmldap"
480
 
msgstr ""
481
 
 
482
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:89
483
 
msgid "LDAP Server Settings"
484
 
msgstr ""
485
 
 
486
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:91
487
 
msgid "(c) 2009 Tobias Koenig"
488
 
msgstr ""
489
 
 
490
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:93 aboutdata.cpp:32
491
 
msgid "Tobias Koenig"
492
 
msgstr ""
493
 
 
494
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:155
495
 
msgid "Edit Host"
496
 
msgstr ""
497
 
 
498
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:301
499
 
msgid "LDAP Servers"
500
 
msgstr ""
501
 
 
502
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:305
503
 
msgid "Check all servers that should be used:"
504
 
msgstr ""
505
 
 
506
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:333
507
 
msgid "&Add Host..."
508
 
msgstr ""
509
 
 
510
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:334
511
 
msgid "&Edit Host..."
512
 
msgstr ""
513
 
 
514
 
#: xxport/ldap/kcmldap.cpp:336
515
 
msgid "&Remove Host"
516
 
msgstr ""
517
 
 
518
 
#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:54 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:342
 
274
#: xxport/vcard/vcard_xxport.cpp:519
 
275
msgid "Pictures"
 
276
msgstr ""
 
277
 
 
278
#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:55 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:342
519
279
#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:101
520
280
#, kde-format
521
281
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b></qt>"
522
282
msgstr ""
523
283
 
524
 
#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:67 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:356
 
284
#: xxport/csv/csv_xxport.cpp:68 xxport/gmx/gmx_xxport.cpp:356
525
285
#: xxport/ldif/ldif_xxport.cpp:121
526
286
#, kde-format
527
287
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
529
289
 
530
290
#: xxport/csv/templateselectiondialog.cpp:171
531
291
#, kde-format
 
292
msgctxt "@label"
532
293
msgid "Do you really want to delete template '%1'?"
533
294
msgstr ""
534
295
 
542
303
msgid "Please select a template, that matches the CSV file:"
543
304
msgstr ""
544
305
 
545
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:169
 
306
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:170
546
307
msgctxt "@title:window"
547
308
msgid "CSV Import Dialog"
548
309
msgstr ""
549
310
 
550
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:219
 
311
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:220
551
312
msgctxt "@label"
552
313
msgid "Importing contacts"
553
314
msgstr ""
554
315
 
555
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:272
 
316
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:273
556
317
msgctxt "@label"
557
318
msgid "File to import:"
558
319
msgstr ""
559
320
 
560
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:282
 
321
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:283
561
322
msgctxt "@title:group"
562
323
msgid "Delimiter"
563
324
msgstr ""
564
325
 
565
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:293
 
326
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:294
566
327
msgctxt "@option:radio Field separator"
567
328
msgid "Comma"
568
329
msgstr ""
569
330
 
570
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:298
 
331
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:299
571
332
msgctxt "@option:radio Field separator"
572
333
msgid "Semicolon"
573
334
msgstr ""
574
335
 
575
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:302
 
336
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:303
576
337
msgctxt "@option:radio Field separator"
577
338
msgid "Tabulator"
578
339
msgstr ""
579
340
 
580
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:306
 
341
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:307
581
342
msgctxt "@option:radio Field separator"
582
343
msgid "Space"
583
344
msgstr ""
584
345
 
585
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:310
 
346
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:311
586
347
msgctxt "@option:radio Custum field separator"
587
348
msgid "Other"
588
349
msgstr ""
589
350
 
590
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:318
 
351
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:319
591
352
msgctxt "@label:listbox"
592
353
msgid "Text quote:"
593
354
msgstr ""
594
355
 
595
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:323
 
356
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:324
596
357
msgctxt "@item:inlistbox Qoute character option"
597
358
msgid "\""
598
359
msgstr ""
599
360
 
600
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:324
 
361
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:325
601
362
msgctxt "@item:inlistbox Quote character option"
602
363
msgid "'"
603
364
msgstr ""
604
365
 
605
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:325
 
366
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:326
606
367
msgctxt "@item:inlistbox Quote character option"
607
368
msgid "None"
608
369
msgstr ""
609
370
 
610
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:329
 
371
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:330
611
372
msgctxt "@label:listbox"
612
373
msgid "Date format:"
613
374
msgstr ""
614
375
 
615
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:335
 
376
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:336
616
377
msgctxt "@info:tooltip"
617
378
msgid ""
618
379
"<para><list><item>y: year with 2 digits</item><item>Y: year with 4 digits</"
622
383
"item><item>S: seconds with 2 digits</item></list></para>"
623
384
msgstr ""
624
385
 
625
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:348
 
386
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:349
626
387
msgctxt "@label:listbox"
627
388
msgid "Text codec:"
628
389
msgstr ""
629
390
 
630
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:355
 
391
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:356
631
392
msgctxt "@option:check"
632
393
msgid "Skip first row of file"
633
394
msgstr ""
634
395
 
635
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:368
 
396
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:369
636
397
msgctxt "@action:button"
637
398
msgid "Apply Template..."
638
399
msgstr ""
639
400
 
640
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:369
 
401
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:370
641
402
msgctxt "@action:button"
642
403
msgid "Save Template..."
643
404
msgstr ""
644
405
 
645
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:388
 
406
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:389
646
407
#, kde-format
647
408
msgctxt "@item:inlistbox Codec setting"
648
409
msgid "Local (%1)"
649
410
msgstr ""
650
411
 
651
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:389
 
412
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:390
652
413
msgctxt "@item:inlistbox Codec setting"
653
414
msgid "Latin1"
654
415
msgstr ""
655
416
 
656
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:390
 
417
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:391
657
418
msgctxt "@item:inlistbox Codec setting"
658
419
msgid "Unicode"
659
420
msgstr ""
660
421
 
661
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:391
 
422
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:392
662
423
msgctxt "@item:inlistbox Codec setting"
663
424
msgid "Microsoft Unicode"
664
425
msgstr ""
665
426
 
666
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:473
 
427
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:476
667
428
msgctxt "@info:status"
668
429
msgid "You have to assign at least one column."
669
430
msgstr ""
670
431
 
671
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:489
 
432
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:492
 
433
msgctxt "@label"
672
434
msgid "There are no templates available yet."
673
435
msgstr ""
674
436
 
675
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:489
 
437
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:492
 
438
msgctxt "@title:window"
676
439
msgid "No templates available"
677
440
msgstr ""
678
441
 
679
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:549
 
442
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:556
680
443
msgctxt "@title:window"
681
444
msgid "Template Name"
682
445
msgstr ""
683
446
 
684
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:550
 
447
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:557
685
448
msgctxt "@info"
686
449
msgid "Please enter a name for the template:"
687
450
msgstr ""
688
451
 
689
 
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:592
 
452
#: xxport/csv/csvimportdialog.cpp:599
690
453
msgctxt "@info:status"
691
454
msgid "Cannot open input file."
692
455
msgstr ""
705
468
msgid "%1 is not a GMX address book file."
706
469
msgstr ""
707
470
 
708
 
#: xxportmanager.cpp:99
 
471
#: xxportmanager.cpp:103
709
472
msgid "Select Address Book"
710
473
msgstr ""
711
474
 
712
 
#: xxportmanager.cpp:100
 
475
#: xxportmanager.cpp:104
713
476
msgid "Select the address book the imported contact(s) shall be saved in:"
714
477
msgstr ""
715
478
 
716
 
#: xxportmanager.cpp:124
 
479
#: xxportmanager.cpp:116
 
480
msgid "Import Contacts"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: xxportmanager.cpp:117
 
484
#, kde-format
 
485
msgid "Importing one contact to %2"
 
486
msgid_plural "Importing %1 contacts to %2"
 
487
msgstr[0] ""
 
488
msgstr[1] ""
 
489
msgstr[2] ""
 
490
 
 
491
#: xxportmanager.cpp:158
717
492
msgid "Which contact do you want to export?"
718
493
msgstr ""
719
494
 
720
 
#: xxportmanager.cpp:131
 
495
#: xxportmanager.cpp:169
721
496
msgid "You have not selected any contacts to export."
722
497
msgstr ""
723
498
 
724
 
#: aboutdata.cpp:27
 
499
#: aboutdata.cpp:28
725
500
msgid "KAddressBook"
726
501
msgstr ""
727
502
 
728
 
#: aboutdata.cpp:28
 
503
#: aboutdata.cpp:29
729
504
msgid "The KDE Address Book Application"
730
505
msgstr ""
731
506
 
732
 
#: aboutdata.cpp:30
733
 
msgid "(c) 2007-2009 The KDE PIM Team"
734
 
msgstr ""
735
 
 
736
 
#: aboutdata.cpp:32
 
507
#: aboutdata.cpp:31
 
508
msgid "Copyright © 2007–2010 KAddressBook authors"
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#: aboutdata.cpp:33
 
512
msgid "Tobias Koenig"
 
513
msgstr ""
 
514
 
 
515
#: aboutdata.cpp:33
737
516
msgid "Current maintainer"
738
517
msgstr ""
739
518
 
740
 
#: aboutdata.cpp:33
 
519
#: aboutdata.cpp:34
741
520
msgid "Laurent Montel"
742
521
msgstr ""
743
522
 
744
 
#: aboutdata.cpp:33
 
523
#: aboutdata.cpp:34
745
524
msgid "Kontact integration"
746
525
msgstr ""
747
526
 
748
527
#: contactswitcher.cpp:35
 
528
msgctxt "Previous contact"
749
529
msgid "Previous"
750
530
msgstr ""
751
531
 
752
532
#: contactswitcher.cpp:36
 
533
msgctxt "Next contact"
753
534
msgid "Next"
754
535
msgstr ""
755
536
 
774
555
msgid "Include Subfolders"
775
556
msgstr ""
776
557
 
777
 
#: mainwidget.cpp:317
 
558
#: mainwidget.cpp:386
778
559
msgid "Print the complete address book or a selected number of contacts."
779
560
msgstr ""
780
561
 
781
 
#: mainwidget.cpp:320
 
562
#: mainwidget.cpp:389
782
563
msgid "Quick search"
783
564
msgstr ""
784
565
 
785
 
#: mainwidget.cpp:326
 
566
#: mainwidget.cpp:393
 
567
msgid "Select All"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: mainwidget.cpp:395
786
571
msgid "Select all contacts in the current address book view."
787
572
msgstr ""
788
573
 
789
 
#: mainwidget.cpp:330
 
574
#: mainwidget.cpp:399
790
575
msgid "Show Address Books View"
791
576
msgstr ""
792
577
 
793
 
#: mainwidget.cpp:331
 
578
#: mainwidget.cpp:400
794
579
msgid "Toggle whether the address books view shall be visible."
795
580
msgstr ""
796
581
 
797
 
#: mainwidget.cpp:332
 
582
#: mainwidget.cpp:401
798
583
msgid "Hide Address Books View"
799
584
msgstr ""
800
585
 
801
 
#: mainwidget.cpp:337
 
586
#: mainwidget.cpp:406
802
587
msgid "Show Contacts View"
803
588
msgstr ""
804
589
 
805
 
#: mainwidget.cpp:338
 
590
#: mainwidget.cpp:407
806
591
msgid "Toggle whether the contacts view shall be visible."
807
592
msgstr ""
808
593
 
809
 
#: mainwidget.cpp:339
 
594
#: mainwidget.cpp:408
810
595
msgid "Hide Contacts View"
811
596
msgstr ""
812
597
 
813
 
#: mainwidget.cpp:344
 
598
#: mainwidget.cpp:413
814
599
msgid "Show Details View"
815
600
msgstr ""
816
601
 
817
 
#: mainwidget.cpp:345
 
602
#: mainwidget.cpp:414
818
603
msgid "Toggle whether the details view shall be visible."
819
604
msgstr ""
820
605
 
821
 
#: mainwidget.cpp:346
 
606
#: mainwidget.cpp:415
822
607
msgid "Hide Details View"
823
608
msgstr ""
824
609
 
825
 
#: mainwidget.cpp:351
 
610
#: mainwidget.cpp:420
826
611
msgid "Show Simple View"
827
612
msgstr ""
828
613
 
829
 
#: mainwidget.cpp:352
 
614
#: mainwidget.cpp:421
830
615
msgid "Show a simple mode of the address book view."
831
616
msgstr ""
832
617
 
833
 
#: mainwidget.cpp:357
 
618
#: mainwidget.cpp:426
834
619
msgid "Import vCard..."
835
620
msgstr ""
836
621
 
837
 
#: mainwidget.cpp:358
 
622
#: mainwidget.cpp:427
838
623
msgid "Import contacts from a vCard file."
839
624
msgstr ""
840
625
 
841
 
#: mainwidget.cpp:362
 
626
#: mainwidget.cpp:431
842
627
msgid "Import CSV file..."
843
628
msgstr ""
844
629
 
845
 
#: mainwidget.cpp:363
 
630
#: mainwidget.cpp:432
846
631
msgid "Import contacts from a file in comma separated value format."
847
632
msgstr ""
848
633
 
849
 
#: mainwidget.cpp:367
 
634
#: mainwidget.cpp:436
850
635
msgid "Import LDIF file..."
851
636
msgstr ""
852
637
 
853
 
#: mainwidget.cpp:368
 
638
#: mainwidget.cpp:437
854
639
msgid "Import contacts from an LDIF file."
855
640
msgstr ""
856
641
 
857
 
#: mainwidget.cpp:372
 
642
#: mainwidget.cpp:441
858
643
msgid "Import from LDAP server..."
859
644
msgstr ""
860
645
 
861
 
#: mainwidget.cpp:373
 
646
#: mainwidget.cpp:442
862
647
msgid "Import contacts from an LDAP server."
863
648
msgstr ""
864
649
 
865
 
#: mainwidget.cpp:377
 
650
#: mainwidget.cpp:446
866
651
msgid "Import GMX file..."
867
652
msgstr ""
868
653
 
869
 
#: mainwidget.cpp:378
 
654
#: mainwidget.cpp:447
870
655
msgid "Import contacts from a GMX address book file."
871
656
msgstr ""
872
657
 
873
 
#: mainwidget.cpp:384
 
658
#: mainwidget.cpp:453
874
659
msgid "Export vCard 3.0..."
875
660
msgstr ""
876
661
 
877
 
#: mainwidget.cpp:385
 
662
#: mainwidget.cpp:454
878
663
msgid "Export contacts to a vCard 3.0 file."
879
664
msgstr ""
880
665
 
881
 
#: mainwidget.cpp:389
 
666
#: mainwidget.cpp:458
882
667
msgid "Export vCard 2.1..."
883
668
msgstr ""
884
669
 
885
 
#: mainwidget.cpp:390
 
670
#: mainwidget.cpp:459
886
671
msgid "Export contacts to a vCard 2.1 file."
887
672
msgstr ""
888
673
 
889
 
#: mainwidget.cpp:394
 
674
#: mainwidget.cpp:463
890
675
msgid "Export CSV file..."
891
676
msgstr ""
892
677
 
893
 
#: mainwidget.cpp:395
 
678
#: mainwidget.cpp:464
894
679
msgid "Export contacts to a file in comma separated value format."
895
680
msgstr ""
896
681
 
897
 
#: mainwidget.cpp:399
 
682
#: mainwidget.cpp:468
898
683
msgid "Export LDIF file..."
899
684
msgstr ""
900
685
 
901
 
#: mainwidget.cpp:400
 
686
#: mainwidget.cpp:469
902
687
msgid "Export contacts to an LDIF file."
903
688
msgstr ""
904
689
 
905
 
#: mainwidget.cpp:404
 
690
#: mainwidget.cpp:473
906
691
msgid "Export GMX file..."
907
692
msgstr ""
908
693
 
909
 
#: mainwidget.cpp:405
 
694
#: mainwidget.cpp:474
910
695
msgid "Export contacts to a GMX address book file."
911
696
msgstr ""
912
697
 
913
 
#: mainwidget.cpp:412
 
698
#: mainwidget.cpp:481
914
699
msgid "Address Book"
915
700
msgstr ""
916
701
 
917
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:51
 
702
#: standardcontactactionmanager.cpp:52
918
703
msgid "Add Address Book Folder..."
919
704
msgstr ""
920
705
 
921
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:52
 
706
#: standardcontactactionmanager.cpp:53
922
707
msgid ""
923
708
"Add a new address book folder to the currently selected address book folder."
924
709
msgstr ""
925
710
 
926
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:53
 
711
#: standardcontactactionmanager.cpp:54
927
712
#, kde-format
928
713
msgid "Copy Address Book Folder"
929
714
msgid_plural "Copy %1 Address Book Folders"
931
716
msgstr[1] ""
932
717
msgstr[2] ""
933
718
 
934
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:54
 
719
#: standardcontactactionmanager.cpp:55
935
720
msgid "Copy the selected address book folders to the clipboard."
936
721
msgstr ""
937
722
 
938
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:55
 
723
#: standardcontactactionmanager.cpp:56
939
724
msgid "Delete Address Book Folder"
940
725
msgstr ""
941
726
 
942
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:56
 
727
#: standardcontactactionmanager.cpp:57
943
728
msgid "Delete the selected address book folders from the address book."
944
729
msgstr ""
945
730
 
946
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:57
 
731
#: standardcontactactionmanager.cpp:58
 
732
msgid "Update Address Book Folder"
 
733
msgstr ""
 
734
 
 
735
#: standardcontactactionmanager.cpp:59
 
736
msgid "Update the content of the address book folder"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#: standardcontactactionmanager.cpp:60
947
740
#, kde-format
948
741
msgid "Cut Address Book Folder"
949
742
msgid_plural "Cut %1 Address Book Folders"
951
744
msgstr[1] ""
952
745
msgstr[2] ""
953
746
 
954
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:58
 
747
#: standardcontactactionmanager.cpp:61
955
748
msgid "Cut the selected address book folders from the address book."
956
749
msgstr ""
957
750
 
958
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:59
 
751
#: standardcontactactionmanager.cpp:62
959
752
msgid "Folder Properties..."
960
753
msgstr ""
961
754
 
962
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:60
 
755
#: standardcontactactionmanager.cpp:63
963
756
msgid ""
964
757
"Open a dialog to edit the properties of the selected address book folder."
965
758
msgstr ""
966
759
 
967
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:61 standardcontactactionmanager.cpp:85
 
760
#: standardcontactactionmanager.cpp:64 standardcontactactionmanager.cpp:88
968
761
#, kde-format
969
762
msgid "Copy Contact"
970
763
msgid_plural "Copy %1 Contacts"
972
765
msgstr[1] ""
973
766
msgstr[2] ""
974
767
 
975
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:62
 
768
#: standardcontactactionmanager.cpp:65
976
769
msgid "Copy the selected contacts to the clipboard."
977
770
msgstr ""
978
771
 
979
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:63 standardcontactactionmanager.cpp:87
 
772
#: standardcontactactionmanager.cpp:66 standardcontactactionmanager.cpp:90
980
773
#, kde-format
981
774
msgid "Delete Contact"
982
775
msgid_plural "Delete %1 Contacts"
984
777
msgstr[1] ""
985
778
msgstr[2] ""
986
779
 
987
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:64
 
780
#: standardcontactactionmanager.cpp:67
988
781
msgid "Delete the selected contacts from the address book."
989
782
msgstr ""
990
783
 
991
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:65 standardcontactactionmanager.cpp:89
 
784
#: standardcontactactionmanager.cpp:68 standardcontactactionmanager.cpp:92
992
785
#, kde-format
993
786
msgid "Cut Contact"
994
787
msgid_plural "Cut %1 Contacts"
996
789
msgstr[1] ""
997
790
msgstr[2] ""
998
791
 
999
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:66
 
792
#: standardcontactactionmanager.cpp:69
1000
793
msgid "Cut the selected contacts from the address book."
1001
794
msgstr ""
1002
795
 
1003
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:91 standardcontactactionmanager.cpp:310
 
796
#: standardcontactactionmanager.cpp:94 standardcontactactionmanager.cpp:324
1004
797
msgid "Edit Contact..."
1005
798
msgstr ""
1006
799
 
1007
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:94
 
800
#: standardcontactactionmanager.cpp:97
1008
801
#, kde-format
1009
802
msgid "Copy Group"
1010
803
msgid_plural "Copy %1 Groups"
1012
805
msgstr[1] ""
1013
806
msgstr[2] ""
1014
807
 
1015
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:96
 
808
#: standardcontactactionmanager.cpp:99
1016
809
#, kde-format
1017
810
msgid "Delete Group"
1018
811
msgid_plural "Delete %1 Groups"
1020
813
msgstr[1] ""
1021
814
msgstr[2] ""
1022
815
 
1023
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:98
 
816
#: standardcontactactionmanager.cpp:101
1024
817
#, kde-format
1025
818
msgid "Cut Group"
1026
819
msgid_plural "Cut %1 Groups"
1028
821
msgstr[1] ""
1029
822
msgstr[2] ""
1030
823
 
1031
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:100
 
824
#: standardcontactactionmanager.cpp:103
1032
825
msgid "Edit Group..."
1033
826
msgstr ""
1034
827
 
1035
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:169
 
828
#: standardcontactactionmanager.cpp:175
1036
829
msgid "Add Address Book"
1037
830
msgstr ""
1038
831
 
1039
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:189
 
832
#: standardcontactactionmanager.cpp:197
1040
833
#, kde-format
1041
834
msgid "Could not add address book: %1"
1042
835
msgstr ""
1043
836
 
1044
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:190
 
837
#: standardcontactactionmanager.cpp:198
1045
838
msgid "Adding Address Book failed"
1046
839
msgstr ""
1047
840
 
1048
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:210
 
841
#: standardcontactactionmanager.cpp:221
1049
842
#, kde-format
1050
843
msgid "Do you really want to delete address book '%1'?"
1051
844
msgstr ""
1052
845
 
1053
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:213
 
846
#: standardcontactactionmanager.cpp:224
1054
847
msgid "Delete Address Book?"
1055
848
msgstr ""
1056
849
 
1057
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:292
 
850
#: standardcontactactionmanager.cpp:306
1058
851
msgid "New &Contact..."
1059
852
msgstr ""
1060
853
 
1061
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:294
 
854
#: standardcontactactionmanager.cpp:308
1062
855
msgid ""
1063
856
"Create a new contact<p>You will be presented with a dialog where you can add "
1064
857
"data about a person, including addresses and phone numbers.</p>"
1065
858
msgstr ""
1066
859
 
1067
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:301
 
860
#: standardcontactactionmanager.cpp:315
1068
861
msgid "New &Group..."
1069
862
msgstr ""
1070
863
 
1071
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:303
 
864
#: standardcontactactionmanager.cpp:317
1072
865
msgid ""
1073
866
"Create a new group<p>You will be presented with a dialog where you can add a "
1074
867
"new group of contacts.</p>"
1075
868
msgstr ""
1076
869
 
1077
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:311
 
870
#: standardcontactactionmanager.cpp:325
1078
871
msgid ""
1079
872
"Edit the selected contact<p>You will be presented with a dialog where you "
1080
873
"can edit the data stored about a person, including addresses and phone "
1081
874
"numbers.</p>"
1082
875
msgstr ""
1083
876
 
1084
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:320
 
877
#: standardcontactactionmanager.cpp:334
1085
878
msgid "Add &Address Book..."
1086
879
msgstr ""
1087
880
 
1088
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:321
 
881
#: standardcontactactionmanager.cpp:335
1089
882
msgid ""
1090
883
"Add a new address book<p>You will be presented with a dialog where you can "
1091
884
"select the type of the address book that shall be added.</p>"
1092
885
msgstr ""
1093
886
 
1094
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:329
 
887
#: standardcontactactionmanager.cpp:343
1095
888
msgid "&Delete Address Book"
1096
889
msgstr ""
1097
890
 
1098
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:330
 
891
#: standardcontactactionmanager.cpp:344
1099
892
msgid ""
1100
893
"Delete the selected address book<p>The currently selected address book will "
1101
894
"be deleted, along with all the contacts and contact groups it contains.</p>"
1102
895
msgstr ""
1103
896
 
1104
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:339
 
897
#: standardcontactactionmanager.cpp:353
1105
898
msgid "Address Book Properties..."
1106
899
msgstr ""
1107
900
 
1108
 
#: standardcontactactionmanager.cpp:340
 
901
#: standardcontactactionmanager.cpp:354
1109
902
msgid "Open a dialog to edit properties of the selected address book."
1110
903
msgstr ""
1111
904
 
1112
905
#: quicksearchwidget.cpp:38
 
906
msgctxt "Search contacts in list"
1113
907
msgid "Search"
1114
908
msgstr ""
1115
909
 
1116
 
#: modelcolumnmanager.cpp:89
 
910
#: modelcolumnmanager.cpp:76
 
911
msgid "Full Name"
 
912
msgstr ""
 
913
 
 
914
#: modelcolumnmanager.cpp:81
 
915
msgid "Family Name"
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#: modelcolumnmanager.cpp:85
 
919
msgid "Given Name"
 
920
msgstr ""
 
921
 
 
922
#: modelcolumnmanager.cpp:97
1117
923
msgid "Business Address"
1118
924
msgstr ""
1119
925
 
1120
 
#: modelcolumnmanager.cpp:93
 
926
#: modelcolumnmanager.cpp:101
1121
927
msgid "Phone Numbers"
1122
928
msgstr ""
1123
929
 
1124
 
#: modelcolumnmanager.cpp:97
 
930
#: modelcolumnmanager.cpp:105
1125
931
msgid "Preferred EMail"
1126
932
msgstr ""
1127
933
 
1128
 
#: modelcolumnmanager.cpp:101
 
934
#: modelcolumnmanager.cpp:109
1129
935
msgid "All EMails"
1130
936
msgstr ""
1131
937
 
1149
955
msgstr ""
1150
956
 
1151
957
#: contactfields.cpp:58
 
958
msgctxt "Preferred email address"
1152
959
msgid "EMail (preferred)"
1153
960
msgstr ""
1154
961
 
1155
962
#: contactfields.cpp:59
 
963
msgctxt "Second email address"
1156
964
msgid "EMail (2)"
1157
965
msgstr ""
1158
966
 
1159
967
#: contactfields.cpp:60
 
968
msgctxt "Third email address"
1160
969
msgid "EMail (3)"
1161
970
msgstr ""
1162
971
 
1163
972
#: contactfields.cpp:61
 
973
msgctxt "Fourth email address"
1164
974
msgid "EMail (4)"
1165
975
msgstr ""
1166
976
 
1200
1010
msgid "&Settings"
1201
1011
msgstr ""
1202
1012
 
1203
 
#. i18n: file: kaddressbookui.rc:80
 
1013
#. i18n: file: kaddressbookui.rc:81
1204
1014
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1205
1015
#: rc.cpp:21
1206
1016
msgid "Main Toolbar"
1246
1056
msgid "Postal addresses"
1247
1057
msgstr ""
1248
1058
 
 
1059
#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:62
 
1060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbOrganization)
 
1061
#: rc.cpp:41
 
1062
msgid "Organization"
 
1063
msgstr ""
 
1064
 
1249
1065
#. i18n: file: printing/rbs_appearance.ui:69
1250
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbBirthday)
1251
1067
#: rc.cpp:44