~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdetoys/amor.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-yantmgwun5qvxf87
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of amor.po to Slovak
2
2
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
3
3
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
4
 
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
 
4
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2010.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: amor\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2007-10-11 05:42+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 14:02+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:55+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 13:16+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
12
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
18
 
19
19
#: tips.cpp:2
117
117
"a\n"
118
118
"showTip() DCOP volaní"
119
119
 
120
 
#: amor.cpp:336
 
120
#: src/amor.cpp:251
121
121
msgctxt "@info:status"
122
122
msgid "Error reading theme: "
123
123
msgstr "Chyba pri načítavaní témy: "
124
124
 
125
 
#: amor.cpp:350 amor.cpp:359
 
125
#: src/amor.cpp:261 src/amor.cpp:268
126
126
msgctxt "@info:status"
127
127
msgid "Error reading group: "
128
128
msgstr "Chyba pri načítavaní skupiny: "
129
129
 
130
 
#: amor.cpp:628
 
130
#: src/amor.cpp:506
131
131
msgctxt "@action:inmenu Amor"
132
132
msgid "&Help"
133
133
msgstr "&Pomocník"
134
134
 
135
 
#: amor.cpp:632
 
135
#: src/amor.cpp:510
136
136
msgctxt "@action:inmenu Amor"
137
137
msgid "&Configure..."
138
138
msgstr "Nas&taviť..."
139
139
 
140
 
#: amor.cpp:635
 
140
#: src/amor.cpp:513
141
141
msgctxt "@action:inmenu Amor"
142
142
msgid "&Quit"
143
143
msgstr "&Koniec"
144
144
 
145
 
#: amor.cpp:775
146
 
#, kde-format
147
 
msgctxt "@label:textbox"
148
 
msgid ""
149
 
"Amor Version %1\n"
150
 
"\n"
151
 
msgstr ""
152
 
"Amor verzia %1\n"
153
 
"\n"
154
 
 
155
 
#: amor.cpp:776
156
 
msgctxt "@label:textbox"
157
 
msgid ""
158
 
"Amusing Misuse Of Resources\n"
159
 
"\n"
160
 
msgstr ""
161
 
"Čarovné nesprávne využitie prostriedkov (Amusing Misuse Of Resources)\n"
162
 
"\n"
163
 
 
164
 
#: amor.cpp:777
165
 
msgctxt "@label:textbox"
166
 
msgid ""
167
 
"Copyright 1999 Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
168
 
"\n"
169
 
msgstr ""
170
 
"Copyright 1999 Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
171
 
"\n"
172
 
 
173
 
#: amor.cpp:778
174
 
msgctxt "@label:textbox"
175
 
msgid "Original Author: Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
176
 
msgstr "Pôvodný autor: Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
177
 
 
178
 
#: amor.cpp:779
179
 
msgctxt "@label:textbox"
180
 
msgid ""
181
 
"Current Maintainer: Gerardo Puga <email>gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar</email>\n"
182
 
msgstr ""
183
 
"Aktuálny správca: Gerardo Puga <email>gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar</email>\n"
184
 
 
185
 
#: amor.cpp:781
186
 
msgctxt "@label:textbox"
187
 
msgid "About Amor"
188
 
msgstr "O Amore"
189
 
 
190
 
#: amordialog.cpp:52
 
145
#: src/amordialog.cpp:40
191
146
msgid "Options"
192
147
msgstr "Možnosti"
193
148
 
194
 
#: amordialog.cpp:63
 
149
#: src/amordialog.cpp:51
195
150
msgid "Theme:"
196
151
msgstr "Téma:"
197
152
 
198
 
#: amordialog.cpp:81
 
153
#: src/amordialog.cpp:68
199
154
msgid "Offset:"
200
155
msgstr "Offset:"
201
156
 
202
 
#: amordialog.cpp:92
 
157
#: src/amordialog.cpp:79
203
158
msgid "Always on top"
204
159
msgstr "Vždy navrchu"
205
160
 
206
 
#: amordialog.cpp:97
 
161
#: src/amordialog.cpp:84
207
162
msgid "Show random tips"
208
163
msgstr "Ukazovať náhodné tipy"
209
164
 
210
 
#: amordialog.cpp:102
 
165
#: src/amordialog.cpp:89
211
166
msgid "Use a random character"
212
167
msgstr "Použiť náhodnú príšerku"
213
168
 
214
 
#: amordialog.cpp:107
 
169
#: src/amordialog.cpp:94
215
170
msgid "Allow application tips"
216
171
msgstr "Povoliť tipy aplikácií"
217
172
 
218
 
#: amortips.cpp:86
 
173
#: src/amortips.cpp:63
219
174
msgid "No tip"
220
175
msgstr "Žiadny tip"
221
176
 
222
 
#: main.cpp:43
 
177
#: src/main.cpp:32
223
178
msgid "KDE creature for your desktop"
224
179
msgstr "KDE príšerka pre vašu plochu"
225
180
 
226
 
#: main.cpp:47
 
181
#: src/main.cpp:39
227
182
msgid "amor"
228
183
msgstr "amor"
229
184
 
230
 
#: main.cpp:49
 
185
#: src/main.cpp:42
231
186
msgid "Copyright 1999, Martin R. Jones"
232
187
msgstr "Copyright 1999, Martin R. Jones"
233
188
 
234
 
#: main.cpp:50
 
189
#: src/main.cpp:43
235
190
msgid "Martin R. Jones"
236
191
msgstr "Martin R. Jones"
237
192
 
238
 
#: main.cpp:51
 
193
#: src/main.cpp:44
239
194
msgid "Gerardo Puga"
240
195
msgstr "Gerardo Puga"
241
196
 
242
 
#: main.cpp:51
 
197
#: src/main.cpp:45
 
198
msgid "Stefan Böhmann"
 
199
msgstr "Stefan Böhmann"
 
200
 
 
201
#: src/main.cpp:45
243
202
msgid "Current maintainer"
244
203
msgstr "Aktuálny správca"
245
 
 
246
 
#: rc.cpp:1
247
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
248
 
msgid "Your names"
249
 
msgstr "Stanislav Višňovský"
250
 
 
251
 
#: rc.cpp:2
252
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
253
 
msgid "Your emails"
254
 
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"