1
1
# translation of amor.po to Slovak
2
2
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002, 2004.
3
3
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004.
4
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009.
4
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006, 2009, 2010.
7
7
"Project-Id-Version: amor\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2007-10-11 05:42+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2009-07-18 14:02+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:55+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2010-04-17 13:16+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
12
12
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
118
118
"showTip() DCOP volaní"
121
121
msgctxt "@info:status"
122
122
msgid "Error reading theme: "
123
123
msgstr "Chyba pri načítavaní témy: "
125
#: amor.cpp:350 amor.cpp:359
125
#: src/amor.cpp:261 src/amor.cpp:268
126
126
msgctxt "@info:status"
127
127
msgid "Error reading group: "
128
128
msgstr "Chyba pri načítavaní skupiny: "
131
131
msgctxt "@action:inmenu Amor"
133
133
msgstr "&Pomocník"
136
136
msgctxt "@action:inmenu Amor"
137
137
msgid "&Configure..."
138
138
msgstr "Nas&taviť..."
141
141
msgctxt "@action:inmenu Amor"
147
msgctxt "@label:textbox"
156
msgctxt "@label:textbox"
158
"Amusing Misuse Of Resources\n"
161
"Čarovné nesprávne využitie prostriedkov (Amusing Misuse Of Resources)\n"
165
msgctxt "@label:textbox"
167
"Copyright 1999 Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
170
"Copyright 1999 Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
174
msgctxt "@label:textbox"
175
msgid "Original Author: Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
176
msgstr "Pôvodný autor: Martin R. Jones <email>mjones@kde.org</email>\n"
179
msgctxt "@label:textbox"
181
"Current Maintainer: Gerardo Puga <email>gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar</email>\n"
183
"Aktuálny správca: Gerardo Puga <email>gpuga@gioia.ing.unlp.edu.ar</email>\n"
186
msgctxt "@label:textbox"
145
#: src/amordialog.cpp:40
192
147
msgstr "Možnosti"
149
#: src/amordialog.cpp:51
153
#: src/amordialog.cpp:68
157
#: src/amordialog.cpp:79
203
158
msgid "Always on top"
204
159
msgstr "Vždy navrchu"
161
#: src/amordialog.cpp:84
207
162
msgid "Show random tips"
208
163
msgstr "Ukazovať náhodné tipy"
210
#: amordialog.cpp:102
165
#: src/amordialog.cpp:89
211
166
msgid "Use a random character"
212
167
msgstr "Použiť náhodnú príšerku"
214
#: amordialog.cpp:107
169
#: src/amordialog.cpp:94
215
170
msgid "Allow application tips"
216
171
msgstr "Povoliť tipy aplikácií"
173
#: src/amortips.cpp:63
220
175
msgstr "Žiadny tip"
223
178
msgid "KDE creature for your desktop"
224
179
msgstr "KDE príšerka pre vašu plochu"
231
186
msgid "Copyright 1999, Martin R. Jones"
232
187
msgstr "Copyright 1999, Martin R. Jones"
235
190
msgid "Martin R. Jones"
236
191
msgstr "Martin R. Jones"
239
194
msgid "Gerardo Puga"
240
195
msgstr "Gerardo Puga"
198
msgid "Stefan Böhmann"
199
msgstr "Stefan Böhmann"
243
202
msgid "Current maintainer"
244
203
msgstr "Aktuálny správca"
247
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
249
msgstr "Stanislav Višňovský"
252
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
254
msgstr "visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz"