~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sk/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/plasma_applet_webbrowser.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-05-29 22:51:03 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100529225103-yantmgwun5qvxf87
Tags: 4:4.4.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: plasma_applet_webbrowser\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-02-12 01:23+0100\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:36+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
15
15
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
17
 
 
18
#: browsermessagebox.cpp:39
 
19
msgid "OK"
 
20
msgstr ""
 
21
 
 
22
#: browsermessagebox.cpp:44
 
23
msgid "Cancel"
 
24
msgstr ""
 
25
 
 
26
#: errorpage.cpp:106
 
27
#, kde-format
 
28
msgid "Error: %1 - %2"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#: errorpage.cpp:113
 
32
msgid "The requested operation could not be completed"
 
33
msgstr ""
 
34
 
 
35
#: errorpage.cpp:119
 
36
msgid "Technical Reason: "
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
#: errorpage.cpp:124
 
40
msgid "Details of the Request:"
 
41
msgstr ""
 
42
 
 
43
#: errorpage.cpp:126
 
44
#, kde-format
 
45
msgid "URL: %1"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: errorpage.cpp:129
 
49
#, kde-format
 
50
msgid "Protocol: %1"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: errorpage.cpp:132
 
54
#, kde-format
 
55
msgid "Date and Time: %1"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: errorpage.cpp:134
 
59
#, kde-format
 
60
msgid "Additional Information: %1"
 
61
msgstr ""
 
62
 
 
63
#: errorpage.cpp:136
 
64
msgid "Description:"
 
65
msgstr ""
 
66
 
 
67
#: errorpage.cpp:142
 
68
msgid "Possible Causes:"
 
69
msgstr ""
 
70
 
 
71
#: errorpage.cpp:149
 
72
msgid "Possible Solutions:"
 
73
msgstr ""
 
74
 
18
75
#. i18n: file: webbrowserconfig.ui:14
19
76
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, WebBrowserConfig)
20
77
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15
39
96
msgid "Drag to scroll the page:"
40
97
msgstr "Ťahaním posúvať stránku:"
41
98
 
42
 
#: webbrowser.cpp:392
 
99
#: webbrowser.cpp:414
43
100
#, kde-format
44
101
msgctxt "@info"
45
102
msgid "Do you really want to remove the bookmark to %1?"
46
103
msgstr "Naozaj chcete odstrániť záložku %1?"
47
104
 
48
 
#: webbrowser.cpp:396
49
 
msgctxt "@action:button"
50
 
msgid "Delete Bookmark"
51
 
msgstr "Odstrániť záložku"
52
 
 
53
 
#: webbrowser.cpp:492
 
105
#: webbrowser.cpp:534
54
106
msgid "General"
55
107
msgstr "Všeobecné"
56
108
 
57
 
#: webbrowser.cpp:498
 
109
#: webbrowser.cpp:540
58
110
msgid " minute"
59
111
msgid_plural " minutes"
60
112
msgstr[0] " minúta"
61
113
msgstr[1] " minúty"
62
114
msgstr[2] " minút"
 
115
 
 
116
#: webbrowser.cpp:639
 
117
#, fuzzy, kde-format
 
118
#| msgctxt "@info"
 
119
#| msgid "Do you really want to remove the bookmark to %1?"
 
120
msgid "Do you want to store this password for %1?"
 
121
msgstr "Naozaj chcete odstrániť záložku %1?"
 
122
 
 
123
#: webbrowser.cpp:640
 
124
msgid "Store"
 
125
msgstr ""
 
126
 
 
127
#: webbrowser.cpp:642
 
128
msgid "Do not store this time"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: webviewoverlay.cpp:45
 
132
msgid "Close"
 
133
msgstr ""