3
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4
"Project-Id-Version: \n"
5
"POT-Creation-Date: \n"
7
"Last-Translator: Swen Heinig <swen.heinig@freenet.de>\n"
10
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
#: pocheckerconsts.rspochecker
13
msgid "PO File Checker"
14
msgstr "po-Datei-Prüfer"
16
#: pocheckerconsts.scannotfindmaster
18
"Cannot find master po file:\n"
24
#: pocheckerconsts.scheckforduplicateuntranslatedvalues
25
msgid "Check for duplicate untranslated values"
26
msgstr "Prüfung auf mehrfache, nicht übersetzte Werte"
28
#: pocheckerconsts.scheckforincompatibleformatarguments
29
msgid "Check for incompatible format arguments"
30
msgstr "Prüfung auf inkompatible Format-Argumente"
32
#: pocheckerconsts.scheckformismatchesinuntranslatedstrings
33
msgid "Check for mismatches in untranslated strings"
34
msgstr "Prüfung auf Diskrepanzen in nicht übersetzten Werten"
36
#: pocheckerconsts.scheckmissingidentifiers
37
msgid "Check missing identifiers"
38
msgstr "Prüfung auf fehlende Bezeichner"
40
#: pocheckerconsts.schecknumberofitems
41
msgid "Check number of items"
42
msgstr "Überprüfung der Anzahl der Einträge"
44
#: pocheckerconsts.scopycaption
45
msgid "Copy to clipboard"
46
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
48
#: pocheckerconsts.scurrentpofile
49
msgid "Current po-file:"
50
msgstr "Aktuelle po-Datei:"
52
#: pocheckerconsts.scurrenttest
54
msgstr "Aktueller Test:"
56
#: pocheckerconsts.sduplicatelinenrwithvalue
58
msgstr "[Zeile %d] %s"
60
#: pocheckerconsts.sduplicateoriginals
61
msgid "The (untranslated) value \"%s\" is used for more than 1 entry:"
62
msgstr "Der (nicht übersetzte) Wert \"%s\" wird für mehr als 1 Eintrag verwendet:"
64
#: pocheckerconsts.serroroncleanup
66
"An unrecoverable error occurred\n"
68
"Please close the program\n"
71
#: pocheckerconsts.serroroncreate
73
"Error creating an instance of TPoFamily:\n"
77
#: pocheckerconsts.serrorsbytest
78
msgid "Errors / warnings reported by %s for:"
79
msgstr "Fehler / Warnungen gemeldet von %s für:"
81
#: pocheckerconsts.sfindalltranslatedpofiles
82
msgid "Find all translated po-files"
83
msgstr "Alle übersetzten po-Dateien finden"
85
#: pocheckerconsts.sguipofilecheckingtool
86
msgid "GUI Po-file checking tool"
87
msgstr "po-Datei-Überprüfungswerkzeug"
89
#: pocheckerconsts.sidentifiernotfoundin
90
msgid "Identifier [%s] not found in %s"
91
msgstr "Bezeichner [%s] nicht gefunden in %s"
93
#: pocheckerconsts.sincompatibleformatargs
94
msgid "[Line: %d] Incompatible format() arguments for:"
97
#: pocheckerconsts.slineinfilename
98
msgid "[Line %d] in %s:"
99
msgstr "[Zeile %d] in %s:"
101
#: pocheckerconsts.slinenr
105
#: pocheckerconsts.smissingmasteridentifier
106
msgid "Identifier [%s] found in %s, but it does not exist in %s"
107
msgstr "Bezeichner [%s] gefunden in %s, aber er existiert nicht in %s"
109
#: pocheckerconsts.snoerrorsfound
110
msgid "No errors found"
111
msgstr "Keine Fehler gefunden"
113
#: pocheckerconsts.snotaproperfilename
115
"Selected filename\n"
117
"does not seem to be a proper name for a po-file\n"
120
#: pocheckerconsts.snotestselected
121
msgid "There are no tests selected."
122
msgstr "Es wurden keine Tests ausgewählt."
124
#: pocheckerconsts.snrerrorsfound
125
msgid "Found %d errors."
126
msgstr "%d Fehler gefunden."
128
#: pocheckerconsts.snrofitemsmismatch
129
msgid "Mismatch in number of items for master and child"
132
#: pocheckerconsts.snrofitemsmismatchd
136
#: pocheckerconsts.snrwarningsfound
137
msgid "Found %d warnings."
138
msgstr "%d Warnungen gefunden."
140
#: pocheckerconsts.sopenapofile
141
msgid "&Open a po-file"
142
msgstr "p&o-Datei öffnen"
144
#: pocheckerconsts.soriginal
148
#: pocheckerconsts.sresults
152
#: pocheckerconsts.srunselectedtests
153
msgid "&Run Selected Tests"
154
msgstr "Gewählte Tests sta&rten"
156
#: pocheckerconsts.ssavecaption
158
msgstr "In Datei speichern"
160
#: pocheckerconsts.ssaveerror
162
"Error saving file:\n"
165
"Fehler beim Speichern von Datei:\n"
168
#: pocheckerconsts.sselectalltests
169
msgid "Select all tests"
170
msgstr "Alle Tests auswählen"
172
#: pocheckerconsts.sselecttesttypes
173
msgid "Select test types"
176
#: pocheckerconsts.stotalerrors
177
msgid "Total errors / warnings found: %d"
178
msgstr "Insgesamt %d Fehler / Warnungen gefunden"
180
#: pocheckerconsts.stotalwarnings
181
msgid "Total warnings found: %d"
182
msgstr "Insgesamt %d Warnungen gefunden"
184
#: pocheckerconsts.stranslation
188
#: pocheckerconsts.sunselectalltests
189
msgid "Unselect all tests"
190
msgstr "Alle Tests abwählen"