1
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2
3
<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
4
"http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
5
6
<!-- section history:
7
2007-05-18 KoSt: added 'no'
6
8
2005-12-07 replaced <simplesect> by <sect3> by lexa
7
9
2005/10/07 en;fr by julien hardelin
8
10
2005/09/21 created by axel.wernicke
10
<sect2 id="plug-in-gfig" lang="de;en;fr;it;ru">
12
<sect2 id="plug-in-gfig" lang="de;en;fr;it;no;ru">
11
13
<sect2info lang="en;de;fr" role="cvs">
13
15
<revision lang="en">
14
<revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
16
<revnumber>$Revision: 1934 $</revnumber>
15
17
<date>2006-12-16</date>
16
18
<authorinitials>j.h</authorinitials>
18
20
<revision lang="de">
19
<revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
21
<revnumber>$Revision: 1934 $</revnumber>
20
22
<date>2006-11-04</date>
21
23
<authorinitials>lexa</authorinitials>
23
25
<revision lang="fr">
24
<revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
26
<revnumber>$Revision: 1934 $</revnumber>
25
27
<date>2006-12-16</date>
26
28
<authorinitials>j.h</authorinitials>
49
52
<indexterm lang="fr">
50
53
<primary>Filtres</primary>
51
54
<secondary>Rendu</secondary>
55
<tertiary>Figures géométriques</tertiary>
53
57
<indexterm lang="fr"><primary>Gfig</primary></indexterm>
54
58
<indexterm lang="fr"><primary>Figures Géométriques</primary></indexterm>
60
64
<indexterm lang="it"><primary>Gfig</primary></indexterm>
67
<primary>Filter</primary>
68
<secondary>Teiknefilter</secondary>
69
<tertiary>Gfig</tertiary>
71
<indexterm lang="no"><primary>Gfig (filter)</primary></indexterm>
73
<primary>Geometriske figurar (filter)</primary>
62
76
<indexterm lang="ru">
63
77
<primary>Фильтры</primary>
64
78
<secondary>Визуализация</secondary>
79
<tertiary>Геометрические фигуры</tertiary>
66
81
<indexterm lang="ru"><primary>Геометрические фигуры</primary></indexterm>
72
87
<phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
73
88
<phrase lang="fr">Généralités</phrase>
74
89
<phrase lang="it">Panoramica</phrase>
90
<phrase lang="no">Oversyn</phrase>
75
91
<phrase lang="ru">Общая информация</phrase>
76
92
<phrase lang="zh_CN">概述</phrase>
82
The same image, before and after using Gfig
97
<phrase lang="en">The same image, before and after using Gfig</phrase>
85
v.l.n.r.: Originalbild, Gfig angewandt
99
Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Gfig</quote>
87
101
<phrase lang="fr">
88
102
La même image, avant et après utilisation du filtre Gfig
91
Esempio di applicazione del filtro Gfig
104
<phrase lang="it">Esempio di applicazione del filtro Gfig</phrase>
105
<phrase lang="no">Eksempel på bruk av filteret</phrase>
93
106
<phrase lang="ru">
94
107
То же изображение до и после применения фильтра
95
108
<quote>Gfig</quote>
101
114
<imagedata fileref="../images/filters/examples/taj_orig.jpg"
117
<caption lang="en;de;no">
118
<para lang="en">Original image</para>
119
<para lang="de">Originalbild</para>
120
<para lang="no">Originalbiletet</para>
107
125
<imagedata fileref="../images/filters/examples/render-taj-gfig.jpg"
128
<caption lang="en;de;no">
129
<para lang="en">Filter <quote>Gfig</quote> applied</para>
130
<para lang="de">Filter <quote>Gfig</quote> angewandt</para>
132
Etter bruk av filteret <quote>Gfig</quote>
114
This filter is a tool: You can create geometrical figures to add them
115
to the image. It is very complex. I hope this paper will help you.
139
This filter is a tool: You can create geometrical figures to add them to
140
the image. It is very complex. I hope this paper will help you.
118
When using this filter, elements inserted in the image will be placed
119
in a new layer. So the image will not be modified, all modifications
143
When using this filter, elements inserted in the image will be placed in
144
a new layer. So the image will not be modified, all modifications
120
145
occuring in this layer.
124
149
Mit diesem Filter, welches schon fast den Charakter eines Werkzeuges
125
hat, haben Sie die Möglichkeit verschiedene geometrische Figuren in
126
zu erzeugen und in das Bild einzufügen. Hierzu steht eine komplexe
150
hat, haben Sie die Möglichkeit, verschiedene geometrische Figuren zu
151
erzeugen und in das Bild einzufügen. Hierzu steht eine komplexe
127
152
Oberfläche bereit, mit deren Hilfe Sie die verschiedenen Operationen
128
153
ausführen können.
155
180
modificata, tutte le modifiche avranno luogo in questo livello.
156
181
occuring in this layer.
185
Dette filteret er eit verktøy som kan brukast for å teikne geometriske
186
figurar på biletet. Filteret er nokså komplekst, men kanskje vil denne
187
rettleiinga hjelpe deg noe på veg.
190
Filteret legg alle nye element i eit nytt biletlag. Resten av biletet blir
159
195
Этот фильтр - инструмент: Он позволяет создавать геометрические фигуры
160
196
и помещать их в изображение. Сам фильтр достаточно сложен.
168
<sect3 lang="de;en;fr;it;ru">
204
<sect3 lang="de;en;fr;it;no;ru">
170
206
<phrase lang="en">Starting filter</phrase>
171
207
<phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
172
208
<phrase lang="fr">Lancement du filtre</phrase>
173
209
<phrase lang="it">Invocazione del filtro</phrase>
210
<phrase lang="no">Å opne filteret</phrase>
174
211
<phrase lang="ru">Местонахождение</phrase>
210
247
<guimenuitem><accel>G</accel>fig</guimenuitem>
251
Du har tilgang til filteret frå biletmenyen via
253
<guimenu>Filter</guimenu>
254
<guisubmenu>Teikningar</guisubmenu>
255
<guimenuitem>Gfig</guimenuitem>
214
259
Этот фильтр находится в меню
227
272
<phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
228
273
<phrase lang="fr">Options</phrase>
229
274
<phrase lang="it">Opzioni</phrase>
275
<phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
230
276
<phrase lang="ru">Параметры</phrase>
231
277
<phrase lang="zh_CN">选项</phrase>
271
324
<term lang="de">Funktionsleiste</term>
272
325
<term lang="fr">La barre des outils</term>
273
326
<term lang="it">La barra degli strumenti</term>
327
<term lang="no">Verktøylinja</term>
274
328
<term lang="ru">Планка инструментов</term>
294
348
rappresentano le funzioni del filtro. I suggerimenti a comparsa sono
295
349
molto esplicativi.
352
Øvst i vindauget finn du ei rad med ikon som representerer dei
353
tilgjengelege funksjonane. Held du musepeikaren over eitt av
354
ikona, vil det dukke opp ein forklarande tekst.
298
357
Вверху диалога находятся пиктограммы для разных функций фильтра.
299
358
Подержите курсор мышки над пиктограммой чтобы получить короткую
305
364
<term lang="de">Funktionen zum Zeichnen von Objekten</term>
306
365
<term lang="fr">Fonctions pour le dessin des objets</term>
307
366
<term lang="it">Funzioni per il disegno di oggetti</term>
367
<term lang="no">Teiknefunksjonar</term>
308
368
<term lang="ru">Инструменты для рисования объектов</term>
337
397
controllo</emphasis> si creano nello stesso momento degli
401
Den venstre delen av verktøylinja inneheld funksjonar
402
som blir brukte for å teikne ulike figurar. Du aktiverer dei
403
ved å klikke på ønskt funksjon. Du har valet mellom
404
følgjande funksjonar:
341
407
В левой части планки инструментов находятся инструменты
342
408
рисования объектов. Чтобы активизировать инструмент,
354
420
drag mouse pointer to the end point.
357
<guilabel>Linie</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
423
<guilabel>Linie</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
358
424
Sie Linien zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in die
359
425
Zeichenfläche, um den Startpunkt zu bestimmen. Halten
360
426
Sie die <mousebutton>Maustaste</mousebutton> gedrückt
373
439
definire il punto di inizio poi trascinare il puntatore
374
440
al punto di fine.
443
<guilabel>Linje</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt for
444
å teikne rette linjer. Klikk på førehandsvisinga for å
445
markere startpunktet og dra musepeikaren til
446
endepunktet. Linja blir teikna når du slepp opp
447
<mousebutton>museknappen</mousebutton>.
377
450
<guilabel>Линия</guilabel>: Создаёт линию.
378
451
Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
389
462
drag mouse pointer to the wanted radius.
392
<guilabel>Kreis</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
465
<guilabel>Kreis</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
393
466
Sie Kreise zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in die
394
467
Zeichenfläche, um den Mittelpunkt zu bestimmen. Ziehen
395
468
Sie dann einfach bei gedrückter
409
482
definire il centro poi trascinare il puntatore per
410
483
definire il raggio.
486
<guilabel>Sirkel</guilabel>: Dette verktøyet blir
487
brukt for å teikne sirklar. Klikk på førehandsvisinga
488
for å markere sentrum i sirkelen og dra musepeikaren til
489
ønskt radius. Sirkelen blir teikna når du slepp opp
490
<mousebutton>museknappen</mousebutton>.
413
493
<guilabel>Окружность</guilabel>: Создаёт окружность.
414
494
Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
424
504
drag mouse pointer to get the wanted size and form.
427
<guilabel>Ellipse</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
507
<guilabel>Ellipse</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
428
508
Sie Ellipsen zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in die
429
509
Zeichenfläche, um den Mittelpunkt zu bestimmen. Ziehen
430
510
Sie dann einfach bei gedrückter
444
524
definire il centro poi trascinare il puntatore per
445
525
definire forma e dimensioni volute.
528
<guilabel>Ellipse</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt
529
for å teikne ellipsar. Klikk på førehandsvisinga for å
530
markere sentrum og dra musepeikaren til ønskt form og
531
storleik. Ellipsa blir teikna når du slepp opp
532
<mousebutton>museknappen</mousebutton>.
448
535
<guilabel>Эллипс</guilabel>: Создаёт эллипс.
449
536
Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
463
550
an arc encompassing these three points is drawn.
466
<guilabel>Bogen</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
553
<guilabel>Bogen</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
467
554
Sie Bögen zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in der
468
555
Zeichenfläche den gewünschten Startpunkt an. Nun klicken
469
556
Sie sie erneut, um einen weiteren Punkt des Bogens zu
490
577
si rilascia il pulsante si disegna un arco passante per
491
578
i tre punti definiti.
581
<guilabel>Boge</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt for
582
å teikne bogar. Klikk på førehandsvisinga for å
583
markere startpunktet. Flytt musepeikaren og klikk der
584
du ønskjer midtpunktet i kurva. Endeleg klikkar du der
585
slutten av bogen skal vere. Filteret vil nå lage ein boge
586
gjennom desse tre punkta.
494
589
<guibutton>Дуга</guibutton>: Создаёт дугу окружности.
495
590
Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
514
<guilabel>Regelmässiges Polygon</guilabel>; Mit diesem
515
Werkzeug können Sie sehr einfach regelmässige Vielecke
609
<guilabel>Regelmäßiges Polygon</guilabel>: Mit diesem
610
Werkzeug können Sie sehr einfach regelmäßige Vielecke
516
611
erzeugen. Hierzu stellen Sie in den
517
612
<guilabel>Werkzeugeigenschaften</guilabel> die Anzahl
518
613
der <guilabel>Seiten</guilabel> ein, die das Objekt
541
636
e senza rilasciare il pulsante del mouse trascinare per
542
637
definire la forma e le dimensioni volute.
640
<guilabel>Regulær mangekant</guilabel>: Dette
641
verktøyet blir brukt for å teikne polygon (mangekantar).
643
<guilabel>Verktøyinnstillingar</guilabel>, som kjem fram
644
når du klikkar på verktøyet, og bestemmer kor mange
645
<guilabel>Sider</guilabel> figuren skal ha. Klikk på
646
førehandsvisinga for å markere midtpunktet i figuren og
647
dra musepeikaren til ønskt storleik. Mangekanten blir
648
teikna når du slepp opp
649
<mousebutton>museknappen</mousebutton>.
545
652
<guibutton>Правильный многоугольник</guibutton>:
546
653
Создаёт правильный многоугольник.
567
<guilabel>Stern</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
674
<guilabel>Stern</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
568
675
Sie sehr einfach Sterne erzeugen. Hierzu stellen Sie in
569
676
den <guilabel>Werkzeugeigenschaften</guilabel> die
570
677
Anzahl der <guilabel>Seiten</guilabel> (Arme) ein, die
593
700
e senza rilasciare il pulsante del mouse trascinare per
594
701
definire la forma e le dimensioni volute.
704
<guilabel>Stjerne</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt
705
for å teikne stjerner. Først går du til
706
<guilabel>Verktøyinnstillingar</guilabel>, som kjem
707
fram når du klikkar på verktøyet, og bestemmer kor
708
mange <guilabel>Sider</guilabel> (strålar) figuren
709
skal ha. Klikk på førehandsvisinga for å markere
710
midtpunktet i figuren og dra musepeikaren til ønskt
711
storleik og plassering. Stjerna blir teikna når du slepp
712
opp <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
597
715
<guilabel>Звёздочка</guilabel>: Создаёт звёздочку.
598
716
Сначала определите число сторон (концов) в
618
<guilabel>Spirale</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
736
<guilabel>Spirale</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
619
737
Sie sehr einfach Spiralen erzeugen. Hierzu stellen Sie
620
738
in den <guilabel>Werkzeugeigenschaften</guilabel> die
621
739
Anzahl der <guilabel>Seiten</guilabel> (Umdrehungen)
647
765
e senza rilasciare il pulsante del mouse trascinare per
648
766
definire la dimensione voluta.
769
<guilabel>Spiral</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt
770
for å teikne stjerner. Først går du til
771
<guilabel>Verktøyinnstillingar</guilabel>, som kjem
772
fram når du klikkar på verktøyet, og bestemmer kor
773
mange <guilabel>Sider</guilabel> (omdreiingar)
774
spiralen skal ha og kva <guilabel>Orientering</guilabel>
775
(rotasjonsretningen) som skal brukast. Klikk på
776
førehandsvisinga for å markere midtpunktet i figuren
777
og dra musepeikaren til ønskt storleik. Spiralen blir
778
teikna når du slepp opp
779
<mousebutton>museknappen</mousebutton>.
651
782
<guilabel>Спираль</guilabel>: Создаёт спираль. Сначала
652
783
выберите число сторон и ориентацию в
671
<guilabel>Bezier Kurve</guilabel>; Mit diesem Werkzeug
802
<guilabel>Bezierkurve</guilabel>: Mit diesem Werkzeug
672
803
können Sie sehr einfach Bezier-Kurven erstellen. Hierzu
673
klicken Sie einfach in die Zeichenfläche, um den Start-
674
und die weiteren Punkte festzulegen, durch welche die
675
Kurve führen soll. Um die Erzeugung von Punkten
676
abzuschließen, halten Sie bei der Erzeugung des letzten
677
Punktes die <keycap>Umschalt</keycap> Taste gedrückt.
804
klicken Sie einfach in die Zeichenfläche, um den
805
Startpunkt und die weiteren Punkte festzulegen, durch
806
welche die Kurve führen soll. Um die Erzeugung von
807
Punkten abzuschließen, halten Sie bei der Erzeugung des
808
letzten Punktes die <keycap>Umschalt</keycap>-Taste
680
812
<guilabel>Courbe de Bézier</guilabel>: Avec cet outil,
694
826
<keycap>Shift</keycap>
695
827
durante il disegno dell'ultimo punto.
830
<guilabel>Bézierkurve</guilabel>: Dette verktøyet blir
831
brukt for å teikne bézierkurver. Klikk på
832
førehandsvisinga for å markere startpunktet og dei
833
andre punkta som styrer kurva. Når du er ferdig,
834
hald nede <keycap>Shift</keycap>-tasten medan du
835
klikkar for å avslutta kurvelaginga. Kurva blir
836
teikna når du slepp opp
837
<mousebutton>museknappen</mousebutton>.
698
840
<guilabel>Кривая Безье</guilabel>: Создаёт кривую
699
841
Безье. В <guilabel>Просмотре</guilabel> показаны
711
853
<term lang="de">Funktionen zum Zeichnen von Objekten</term>
712
854
<term lang="fr">Fonctions pour la gestion des objets</term>
713
855
<term lang="it">Funzioni per la gestione degli oggetti</term>
856
<term lang="no">Funksjonar for objektbehandling</term>
714
857
<term lang="ru">Функции для управления объектами</term>
732
875
Nella parte centrale della barra si trovano gli strumenti per
733
876
gestire gli oggetti:
879
I den midtre delen av verktøylinja finn du ein del verktøy for
880
å påverka det teikna objektet:
736
883
В середине планки инструметов находятся инструметны для
737
884
управления объектами:
748
<guilabel>Verschieben (Objekt)</guilabel>; Mit dieser
895
<guilabel>Verschieben (Objekt)</guilabel>: Mit dieser
749
896
Funktion könne Sie das aktive Objekt verschieben.
750
897
Aktivieren Sie hierzu das zu verschiebende Objekt
751
898
zunächst, indem Sie auf einen der Ankerpunkte des
764
911
Per selezionare un oggetto cliccare su un punto di
765
912
controllo dell'oggetto.
915
<guilabel>Flytt (objekt)</guilabel>: Dette verktøyet
916
blir brukt for å flytte det aktive objektet. For å
917
aktivere eit objekt, klikkar du på eit av kontrollpunkta
768
921
<guilabel>Переместить объект</guilabel>: Позволяет
769
922
переместить текущий объект с помощью контрольных точек,
779
932
the object in a different way.
782
<guilabel>Verschieben (Punkt)</guilabel>; Mit dieser
935
<guilabel>Verschieben (Punkt)</guilabel>: Mit dieser
783
936
Funktion können Sie einzelne Kontrollpunkte der Objekte
784
937
verschieben und damit deren Form nachträglich
785
938
korrigieren. Hierzu aktivieren Sie zunächst den Punkt,
800
953
strumento si possono spostare i punti di controllo
801
954
cliccandovi sopra e trascinandoli.
957
<guilabel>Flytt (punkt)</guilabel>: Dette verktøyet
958
blir brukt for å flytte eit kontrollpunkt i det aktive
959
objektet. Klikk på punktet og dra det til ønskt
804
963
<guilabel>Переместить точку</guilabel>: Позволяет
805
964
нажать на одну из контрольных точек и переместить её.
815
974
and drag it to the wanted place.
818
<guilabel>Kopieren</guilabel>; Mit dieser Funktion
977
<guilabel>Kopieren</guilabel>: Mit dieser Funktion
819
978
können Sie Objekte duplizieren. Klicken Sie hierzu
820
979
einfach einen der Kontrollpunkte des Objektes an und
821
980
ziehen Sie diesen an die Stelle an der die Kopie des
832
991
duplicare un oggetto. Cliccare su un punto di controllo
833
992
e trascinarlo nella posizione desiderata.
995
<guilabel>Kopier</guilabel>: Dette verktøyet
996
blir brukt for å kopiere eit objekt. Klikk på eit av
997
kontrollpunkta i objektet og dra kopien til ønskt
835
1000
<para lang="ru">
836
1001
<guilabel>Скопировать</guilabel>: Дублирует объект.
837
1002
Нажмите на одну из контрольных точек объекта и
845
1010
control point to delete it.
847
1012
<para lang="de">
848
<guilabel>Löschen</guilabel>; Mit dieser Funktion können
1013
<guilabel>Löschen</guilabel>: Mit dieser Funktion können
849
1014
Sie sehr einfach Objekte löschen. Hierzu klicken Sie
850
1015
einfach in einen der Kontrollpunkte des zu löschenden
858
1023
<guilabel>Elimina</guilabel>: Cliccare su un punto di
859
1024
controllo per eliminare l'oggetto relativo.
1027
<guilabel>Fjern</guilabel>: Dette verktøyet
1028
blir brukt for å slette eit objekt. Klikk på eit av
1029
kontrollpunkta i objektet du ønskjer å ta bort.
861
1031
<para lang="ru">
862
1032
<guilabel>Удалить</guilabel>: Удаляет выбранную
863
1033
контрольную точку.
885
1055
si può rendere selezionato un oggetto. Cliccare su uno
886
1056
dei punti di controllo dell'oggetto.
1059
<guilabel>Vel eit objekt</guilabel>: Dette verktøyet
1060
blir brukt for å aktivere eit objekt. Klikk på eit av
1061
kontrollpunkta i objektet du ønskjer å aktivere.
888
1063
<para lang="ru">
889
1064
<guilabel>Выделить</guilabel>: Делает выбранный объект
890
1065
текущим. Для выделения, нажмите на одну из контрольных
900
1075
<term lang="de">Funktionen zum Ausrichten von Objekten</term>
901
1076
<term lang="fr">Fonction pour l'organisation des objets</term>
902
1077
<term lang="it">Funzioni per l'organizzazione di oggetti</term>
1078
<term lang="no">Funksjonar for objektorganisering</term>
903
1079
<term lang="ru">Функции для организации объектов</term>
911
1087
<para lang="de">
912
1088
In diesem Bereich der Funktionsleiste finden Sie
913
1089
verschiedene Funktionen zum Ausrichten von Objekten. Mit
914
diesen Funktionen können Sie festlegen wie die Objekte
1090
diesen Funktionen können Sie festlegen, wie die Objekte
915
1091
übereinander liegen. Im Einzelnen stehen Ihnen folgende
916
1092
Funktionen zur Verfügung:
928
1104
sovrapposizione di oggetti (si possono selezionare dal menu
929
1105
a discesa se non sono visibili). Sono presenti:
1108
I den høgre delen av verktøylinja, eventuelt i nedtrekkslista,
1109
finn du ein del verktøy for å innrette objekta:
931
1111
<para lang="ru">
932
1112
В правой части панели инструментов находятся инструменты
933
1113
для перекрывания объектов. Если инструменты не видны, то
956
1136
Con questo strumento si può spostare l'oggetto selezionato
957
1137
di un livello u o giù.
1140
<guilabel>Hev/senk vald objekt</guilabel>: Desse
1141
verktøy blir brukte for å heve eller senke eit objekt i
959
1144
<para lang="ru">
960
1145
<guilabel>Поднять/опустить выделенный объект</guilabel>:
961
1146
Передвигает выделенный объект на один уровень вверх или
968
1153
top/bottom</guilabel>: self explanatory.
970
1155
<para lang="de">
971
<guilabel>Oben; Unten</guilabel>; Mit diesen Funktionen
1156
<guilabel>Oben; Unten</guilabel>: Mit diesen Funktionen
972
1157
können Sie das ausgewählte Objekt auf die oberste oder
973
1158
unterste Stufe schieben.
980
1165
<guilabel>Innalza/Abbassa oggetti selezionati sino in
981
1166
cima/fondo</guilabel>: autoesplicativo
1169
<guilabel>Hev/senk vald objekt til
1170
toppen/botnen</guilabel>: Desse verktøya blir brukte for
1171
å flytte eit objekt til øvst eller nedst i visinga.
983
1173
<para lang="ru">
984
1174
<guilabel>Поднять/опустить выделенный объект на передний
985
1175
план/до самого низа</guilabel>: определяет порядок
995
1185
<term lang="de">Funktionen zur Anzeige von Objekten</term>
996
1186
<term lang="fr">Fonctions pour l'affichage des objets</term>
997
1187
<term lang="it">Funzioni per la visualizzazione degli oggetti</term>
1188
<term lang="no">Funksjonar for objektvising</term>
998
1189
<term lang="ru">Функции для показа объектов</term>
1027
1221
this object is displayed.
1029
1223
<para lang="de">
1030
<guilabel>Zurück; Vor</guilabel>; Mit diesen Funktionen
1224
<guilabel>Zurück; Vor</guilabel>: Mit diesen Funktionen
1031
1225
können Sie durch die Objekte blättern. Es wird jeweils
1032
1226
das vorherige oder nachfolgende Objekt angezeigt.
1041
1235
consentono di passare da un oggetto all'altro. Solo
1042
1236
l'oggetto corrente è visualizzato.
1239
<guilabel>Tilbake/Framover</guilabel>: Trykk på eit av
1240
desse ikona for å gå eitt steg bakover eller framover i
1241
visingslista. Bare det valde objektet er synleg.
1044
1243
<para lang="ru">
1045
1244
<guilabel>Назад/вперёд</guilabel>: Эти функции
1046
1245
позволяют передвигаться от одного объекта к другому.
1067
1266
funzione rimostra di nuovo tutti gli oggetti dopo aver
1068
1267
utilizzato una delle funzioni precedenti.
1270
<guilabel>Vis alle objekta</guilabel>: Har du brukt dei
1271
førre menyvala, kan du få fram alle objekta igjen ved å
1272
trykke på dette menyvalet.
1070
1274
<para lang="ru">
1071
1275
<guilabel>Показать все объекты</guilabel>: Опять
1072
1276
показывает все объекты, после использования обеих
1085
1289
<term lang="de">Zeichenbereich</term>
1086
1290
<term lang="fr">Le domaine de l'Aperçu</term>
1087
1291
<term lang="it">Area di anteprima</term>
1292
<term lang="no">Område for førehandsvisinga</term>
1088
1293
<term lang="ru">Область просмотра</term>
1111
1319
<term lang="de">Einstellungen</term>
1112
1320
<term lang="fr">Réglages</term>
1113
1321
<term lang="it">Preferenze</term>
1322
<term lang="no">Innstillingar</term>
1114
1323
<term lang="ru">Настройки</term>
1139
1351
<term lang="de">Werkzeugoptionen</term>
1140
1352
<term lang="fr">Options de l'outil</term>
1141
1353
<term lang="it">Opzioni strumenti</term>
1354
<term lang="no">Verktøyinnstillingar</term>
1142
1355
<term lang="ru">Параметры</term>
1155
1368
<para lang="it">
1156
1369
Quest'area mostra le opzioni dello strumento corrente.
1372
Dersom verktøyet har innstillingar som du kan forandre
1373
på, vil dei dukke opp i dette området. Elles får du
1374
meldinga <quote>Verktøyet har ingen innstillingar</quote>.
1158
1376
<para lang="ru">
1159
1377
Эта часть показывет параметры инструмента.
1166
1384
<term lang="de">Strich</term>
1167
1385
<term lang="fr">Tracé</term>
1168
1386
<term lang="it">Delinea</term>
1387
<term lang="no">Strøk</term>
1169
1388
<term lang="ru">Мазок</term>
1191
1410
Sono disponibili due pulsanti per selezionare il colore e
1414
Dersom det er merka for denne funksjonen, vil objektet
1415
bli streka opp med den fargen du har vald ved å trykka
1416
i <guibutton>Fargeruta</guibutton>, og den
1417
penseltypen du har vald ved eventuelt å trykka på
1418
<guibutton>Bla gjennom</guibutton> for å få fram
1194
1421
<para lang="ru">
1195
1422
Если выбран этот параметр, объект будет нарисован. Две
1196
1423
кнопки определяют цвет и тип кисти.
1203
1430
<term lang="de">Füllung</term>
1204
1431
<term lang="fr">Remplissage</term>
1205
1432
<term lang="it">Riempimento</term>
1433
<term lang="no">Fyll</term>
1206
1434
<term lang="ru">Заливка</term>
1227
1455
in che maniera l'oggetto sarà riempito, con un colore, un
1228
1456
motivo o un gradiente.
1459
Ved hjelp av denne nedtrekkslista kan du bestemma om
1460
objektet skal fyllast, og i tilfelle om det skal fyllast
1461
med ein farge, eit mønster eller ein fargeovergang
1462
(<quote>Gradient fill</quote>).
1230
1464
<para lang="ru">
1231
1465
Этот список определяет, как будет залит объект: цветом,
1232
1466
текстурой или градиентом.
1239
1473
<term lang="de">Gitter anzeigen</term>
1240
1474
<term lang="fr">Afficher la grille</term>
1241
1475
<term lang="it">Mostra griglia</term>
1476
<term lang="no">Vis rutenett</term>
1242
1477
<term lang="ru">Показать сетку</term>
1244
1479
<para lang="en">
1259
1494
all'area di anteprima per facilitare il posizionamento degli
1498
Marker denne dersom du ønskjer å legge eit rutenett over
1499
førehandsvisinga for å lette arbeidet med å plassera objekta.
1262
1501
<para lang="ru">
1263
1502
Если выбран этот параметр, сетка применится к окну
1264
1503
просмотра, чтобы легче было регулировать положения
1272
1511
<term lang="de">Am Gitter ausrichten</term>
1273
1512
<term lang="fr">Accrocher à la grille</term>
1274
1513
<term lang="it">Griglia magnetica</term>
1514
<term lang="no">Fest til rutenettet</term>
1275
1515
<term lang="ru">Выровнять по сетке</term>
1301
1545
<term lang="de">Bild anzeigen</term>
1302
1546
<term lang="fr">Afficher l'image</term>
1303
1547
<term lang="it">Mostra immagine</term>
1548
<term lang="no">Vis biletet</term>
1304
1549
<term lang="ru">Показать изображение</term>
1328
1573
viene mostrata una superficie bianca e non vengono mostrati
1329
1574
nè il colore nè i pennelli.
1577
Dersom denne er markert, vil det aktive biletet bli vist i
1578
førehandsvisinga. Er denne ikkje markert, vil det bli vist ei
1579
einsfarga kvit flate. Heller ikkje strøkfarge og penseltype
1331
1582
<para lang="ru">
1332
1583
Когда выбран этот параметр, текущее изображение показано
1333
1584
в окне просмотра. Если не выбран, то показана белая