~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp-help/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/filters/render/gfig.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2007-08-03 12:21:37 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070803122137-5tpk1x4v5zqnfk3f
Tags: 2+0.13-1
* New upstream release
* Fix description for gimp-help-no (Closes: #421615)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 
2
 
2
3
<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
4
                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
4
5
 
5
6
<!-- section history:
 
7
  2007-05-18 KoSt: added 'no'
6
8
  2005-12-07 replaced <simplesect> by <sect3> by lexa
7
9
  2005/10/07 en;fr by julien hardelin
8
10
  2005/09/21 created by axel.wernicke
9
11
-->
10
 
<sect2 id="plug-in-gfig" lang="de;en;fr;it;ru">
 
12
<sect2 id="plug-in-gfig" lang="de;en;fr;it;no;ru">
11
13
  <sect2info lang="en;de;fr" role="cvs">
12
14
    <revhistory>
13
15
      <revision lang="en">
14
 
        <revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
 
16
        <revnumber>$Revision: 1934 $</revnumber>
15
17
        <date>2006-12-16</date>
16
18
        <authorinitials>j.h</authorinitials>
17
19
      </revision>
18
20
      <revision lang="de">
19
 
        <revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
 
21
        <revnumber>$Revision: 1934 $</revnumber>
20
22
        <date>2006-11-04</date>
21
23
        <authorinitials>lexa</authorinitials>
22
24
      </revision>
23
25
      <revision lang="fr">
24
 
        <revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
 
26
        <revnumber>$Revision: 1934 $</revnumber>
25
27
        <date>2006-12-16</date>
26
28
        <authorinitials>j.h</authorinitials>
27
29
      </revision>
29
31
  </sect2info>
30
32
 
31
33
  <title>
32
 
    <phrase lang="de;en;it">Gfig</phrase>
 
34
    <phrase lang="de;en;it;no">Gfig</phrase>
33
35
    <phrase lang="fr">Figures géométriques (Gfig)</phrase>
34
36
    <phrase lang="ru">Геометрические фигуры (Gfig)</phrase>
35
37
  </title>
37
39
  <indexterm lang="en">
38
40
    <primary>Filters</primary>
39
41
    <secondary>Render</secondary>
 
42
    <tertiary>Gfig</tertiary>
40
43
  </indexterm>
41
44
  <indexterm lang="en"><primary>Gfig</primary></indexterm>
42
45
 
49
52
  <indexterm lang="fr">
50
53
    <primary>Filtres</primary>
51
54
    <secondary>Rendu</secondary>
 
55
    <tertiary>Figures géométriques</tertiary>
52
56
  </indexterm>
53
57
  <indexterm lang="fr"><primary>Gfig</primary></indexterm>
54
58
  <indexterm lang="fr"><primary>Figures Géométriques</primary></indexterm>
59
63
  </indexterm>
60
64
  <indexterm lang="it"><primary>Gfig</primary></indexterm>
61
65
 
 
66
  <indexterm lang="no">
 
67
    <primary>Filter</primary>
 
68
    <secondary>Teiknefilter</secondary>
 
69
    <tertiary>Gfig</tertiary>
 
70
  </indexterm>
 
71
  <indexterm lang="no"><primary>Gfig (filter)</primary></indexterm>
 
72
  <indexterm lang="no">
 
73
    <primary>Geometriske figurar (filter)</primary>
 
74
  </indexterm>
 
75
 
62
76
  <indexterm lang="ru">
63
77
    <primary>Фильтры</primary>
64
78
    <secondary>Визуализация</secondary>
 
79
    <tertiary>Геометрические фигуры</tertiary>
65
80
  </indexterm>
66
81
  <indexterm lang="ru"><primary>Геометрические фигуры</primary></indexterm>
67
82
 
72
87
      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
73
88
      <phrase lang="fr">Généralités</phrase>
74
89
      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
 
90
      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
75
91
      <phrase lang="ru">Общая информация</phrase>
76
92
      <phrase lang="zh_CN">概述</phrase>
77
93
    </title>
78
94
 
79
95
    <figure>
80
96
      <title>
81
 
        <phrase lang="en">
82
 
          The same image, before and after using Gfig
83
 
        </phrase>
 
97
        <phrase lang="en">The same image, before and after using Gfig</phrase>
84
98
        <phrase lang="de">
85
 
          v.l.n.r.: Originalbild, Gfig angewandt
 
99
          Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Gfig</quote>
86
100
        </phrase>
87
101
        <phrase lang="fr">
88
102
          La même image, avant et après utilisation du filtre Gfig
89
103
        </phrase>
90
 
        <phrase lang="it">
91
 
          Esempio di applicazione del filtro Gfig
92
 
        </phrase>
 
104
        <phrase lang="it">Esempio di applicazione del filtro Gfig</phrase>
 
105
        <phrase lang="no">Eksempel på bruk av filteret</phrase>
93
106
        <phrase lang="ru">
94
107
          То же изображение до и после применения фильтра
95
108
          <quote>Gfig</quote>
101
114
          <imagedata fileref="../images/filters/examples/taj_orig.jpg"
102
115
                     format="JPG"/>
103
116
        </imageobject>
 
117
        <caption lang="en;de;no">
 
118
          <para lang="en">Original image</para>
 
119
          <para lang="de">Originalbild</para>
 
120
          <para lang="no">Originalbiletet</para>
 
121
        </caption>
104
122
      </mediaobject>
105
123
      <mediaobject>
106
124
        <imageobject>
107
125
          <imagedata fileref="../images/filters/examples/render-taj-gfig.jpg"
108
126
                     format="JPG"/>
109
127
        </imageobject>
 
128
        <caption lang="en;de;no">
 
129
          <para lang="en">Filter <quote>Gfig</quote> applied</para>
 
130
          <para lang="de">Filter <quote>Gfig</quote> angewandt</para>
 
131
          <para lang="no">
 
132
            Etter bruk av filteret <quote>Gfig</quote>
 
133
          </para>
 
134
        </caption>
110
135
      </mediaobject>
111
136
    </figure>
112
137
 
113
138
    <para lang="en">
114
 
      This filter is a tool: You can create geometrical figures  to add them
115
 
      to the image. It is very complex. I hope this paper will help you.
 
139
      This filter is a tool: You can create geometrical figures to add them to
 
140
      the image. It is very complex. I hope this paper will help you.
116
141
    </para>
117
142
    <para lang="en">
118
 
      When using this filter, elements inserted in the image will be placed
119
 
      in a new layer. So the image will not be modified, all modifications
 
143
      When using this filter, elements inserted in the image will be placed in
 
144
      a new layer. So the image will not be modified, all modifications
120
145
      occuring in this layer.
121
146
    </para>
122
147
 
123
148
    <para lang="de">
124
149
      Mit diesem Filter, welches schon fast den Charakter eines Werkzeuges
125
 
      hat, haben Sie die Möglichkeit verschiedene geometrische Figuren in
126
 
      zu erzeugen und in das Bild einzufügen. Hierzu steht eine komplexe
 
150
      hat, haben Sie die Möglichkeit, verschiedene geometrische Figuren zu
 
151
      erzeugen und in das Bild einzufügen. Hierzu steht eine komplexe
127
152
      Oberfläche bereit, mit deren Hilfe Sie die verschiedenen Operationen
128
153
      ausführen können.
129
154
    </para>
155
180
       modificata, tutte le modifiche avranno luogo in questo livello.
156
181
      occuring in this layer.
157
182
    </para>
 
183
 
 
184
    <para lang="no">
 
185
      Dette filteret er eit verktøy som kan brukast for å teikne geometriske
 
186
      figurar på biletet. Filteret er nokså komplekst, men kanskje vil denne
 
187
      rettleiinga hjelpe deg noe på veg.
 
188
    </para>
 
189
    <para lang="no">
 
190
      Filteret legg alle nye element i eit nytt biletlag. Resten av biletet blir
 
191
      ikkje forandra.
 
192
    </para>
 
193
 
158
194
    <para lang="ru">
159
195
      Этот фильтр - инструмент: Он позволяет создавать геометрические фигуры
160
196
      и помещать их в изображение. Сам фильтр достаточно сложен.
165
201
    </para>
166
202
  </sect3>
167
203
 
168
 
  <sect3 lang="de;en;fr;it;ru">
 
204
  <sect3 lang="de;en;fr;it;no;ru">
169
205
    <title>
170
206
      <phrase lang="en">Starting filter</phrase>
171
207
      <phrase lang="de">Filteraufruf</phrase>
172
208
      <phrase lang="fr">Lancement du filtre</phrase>
173
209
      <phrase lang="it">Invocazione del filtro</phrase>
 
210
      <phrase lang="no">Å opne filteret</phrase>
174
211
      <phrase lang="ru">Местонахождение</phrase>
175
212
    </title>
176
213
 
210
247
        <guimenuitem><accel>G</accel>fig</guimenuitem>
211
248
      </menuchoice>
212
249
    </para>
 
250
    <para lang="no">
 
251
      Du har tilgang til filteret frå biletmenyen via
 
252
      <menuchoice>
 
253
        <guimenu>Filter</guimenu>
 
254
        <guisubmenu>Teikningar</guisubmenu>
 
255
        <guimenuitem>Gfig</guimenuitem>
 
256
      </menuchoice>
 
257
    </para>
213
258
    <para lang="ru">
214
259
      Этот фильтр находится в меню
215
260
      <menuchoice>
227
272
      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
228
273
      <phrase lang="fr">Options</phrase>
229
274
      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
 
275
      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
230
276
      <phrase lang="ru">Параметры</phrase>
231
277
      <phrase lang="zh_CN">选项</phrase>
232
278
    </title>
245
291
        <phrase lang="it">
246
292
          Opzioni del filtro <quote>Gfig</quote>
247
293
        </phrase>
 
294
        <phrase lang="no">
 
295
          Innstillingane for filteret <quote>Gfig</quote>
 
296
        </phrase>
248
297
        <phrase lang="ru">
249
298
          Параметры фильтра <quote>Gfig</quote>
250
299
        </phrase>
262
311
          <imagedata fileref="../images/filters/fr/options-render-gfig.png"
263
312
                     format="PNG" />
264
313
        </imageobject>
 
314
        <imageobject lang="no">
 
315
          <imagedata fileref="../images/filters/no/options-render-gfig.png"
 
316
                     format="PNG" />
 
317
        </imageobject>
265
318
      </mediaobject>
266
319
    </figure>
267
320
 
271
324
        <term lang="de">Funktionsleiste</term>
272
325
        <term lang="fr">La barre des outils</term>
273
326
        <term lang="it">La barra degli strumenti</term>
 
327
        <term lang="no">Verktøylinja</term>
274
328
        <term lang="ru">Планка инструментов</term>
275
329
 
276
330
        <listitem>
281
335
          </para>
282
336
          <para lang="de">
283
337
            Am obere Rand des Dialogfensters finden Sie eine Funktionsleiste.
284
 
            Diese beinhaltet verschiedene Werkzeuge zum Zeichnen und verwalten
 
338
            Diese beinhaltet verschiedene Werkzeuge zum Zeichnen und Verwalten
285
339
            von Objekten.
286
340
          </para>
287
341
          <para lang="fr">
294
348
            rappresentano le funzioni del filtro. I suggerimenti a comparsa sono
295
349
            molto esplicativi.
296
350
          </para>
 
351
          <para lang="no">
 
352
            Øvst i vindauget finn du ei rad med ikon som representerer dei
 
353
            tilgjengelege funksjonane. Held du musepeikaren over eitt av
 
354
            ikona, vil det dukke opp ein forklarande tekst.
 
355
          </para>
297
356
          <para lang="ru">
298
357
            Вверху диалога находятся пиктограммы для разных функций фильтра.
299
358
            Подержите курсор мышки над пиктограммой чтобы получить короткую
305
364
              <term lang="de">Funktionen zum Zeichnen von Objekten</term>
306
365
              <term lang="fr">Fonctions pour le dessin des objets</term>
307
366
              <term lang="it">Funzioni per il disegno di oggetti</term>
 
367
              <term lang="no">Teiknefunksjonar</term>
308
368
              <term lang="ru">Инструменты для рисования объектов</term>
309
369
 
310
370
              <listitem>
337
397
                  controllo</emphasis> si creano nello stesso momento degli
338
398
                  oggetti):
339
399
                </para>
 
400
                <para lang="no">
 
401
                  Den venstre delen av verktøylinja inneheld funksjonar
 
402
                  som blir brukte for å teikne ulike figurar. Du aktiverer dei
 
403
                  ved å klikke på ønskt funksjon. Du har valet mellom
 
404
                  følgjande funksjonar:
 
405
                </para>
340
406
                <para lang="ru">
341
407
                  В левой части планки инструментов находятся инструменты
342
408
                  рисования объектов. Чтобы активизировать инструмент,
354
420
                      drag mouse pointer to the end point.
355
421
                    </para>
356
422
                    <para lang="de">
357
 
                      <guilabel>Linie</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
 
423
                      <guilabel>Linie</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
358
424
                      Sie Linien zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in die
359
425
                      Zeichenfläche, um den Startpunkt zu bestimmen. Halten
360
426
                      Sie die <mousebutton>Maustaste</mousebutton> gedrückt
373
439
                      definire il punto di inizio poi trascinare il puntatore
374
440
                      al punto di fine.
375
441
                    </para>
 
442
                    <para lang="no">
 
443
                      <guilabel>Linje</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt for
 
444
                      å teikne rette linjer. Klikk på førehandsvisinga for å
 
445
                      markere startpunktet og dra musepeikaren til
 
446
                      endepunktet. Linja blir teikna når du slepp opp
 
447
                      <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
448
                    </para>
376
449
                    <para lang="ru">
377
450
                      <guilabel>Линия</guilabel>: Создаёт линию.
378
451
                      Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
389
462
                      drag mouse pointer to the wanted radius.
390
463
                    </para>
391
464
                    <para lang="de">
392
 
                      <guilabel>Kreis</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
 
465
                      <guilabel>Kreis</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
393
466
                      Sie Kreise zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in die
394
467
                      Zeichenfläche, um den Mittelpunkt zu bestimmen. Ziehen
395
468
                      Sie dann einfach bei gedrückter
409
482
                      definire il centro poi trascinare il puntatore per
410
483
                      definire il raggio.
411
484
                    </para>
 
485
                    <para lang="no">
 
486
                      <guilabel>Sirkel</guilabel>: Dette verktøyet blir
 
487
                      brukt for å teikne sirklar. Klikk på førehandsvisinga
 
488
                      for å markere sentrum i sirkelen og dra musepeikaren til
 
489
                      ønskt radius. Sirkelen blir teikna når du slepp opp
 
490
                      <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
491
                    </para>
412
492
                    <para lang="ru">
413
493
                      <guilabel>Окружность</guilabel>: Создаёт окружность.
414
494
                      Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
424
504
                      drag mouse pointer to get the wanted size and form.
425
505
                    </para>
426
506
                    <para lang="de">
427
 
                      <guilabel>Ellipse</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
 
507
                      <guilabel>Ellipse</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
428
508
                      Sie Ellipsen zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in die
429
509
                      Zeichenfläche, um den Mittelpunkt zu bestimmen. Ziehen
430
510
                      Sie dann einfach bei gedrückter
444
524
                      definire il centro poi trascinare il puntatore per
445
525
                      definire forma e dimensioni volute.
446
526
                    </para>
 
527
                    <para lang="no">
 
528
                      <guilabel>Ellipse</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt
 
529
                      for å teikne ellipsar. Klikk på førehandsvisinga for å
 
530
                      markere sentrum og dra musepeikaren til ønskt form og
 
531
                      storleik. Ellipsa blir teikna når du slepp opp
 
532
                      <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
533
                    </para>
447
534
                    <para lang="ru">
448
535
                      <guilabel>Эллипс</guilabel>: Создаёт эллипс.
449
536
                      Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
463
550
                      an arc encompassing these three points is drawn.
464
551
                    </para>
465
552
                    <para lang="de">
466
 
                      <guilabel>Bogen</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
 
553
                      <guilabel>Bogen</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
467
554
                      Sie Bögen zeichnen. Hierzu klicken Sie einfach in der
468
555
                      Zeichenfläche den gewünschten Startpunkt an. Nun klicken
469
556
                      Sie sie erneut, um einen weiteren Punkt des Bogens zu
490
577
                      si rilascia il pulsante si disegna un arco passante per
491
578
                      i tre punti definiti.
492
579
                    </para>
 
580
                    <para lang="no">
 
581
                      <guilabel>Boge</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt for
 
582
                      å teikne bogar. Klikk på førehandsvisinga for å
 
583
                      markere startpunktet. Flytt musepeikaren og klikk der
 
584
                      du ønskjer midtpunktet i kurva. Endeleg klikkar du der
 
585
                      slutten av bogen skal vere. Filteret vil nå lage ein boge
 
586
                      gjennom desse tre punkta.
 
587
                    </para>
493
588
                    <para lang="ru">
494
589
                      <guibutton>Дуга</guibutton>: Создаёт дугу окружности.
495
590
                      Нажмите на <guilabel>просмотр</guilabel> чтобы указать
511
606
                      orientation.
512
607
                    </para>
513
608
                    <para lang="de">
514
 
                      <guilabel>Regelmässiges Polygon</guilabel>; Mit diesem
515
 
                      Werkzeug können Sie sehr einfach regelmässige Vielecke
 
609
                      <guilabel>Regelmäßiges Polygon</guilabel>: Mit diesem
 
610
                      Werkzeug können Sie sehr einfach regelmäßige Vielecke
516
611
                      erzeugen. Hierzu stellen Sie in den
517
612
                      <guilabel>Werkzeugeigenschaften</guilabel> die Anzahl
518
613
                      der <guilabel>Seiten</guilabel> ein, die das Objekt
541
636
                      e senza rilasciare il pulsante del mouse trascinare per
542
637
                      definire la forma e le dimensioni volute.
543
638
                    </para>
 
639
                    <para lang="no">
 
640
                      <guilabel>Regulær mangekant</guilabel>: Dette
 
641
                      verktøyet blir brukt for å teikne polygon (mangekantar).
 
642
                      Først går du til
 
643
                      <guilabel>Verktøyinnstillingar</guilabel>, som kjem fram
 
644
                      når du klikkar på verktøyet, og bestemmer kor mange
 
645
                      <guilabel>Sider</guilabel> figuren skal ha. Klikk på
 
646
                      førehandsvisinga for å markere midtpunktet i figuren og
 
647
                      dra musepeikaren til ønskt storleik. Mangekanten blir
 
648
                      teikna når du slepp opp
 
649
                      <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
650
                    </para>
544
651
                    <para lang="ru">
545
652
                      <guibutton>Правильный многоугольник</guibutton>:
546
653
                      Создаёт правильный многоугольник.
564
671
                      orientation.
565
672
                    </para>
566
673
                    <para lang="de">
567
 
                      <guilabel>Stern</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
 
674
                      <guilabel>Stern</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
568
675
                      Sie sehr einfach Sterne erzeugen. Hierzu stellen Sie in
569
676
                      den <guilabel>Werkzeugeigenschaften</guilabel> die
570
677
                      Anzahl der <guilabel>Seiten</guilabel> (Arme) ein, die
593
700
                      e senza rilasciare il pulsante del mouse trascinare per
594
701
                      definire la forma e le dimensioni volute.
595
702
                    </para>
 
703
                    <para lang="no">
 
704
                      <guilabel>Stjerne</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt
 
705
                      for å teikne stjerner. Først går du til
 
706
                      <guilabel>Verktøyinnstillingar</guilabel>, som kjem
 
707
                      fram når du klikkar på verktøyet, og bestemmer kor
 
708
                      mange <guilabel>Sider</guilabel> (strålar) figuren
 
709
                      skal ha. Klikk på førehandsvisinga for å markere
 
710
                      midtpunktet i figuren og dra musepeikaren til ønskt
 
711
                      storleik og plassering. Stjerna blir teikna når du slepp
 
712
                      opp <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
713
                    </para>
596
714
                    <para lang="ru">
597
715
                      <guilabel>Звёздочка</guilabel>: Создаёт звёздочку.
598
716
                      Сначала определите число сторон (концов) в
615
733
                       the wanted size.
616
734
                    </para>
617
735
                    <para lang="de">
618
 
                      <guilabel>Spirale</guilabel>; Mit diesem Werkzeug können
 
736
                      <guilabel>Spirale</guilabel>: Mit diesem Werkzeug können
619
737
                      Sie sehr einfach Spiralen erzeugen. Hierzu stellen Sie
620
738
                      in den <guilabel>Werkzeugeigenschaften</guilabel> die
621
739
                      Anzahl der <guilabel>Seiten</guilabel> (Umdrehungen)
647
765
                      e senza rilasciare il pulsante del mouse trascinare per
648
766
                      definire la dimensione voluta.
649
767
                    </para>
 
768
                    <para lang="no">
 
769
                      <guilabel>Spiral</guilabel>: Dette verktøyet blir brukt
 
770
                      for å teikne stjerner. Først går du til
 
771
                      <guilabel>Verktøyinnstillingar</guilabel>, som kjem
 
772
                      fram når du klikkar på verktøyet, og bestemmer kor
 
773
                      mange <guilabel>Sider</guilabel> (omdreiingar)
 
774
                      spiralen skal ha og kva <guilabel>Orientering</guilabel>
 
775
                      (rotasjonsretningen) som skal brukast. Klikk på
 
776
                      førehandsvisinga for å markere midtpunktet i figuren
 
777
                      og dra musepeikaren til ønskt storleik. Spiralen blir
 
778
                      teikna når du slepp opp
 
779
                      <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
780
                    </para>
650
781
                    <para lang="ru">
651
782
                      <guilabel>Спираль</guilabel>: Создаёт спираль. Сначала
652
783
                      выберите число сторон и ориентацию в
668
799
                      point.
669
800
                    </para>
670
801
                    <para lang="de">
671
 
                      <guilabel>Bezier Kurve</guilabel>; Mit diesem Werkzeug
 
802
                      <guilabel>Bezierkurve</guilabel>: Mit diesem Werkzeug
672
803
                      können Sie sehr einfach Bezier-Kurven erstellen. Hierzu
673
 
                      klicken Sie einfach in die Zeichenfläche, um den Start-
674
 
                      und die weiteren Punkte festzulegen, durch welche die
675
 
                      Kurve führen soll. Um die Erzeugung von Punkten
676
 
                      abzuschließen, halten Sie bei der Erzeugung des letzten
677
 
                      Punktes die <keycap>Umschalt</keycap> Taste gedrückt.
 
804
                      klicken Sie einfach in die Zeichenfläche, um den
 
805
                      Startpunkt und die weiteren Punkte festzulegen, durch
 
806
                      welche die Kurve führen soll. Um die Erzeugung von
 
807
                      Punkten abzuschließen, halten Sie bei der Erzeugung des
 
808
                      letzten Punktes die <keycap>Umschalt</keycap>-Taste
 
809
                      gedrückt.
678
810
                    </para>
679
811
                    <para lang="fr">
680
812
                      <guilabel>Courbe de Bézier</guilabel>: Avec cet outil,
694
826
                      <keycap>Shift</keycap>
695
827
                      durante il disegno dell'ultimo punto.
696
828
                    </para>
 
829
                    <para lang="no">
 
830
                      <guilabel>Bézierkurve</guilabel>: Dette verktøyet blir
 
831
                      brukt for å teikne bézierkurver. Klikk på
 
832
                      førehandsvisinga for å markere startpunktet og dei
 
833
                      andre punkta som styrer kurva. Når du er ferdig,
 
834
                      hald nede <keycap>Shift</keycap>-tasten medan du
 
835
                      klikkar for å avslutta kurvelaginga. Kurva blir
 
836
                      teikna når du slepp opp
 
837
                      <mousebutton>museknappen</mousebutton>.
 
838
                    </para>
697
839
                    <para lang="ru">
698
840
                      <guilabel>Кривая Безье</guilabel>: Создаёт кривую
699
841
                      Безье. В <guilabel>Просмотре</guilabel> показаны
711
853
              <term lang="de">Funktionen zum Zeichnen von Objekten</term>
712
854
              <term lang="fr">Fonctions pour la gestion des objets</term>
713
855
              <term lang="it">Funzioni per la gestione degli oggetti</term>
 
856
              <term lang="no">Funksjonar for objektbehandling</term>
714
857
              <term lang="ru">Функции для управления объектами</term>
715
858
 
716
859
              <listitem>
732
875
                  Nella parte centrale della barra si trovano gli strumenti per
733
876
                  gestire gli oggetti:
734
877
                </para>
 
878
                <para lang="no">
 
879
                  I den midtre delen av verktøylinja finn du ein del verktøy for
 
880
                  å påverka det teikna objektet:
 
881
                </para>
735
882
                <para lang="ru">
736
883
                  В середине планки инструметов находятся инструметны для
737
884
                  управления объектами:
745
892
                      the object.
746
893
                    </para>
747
894
                    <para lang="de">
748
 
                      <guilabel>Verschieben (Objekt)</guilabel>; Mit dieser
 
895
                      <guilabel>Verschieben (Objekt)</guilabel>: Mit dieser
749
896
                      Funktion könne Sie das aktive Objekt verschieben.
750
897
                      Aktivieren Sie hierzu das zu verschiebende Objekt
751
898
                      zunächst, indem Sie auf einen der Ankerpunkte des
764
911
                      Per selezionare un oggetto cliccare su un punto di
765
912
                      controllo dell'oggetto.
766
913
                    </para>
 
914
                    <para lang="no">
 
915
                      <guilabel>Flytt (objekt)</guilabel>: Dette verktøyet
 
916
                      blir brukt for å flytte det aktive objektet. For å
 
917
                      aktivere eit objekt, klikkar du på eit av kontrollpunkta
 
918
                      for objektet.
 
919
                    </para>
767
920
                    <para lang="ru">
768
921
                      <guilabel>Переместить объект</guilabel>: Позволяет
769
922
                      переместить текущий объект с помощью контрольных точек,
779
932
                      the object in a different way.
780
933
                    </para>
781
934
                    <para lang="de">
782
 
                      <guilabel>Verschieben (Punkt)</guilabel>; Mit dieser
 
935
                      <guilabel>Verschieben (Punkt)</guilabel>: Mit dieser
783
936
                      Funktion können Sie einzelne Kontrollpunkte der Objekte
784
937
                      verschieben und damit deren Form nachträglich
785
938
                      korrigieren. Hierzu aktivieren Sie zunächst den Punkt,
800
953
                      strumento si possono spostare i punti di controllo
801
954
                      cliccandovi sopra e trascinandoli.
802
955
                    </para>
 
956
                    <para lang="no">
 
957
                      <guilabel>Flytt (punkt)</guilabel>: Dette verktøyet
 
958
                      blir brukt for å flytte eit kontrollpunkt i det aktive
 
959
                      objektet. Klikk på punktet og dra det til ønskt
 
960
                      posisjon.
 
961
                    </para>
803
962
                    <para lang="ru">
804
963
                      <guilabel>Переместить точку</guilabel>: Позволяет
805
964
                      нажать на одну из контрольных точек и переместить её.
815
974
                      and drag it to the wanted place.
816
975
                    </para>
817
976
                    <para lang="de">
818
 
                      <guilabel>Kopieren</guilabel>; Mit dieser Funktion
 
977
                      <guilabel>Kopieren</guilabel>: Mit dieser Funktion
819
978
                      können Sie Objekte duplizieren. Klicken Sie hierzu
820
979
                      einfach einen der Kontrollpunkte des Objektes an und
821
980
                      ziehen Sie diesen an die Stelle an der die Kopie des
832
991
                      duplicare un oggetto. Cliccare su un punto di controllo
833
992
                      e trascinarlo nella posizione desiderata.
834
993
                    </para>
 
994
                    <para lang="no">
 
995
                      <guilabel>Kopier</guilabel>: Dette verktøyet
 
996
                      blir brukt for å kopiere eit objekt. Klikk på eit av
 
997
                      kontrollpunkta i objektet og dra kopien til ønskt
 
998
                      posisjon.
 
999
                    </para>
835
1000
                    <para lang="ru">
836
1001
                      <guilabel>Скопировать</guilabel>: Дублирует объект.
837
1002
                      Нажмите на одну из контрольных точек объекта и
845
1010
                      control point to delete it.
846
1011
                    </para>
847
1012
                    <para lang="de">
848
 
                      <guilabel>Löschen</guilabel>; Mit dieser Funktion können
 
1013
                      <guilabel>Löschen</guilabel>: Mit dieser Funktion können
849
1014
                      Sie sehr einfach Objekte löschen. Hierzu klicken Sie
850
1015
                      einfach in einen der Kontrollpunkte des zu löschenden
851
1016
                      Objektes.
858
1023
                      <guilabel>Elimina</guilabel>: Cliccare su un punto di
859
1024
                      controllo per eliminare l'oggetto relativo.
860
1025
                    </para>
 
1026
                    <para lang="no">
 
1027
                      <guilabel>Fjern</guilabel>: Dette verktøyet
 
1028
                      blir brukt for å slette eit objekt. Klikk på eit av
 
1029
                      kontrollpunkta i objektet du ønskjer å ta bort.
 
1030
                    </para>
861
1031
                    <para lang="ru">
862
1032
                      <guilabel>Удалить</guilabel>: Удаляет выбранную
863
1033
                      контрольную точку.
871
1041
                      its control points.
872
1042
                    </para>
873
1043
                    <para lang="de">
874
 
                      <guilabel>Auswählen</guilabel>; Mit dieser Funktion
 
1044
                      <guilabel>Auswählen</guilabel>: Mit dieser Funktion
875
1045
                      können Sie Objekte durch einen Klick in
876
1046
                      einen seiner Kontrollpunkte aktivieren.
877
1047
                    </para>
885
1055
                      si può rendere selezionato un oggetto. Cliccare su uno
886
1056
                      dei punti di controllo dell'oggetto.
887
1057
                    </para>
 
1058
                    <para lang="no">
 
1059
                      <guilabel>Vel eit objekt</guilabel>: Dette verktøyet
 
1060
                      blir brukt for å aktivere eit objekt. Klikk på eit av
 
1061
                      kontrollpunkta i objektet du ønskjer å aktivere.
 
1062
                    </para>
888
1063
                    <para lang="ru">
889
1064
                      <guilabel>Выделить</guilabel>: Делает выбранный объект
890
1065
                      текущим. Для выделения, нажмите на одну из контрольных
900
1075
              <term lang="de">Funktionen zum Ausrichten von Objekten</term>
901
1076
              <term lang="fr">Fonction pour l'organisation des objets</term>
902
1077
              <term lang="it">Funzioni per l'organizzazione di oggetti</term>
 
1078
              <term lang="no">Funksjonar for objektorganisering</term>
903
1079
              <term lang="ru">Функции для организации объектов</term>
904
1080
 
905
1081
              <listitem>
911
1087
                <para lang="de">
912
1088
                  In diesem Bereich der Funktionsleiste finden Sie
913
1089
                  verschiedene Funktionen zum Ausrichten von Objekten. Mit
914
 
                  diesen Funktionen können Sie festlegen wie die Objekte
 
1090
                  diesen Funktionen können Sie festlegen, wie die Objekte
915
1091
                  übereinander liegen. Im Einzelnen stehen Ihnen folgende
916
1092
                  Funktionen zur Verfügung:
917
1093
                </para>
928
1104
                  sovrapposizione di oggetti (si possono selezionare dal menu
929
1105
                  a discesa se non sono visibili). Sono presenti:
930
1106
                </para>
 
1107
                <para lang="no">
 
1108
                  I den høgre delen av verktøylinja, eventuelt i nedtrekkslista,
 
1109
                  finn du ein del verktøy for å innrette objekta:
 
1110
                </para>
931
1111
                <para lang="ru">
932
1112
                  В правой части панели инструментов находятся инструменты
933
1113
                  для перекрывания объектов. Если инструменты не видны, то
942
1122
                      level up or down.
943
1123
                    </para>
944
1124
                    <para lang="de">
945
 
                      <guilabel>Nach oben; Nach unten</guilabel>; Mit diesen
 
1125
                      <guilabel>Nach oben; Nach unten</guilabel>: Mit diesen
946
1126
                      Funktionen können Sie das ausgewählte Objekt eine Stufe
947
1127
                      nach oben oder unten schieben.
948
1128
                    </para>
956
1136
                      Con questo strumento si può spostare l'oggetto selezionato
957
1137
                      di un livello u o giù.
958
1138
                    </para>
 
1139
                    <para lang="no">
 
1140
                      <guilabel>Hev/senk vald objekt</guilabel>: Desse
 
1141
                      verktøy blir brukte for å heve eller senke eit objekt i
 
1142
                      visinga.
 
1143
                    </para>
959
1144
                    <para lang="ru">
960
1145
                      <guilabel>Поднять/опустить выделенный объект</guilabel>:
961
1146
                      Передвигает выделенный объект на один уровень вверх или
968
1153
                      top/bottom</guilabel>: self explanatory.
969
1154
                    </para>
970
1155
                    <para lang="de">
971
 
                      <guilabel>Oben; Unten</guilabel>; Mit diesen Funktionen
 
1156
                      <guilabel>Oben; Unten</guilabel>: Mit diesen Funktionen
972
1157
                      können Sie das ausgewählte Objekt auf die oberste oder
973
1158
                      unterste Stufe schieben.
974
1159
                    </para>
980
1165
                      <guilabel>Innalza/Abbassa oggetti selezionati sino in
981
1166
                      cima/fondo</guilabel>: autoesplicativo
982
1167
                    </para>
 
1168
                    <para lang="no">
 
1169
                      <guilabel>Hev/senk vald objekt til
 
1170
                      toppen/botnen</guilabel>: Desse verktøya blir brukte for
 
1171
                      å flytte eit objekt til øvst eller nedst i visinga.
 
1172
                    </para>
983
1173
                    <para lang="ru">
984
1174
                      <guilabel>Поднять/опустить выделенный объект на передний
985
1175
                      план/до самого низа</guilabel>: определяет порядок
995
1185
              <term lang="de">Funktionen zur Anzeige von Objekten</term>
996
1186
              <term lang="fr">Fonctions pour l'affichage des objets</term>
997
1187
              <term lang="it">Funzioni per la visualizzazione degli oggetti</term>
 
1188
              <term lang="no">Funksjonar for objektvising</term>
998
1189
              <term lang="ru">Функции для показа объектов</term>
999
1190
 
1000
1191
              <listitem>
1015
1206
                  La casella a discesa nella barra degli strumenti offre altre
1016
1207
                  funzioni:
1017
1208
                </para>
 
1209
                <para lang="no">
 
1210
                  Nedtrekkslista i verktøylinja har noen fleire funksjonar:
 
1211
                </para>
1018
1212
                <para lang="ru">
1019
1213
                  Спускающийся список на планке инструментов предлагает
1020
1214
                  больше функций:
1027
1221
                      this object is displayed.
1028
1222
                    </para>
1029
1223
                    <para lang="de">
1030
 
                      <guilabel>Zurück; Vor</guilabel>; Mit diesen Funktionen
 
1224
                      <guilabel>Zurück; Vor</guilabel>: Mit diesen Funktionen
1031
1225
                      können Sie durch die Objekte blättern. Es wird jeweils
1032
1226
                      das vorherige oder nachfolgende Objekt angezeigt.
1033
1227
                    </para>
1041
1235
                      consentono di passare da un oggetto all'altro. Solo
1042
1236
                      l'oggetto corrente è visualizzato.
1043
1237
                    </para>
 
1238
                    <para lang="no">
 
1239
                      <guilabel>Tilbake/Framover</guilabel>: Trykk på eit av
 
1240
                      desse ikona for å gå eitt steg bakover eller framover i
 
1241
                      visingslista. Bare det valde objektet er synleg.
 
1242
                    </para>
1044
1243
                    <para lang="ru">
1045
1244
                      <guilabel>Назад/вперёд</guilabel>: Эти функции
1046
1245
                      позволяют передвигаться от одного объекта к другому.
1054
1253
                      functions.
1055
1254
                    </para>
1056
1255
                    <para lang="de">
1057
 
                      <guilabel>Alle anzeigen</guilabel>; Mit dieser Funktion
 
1256
                      <guilabel>Alle anzeigen</guilabel>: Mit dieser Funktion
1058
1257
                      können Sie alle Objekte wieder anzeigen.
1059
1258
                    </para>
1060
1259
                    <para lang="fr">
1067
1266
                      funzione rimostra di nuovo tutti gli oggetti dopo aver
1068
1267
                      utilizzato una delle funzioni precedenti.
1069
1268
                    </para>
 
1269
                    <para lang="no">
 
1270
                      <guilabel>Vis alle objekta</guilabel>: Har du brukt dei
 
1271
                      førre menyvala, kan du få fram alle objekta igjen ved å
 
1272
                      trykke på dette menyvalet.
 
1273
                    </para>
1070
1274
                    <para lang="ru">
1071
1275
                      <guilabel>Показать все объекты</guilabel>: Опять
1072
1276
                      показывает все объекты, после использования обеих
1085
1289
        <term lang="de">Zeichenbereich</term>
1086
1290
        <term lang="fr">Le domaine de l'Aperçu</term>
1087
1291
        <term lang="it">Area di anteprima</term>
 
1292
        <term lang="no">Område for førehandsvisinga</term>
1088
1293
        <term lang="ru">Область просмотра</term>
1089
1294
 
1090
1295
        <listitem>
1100
1305
          <para lang="it">
1101
1306
            L'anteprima presenta parecchie opzioni:
1102
1307
          </para>
 
1308
          <para lang="no">
 
1309
            I dette området kan du lage og forandre objekt:
 
1310
          </para>
1103
1311
          <para lang="ru">
1104
1312
            У просмотра несколько настроек:
1105
1313
          </para>
1111
1319
        <term lang="de">Einstellungen</term>
1112
1320
        <term lang="fr">Réglages</term>
1113
1321
        <term lang="it">Preferenze</term>
 
1322
        <term lang="no">Innstillingar</term>
1114
1323
        <term lang="ru">Настройки</term>
1115
1324
 
1116
1325
        <listitem>
1129
1338
            In quest'area si hanno a disposizione parecchie opzioni per lavorare
1130
1339
            con questo filtro.
1131
1340
          </para>
 
1341
          <para lang="no">
 
1342
            I dette området kan du arbeide på objekta på mange ulike måtar.
 
1343
          </para>
1132
1344
          <para lang="ru">
1133
1345
            В этой части имеется несколько параметров для этого фильтра.
1134
1346
          </para>
1139
1351
              <term lang="de">Werkzeugoptionen</term>
1140
1352
              <term lang="fr">Options de l'outil</term>
1141
1353
              <term lang="it">Opzioni strumenti</term>
 
1354
              <term lang="no">Verktøyinnstillingar</term>
1142
1355
              <term lang="ru">Параметры</term>
1143
1356
 
1144
1357
              <listitem>
1155
1368
                <para lang="it">
1156
1369
                  Quest'area mostra le opzioni dello strumento corrente.
1157
1370
                </para>
 
1371
                <para lang="no">
 
1372
                  Dersom verktøyet har innstillingar som du kan forandre
 
1373
                  på, vil dei dukke opp i dette området. Elles får du
 
1374
                  meldinga <quote>Verktøyet har ingen innstillingar</quote>.
 
1375
                </para>
1158
1376
                <para lang="ru">
1159
1377
                  Эта часть показывет параметры инструмента.
1160
1378
                </para>
1166
1384
              <term lang="de">Strich</term>
1167
1385
              <term lang="fr">Tracé</term>
1168
1386
              <term lang="it">Delinea</term>
 
1387
              <term lang="no">Strøk</term>
1169
1388
              <term lang="ru">Мазок</term>
1170
1389
 
1171
1390
              <listitem>
1191
1410
                  Sono disponibili due pulsanti per selezionare il colore e
1192
1411
                  il pennello.
1193
1412
                </para>
 
1413
                <para lang="no">
 
1414
                  Dersom det er merka for denne funksjonen, vil objektet
 
1415
                  bli streka opp med den fargen du har vald ved å trykka
 
1416
                  i <guibutton>Fargeruta</guibutton>, og den
 
1417
                  penseltypen du har vald ved eventuelt å trykka på
 
1418
                  <guibutton>Bla gjennom</guibutton> for å få fram
 
1419
                  penselveljaren.
 
1420
                </para>
1194
1421
                <para lang="ru">
1195
1422
                  Если выбран этот параметр, объект будет нарисован. Две
1196
1423
                  кнопки определяют цвет и тип кисти.
1203
1430
              <term lang="de">Füllung</term>
1204
1431
              <term lang="fr">Remplissage</term>
1205
1432
              <term lang="it">Riempimento</term>
 
1433
              <term lang="no">Fyll</term>
1206
1434
              <term lang="ru">Заливка</term>
1207
1435
 
1208
1436
              <listitem>
1227
1455
                  in che maniera l'oggetto sarà riempito, con un colore, un
1228
1456
                  motivo o un gradiente.
1229
1457
                </para>
 
1458
                <para lang="no">
 
1459
                  Ved hjelp av denne nedtrekkslista kan du bestemma om
 
1460
                  objektet skal fyllast, og i tilfelle om det skal fyllast
 
1461
                  med ein farge, eit mønster eller ein fargeovergang
 
1462
                 (<quote>Gradient fill</quote>).
 
1463
                </para>
1230
1464
                <para lang="ru">
1231
1465
                  Этот список определяет, как будет залит объект: цветом,
1232
1466
                  текстурой или градиентом.
1239
1473
              <term lang="de">Gitter anzeigen</term>
1240
1474
              <term lang="fr">Afficher la grille</term>
1241
1475
              <term lang="it">Mostra griglia</term>
 
1476
              <term lang="no">Vis rutenett</term>
1242
1477
              <term lang="ru">Показать сетку</term>
1243
1478
              <listitem>
1244
1479
                <para lang="en">
1259
1494
                  all'area di anteprima per facilitare il posizionamento degli
1260
1495
                  oggetti.
1261
1496
                </para>
 
1497
                <para lang="no">
 
1498
                  Marker denne dersom du ønskjer å legge eit rutenett over
 
1499
                  førehandsvisinga for å lette arbeidet med å plassera objekta.
 
1500
                </para>
1262
1501
                <para lang="ru">
1263
1502
                  Если выбран этот параметр, сетка применится к окну
1264
1503
                  просмотра, чтобы легче было регулировать положения
1272
1511
              <term lang="de">Am Gitter ausrichten</term>
1273
1512
              <term lang="fr">Accrocher à la grille</term>
1274
1513
              <term lang="it">Griglia magnetica</term>
 
1514
              <term lang="no">Fest til rutenettet</term>
1275
1515
              <term lang="ru">Выровнять по сетке</term>
1276
1516
 
1277
1517
              <listitem>
1290
1530
                  Se questa opzione è selezionata gli oggetti saranno allineati
1291
1531
                  alla griglia.
1292
1532
                </para>
 
1533
                <para lang="no">
 
1534
                  Dersom det er markert for denne, vil objektet blir retta inn
 
1535
                  etter rutenettet.
 
1536
                </para>
1293
1537
                <para lang="ru">
1294
1538
                  Если выбран этот параметр, объекты выровняются по сетке.
1295
1539
                </para>
1301
1545
              <term lang="de">Bild anzeigen</term>
1302
1546
              <term lang="fr">Afficher l'image</term>
1303
1547
              <term lang="it">Mostra immagine</term>
 
1548
              <term lang="no">Vis biletet</term>
1304
1549
              <term lang="ru">Показать изображение</term>
1305
1550
 
1306
1551
              <listitem>
1328
1573
                  viene mostrata una superficie bianca e non vengono mostrati
1329
1574
                  nè il colore nè i pennelli.
1330
1575
                </para>
 
1576
                <para lang="no">
 
1577
                  Dersom denne er markert, vil det aktive biletet bli vist i
 
1578
                  førehandsvisinga. Er denne ikkje markert, vil det bli vist ei
 
1579
                  einsfarga kvit flate. Heller ikkje strøkfarge og penseltype
 
1580
                  er synleg.
 
1581
                </para>
1331
1582
                <para lang="ru">
1332
1583
                  Когда выбран этот параметр, текущее изображение показано
1333
1584
                  в окне просмотра. Если не выбран, то показана белая
1340
1591
      </varlistentry>
1341
1592
    </variablelist>
1342
1593
  </sect3>
1343
 
</sect2>
 
 
b'\\ No newline at end of file'
 
1594
</sect2>
 
1595