~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp-help/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/menus/layer-equalize.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2007-08-03 12:21:37 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070803122137-5tpk1x4v5zqnfk3f
Tags: 2+0.13-1
* New upstream release
* Fix description for gimp-help-no (Closes: #421615)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
5
5
 
6
6
<!-- section history:
 
7
  2007-06-07 Added Spanish translation by AntI
 
8
  2007-02-22 KoSt: added no
7
9
  2006-09-02 example added by j.h
8
10
  2005-11-11 split of from layer-colors.xml by axel.wernicke
9
11
-->
10
 
<sect2 id="gimp-layer-equalize" lang="en;de;fr;zh_CN">
11
 
  <sect2info lang="en;de;fr" role="cvs">
 
12
<sect2 id="gimp-layer-equalize" lang="en;de;es;fr;it;no;zh_CN">
 
13
  <sect2info lang="en;de;es;fr" role="cvs">
12
14
    <revhistory>
13
15
      <revision lang="en">
14
 
        <revnumber>$Revision$</revnumber>
 
16
        <revnumber>$Revision: 1932 $</revnumber>
15
17
        <date>2006-09-11</date>
16
18
        <authorinitials>scb</authorinitials>
17
19
      </revision>
18
20
      <revision lang="de">
19
 
        <revnumber>$Revision$</revnumber>
20
 
        <date>2005-11-12</date>
21
 
        <authorinitials>lexa</authorinitials>
 
21
        <revnumber>$Revision: 1932 $</revnumber>
 
22
        <date>2007-04-01</date>
 
23
        <authorinitials>ude</authorinitials>
 
24
      </revision>
 
25
      <revision lang="es">
 
26
        <revnumber>$Revision: 1932 $</revnumber>
 
27
        <date>2007-06-07</date>
 
28
        <authorinitials>AntI</authorinitials>
22
29
      </revision>
23
30
      <revision lang="fr">
24
 
        <revnumber>$Revision$</revnumber>
 
31
        <revnumber>$Revision: 1932 $</revnumber>
25
32
        <date>2006-09-02</date>
26
33
        <authorinitials>j.h</authorinitials>
27
34
      </revision>
31
38
  <title>
32
39
    <phrase lang="en">Equalize</phrase>
33
40
    <phrase lang="de">Egalisieren</phrase>
 
41
    <phrase lang="es">Ecualizar</phrase>
34
42
    <phrase lang="fr">Égaliser</phrase>
 
43
    <phrase lang="it">Equalizza</phrase>
 
44
    <phrase lang="no">Jamn ut</phrase>
35
45
    <phrase lang="zh_CN">色调均化</phrase>
36
46
  </title>
37
47
 
38
48
  <indexterm lang="en">
39
49
    <primary>Layer</primary>
40
 
    <secondary>Equalise</secondary>
 
50
    <secondary>Colors managing</secondary>
 
51
    <tertiary>Equalize</tertiary>
41
52
  </indexterm>
42
 
  <indexterm lang="en"><primary>Equalize Layer</primary></indexterm>
 
53
  <indexterm lang="en"><primary>Equalize</primary></indexterm>
 
54
 
43
55
  <indexterm lang="de">
44
56
    <primary>Ebene</primary>
45
 
    <secondary>egalisieren</secondary>
46
 
  </indexterm>
 
57
    <secondary>Farben</secondary>
 
58
    <tertiary>Egalisieren</tertiary>
 
59
  </indexterm>
 
60
  <indexterm lang="de">
 
61
    <primary>Farben</primary>
 
62
    <secondary>Ebenenfarben egalisieren</secondary>
 
63
  </indexterm>
 
64
 
 
65
  <indexterm lang="es">
 
66
    <primary>Capa</primary>
 
67
    <secondary>Gestionar los colores</secondary>
 
68
    <tertiary>Ecualizar</tertiary>
 
69
  </indexterm>
 
70
  <indexterm lang="es"><primary>Ecualizar</primary></indexterm>
 
71
 
47
72
  <indexterm lang="fr">
48
73
    <primary>Calque</primary>
49
 
    <secondary>Égaliser</secondary>
50
 
  </indexterm>
51
 
  <indexterm lang="fr"><primary>Egaliser le calque</primary></indexterm>
 
74
    <secondary>Gérer les couleurs</secondary>
 
75
    <tertiary>Égaliser</tertiary>
 
76
  </indexterm>
 
77
  <indexterm lang="fr"><primary>Egaliser</primary></indexterm>
 
78
 
 
79
  <!-- FIXME IT: indexterm not traslated during rebuild -->
 
80
  
 
81
  <indexterm lang="no">
 
82
    <primary>Lagmenyen</primary>
 
83
    <secondary>Jamn ut fargar</secondary>
 
84
  </indexterm>
 
85
<indexterm lang="no"><primary>Jamn ut fargar</primary></indexterm>
52
86
 
53
87
  <para lang="en">
54
88
    The <guimenuitem>Equalize</guimenuitem>
75
109
    schlecht. In jedem Fall ist dieses Kommando sehr wirkungsvoll und einen
76
110
    Versuch zur Bildverbesserung wert.
77
111
  </para>
 
112
  <para lang="es">
 
113
    El comando <guimenuitem>Ecualizar</guimenuitem> ajusta, automaticamente,
 
114
    la luminosidad de los colores en la capa activa, de manera que el
 
115
    histograma del canal valor se alisa lo más posible. Puede ver esto en el
 
116
    histograma en el ejemplo posterior, en el que el color de píxel, más
 
117
    frecuente en la imagen, se estira más, aparte de los colores de píxel
 
118
    menos frecuentes. Los resultados de este comando pueden variar un poco. A
 
119
    veces, <quote>Ecualizar</quote> funciona muy bien al aumentar el
 
120
    contraste de una imagen, resaltando detalles difíciles de ver antes.
 
121
    Otras veces, los resultados son muy malos. Es una operación muy potente y
 
122
    se puede intentar para ver si mejora la imagen. Funciona en capas de
 
123
    imágenes RGB y en escala de grises. Si la imagen está indexada, la
 
124
    entrada del menú está deshabilitada y en gris claro.
 
125
  </para>
78
126
  <para lang="fr">
79
127
    Cette commande ajuste automatiquement les couleurs du calque actif de
80
 
    telle sorte que le canal Valeur soit aussi plat que possible, c-à-d que
 
128
    telle sorte que le canal Valeur soit aussi plat que possible, c.-à-d. que
81
129
    chaque colonne de pixels dans histogramme ait à peu près le même nombre de
82
130
    pixels. Dans l'exemple ci-dessous, vous pouvez constater que les couleurs
83
131
    fréquentes dans le calque sont plus espacées que les couleurs rares. Agit
84
132
    sur les calques des images RVB et Niveaux de gris. Si l'image est indexée,
85
133
    la commande est désactivée.
86
134
  </para>
 
135
  <para lang="it">
 
136
    Il comando <guimenuitem>equalizza</guimenuitem> regola automaticamente
 
137
    la luminosità dei colori attraverso il livello attivo in modo tale da
 
138
    rendere l'istogramma del canale del valore più piatto possibile, cioè
 
139
    in modo da far apparire ogni possibile valore di luminosità nello
 
140
    stesso numero di pixel di ogni altro valore. È possibile osservare
 
141
    questo comportamento nell'istogramma dell'esempio mostrato in basso,
 
142
    nel quale i colori dei pixel che ricorrono più frequentemente
 
143
    nell'immagine, sono allungati più di quelli che ricorrono raramente. Il
 
144
    risultato di questo comando è piuttosto variabile: alle volte
 
145
    <quote>equalizza</quote> funziona molto bene nell'aumentare il
 
146
    contrasto di un'immagine, portando alla luce dettagli che in precedenza
 
147
    erano difficili da osservare. Altre volte, i risultati possono essere
 
148
    invece di pessima qualità. È un comando molto potente che merita il
 
149
    collaudo per verificare se si riesce a migliorare la qualità
 
150
    dell'immagine. Funziona su livello di immagini RGB e in scala di
 
151
    grigi. Se l'immagine è indicizzara, la voce di menu viene resa con un
 
152
    colore pallido e disabilitata.
 
153
  </para>
 
154
  <para lang="no">
 
155
    Kommandoen <guimenuitem>Jamn ut</guimenuitem> justerer automatisk
 
156
    lysverdien for fargane i det aktive laget slik at histogrammet for verdiar
 
157
    blir så flatt som mogleg. Eller med andre ord, at lysverdiane blir fordelte
 
158
    jamnast mogleg med like mykje på kvar piksel. Du kan sjå dette på 
 
159
    eksemplet nedanfor ved at pikselfargar som det er mykje av i biletet er
 
160
    strekte meir enn fargar som det er lite av. Resultatet av kommandoen er
 
161
    sterkt avhengig av originalen. Av og til er <quote>Jamn ut</quote>
 
162
    ypparleg til å forbetra kontrasten i biletet og til å henta ut detaljar som
 
163
    var vanskelege å få auge på før operasjonen. Andre gonger blir resultatet
 
164
    heilt elendig. Kommandoen er likevel verd eit forsøk. Verkar han ikkje
 
165
    slik du ønskjer det, er det bare å angra heile greia.
 
166
    <quote>Jamn ut</quote> verkar på lag frå RGB- og gråskalabilete.  Er
 
167
    biletet indeksert, er kommandoen uverksam.
 
168
  </para>
87
169
  <para lang="zh_CN">
88
 
    “色调均化”调整活动图层颜色的亮度,使亮度通道的柱状图尽可能平,也就是每个可能的亮度值上显示的像素数基本相同。色调均化有时可以用作加强图像对比度。它是非常强大的命令,不过有时能产生奇迹,有时也能毁掉您的图像。
 
170
    “色调均化”调整活动图层颜色的亮度,使亮度通道的柱状图尽可能平,也就是每个
 
171
    可能的亮度值上显示的像素数基本相同。色调均化有时可以用作加强图像对比度。
 
172
    它是非常强大的命令,不过有时能产生奇迹,有时也能毁掉您的图像。
89
173
  </para>
90
174
 
91
175
  <sect3>
93
177
      <phrase lang="en">Activating the Command</phrase>
94
178
      <phrase lang="cs">Aktivace dialogu</phrase>
95
179
      <phrase lang="de">Aufruf des Kommandos</phrase>
 
180
      <phrase lang="es">Activar el comando</phrase>
96
181
      <phrase lang="fr">Appel de la commande</phrase>
 
182
      <phrase lang="it">Attivazione del comando</phrase>
 
183
      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
97
184
      <phrase lang="zh_CN">开启对话框</phrase>
98
185
    </title>
99
186
 
116
203
            <guisubmenu><accel>F</accel>arben</guisubmenu>
117
204
            <guisubmenu><accel>A</accel>utomatisch</guisubmenu>
118
205
            <guimenuitem><accel>E</accel>galisieren</guimenuitem>
119
 
          </menuchoice>
 
206
          </menuchoice>,
 
207
        </para>
 
208
 
 
209
        <para lang="es">
 
210
          Puede acceder a este comando desde el menú de la imagen:
 
211
          <menuchoice>
 
212
            <guimenu><accel>C</accel>apa</guimenu>
 
213
            <guisubmenu><accel>C</accel>olores</guisubmenu>
 
214
            <guisubmenu><accel>A</accel>uto</guisubmenu>
 
215
            <guimenuitem><accel>E</accel>cualizar</guimenuitem>
 
216
          </menuchoice>.
120
217
        </para>
121
218
 
122
219
        <para lang="fr">
130
227
          </menuchoice>.
131
228
        </para>
132
229
 
 
230
        <para lang="it">
 
231
          Questo comando è accessibile dalla barra del menu immagine tramite
 
232
          <menuchoice>
 
233
            <guimenu><accel>L</accel>ivello</guimenu>
 
234
            <guisubmenu><accel>C</accel>olori</guisubmenu>
 
235
            <guisubmenu><accel>A</accel>uto</guisubmenu>
 
236
            <guimenuitem><accel>E</accel>qualizza</guimenuitem>
 
237
          </menuchoice>.
 
238
        </para>
 
239
 
 
240
        <para lang="no">
 
241
          Du har tilgang til denne undermenyen på biletmenyen via
 
242
          <menuchoice>
 
243
            <guimenu>Lag</guimenu>
 
244
            <guisubmenu>Fargar</guisubmenu>
 
245
            <guisubmenu>Auto</guisubmenu>
 
246
            <guimenuitem>Jamn ut</guimenuitem>
 
247
          </menuchoice>
 
248
        </para>
 
249
 
133
250
        <para lang="zh_CN">
134
251
          该命令在图像菜单的
135
252
          <menuchoice>
141
258
        </para>
142
259
      </listitem>
143
260
 
144
 
      <listitem lang="en;de;fr">
 
261
      <listitem lang="en;de;es;fr;it;no">
145
262
        <para lang="en">
146
263
          or by using the keyboard shortcut
147
264
          <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page_Down</keycap></keycombo>.
148
265
        </para>
149
266
        <para lang="de">
150
 
          oder durch drücken der Tastenkombination
 
267
          oder durch Drücken der Tastenkombination
151
268
          <keycombo>
152
 
            <keycap>Umschalt</keycap><keycap>Page Down</keycap>
153
 
          </keycombo>
 
269
            <keycap>Umschalt</keycap><keycap>BildAb</keycap>
 
270
          </keycombo>.
 
271
        </para>
 
272
        <para lang="es">
 
273
          o usando el atajo de teclado
 
274
          <keycombo><keycap>Mayus</keycap><keycap>Av_Pag</keycap></keycombo>.
154
275
        </para>
155
276
        <para lang="fr">
156
277
          ou en utilisant le raccourci clavier
157
278
          <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page_Bas</keycap></keycombo>.
158
279
        </para>
 
280
        <para lang="it">
 
281
          o usando la scorciatoia da tastiera
 
282
          <keycombo><keycap>Maiusc</keycap><keycap>Pag_Giù</keycap></keycombo>.
 
283
        </para>
 
284
        <para lang="no">
 
285
          eller med snarvegen
 
286
          <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Page Down</keycap></keycombo>.
 
287
        </para>
159
288
      </listitem>
160
289
    </itemizedlist>
161
290
  </sect3>
162
291
 
163
 
  <sect3 lang="en;fr">
 
292
  <sect3 lang="en;de;es;fr;it;no">
164
293
    <title>
165
294
      <phrase lang="en">
166
295
        <quote>Equalize Layer</quote> example
167
296
      </phrase>
 
297
      <phrase lang="de">
 
298
        Ein Beispiel für das <quote>Egalisieren</quote>
 
299
      </phrase>
 
300
      <phrase lang="es">
 
301
        Ejemplo de <quote>Ecualizar</quote>
 
302
      </phrase>
168
303
      <phrase lang="fr">
169
304
        Exemple de <quote>Égaliser le calque</quote>
170
305
      </phrase>
 
306
      <phrase lang="it">
 
307
        Esempio del comando <quote>equalizza livello</quote>
 
308
      </phrase>
 
309
      <phrase lang="no">
 
310
        Eksempel på bruk av <quote>Jamn ut lag</quote>
 
311
      </phrase>
171
312
    </title>
172
313
 
173
 
    <figure lang="en;fr">
 
314
    <figure lang="en;de;es;fr;it;no">
174
315
      <title>
175
316
        <phrase lang="en">Original image</phrase>
 
317
        <phrase lang="de">Originalbild</phrase>
 
318
        <phrase lang="es">Original</phrase>
176
319
        <phrase lang="fr">Image d'origine</phrase>
 
320
        <phrase lang="it">Immagine originale</phrase>
 
321
        <phrase lang="no">Originalbiletet</phrase>
177
322
      </title>
178
323
 
179
324
      <mediaobject>
186
331
            The active layer and its Red, Green, Blue histograms before
187
332
            <quote>Equalize</quote>.
188
333
          </para>
 
334
          <para lang="de">
 
335
            Die aktive Ebene und ihre Histogramme des roten, blauen und
 
336
            grünen Kanals.
 
337
          </para>
 
338
          <para lang="es">
 
339
            La capa activa y su histograma de color rojo, verde y azul, antes
 
340
            de <quote>Ecualizar</quote>.
 
341
          </para>
189
342
          <para lang="fr">
190
343
            Le calque actif et ses histogrammes Rouge, Vert, Bleu avant
191
344
            <quote>Égaliser</quote>.
192
345
          </para>
 
346
          <para lang="it">
 
347
            Il livello attivo ed i suoi istogrammi di colore rosso, verde e
 
348
            blu, prima del comando <quote>equalizza</quote>.
 
349
          </para>
 
350
          <para lang="no">
 
351
            Det aktive laget og histogrammet for raud, grøn og blå før
 
352
            bruk av <quote>Jamn ut</quote>.
 
353
          </para>
193
354
        </caption>
194
355
      </mediaobject>
195
356
    </figure>
196
357
 
197
 
    <figure lang="en;fr">
 
358
    <figure lang="en;de;es;fr;it;no">
198
359
      <title>
199
360
        <phrase lang="en">Image after the command</phrase>
 
361
        <phrase lang="de">Bild nach Egalisieren</phrase>
 
362
        <phrase lang="es">La imagen después del comando</phrase>
200
363
        <phrase lang="fr">Image traitée</phrase>
 
364
        <phrase lang="it">Immagine dopo il comando</phrase>
 
365
        <phrase lang="no">Biletet etter utføringa</phrase>
201
366
      </title>
202
367
 
203
368
      <mediaobject>
215
380
            a striped look.
216
381
          </para>
217
382
 
 
383
          <para lang="de">
 
384
            Die Histogramme des roten, blauen und grünen Kanals nach dem
 
385
            Egalisieren.
 
386
          </para>
 
387
          <para lang="de">
 
388
            Die Lücken zwischen den Säulen entstehen durch die
 
389
            Farbstreckung.
 
390
          </para>
 
391
 
 
392
          <para lang="es">
 
393
            La capa activa y su histograma de color rojo, verde y azul,
 
394
            después de <quote>Ecualizar</quote>.
 
395
          </para>
 
396
          <para lang="es">
 
397
            Estirar el histograma crea vacios entre las columnas de los
 
398
            píxeles dando una vista rayada.
 
399
          </para>
 
400
 
218
401
          <para lang="fr">
219
402
            Le calque actif et ses histogrammes Rouge, Vert, Bleu après
220
403
            traitement.
223
406
            L'étalement des histogrammes crée des vides entre les colonnes de
224
407
            pixels, lui donnant un aspect strié.
225
408
          </para>
 
409
 
 
410
          <para lang="it">
 
411
            Il livello attivo e i suoi istogrammi rosso, verde e blu, dopo il
 
412
            trattamento.
 
413
          </para>
 
414
          <para lang="it">
 
415
            L'estensione dell'istogramma crea dei "buchi" tra le colonne di
 
416
            pixel, dandone il caratteristico aspetto a strisce.
 
417
          </para>
 
418
 
 
419
          <para lang="no">
 
420
            Det aktive laget og histogrammet for raud, grøn og blå etter bruk
 
421
            av <quote>Jamn ut</quote>.
 
422
          </para>
 
423
          <para lang="no">
 
424
            Strekkinga av histogrammet lagar opningar mellom kolonnene. Difor
 
425
            stripene.
 
426
          </para>
226
427
        </caption>
227
428
      </mediaobject>
228
429
    </figure>