12
12
<sect1info lang="de;fr;ko;no">
14
14
<revision lang="de">
15
<revnumber>$Revision: 1764 $</revnumber>
16
<date>2007-02-25</date>
15
<revnumber>$Revision: 1978 $</revnumber>
16
<date>2007-04-25</date>
17
17
<authorinitials>ude</authorinitials>
19
19
<revision lang="fr">
20
<revnumber>$Revision: 1764 $</revnumber>
20
<revnumber>$Revision: 1978 $</revnumber>
21
21
<date lang="fr">2006-03-16</date>
22
22
<authorinitials lang="fr">j.h</authorinitials>
24
24
<revision lang="ko">
25
<revnumber>$Revision: 1764 $</revnumber>
26
<date lang="ko">2006-08-05</date>
25
<revnumber>$Revision: 1978 $</revnumber>
26
<date lang="ko">2007-05-17</date>
27
27
<authorinitials lang="ko">Mr.Dust</authorinitials>
29
29
<revision lang="no">
30
<revnumber>$Revision: 1764 $</revnumber>
30
<revnumber>$Revision: 1978 $</revnumber>
31
31
<date lang="no">2006-09-10</date>
32
32
<authorinitials lang="no">KoSt</authorinitials>
45
45
<phrase lang="sv">Använda GIMP</phrase>
49
<primary>Photography</primary>
51
<indexterm lang="cs;de">
52
<primary>Fotografie</primary>
55
<primary>Photos numériques</primary>
58
<primary>Fotografia</primary>
64
<primary>Fotografi</primary>
67
<primary>Använda</primary>
48
<indexterm lang="en"><primary>Photography</primary></indexterm>
49
<indexterm lang="cs;de"><primary>Fotografie</primary></indexterm>
50
<indexterm lang="fr"><primary>Photos numériques</primary></indexterm>
51
<indexterm lang="it"><primary>Fotografia</primary></indexterm>
52
<indexterm lang="ko"><primary>사진</primary></indexterm>
53
<indexterm lang="no"><primary>Fotografi</primary></indexterm>
54
<indexterm lang="sv"><primary>Använda</primary></indexterm>
70
56
<sect2 id="gimp-using-photography-introduction">
106
92
(Navíc je každý nástroj podrobně popsán ve své vlastní části manuálu.)
107
93
Nenajdete zde ani nic o zvláštních efektech, které můžete na fotografii
108
94
pomocí Gimpu vytvořit. Než začnete číst tuto kapitolu, měli byste znát
110
95
základy práce s Gimpem, ale rozhodně nemusíte být žádní experti. Ti tu
111
96
ostatně těžko najdou něco nového. A nestyďte se experimentovat – díky
112
97
skvělé funkci zpět můžete téměř jakoukoliv chybu napravit stisknutím
113
98
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>.
116
Eine der häufigsten Anwendungen für <acronym>GIMP</acronym> ist das
117
Korrigieren digitaler Fotos, die aus irgendeinem Grund nicht ganz
118
perfekt geworden sind. Das Bild ist vielleicht über- oder
119
unterbelichtet, vielleicht etwas gedreht, möglicherweise unscharf.
120
Das sind alles typische Probleme, für die <acronym>GIMP</acronym>
121
geeignete Werkzeuge hat.
122
Das Anliegen dieses Kapitels ist es, Ihnen einen Überblick über
123
diese Werkzeuge und die Situationen, in denen sie sinnvoll eingesetzt
124
werden können, zu verschaffen. Sie werden hier allerdings keine
125
detaillierten Anleitungen finden. In den meisten Fällen erlernt man
126
die Benutzung dieser Werkzeuge leichter, indem man sie einfach
127
ausprobiert und damit experimentiert, statt darüber zu lesen.
101
Eine der häufigsten Anwendungen für <acronym>GIMP</acronym>
102
ist das Korrigieren digitaler Fotos, die aus irgendeinem Grund nicht
103
ganz perfekt geworden sind. Das Bild ist vielleicht über- oder
104
unterbelichtet, vielleicht etwas gedreht, möglicherweise unscharf. Das
105
sind alles typische Probleme, für die <acronym>GIMP</acronym>
106
geeignete Werkzeuge hat. Das Anliegen dieses Kapitels ist es, Ihnen
107
einen Überblick über diese Werkzeuge und die Situationen, in denen sie
108
sinnvoll eingesetzt werden können, zu verschaffen. Sie werden hier
109
allerdings keine detaillierten Anleitungen finden. In den meisten Fällen
110
erlernt man die Benutzung dieser Werkzeuge leichter, indem man sie
111
einfach ausprobiert und damit experimentiert, statt darüber zu lesen.
128
112
(Außerdem ist jedes Werkzeug in der betreffenden Hilfeseite
129
113
ausführlicher beschrieben.) Sie werden hier auch nichts über die
130
114
Vielzahl der <quote>Spezialeffekte</quote> finden, die Sie mit
131
<acronym>GIMP</acronym> auf ein Bild anwenden können.
132
Sie sollten mit den grundlegenden Konzepten von <acronym>GIMP</acronym>
115
<acronym>GIMP</acronym> auf ein Bild anwenden können. Sie sollten mit
116
den grundlegenden Konzepten von <acronym>GIMP</acronym>
133
117
vertraut sein, bevor Sie dieses Kapitel lesen, aber Sie müssen ganz
134
118
bestimmt kein Experte sein; falls Sie einer sind, kennen Sie das meiste
135
119
sowieso schon. Und schrecken Sie nicht vor Experimenten zurück:
178
162
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>.
181
김프의 주된 쓰임새 중 하나는 디지털 카메라로 찍은 사진을 편집하는 것이다. 과다노출되었거나 노출이 적었거나, 각도가
182
틀어졌다거나, 포커스가 맞지 않는 등 여러가지 문제들을 김프를 이용해 수정할 수 있다. 이 챕터에서는 각 상황에 따른 도구의
183
쓰임새에 대한 간략한 설명을 할 것이다. 각 도구에 대한 자세한 설명은 다른 섹션에서 다루지만 , 도구 사용에 대해 배우는 가장
184
쉬운 길을 직접 써보는 것이다. 또한 이 장에서는 김프를 이용한 특수 효과에 대해서는 언급하지 않을 것이다. 이 장을 읽기 전에
185
김프 개념에 관한 챕터를 읽어보는 것이 좋으나 김프에 능숙해야 할 필요는 없다. 만약 그렇다면 굳이 이 챕터를 읽지 않아도 될
186
것이기 때문이다. 그리고 시도해보는 것을 주저하지 마라. 김프는 강력한 "실행 취소" 시스템을 가지고 있어 대부분의 실수도
187
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> 로 취소시킬 수 있다.
165
김프의 주된 쓰임새 중 하나는 디지털 카메라로 찍은 사진을 편집하는
166
것입니다. 과다 노출되었거나 노출이 적었거나, 각도가 틀어졌다거나,
167
포커스가 맞지 않는 등 여러가지 문제들을 김프를 이용해 수정할 수
168
있습니다. 이 장에서는 각 상황에 따른 유용한 도구와 그 쓰임에 대한
169
간략한 설명을 할 것입니다. 각 도구에 대한 자세한 설명은 다른 장에서
170
다루지만, 도구 사용에 대해 배우는 가장 쉬운 길을 직접 써보는
171
것입니다. 또한 이 장에서는 김프를 이용한 수많은 특수 효과에 대해서는
172
언급하지 않을 것입니다. 이 장을 읽기 전에 김프의 기본 개념들에 대해
173
어느 정도 익숙해 있어야 하나, 김프에 능숙해야 할 필요는 없습니다.
174
만약 그렇다면 굳이 이 챕터를 읽지 않아도 될 것이기 때문입니다. 그리고
175
시도해보는 것을 주저하지 마세요. 김프는 강력한 "실행 취소" 시스템을
177
<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo> 을
178
누름으로써 간단하게 취소시킬 수 있습니다.
190
181
<acronym>GIMP</acronym> er svært anvendbar til å rette opp
236
227
artefatti o altri elementi indesiderati dell'immagine.
239
불완전한 사진을 수정하고자 하는 경우는 크게 네 가지 정도가 있다. 배치 교정, 색상 교정, 선명도 교정, 그리고 자연스럽지
240
않거나 원치 않는 부분을 제거하는 경우이다.
230
사진을 수정하고자 하는 경우는 크게 네 가지 정도가 있습니다. 배치
231
교정, 색상 교정, 선명도 교정, 그리고 자연스럽지 않거나 원치 않는
243
235
Det folk flest oftast har bruk for er hjelpemiddel for å forbetra
358
350
사진을 찍을 때 카메라를 정확하게 수직으로 고정시키지 않으면 사진이
359
약간 삐뚤어지기 쉽다. 이럴 경우, 김프의
351
약간 삐뚤어지기 쉽습니다. 이럴 경우, 김프의
360
352
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-rotate'>회전</link> -->
361
회전 도구를 이용하면 사진을 똑바르게 만들 수 있다.
362
도구상자에서 회전 도구 아이콘을 클릭하거나 이미지 안에서 대문자
363
<quote>R</quote> 키를 누르면 회전 도구를 사용할 수 있다.이
364
도구 옵션이 보이는지 확인하고, <quote>영향:</quote> 부분에
365
<quote>이미지 변형</quote> 에 선택되어 있는지 확인한다. 그런 다음
366
이미지 안에서 마우스 버튼을 클릭해서 드래그 하면 드래그함에 따라
367
점선으로 둘러싸인채 회전하는 부분을 볼 수 있을 것이다. 원하는만큼
368
회전이 되었으면 <guibutton>회전</guibutton> 버튼을 누르거나 엔터를
353
회전 도구를 이용해 사진을 똑바르게 교정할 수 있습니다. 회전 도구는
354
도구상자에서 회전 도구 아이콘을 클릭하거나 이미지 안에서 대문자
355
<quote>R</quote> 키를 누르면 사용할 수 있습니다. 도구 옵션의
356
<quote>영향:</quote> 부분에서 <quote>이미지 변형</quote> 을
357
선택합니다. 그런 다음 이미지 안에서 마우스 버튼을 클릭한뒤
358
드래그하면, 그에 따라 회전되는 격자를 볼 수 있습니다. 원하는 위치에
359
격자가 오면 <guibutton>회전</guibutton> 버튼을 누르거나 엔터를
372
363
Det hender sikkert også deg ein gong i blant at du held kameraet litt
373
364
skeivt, og dermed ender opp med eit litt skakt bilete. Dette er det
374
lett å retta opp i <acronym>GIMP</acronym> ved hjelp av <!-- PENDING:no
375
<link linkend='gimp-tool-rotate'-->Rotér<!--/link-->-verktøyet. Du
365
lett å retta opp i <acronym>GIMP</acronym> ved hjelp av
366
<link linkend="gimp-tool-rotate">rotérverktøyet</link>. Du
376
367
aktiviserer dette verktøyet anten ved å klikka på ikonet i
377
368
verktøyskrinet eller ved å taste stor <keycap>R</keycap> når du er
378
innføre biletet. Forsikra deg om at knappen
379
<quote>Transformer lag</quote> i verktøyinnstillingane er
380
aktivisert. (Den venstre knappen av dei tre heilt øvst). Dersom du nå
381
klikkar ein stad på biletet og flyttar musemarkøren medan du held
382
venstre museknappen inne, vil du sjå at ein del av biletet
369
innføre biletet. Forsikra deg om at knappen <guilabel>transformer
370
lag</guilabel> i verktøyinnstillingane er aktivisert. (Den venstre
371
knappen av dei tre heilt øvst). Dersom du nå klikkar ein stad på
372
biletet og flytter musemarkøren medan du held venstre
373
museknappen inne, vil du sjå at ein del av biletet
383
374
<quote>vrir</quote> seg. Samstundes dukkar det opp eit vindauge med
384
<quote>Rotasjonsinformasjon</quote>. Når du meiner rotasjonen er
385
høveleg, klikk knappen <quote>Rotér</quote> i
375
<quote>rotasjonsinformasjon</quote>. Når du meiner rotasjonen er
376
høveleg, klikk knappen <guilabel>rotér</guilabel> i
386
377
informasjonsvindauget, og biletet vil bli sett til den nye utsjånaden.
444
435
soddisfatti del risultato.
447
그런데 이러한 방법을 통해서도 정확하게 교정하기 힘든 경우가 있다. 아주 조금씩 회전시켜보는 방법도 있지만, 이는 다소
448
문제점이 있는데, 그것은 회전을 시킬 때마다 픽셀들이 조금씩 틀어지기 때문에 이미지가 점점 흐릿해진다. 한번의 회전으로 생기는
449
흐릿해짐은 굉장히 적지만, 이러한 것이 반복되면 될수록 의미없는 흐릿해짐이 배로 증가하게 된다. 따라서 한번 회전을 시킨후
450
실행 취소를 하고, 각도를 조정한다음 다시 회전을 시키는 방법을 사용하는 것이 좋다.
438
사실 이러한 방법을 통해서도 교정하기 힘든 경우가 있기는 하지만 거의
439
완벽하게 교정할 수도 있습니다. 먼저 아주 조금씩 회전시켜보는 방법도
440
있지만, 이는 다소 문제점이 있습니다. 그것은 회전을 시킬 때마다
441
픽셀들이 조금씩 틀어지기 때문에 이미지가 점점 흐릿해지기
442
때문입니다. 한번의 회전으로 생기는 흐릿해짐은 굉장히 적지만, 이러한
443
것이 반복되면 될수록 의도하지 않는 흐릿해짐이 증가하게 됩니다.
444
따라서 한번 회전을 시킨후 실행 취소를 하고, 각도를 조정한 다음 다시
445
회전을 시키는 방법을 사용하는 것이 좋습니다.
453
448
Det er ikkje alltid like lett å treffa den rette rotasjonsgraden
506
501
direttamente: è più semplice farlo che descriverlo!
509
김프는 이런 경우에 회전 도구 옵션의 변형 방향에서 "후진(교정)" 이라는
510
상당히 편리한 방법을 제공한다. 이를 택할 경우 에러를 교정하기 위해
511
전체를 회전시키는 대신, 에러들만을 회전시킬 수 있다. 이 설명이
512
헷갈린다면 일단 한번 시도를 해보아라. 그러면 원래대로 바뀌는 것을
504
김프는 이런 경우를 위에 회전 도구 옵션의 변형 방향에서 "후진(교정)"
505
이라는 상당히 편리한 방법을 제공합니다. 이를 택할 경우 회전을 통해
506
발생된 오류를 교정하기 위해 이미지 전체를 회전시키는 대신, 오류만을
507
역회전시킬 수 있습니다. 이 설명이 헷갈린다면 일단 한번 시도를 해
508
보시기 바랍니다. 그러면 회전으로 인해 흐려졌던 부분이 정상적으로
509
바뀌는 것을 확인할 수 있을 것입니다.
516
512
I <acronym>GIMP</acronym> finst det også ein annan, og betre, måte å
517
513
rotera bilete på. I Verktøyinnstillingane for rotasjonsverktøyet finn
518
du ein avkryssingsboks merka <quote>Bakover (korrigerande)</quote>.
519
Når du brukar denne metoden, vil biletet bli rotert i samsvar med feilen
520
og ikkje, slik som i den førre metoden, for å kompensera for feilen.
521
Vanskeleg? Prøv metoden, og du vil sjå at det er enklare gjort enn sagt.
514
du ein avkryssingsboks merka <guilabel>Bakover
515
(korrigerande)</guilabel>. Når du brukar denne metoden, vil biletet
516
bli rotert i samsvar med feilen og ikkje, slik som i den førre metoden,
517
for å kompensera for feilen. Vanskeleg? Prøv metoden, og du vil sjå at
518
det er enklare gjort enn sagt.
606
603
prima di fare la foto.
609
이미지를 회전시키고 나면 구석에 보기 흉한 삼각형의 공간이 생길 것이다. 배경을 만들고 비슷하거나 중간정도의 색으로 배경을
610
채워넣어서 그 부분을 메꿀수도 있지만, 일반적으로는 이미지를 잘라내는 편이 좋다. 회전 각도가 크면 클수록 잘라내야 하는
611
부분도 커진다. 따라서 가장 좋은 것은 처음 찍을때 제대로 찍는 것이다.
606
이미지를 회전시키고 나면 구석에 보기 흉한 삼각형의 공간이 생기게
607
됩니다. 배경을 만들고 비슷하거나 중간정도의 색으로 배경을
608
채워넣어서 그 부분을 메꿀수도 있지만, 일반적으로는 이미지를
609
잘라내는 편이 좋습니다. 회전 각도가 크면 클수록 잘라내야 하는
610
부분도 커지게 됩니다. 따라서 가장 좋은 것은 처음 찍을때 제대로 찍는
614
614
Når du har rotert eit bilete, vil det bli noen trekanta
688
688
che in larghezza.
691
디지털 카메라로 사진을 찍을 때, 무엇을 찍을지나 어떻게 찍을지에 대한 조정을 할 수 있다. 하지만 때때로 의도대로 되지 않는
692
경우가 있다. 특히 피사체의 위치에 대한 부분은 사진의 인상을 좌우할 수 있으므로 굉장히 중요한 부분이다. 경험적으로 봤을때
693
가장 좋은 것은 "1/3 법칙" 으로 이는 주 피사체가 사진 가로,세로 길이의 1/3 정도를 차지하는 것이다.(다만 항상 이에
694
따르지는 않는다라는 것을 명심해야 한다.)
691
디지털 카메라로 사진을 찍을 때, 때때로 선택한 피사체 외의 다른 것이
692
찍힐 때가 있습니다. 이러한 경우 약간의 보정을 통해 원하는 피사체를
693
주요 위치로 이동시킬 수가 있습니다. 항상 적용되는 것은 아니지만
694
일반적으로 사용되는 방법은 "1/3 법칙" 으로, 이는 주 피사체가 사진
695
가로, 세로 길이의 1/3 정도의 위치에 있는 것입니다.
697
698
Når du fotograferer med digitalkamera, har du ein viss kontroll med
757
758
fare doppio clic <!-- correct for GIMP 2.2 and 2.3 -->.
760
이미지를 자르려면 도구상자의 <!-- PENDING: ko <link
761
linkend='gimp-tool-crop'>자르기</link> -->
763
안에서 대문자로 <quote>C</quote> 키를 누르면 됩니다. 그런 후에 이미지
764
위에서 클릭한 후 드래그하면 자르기 상자가 나타납니다. 그리고 자르는
765
면적의 크기를 조절할 수 있는 대화상자가 뜬다. 그리고 원하는 위치로
766
조정이 되었으면, 대화상자의 <guibutton>Crop</guibutton> 버튼을 누르면
762
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-crop'>자르기</link> -->
763
자르기 도구를 선택하거나 이미지창 안에서 대문자 <quote>C</quote>
764
키를 누릅니다. 그런 후에 이미지 위에서 클릭한 후 드래그하면
765
자르기를 위한 사각형이 나타납니다. 그리고 자르는 면적의 크기를
766
조절할 수 있는 대화상자가 뜹니다. 자르기 원하는 크기를 선택한 다음
767
대화상자의 <guibutton>자르기</guibutton> 버튼을 누릅니다.
770
For å beskjere eit bilete klikkar du på <!-- PENDING:no
771
<link linkend='gimp-tool-crop'-->Beskjeringsverktøyet<!--/link-->
772
i Verktøyskrinet, eller trykker stor <keycap>C</keycap> medan du er
770
For å beskjere eit bilete klikkar du på <link
771
linkend="gimp-tool-crop">beskjeringsverktøyet</link>
772
i verktøyskrinet, eller trykker stor <keycap>C</keycap> medan du er
773
773
innføre biletet. Når du nå klikkar og dreg innføre biletet, vil du sjå
774
774
eit rektangel som viser kva som blir att og kva som blir skore vekk.
775
775
Du kan utvida og krympa rektangelet ved å ta tak i firkantane i hjørna.
850
지능적인 노출 보정 시스템에도 불구하고, 디지털 카메라로 찍은 사진들은 종종 과다노출되거나 노출이 부족하기도 하고, 혹은
851
이상한 색상이 되기도 한다. 김프는 이러한 경우의 색상 보정을 위해 버튼 클릭 하나만으로 사용 가능한 자동 도구서부터 다양한
852
조정값들을 사용할 수 있는 도구들을 지원한다. 자 먼저 쉬운 것부터 시작해보자.
850
디지털 카메라의 지능적인 노출 보정 시스템에도 불구하고, 사진들은
851
종종 과다 노출되거나 노출이 부족하기도 하고, 혹은 간섭광에 의해
852
색이 이상하게 되기도 합니다. 김프는 이러한 경우의 색상 보정을 위해
853
버튼 클릭 하나만으로 사용 가능한 자동 도구에서부터 다양한
854
조정값들을 사용할 수 있는 고급 도구들을 지원합니다. 먼저 쉬운
855
858
Trass i avanserte system for eksponeringskontroll, blir bilete tatt
933
김프에는 다섯 개의 자동 색상 보정 도구들이 있다. 하지만 이것들을 이용해 만족한 결과를 얻기는 쉽지 않다. 다만 여러가지를
934
시도해보면서 가장 적합하거나 적합한 것을 찾아내는 아이디어를 얻을 수는 있을 것이다. "자동 레벨" 을 제외한 나머지는 이미지
936
김프에는 다섯 개의 자동 색상 보정 도구들이 있습니다. 하지만
937
이것들을 이용해 만족한 결과를 얻기는 쉽지 않습니다. 다만 여러가지를
938
시도해 보면서 아이디어를 얻을 수는 있을 것입니다. "자동 레벨" 을
937
941
<guimenu>레이어</guimenu>
938
942
<guisubmenu>색상</guisubmenu>
939
943
<guisubmenu>자동</guisubmenu>
944
948
I <acronym>GIMP</acronym> finn du fem automatiske verktøy for
945
949
korrigering av fargar. Sjølv om dei kanskje ikkje alltid fører fram til
946
950
dei resultata du er på jakt etter, er dei så raske å prøve ut at dei i
947
951
det minste kan gi ei rettleiing om kva som bør gjerast med biletet ditt.
948
Med unnatak av <quote>Autonivå</quote>, finn du desse verktøya i
952
Med unnatak av <guilabel>autonivå</guilabel>, finn du desse
953
verktøya i biletmenyen under
951
955
<guimenu>Lag</guimenu>
952
956
<guisubmenu>Fargar</guisubmenu>
959
963
<para lang="de">Hier sind sie, jeweils mit ein paar Anmerkungen:</para>
960
964
<para lang="fr">Les voici, avec quelques mots sur chacun :</para>
961
965
<para lang="it">Eccoli, con una breve descrizione:</para>
962
<para lang="ko">각 도구에 대한 설명은 다음과 같다. :</para>
966
<para lang="ko">각 도구에 대한 간략한 설명 :</para>
963
967
<para lang="no">Her er ein omtale av dei ulike hjelpemidla:</para>
1034
1038
processo di normalizzazione.
1036
1040
<para lang="ko">
1037
이 도구는(실은 플러그인이다) 노출이 부족한 이미지에 유용하다. 이것은 전체 이미지에서 가장 밝은 부분을 채도
1038
한계치까지 끌어올리고 어두운 부분은 검정색으로 만든다. 단점은 총 밝기가 이미지의 가장 밝은 부분과 가장 어두운
1039
부분에 의해 결정된다라는 것이다. 따라서 단 한개의 흰색이나 검정색 픽셀에 의해 전혀 엉뚱한 결과가 만들어질 수도
1041
이 도구는(실제로는 플러그인) 노출이 부족한 이미지에
1042
유용합니다. 이것은 전체 이미지에서 가장 밝은 부분을 채도
1043
한계치까지 끌어올리고, 어두운 부분은 검정색으로 만듭니다.
1044
단점은 총 밝기가 이미지의 가장 밝은 부분과 가장 어두운
1045
부분에 의해 결정된다라는 것입니다. 따라서 단 하나의 흰색이나
1046
검정색 픽셀에 의해 전혀 엉뚱한 결과가 만들어질 수도 있습니다.
1042
1048
<para lang="no">
1043
Dette verktøyet (eigentleg eit tilleggsprogram) kan vere nyttig
1049
Dette verktøyet (eigentleg eit programtillegg) kan vere nyttig
1044
1050
for å justera undereksponerte bilete. Det justerer heile biletet
1045
1051
slik at det lysaste punktet bli heilt på metningsgrensa, og det
1046
1052
mørkaste punktet blir svart. Justeringa blir bestemt heilt og
1113
1119
strana. Beh, comunque non costa molto provarlo.
1115
1121
<para lang="ko">
1116
이것은 이미지의 색상을 가능한 농도까지 발산시키는데 사용된다. 간혹 다른 방법으로는 얻기 힘든 놀라운 대비효과를
1117
주기도 하지만, 일반적으로는 이미지를 이상하게 만드는 경우가 많다. 뭐 어쨌든 여러 시도 중 하나일뿐이다.
1122
이것은 이미지의 색상을 가능한 농도까지 발산시키는데
1123
사용됩니다. 간혹 다른 방법으로는 얻기 힘든 놀라운 대비효과를
1124
주기도 하지만, 일반적으로는 이미지를 이상하게 만들어버립니다.
1125
뭐 어쨌든 여러 시도 중 하나일뿐입니다.
1119
1127
<para lang="no">
1120
1128
Denne funksjonen prøver å fordela fargane i biletet likt utover
1159
1168
ale nikoliv ve stupních šedi.
1161
1170
<para lang="de">
1162
<!-- FIXME: de: Kann jemand den französischen Text übersetzen? -->
1163
Hilfe, was genau macht das? Anscheinend erhöht es bei einigen
1164
Dingen die Sättigung...
1171
Hiermit wird die Farbsättigung der aktiven Ebenen erhöht, ohne
1172
den Farbton oder die Helligkeit zu verändern. Daher
1173
funktioniert dieses Werkzeug auch nicht bei Graustufenbildern.
1166
1175
<para lang="fr">
1167
1176
<quote>Renforcer les couleurs</quote>
1234
1244
colorazioni indesiderate.
1236
1246
<para lang="ko">
1237
이는 <quote>Normalize</quote>
1238
와 비슷하지만, 빨강, 녹색, 파랑의 각 채널에 독립적으로 작용한다. 이는 색조를 줄이는 효과를 나타내는 데에
1247
이는 <quote>표준화(Normalize)</quote>와 비슷하지만, 빨강,
1248
녹색, 파랑의 각 채널에 독립적으로 작용합니다. 이는 색조를
1249
줄이는 효과를 나타내는 데에 유용합니다.
1241
1251
<para lang="no">
1242
1252
Liknar på <quote>Normaliser</quote>, men arbeider på kvar
1345
1356
<guisubmenu>색상 도구</guisubmenu>
1346
1357
<guimenuitem>레벨</guimenuitem>
1348
을 선택하면 도구 대화상자가 나타난다. 이때 대화상자의 가운데에 있는
1349
<guibutton>자동</guibutton>
1350
버튼을 클릭하면 된다. 결과에 대한 미리보기가 가능하며, 효과를 적용하려면
1351
<guibutton>확인</guibutton> 버튼을 누르면 된다. 그리고
1352
<guibutton>취소</guibutton> 버튼을 누르면 이미지는 이전 상태로 되돌아간다.
1359
을 선택하면 도구 대화상자가 나타납니다. 이 대화상자의
1360
가운데에 있는 <guibutton>자동</guibutton> 버튼을 클릭합니다.
1361
결과에 대한 미리보기가 가능하며, 효과를 적용하려면
1362
<guibutton>확인</guibutton> 버튼을 누릅니. 만약
1363
<guibutton>취소</guibutton> 버튼을 누르면 이미지는 이전
1354
1366
<para lang="no">
1355
1367
Dette verktøyet kan du opna mellom anna frå biletmenyen med
1359
1371
<guimenuitem>Nivå</guimenuitem>
1361
1373
Dersom du har brukt dette verktøyet tidlegare, og ikkje har brukt
1362
noen andre automatiske verktøy i mellomtida, vil <quote>Juster
1363
fargenivå</quote> også dukka opp om du klikkar ein eller
1364
annan stad på biletet. Finn knappen merka
1365
<guibutton>Auto</guibutton> i dialogvindauget og klikk på denne.
1374
noen andre automatiske verktøy i mellomtida, vil
1375
<guilabel>juster fargenivå</guilabel> også dukka opp om du
1376
klikkar ein eller annan stad på biletet. Finn knappen merka
1377
<guibutton>auto</guibutton> i dialogvindauget og klikk på denne.
1366
1378
Dersom førehandsvisinga ser bra ut, kan du klikka
1367
1379
<guibutton>OK</guibutton> for å gjera endringa varig. Dersom du
1368
1380
ikkje får noe førehandsvising, sjå etter at det er kryssa av for
1369
dette i dialogvindauget. Trykker du <quote>Avbryt</quote>, vil
1370
det ikkje bli noen endringar i biletet.
1381
dette i dialogvindauget. Trykker du
1382
<guibutton>avbryt</guibutton>, vil det ikkje bli noen endringar
1373
1386
<para lang="en">
1472
1485
<guibutton>Annulla</guibutton>.
1474
1487
<para lang="ko">
1475
만약 완전하게 하얀색인 지점이나 검정색인 지점을 찾을 수 있다면, 반자동 조정모드로 레벨 도구를 사용할 수 있을
1476
것이다. 그리고 그것은 밝기나 색상 조절에 상당히 좋은 방법이다. 먼저 앞서 말한 레벨 도구를 불러온다. 그런 후에
1477
레벨 대화상자의 아래쪽에 있는 스포이드같이 생긴 세 개의 아이콘을 찾는다. 왼쪽 것은 마우스를 가져가면
1478
<quote>검정색 점 고르기</quote>
1480
라고 그 기능에 대한 설명이 나온다. 이것을 클릭한 뒤 이미지에서 완벽하게 검정색이라고 생각되는 부분과 그저 어두운
1481
부분을 번갈아 찍어가며 이미지가 변하는 모습을 보자. 이번에는 제일 오른쪽에 있는
1482
<quote>흰색 점 고르기</quote>
1483
를 클릭한 후 흰색이라고 생각되는 지점을 클릭하고 이미지의 변화를 살펴보자. 만족스러운 결과물이 나왔다면
1488
만약 이미지에서 완전하게 하얀색거나 검정색인 지점이 있다면,
1489
반자동 조정모드로 레벨 도구를 사용할 수도 있습니다. 이는
1490
밝기나 색상 조절에 상당히 좋은 방법입니다. 먼저 앞서 말한
1491
레벨 도구를 불러옵니다. 그런 후에 레벨 대화상자의 아래쪽에
1492
있는 스포이드같이 생긴 세 개의 아이콘을 찾습니다. 왼쪽
1493
아이콘에 마우스를 가져가면 <quote>검정색 점 고르기</quote>
1494
라고 설명이 나옵니다. 이것을 클릭한 뒤 이미지에서 그저 어두운
1495
색이 아닌 완벽하게 검정색이라고 생각되는 부분을 클릭합니다.
1496
이번에는 제일 오른쪽에 있는 <quote>흰색 점 고르기</quote> 를
1497
클릭한 후 완벽하게 흰색이라고 생각되는 지점을 클릭하고
1498
이미지가 변하는 것을 확인합니다. 만족스러운 결과물이 나왔다면
1484
1499
<guibutton>확인</guibutton> 버튼을, 그렇지 않다면
1485
<guibutton>취소</guibutton> 버튼을 누른다.
1500
<guibutton>취소</guibutton> 버튼을 누릅니다.
1487
1502
<para lang="no">
1488
1503
Du kan også bruke dette verktøyet halvautomatisk. Like etter
1547
1562
e portare in primo piano la sua finestra di dialogo.
1549
1564
<para lang="ko">
1550
다음은 자동화된 색상 조정 도구들이다. 지금까지의 시도에서도 마음에 드는 결과를 얻지 못했다면 이제는 양방향적인 색상 도구를
1551
사용해 볼 차례이다. 이것들은 한 가지를 제외하고 모두 이미지 메뉴의 도구 -> 색상 도구에서 찾을 수 있다. 색상 도구를
1552
선택하고 이미지의 아무 곳이나 클릭해서 대화상자를 열어보자.
1565
위의 도구들은 자동화된 색상 조정 도구들입니다. 지금까지의 시도에서도
1566
마음에 드는 결과를 얻지 못했다면 이제는 값을 직접 조절할 수 있는
1567
색상 도구를 사용해 볼 차례입니다. 이것들은 한 가지를 제외하고 모두
1568
이미지 메뉴의 도구 -> 색상 도구에서 찾을 수 있습니다. 색상 도구를
1569
선택하고 이미지의 아무 곳이나 클릭해서 대화상자를 호출합니다.
1554
1571
<para lang="no">
1555
1572
Dette var dei automatiske fargejusteringane. Finn du at ingen av
1659
1676
<para lang="ko">
1661
<!-- PENDING: ko <link
1662
linkend='gimp-tool-brightness-contrast'>명도/대비</link> -->
1663
명도/대비 도구이다. 그다지 강력한 기능은 없지만 대부분의 경우에
1664
필요한 일을 하는데 부족함이 없다. 이 도구는 주로 과다 노출되었거나
1665
노출이 부족한 이미지를 보정하는데 사용되며, 색조 보정에는 적절하지
1666
않다. 도구에는 <quote>명도</quote> 와 <quote>대비</quote> 를 조절할
1667
수 있는 두 개의 슬라이드바가 있다. 만약 <quote>미리보기</quote>
1668
옵션을 체크했다면 조정값이 즉시 이미지에 반영되는 것을 볼 수 있을
1669
것이다. 적당한 값으로 조정을 했으면 <guibutton>확인</guibutton>
1670
버튼을 눌러 이미지에 효과를 적용시킨다. 만약 만족스러운 결과를 얻지
1671
못했다면 <guibutton>취소</guibutton> 버튼을 눌러 원래의 이미지로
1678
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-brightness-contrast'>명도/대비</link> -->
1679
명도/대비 도구입니다. 그다지 강력한 기능은 없지만 대부분의 경우에
1680
필요한 일을 하는데 부족함이 없습니다. 이 도구는 주로 과다
1681
노출되었거나 노출이 부족한 이미지를 보정하는데 사용되며, 색조
1682
보정에는 적절하지 않습니다. 도구에는 <quote>명도</quote> 와
1683
<quote>대비</quote> 를 조절할 수 있는 두 개의 슬라이드바가 있습니다.
1684
<quote>미리보기</quote> 옵션을 체크하면 값에 따라 변하는 이미지가
1685
변하는 것을 볼 수 있습니다. 적당한 값으로 조정을 했으면
1686
<guibutton>확인</guibutton> 버튼을 눌러 이미지에 효과를 적용시키고
1687
아니라면, <guibutton>취소</guibutton> 버튼을 눌러 이전 상태로
1674
1690
<para lang="no">
1675
Det enklaste av desse verktøya er <!-- PENDING:no <link
1676
linkend='gimp-tool-brightness-contrast'-->Lysstyrke/Kontrast<!--/link-->.
1691
Det enklaste av desse verktøya er <link
1692
linkend="gimp-tool-brightness-contrast">lysstyrke/kontrast</link>.
1677
1693
Du kan ikkje gjere så svært mykje med dette verktøyet, men kan vere til
1678
1694
nytte når du skal korrigera over- eller undereksponerte bilete. (Derimot
1679
1695
er det ubrukbart til å korrigera fargefeil med). Verktøyet har to
1680
glidebrytarar som du bruker for å stilla inn <quote>Lysstyrke</quote> og
1681
<quote>Kontrast</quote> med. Har du merka av for førehandsvising, og det
1682
bør du, kan du sjå resultata direkte på biletet. Kjem du fram til ei
1683
innstilling du er nøgd med, klikkar du <guibutton>OK</guibutton> og
1684
biletet er endra. Kjem du ikkje fram til noe fullgodt resultat,
1685
klikkar du <guibutton>Avbryt</guibutton>, og alt er som før.
1696
glidebrytarar som du bruker for å stilla inn <guilabel>lysstyrke</guilabel>
1697
og <guilabel>kontrast</guilabel> med. Har du merka av for
1698
førehandsvising, og det bør du, kan du sjå resultata direkte på biletet.
1699
Kjem du fram til ei innstilling du er nøgd med, klikkar du
1700
<guibutton>OK</guibutton> og biletet er endra. Kjem du ikkje fram til
1701
noe fullgodt resultat, klikkar du <guibutton>Avbryt</guibutton>, og alt er
1688
1705
<para lang="en">
1753
1770
strumento, sia abilitata).
1755
1772
<para lang="ko">
1756
노출 문제를 해결하는 방법 중 조금더 지능적이지만 다소 어려운 방법으로
1757
레벨 도구를 사용하는 방법이 있다. 레벨 도구의 대화상자는 굉장히
1758
복잡해 보이지만, 우리가 여기서 필요한 것은 <quote>입력 레벨</quote>
1759
부분으로 그래프 아래쪽에 있는 세 개의 삼각형 슬라이더이다.
1761
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-levels'>레벨 도구 도움말
1763
레벨 도구 도움말 을 보는 것이 좋다. 하지만 사실 가장 좋은 방법은 세
1764
개의 슬라이더를 움직여보면서 이미지가 어떻게 변하는지 직접 확인하는
1765
것이다.(이때 대화상자 아래쪽에 <quote>미리보기</quote>가 체크되어
1773
노출 문제를 해결하는 방법 중 조금더 정교하지만 다소 어려운 방법으로
1774
레벨 도구를 사용하는 방법이 있습니다. 레벨 도구의 대화상자는 굉장히
1775
복잡해 보이지만, 여기서 필요한 것은 <quote>입력 레벨</quote>
1776
부분으로 그래프 아래쪽에 있는 세 개의 삼각형 슬라이더뿐입니다.
1778
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-levels'>레벨 도구 도움말 </link> -->
1779
레벨 도구 도움말 을 보는 것이 좋습니다. 하지만 사실 가장 좋은
1780
방법은 세 개의 슬라이더를 움직여보면서 이미지가 어떻게 변하는지
1781
직접 확인하는 것입니다(대화상자 아래쪽에 <quote>미리보기</quote>가
1768
1784
<para lang="no">
1769
1785
Eit meir avansert, men bare litt vanskelegare, verktøy er
1773
1789
sleideknottane på skalaen like under histogrammet. Den lettaste måten
1774
1790
å lære seg korleis verktøyet verkar, er å prøve seg fram. Forsikra deg
1775
1791
om at du har merka av for førehandsvising. Skulle du likevel ha behov
1776
for nærare opplysningar, kan du kikke på <!-- PENDING:no
1777
<link linkend='gimp-tool-levels'-->Hjelp for nivåverktøy<!--/link-->.
1792
for nærare opplysningar, kan du kikke på
1793
<link linkend="gimp-tool-levels">nivåverktøya</link>.
1778
1794
Sjå også under <quote>Automatisk tonenivå</quote> ovanfor.
1839
1855
<para lang="ko">
1840
1856
노출 문제를 해결하는 가장 강력한 방법은 <emphasis>곡선</emphasis>
1841
도구를 사용하는 것이다. 이 도구는 클릭과 드래그로 곡선을 움직임으로써
1842
밝기의 입력과 출력 레벨을 조정할 수 있다. 곡선 도구는 명도/대비
1843
도구나 레벨 도구로 만들 수 있는 효과들을 모두 만들 수 있다. 따라서
1844
그 두 도구보다 훨씬 강력하다. 이에 대한 자세한 사항은
1845
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-curves'>곡선 도구 도움말
1847
곡선 도구 도움말 을 보면 알 수 있지만, 역시나 가장 좋은 방법은 직접
1857
도구를 사용하는 것입니다. 이 도구는 클릭과 드래그로 곡선을
1858
움직임으로써 밝기의 입력과 출력 레벨을 조정할 수 있습니다. 곡선
1859
도구는 명도/대비 도구나 레벨 도구로 만들 수 있는 효과들을 모두 만들
1860
수 있으며, 더 나은 기능을 제공합니다. 이에 대한 자세한 사항은
1861
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-curves'>곡선 도구 도움말 </link>-->
1862
곡선 도구 도움말 을 보면 알 수 있지만, 가장 좋은 방법은 역시 직접
1850
1865
<para lang="no">
1851
1866
Eit svært kraftig verktøy for å korrigera eksponeringsfeil, er
1852
<quote>Kurveverktøyet</quote>. Med dette verktøyet kan du gjere alt det
1853
dei to føregåande verktøya kan gjere bare ved å dra kontrollpunkt rundt
1854
på ei kurve i ei grafisk framstilling av fargeverdiane i biletet.
1855
Samla for alle fargane, eller kvar farge for seg. Igjen er det vel nok
1856
å minna om at den enklaste måten å læra seg bruken av verktøyet er å
1857
prøva seg fram, etter at du har forsikra deg om at førehandsvisinga er
1858
aktivisert. Skulle du likevel ha behov for nærare opplysningar, kan du
1859
kikke på <!-- PENDING:no
1860
<link linkend='gimp-tool-curves'-->Hjelp for kurveverktøyet<!--/link-->.
1867
<guilabel>kurveverktøyet</guilabel>. Med dette verktøyet kan du
1868
gjere alt det dei to føregåande verktøya kan gjere bare ved å dra
1869
kontrollpunkt rundt på ei kurve i ei grafisk framstilling av
1870
fargeverdiane i biletet. Samla for alle fargane, eller kvar farge for
1871
seg. Igjen er det vel nok å minna om at den enklaste måten å læra
1872
seg bruken av verktøyet er å prøve seg fram, etter at du har forsikra
1873
deg om at førehandsvisinga er aktivisert. Skulle du likevel ha behov
1874
for nærare opplysningar, kan du kikke på <link
1875
linkend="gimp-tool-curves">kurveverktøyet</link>.
1863
1878
<para lang="en">
1934
1949
modifiche ai colori dell'immagine.
1936
1951
<para lang="ko">
1937
조금 더 김프에 익숙한 사용자라면 새 레이어를 만들어 이미지 전체의
1938
명도와 대비를 조절하는 방법을 사용할 수도 있다. 먼저 기존의 레이어
1939
위에 새 레이어를 만들고 모드를 <quote>곱하기</quote>로 바꾼다. 새
1940
레이어는 아래의 레이어에 대해 일종의 <quote>명도/대비 조절</quote>
1941
레이어 역활을 하게 된다. 흰색은 최대값을 획득할 수 있게 되고,
1942
검은색은 최저값을 획득할 수 있게 된다. 따라서 새 레이어에 색칠을
1943
함으로써 이미지의 각 부분에서 얻을 수 있는 값들을 조절할 수 있게
1944
된다. 이때 부드러운 그라디언트만을 사용해야하는데, 이는 갑작스런
1945
변화는 이미지에 부자연스러운 경계를 만들어낼 수도 있기 때문이다.
1946
또한 일반 색상은 이미지의 색상을 변질시킬 수도 있으므로 회색 계열만을
1952
김프에 익숙한 사용자라면, 레이어를 이용해 이미지 전체의 명도와
1953
대비를 조절하는 방법을 사용할 수도 있습니다. 먼저 기존의 레이어
1954
위에 새 레이어를 만들고 모드를 <quote>곱하기</quote>로 바꿉니다. 새
1955
레이어는 아래의 레이어에 대해 흰색 영역은 최대값을, 검은색 영역은
1956
최저값을 가지는 일종의 <quote>이득 제어</quote> 레이어 역활을 하게
1957
됩니다. 따라서 새 레이어에 색칠을 함으로써, 이미지의 각 부분의
1958
획득값을 조절하여 세세한 조정을 할 수 있습니다. 이때 부드러운
1959
그라디언트만을 사용해서 칠을 해야하는데, 이는 획득값의 갑작스런
1960
변화는 이미지에 부자연스러운 경계를 만들어낼 수도 있기 때문입니다.
1961
또한 일반 색상은 이미지의 색상을 변질시킬 수도 있으므로 회색
1949
1964
<para lang="no">
1950
1965
Ein annan måte å kontrollera lysstyrke og kontrast på, er å lage eit
1951
1966
nytt lag over det laget du arbeider med. Set modus for det nye
1952
laget til <quote>Multipliser</quote>. Nå kan du teikne med ulike
1953
gråtonar, frå svart til kvitt, der du ønskjer endringar i biletet.
1954
Unngå å teikna med farge, dersom du ikkje ønskjer fargeskift i
1967
laget til <guilabel>multipliser</guilabel>. Nå kan du teikne med ulike
1968
gråtoner, frå svart til kvitt, der du ønskjer endringar i biletet.
1969
Unngå å teikne med farge, dersom du ikkje ønskjer fargeskift i
1955
1970
biletet. Dess lysare grå du brukar, dess mindre endringar. Kvit farge
1956
1971
gir ingen forandringar. Du bør bruke diffuse penslar. Harde penslar kan
1957
1972
gi uønska effektar ved overgangane. Juster deretter blandingstilhøvet
2008
2023
<para lang="ko">
2009
2024
이러한 방법에 <quote>곱하기</quote> 모드만을 사용할 수 있는 것은
2010
아니다. 사실 <quote>곱하기</quote> 모드는 이미지의 어두운 면에만
2011
사용하는 것으로 과다 노출된 이미지에 사용하기에 적절한 방법이다.
2012
이와 반대의 경우에는 <quote>나누기</quote> 모드를 사용하면 된다.
2013
다음은 이미지 전체의 세밀도를 증가시키는데 자주 쓰이는 방법이다. :
2025
아닙니다. 사실 <quote>곱하기</quote> 모드는 이미지의 어두운 면에만
2026
작용하기 때문에 과다 노출된 이미지에 사용하기에 적절한 방법입니다.
2027
이와 반대의 경우에는 <quote>나누기</quote> 모드를 사용하면 됩니다.
2028
이럴 경우 어두운 부분은 변하지 않고, 밝은 부분에만 영향을 주게
2029
됩니다. 다음은 이미지 전체의 세밀도를 증가시키는데 자주 쓰이는
2015
2032
<para lang="no">
2016
Modus <quote>Multipliser</quote> kan bare gjere deler av biletet
2017
mørkare. Har du bruk for å gjere deler av biletet lysare, vel du i
2018
staden modus <quote>Divider</quote>. Det finst ein avansert måte å
2019
henta fram maksimalt med detaljar i biletet uansett opp- eller
2033
Modus <guilabel>multipliser</guilabel> kan bare gjere deler av
2034
biletet mørkare. Har du bruk for å gjere deler av biletet lysare, vel
2035
du i staden modus <guilabel>divider</guilabel>. Det finst ein
2036
avansert måte å henta fram maksimalt med detaljar i biletet
2037
uansett opp- eller nedtoning:
2083
2102
Applicare una sfocatura Gaussiana al risultato, con un raggio
2084
2103
ampio (100 o più).
2086
<para lang="ko">100 이상의 큰 반지름 값을 갖는 가우시안 블루어를 적용시킨다.</para>
2106
100 이상의 큰 반지름 값을 갖는 가우시안 블루어를 적용합니다.
2087
2108
<para lang="no">
2088
Legg til Variabelt sløring med stor radius, 100 eller meir.
2109
Legg til Gaussisk sløring med stor radius, 100 eller meir.
2090
2111
<guimenu>Filter</guimenu>
2091
2112
<guimenuitem>Sløring</guimenuitem>
2092
<guimenuitem>Variabelt sløring</guimenuitem>
2113
<guimenuitem>Gaussisk sløring</guimenuitem>
2093
2114
</menuchoice>).
2141
2161
Luminosità/Contrasto, Livelli o Curve sul nuovo livello.
2143
2163
<para lang="ko">
2144
보정의 정도는 레이어 대화상자의 투명도 조절이나 새 레이어에서 명도/대비, 레이어, 곡선 도구 등을 이용해 조절할 수
2164
레이어 대화상자의 불투명도 조절이나 새 레이어에서 명도/대비,
2165
레이어, 곡선 도구 등을 이용해 보정의 정도를 조절합니다.
2147
2167
<para lang="no">
2148
2168
Kontroller kor sterk korreksjonen skal vere med glidebrytaren
2149
for <quote>Dekkevne</quote> i lagdialogen. Du kan også bruke
2150
<quote>lysstyrke/kontrast</quote>, <quote>Tonenivå</quote> eller
2151
<quote>Kurveverktøyet</quote> på det nye laget før du justerar
2169
for <guibutton>dekkevne</guibutton> i lagdialogen. Du kan
2170
også bruke <guilabel>lysstyrke/kontrast</guilabel>,
2171
<guilabel>tonenivå</guilabel> eller
2172
<guilabel>kurveverktøyet</guilabel> på det nye laget før
2173
du justerar dekkevna.
2216
2237
können Sie hin und wieder auch mit anderen Ebenenmodi
2217
2238
nützliche Effekte erzielen, etwa mit <quote>Abwedeln</quote>,
2218
2239
<quote>Nachbelichten</quote> oder <quote>Weiche Kanten</quote>.
2219
Allerdings kann es nur all zu leicht passieren, dass man eine Stunde
2240
Allerdings kann es nur allzuleicht passieren, dass man eine Stunde
2220
2241
damit verbringt, mit den Parametern herumzuspielen, ohne auf die
2221
2242
Zeit zu achten. Seien Sie also gewarnt: je mehr Möglichkeiten Sie
2222
2243
haben, desto schwerer fällt die Entscheidung.
2242
2263
<para lang="ko">
2243
2264
<quote>곱하기</quote>, <quote>나누기</quote> 모드 외에
2244
2265
<quote>닷지</quote>, <quote>태우기</quote>, <quote>부드러운
2245
조명</quote> 등의 다양한 모드의 조합을 통해 다양한 효과들을 얻을 수
2246
있다. 이러한 것들을 시험해 보는 것은 굉장히 쉽지만, 많은 시간을
2247
필요로 한다. 특히 더 많은 옵션들의 값을 조정하게 된다면 최종 결과물을
2266
조명</quote> 등의 다양한 모드의 조합을 통해 많은 효과들을 얻을 수
2267
있습니다. 이러한 것들을 시험해 보는 것은 굉장히 쉽지만, 시간이 많이
2268
걸릴 수도 있습니다. 특히 더 많은 옵션들의 값을 조정하게 될수록,
2269
최종 결과물을 결정하기가 무척 어려워질 것입니다.
2250
2271
<para lang="no">
2251
I tillegg til <quote>Multipliser</quote> og <quote>Divider</quote>,
2252
kan du kanskje oftare få til brukbare effektar med andre modus som
2253
t.d. <quote>Etterbelys</quote> (Bm.: Brenn) eller
2254
<quote>Avskygging</quote> (Bm.: Blek). Ver likevel litt forsiktig med
2255
desse filtra. Dersom du etter ei lita stund med eksperimentering riv
2256
deg laus frå datamaskinen, vil du kanskje oppdaga at den vesle økta
2257
faktisk har vara i fleire timar. Det er fort gjort å bli riven med.
2258
Dessutan er det slik at dess fleire val du har, dess vanskelegare er
2272
I tillegg til <guilabel>multipliser</guilabel> og
2273
<guilabel>divider</guilabel> kan du kanskje oftare få til brukbare
2274
effektar med andre modus som t.d. <guilabel>etterbelys</guilabel>
2275
(Bm.: Brenn) eller <guilabel>avskygging</guilabel> (Bm.: Blek).
2276
Ver likevel litt forsiktig med desse filtra. Dersom du etter ei lita
2277
stund med eksperimentering riv deg laus frå datamaskinen, vil du
2278
kanskje oppdaga at sola er i ferd med å stå opp. Det er fort gjort
2279
å bli riven med. Dessutan er det slik at dess fleire val du har, dess
2280
vanskelegare er det å bestemma seg.
2318
2339
creare certi tipi di effetti).
2320
2341
<para lang="ko">
2321
특정 색조가 강한 이미지는 레벨 도구를 이용하면 쉽게 보정할 수 있다. 레벨 도구는 빨랑, 녹색, 파랑의 각 채널을 각각
2322
조절할 수 있기 때문이다. 만약 레벨 도구로 보정하기가 어렵다면, 색상 균형 도구나 곡선 도구를 사용하면 되지만, 이는
2323
사용하기가 훨씬 어렵다(하지만 특수한 효과를 만들 수 있다).
2342
빨간색이나 파란색 등 특정 색조가 강한 이미지는 레벨 도구를 이용하여
2343
빨랑, 녹색, 파랑의 각 채널별로 조절을 하면 쉽게 보정할 수 있습니다.
2344
만약 레벨 도구로 보정하기가 어렵다면, 색상 균형 도구나 곡선 도구를
2345
사용하면 되지만, 이는 사용하기가 훨씬 어렵습니다(하지만 이를 이용해
2346
특수한 효과를 만들 수도 있습니다).
2325
2348
<para lang="no">
2326
2349
Dersom biletet ditt har fargestikk, dvs. for mykje raudt, grønt eller
2398
2421
correttamente la colorazione di un'immagine.
2400
2423
<para lang="ko">
2401
때때로 제대로 보정을 했는지 확신하기 어려운 때가 있다. 이럴 때에는 흰색이나 회색 계열의 지점을 확인해보면 된다. 도구
2403
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-color-picker'>색상
2405
색상 추출 도구를 선택한 후, 앞서 말한 지점을 클릭한다. 그러면 색상 추출 대화상자가 뜨는데, 여기서 선택된 색상의 빨강,
2406
녹색, 파랑의 각 성분값이 동일한지를 확인한다. 만약 각 성분값이 같지 않다면 다시 보정을 해야한다. 이러한 방법을 이용하면
2407
색맹인 사람도 이미지의 색상을 보정할 수 있다.
2424
때때로 제대로 보정을 했는지 확신하기 어려운 때가 있습니다. 이럴
2425
때에는 흰색이나 회색 계열의 지점을 확인해 봅니다. 도구 상자에서
2427
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-color-picker'>색상 추출</link> -->
2428
색상 추출 도구를 선택한 후, 앞서 말한 지점을 클릭하여 색상 추출
2429
대화상자를 호출합니다. 제대로 보정이 되었다면, 선택된 색상의 빨강,
2430
녹색, 파랑의 각 성분값이 동일할 것입니다. 만약 각 성분값이 같지
2431
않다면 각 성분값이 동일하도록 다시 보정을 합니다. 이 방법을
2432
이용하면 색맹인 사람도 이미지의 색상 보정을 할 수 있습니다.
2409
2434
<para lang="no">
2410
2435
Det kan til tider vere svært vanskeleg å sjå om fargane er høveleg
2411
2436
justerte. Eit greitt hjelpemiddel er å finne eit punkt i biletet som
2412
2437
du veit skal vere kvitt eller grått, og plukke opp denne fargen med
2413
<!-- PENDING:no link
2414
linkend='gimp-tool-color-picker'-->Fargehentaren<!--/link-->
2438
<link linkend="gimp-tool-color-picker">fargehentaren</link>
2415
2439
(pipettesymbolet i verktøyskrinet). Dersom denne fargen inneheld like
2416
2440
mykje raudt, grønt og blått ut frå opplysningane som kjem fram i
2417
2441
dialogvindauget som dukkar opp, er fargejusteringa korrekt. Dersom
2495
2519
dei colori naturali, è meglio evitare di usare quest'opzione.
2497
2521
<para lang="ko">
2498
만약 이미지가 변색되었다면(밝은 빛에 노출된 사진에서 흔히 발생된다),
2499
<!-- PENDING: ko <link linkend="gimp-tool-hue-saturation">
2501
색상/채도 도구를 사용한다. 여기에는 색상, 명도, 채도에 관한 세 개의 슬라이더가 있다. 채도를 증가시키면 이미지를 조금더
2502
괜찮게 만들 수 있고, 때로는 명도를 함께 조절하는 것이 좋다(여기서의
2506
와 비슷하지만 빨강, 녹색, 파랑의 다른 조합으로 되어 있다). 명도/채도 도구 대화상자의 상단에는 조절가능한 색상의 범위를
2507
제한할 수 있는 옵션이 있는데, 자연스러운 색상을 원한다면 사용하지 않는 것이 좋다.
2522
만약 이미지가 변색되었다면(밝은 빛에 노출된 사진에서 흔히
2523
발생됩니다), 색상, 명도, 채도를 조절할 수 있는
2524
<!-- PENDING: ko <link linkend="gimp-tool-hue-saturation"> 색상/채도</link> -->
2525
색상/채도 도구를 사용합니다. 채도를 증가시키면 이미지를 조금 더
2526
보기 좋게 만들 수 있고, 때로는 명도를 함께 조절하는 것이
2527
좋습니다(여기서의 <quote>명도</quote>는 명도/대비 도구에서의
2528
<quote>명도</quote>와 비슷하지만 빨강, 녹색, 파랑의 다른 조합으로
2529
되어 있습니다). 명도/채도 도구 대화상자의 상단에는 조절가능한
2530
색상의 범위를 제한할 수 있는 옵션이 있는데, 자연스러운 색상을
2531
원한다면 사용하지 않는 것이 좋습니다.
2509
2533
<para lang="no">
2510
2534
Dersom biletet er utvaska, noe som lett skjer når du fotograferar i
2511
sterkt lys, kan du forsøka verktøyet <quote>Kulør/Metning</quote>.
2512
Her finn du tre glidebrytarar: <quote>Kulør</quote>,
2513
<quote>Lyssttyrke</quote> og <quote>Metning</quote>. Som oftast vil
2514
denne typen bilete bli sterkt forbetra ved å auke metninga, og eventuelt
2515
etterjustere lysstyrken om det er nødvendig. (<quote>Lysstyrke</quote>
2516
i denne kontrollen er ikkje heilt det same som <quote>Lysstyrke</quote>
2517
i kontrollen for <quote>Lysstyrke/Kontrast</quote> sidan dei reknar
2518
ut verdiane frå litt ulike kombinasjonar av fargekanalane). I tillegg
2519
kan du med kontrollen <quote>Kulør/Metning</quote> også finjustera
2520
utvalde fargar med fargeknottane øvst i dialogvindauget. Desse er helst
2521
for spesiell effektar, og bør ikkje nyttast dersom du ønskjer naturlege
2522
fargar i biletet ditt.
2535
sterkt lys, kan du forsøka verktøyet
2536
<guilabel>kulør/metning</guilabel>. Her finn du tre glidebrytarar:
2537
<guibutton>kulør</guibutton>, <guibutton>lysstyrke</guibutton> og
2538
<guibutton>metning</guibutton>. Som oftast vil denne typen bilete
2539
bli sterkt forbetra ved å auke metninga, og eventuelt etterjustere
2540
lysstyrken om det er nødvendig. (<quote>Lysstyrke</quote>
2541
i denne kontrollen er ikkje heilt det same som <quote>lysstyrke</quote>
2542
i kontrollen for <guilabel>lysstyrke/kontrast</guilabel> sidan dei
2543
reknar ut verdiane frå litt ulike kombinasjonar av fargekanalane).
2544
I tillegg kan du med kontrollen <guilabel>kulør/metning</guilabel>
2545
også finjustera utvalde fargar med fargeknottane øvst i
2546
dialogvindauget. Desse er helst for spesiell effektar, og bør ikkje
2547
nyttast dersom du ønskjer naturlege fargar i biletet ditt.
2756
2785
<para lang="ko">
2757
2786
흐릿한 이미지를 선명하게 만드는데는
2758
<!-- PENDING: ko<link linkend='plug-in-unsharp-mask'>Unsharp
2760
Unsharp Mask 라고 불리는 기술이 자주 사용된다. 다소 헷갈리는 이름의 이 도구는 필름 개발자들의 기술에서 온 것으로
2762
<quote>선명하지 않게(unsharp)</quote>
2763
하는 것이 아니라, 선명하게 만든다. Unsharp Mask 는 플러그인으로, 이미지 메뉴에서 필터 -> 강화 ->
2764
Unsharp Mask 에 있다. 여기에는
2765
<quote>Radius</quote>
2767
<quote>Amount</quote>
2768
라는 파라미터가 있다. 하지만 기본값으로도 충분히 멋찐 효과를 보여주므로 기본값으로 먼저 해본 후 파라미터값을 조정하는 것이
2769
좋다. 반경이나 총량을 증가시키면 효과의 강도가 높아지는데, 너무 높일 경우 이미지의 노이즈가 증폭되어 인위적인 경계선들이
2787
<!-- PENDING: ko<link linkend='plug-in-unsharp-mask'>Unsharp Mask</link> -->
2788
Unsharp Mask 라고 불리는 기술이 자주 사용됩니다. 다소 헷갈리는
2789
이 이름은 필름 개발자들의 기술에서 온 것으로 이미지를
2790
<quote>선명하지 않게(unsharp)</quote> 하는 것이 아니라, 선명하게
2791
만듭니다. Unsharp Mask 는 플러그인으로, 이미지 메뉴에서 필터 ->
2792
강화 -> Unsharp Mask 에 있습니다. 여기에는 <quote>Radius</quote> 와
2793
<quote>Amount</quote> 라는 설정값이 있습니다. 하지만 기본값으로도
2794
충분히 멋진 효과를 보여주므로 기본값으로 먼저 시도해봅니다.
2795
반경이나 총량을 증가시키면 효과의 강도가 높아지는데, 너무 높일 경우
2796
이미지의 노이즈가 증폭되어 인위적인 경계선들이 나타날 수도 있습니다.
2772
2798
<para lang="no">
2773
2799
Den vanlegaste teknikken for å gjere uklåre bilete skarpare, er å
2774
nytte <!-- PENDING:no
2775
<link linkend='plug-in-unsharp-mask'-->Uskarpmaske<!--/link-->.
2800
nytte <link linkend="plug-in-unsharp-mask">uskarpmaske</link>.
2776
2801
Dette tilsynelatande misvisande namnet skriv seg frå ein teknikk som
2777
2802
blei brukt under framkallinga av film, men er altså, som ein del andre
2778
2803
uttrykk, tatt med over i digitalverda. Føremålet med
2779
<quote>Uskarpmaska</quote> er å gjere biletet skarpare, ikkje meir
2780
uskarpt. Dette filteret, som eigentleg er eit tilleggsprogram, kjem du
2781
til frå biletmenyen via
2804
uskarpmaska er å gjere biletet skarpare, ikkje meir uskarpt. Dette
2805
filteret, som eigentleg er eit programtillegg, kjem du til frå
2783
2808
<guimenu>Filter</guimenu>
2784
2809
<guimenuitem>Forbetra</guimenuitem>
2785
2810
<guimenuitem>Uskarpmaske</guimenuitem>
2787
Dette filteret har tre parametrar, <quote>Radius</quote>,
2788
<quote>Mengde</quote> og <quote>Grenseverdi</quote>. Til vanleg vil
2812
Dette filteret har tre parametrar, <quote>radius</quote>,
2813
<quote>mengde</quote> og <quote>grenseverdi</quote>. Til vanleg vil
2789
2814
førehandsinnstillingane gi gode resultat, så du bør prøve desse først.
2790
2815
Aukar du radius og/eller mengda, vil effekten bli forsterka, men du
2791
2816
risikerer at eventuell støy i biletet blir forsterka. I tillegg kan du
2792
2817
få noen merkelege effektar særleg ved skarpe kantar. Du kan til ei viss
2793
2818
grad unngå dette ved å heva grenseverdien. Altså stille
2794
<quote>Grenseverdi</quote> til ein høgare verdi.
2819
<quote>grenseverdien</quote> til ein høgare verdi.
2845
2870
per ulteriori informazioni.
2847
2872
<para lang="ko">
2848
Unsharp Mask 를 사용하다 보면 때로 색이 변질되어 이미지와 큰 대비를 보이는 경우가 생긴다. 이럴 때는 이미지를
2849
색조-채도-값(HSV) 레이어로 분해시킨 후, Unsharp Mask 를 값 레이어에만 적용시킨 후, 다시 합치면 된다.
2850
이러한 현상이 일어나는 것은 인간의 눈이 색상보다는 밝기에 더 민감하기 때문이다. 더 자세한 내용은
2873
Unsharp Mask 를 사용하다 보면 때로 색이 변질되어 이미지와 큰
2874
대비를 보이는 경우가 있습니다. 이럴 때는 이미지를
2875
색조-채도-명암(HSV) 레이어로 분해시킨 후, Unsharp Mask 를 명암
2876
레이어에만 적용시킨 후, 다시 합칩니다.
2877
이러한 현상이 일어나는 것은 인간의 눈이 색상보다는 밝기에 더
2878
민감하기 때문입니다. 이에 대한 자세한 내용은
2851
2879
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-decompose'>Decompose</link>-->
2853
2881
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-compose'>Compose</link>-->
2854
Compose 섹션에 설명되어 있다.
2856
2884
<para lang="no">
2857
Dersom det er store kontrastar i biletet, har Uskarpmaske lett for
2885
Dersom det er store kontrastar i biletet, har uskarpmaska lett for
2858
2886
å generera fargefeil. Skulle dette skje, kan du i staden prøve å dele
2859
2887
biletet opp i separate lag med
2861
2889
<guimenu>Bilete</guimenu>
2862
2890
<guimenuitem>Modus</guimenuitem>
2863
<guimenuitem>Bryt opp</guimenuitem>
2891
<guimenuitem>Separer</guimenuitem>
2864
2892
</menuchoice> og velje <quote>HSV</quote>.
2865
Bruk Uskarpmaske på kvart enkelt av desse laga. Deretter kan du slå
2893
Bruk uskarpmaske på kvart enkelt av desse laga. Deretter kan du slå
2866
2894
laga saman att til eitt lag. Dette kan verke fordi vi oppfattar
2867
lysstyrke mykje betre enn farge. Sjå <!-- PENDING:no
2868
<link linkend='plug-in-decompose'-->Del opp<!--/link--> og
2870
<link linkend='plug-in-compose'-->Sett saman<!--/link--> for meir
2895
lysstyrke mykje betre enn farge. Sjå
2896
<link linkend="plug-in-decompose">separer</link> og
2897
<link linkend="plug-in-compose">kombiner</link> for meir
2903
2930
<para lang="ko">
2904
2931
핕터 메뉴에서 "Unsharp Mask" 다음에 있는 것은 비슷한 기능을 하는
2905
2932
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-sharpen'>Sharpen</link>-->
2906
Sharpen 이다. 이것은 사용하기 쉬운 반면, 그다지 효과적이지는 않다. 따라서 이 필터보다는 Unsharp Mask 를
2933
Sharpen 입니다. 이것은 사용하기 쉬운 반면, 그다지 효과적이지는
2934
않습니다. 따라서 이 필터보다는 Unsharp Mask 를 사용하는 것이
2909
2937
<para lang="no">
2910
Like over <quote>Uskarpmaske</quote> i filtermenyen finn du filteret
2911
<quote>Gjer skarpare</quote>. Detter filteret gjer omlag det same som
2912
uskarpmaska og er i tillegg enklare i bruk. Diverre er det ikkje på
2913
lange nær så effektivt. Rådet vårt er difor: Bruk uskarpmaska i
2938
Like over <guilabel>uskarpmaske</guilabel> i filtermenyen finn du
2939
filteret <guilabel>gjer skarpare</guilabel>. Detter filteret gjer omlag
2940
det same som uskarpmaska og er i tillegg enklare i bruk. Diverre er
2941
det ikkje på lange nær så effektivt. Rådet vårt er difor: Bruk
2942
uskarpmaska i staden.
2917
2945
<para lang="en">
2960
2988
dell'immagine ma aumenta contemporaneamente anche i disturbi.
2962
2990
<para lang="ko">
2964
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-convolve'>Blur or
2966
Blur 나 Sharpen 도구를 이용해 이미지의 특정 부분만을 조절할 수 있다. 이를 통하면 여러 페인트브러쉬로 특정 영역을
2967
덧칠함으로써 선명도를 증가시킬 수 있다. 하지만 선명도를 증가시키는 것은 이미지 내의 경계를 강화시킬뿐만 아니라 노이즈도
2968
증가시키므로, 적절히 조절해야 한다.
2991
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-convolve'>Blur or Sharpen</link>-->
2992
Blur 나 Sharpen 도구를 "Shapen" 모드로 이용해 특정 부분의 선명도를
2993
조절할 수도 있습니다. 이를 이용하면 여러 페인트브러쉬로 특정 영역을
2994
덧칠함으로써 선명도를 증가시킬 수 있습니다. 하지만 선명도를
2995
증가시키는 것은 이미지 내의 경계를 강화시킬뿐만 아니라 노이즈도
2996
증가시키므로, 적당히 조절해야 합니다.
2970
2998
<para lang="no">
2971
Har du bruk for å gjere deler av biletet skarpare, kan du forsøka
2973
<link linkend='gimp-tool-convolve'-->Konturverktøyet<!--/link-->
2999
Har du bruk for å gjere deler av biletet skarpare, kan du prøve
3000
<link linkend="gimp-tool-convolve">konturverktøyet</link>
2974
3001
(Bm.: Konvolver) som du finn i verktøyskrinet. Med dette verktøyet kan
2975
3002
du gjere biletet skarpare, eller mindre skarpt, ved å teikna på det
2976
3003
aktuelle området med kva pensel som helst. Det er likevel vanskeleg å
3066
3093
a mano (cioè con gli strumenti di disegno).
3068
3095
<para lang="ko">
3069
광량이 적은 상태에서 사진을 찍거나 굉장히 빠른 노출시간으로 사진을 찍는 경우, 카메라가 각 픽셀에 트루 컬러로 이미지를
3070
만들만한 데이터를 확보하지 못해 사진이 거칠어질 때가 있다. 이럴 때는 이미지를 부드럽게 만들어 거친 느낌을
3072
있지만 이는 선명도를 떨어뜨리게 된다. 보다 나은 결과를 얻을 수 있는 방법은 두 가지가 있는데, 거친 상태가 심하지 않은
3074
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-selective-blur'>Selective
3076
Selective Blur 필터를 1이나 2의 반경값으로 사용하는 것이다. 다른 방법은
3096
광량이 적은 상태에서 사진을 찍거나 굉장히 짧은 노출을 주어 사진을
3097
찍는 경우, 카메라가 각 픽셀에 필요한 충분한 데이터를 확보하지 못해
3098
사진이 거칠어질 때가 있습니다. 이럴 때는 이미지를 부드럽게 만들어
3099
거친 느낌을 <quote>펼 수</quote> 있습니다. 하지만 이럴 경우
3100
선명도는 떨어지게 됩니다. 보다 나은 결과를 얻을 수 있는 방법은 두
3101
가지 정도가 있습니다. 거친 상태가 심하지 않은 경우에는
3102
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-selective-blur'>Selective Blur</link> -->
3103
Selective Blur 필터를 반경 1이나 2로 사용하는 것이 가장 좋습니다.
3077
3105
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-despeckle'>Despeckle</link>-->
3078
Despeckle 필터를 사용하는 것이다. 이것은 미리보기를 지원하므로, 미리보기를 보면서 적절한 값을 조절할 수 있다.
3079
하지만 거친 상태가 심각하다면 페인트 도구로 리터칭하는 등의 전반적인 수정없이는 보정하기가 굉장히 힘들다.
3106
Despeckle 필터를 사용하는 것입니다. 이것은 미리보기를 지원하므로,
3107
미리보기를 보면서 적절한 값을 조절할 수 있습니다. 하지만 거친
3108
상태가 심각하다면 페인트 도구로 리터칭하는 등의 전반적인 수정없이는
3081
3111
<para lang="no">
3082
3112
Når du fotograferar i dårleg lys, eller nyttar for rask film, vil
3084
3114
litt uskarpt, men dermed blir biletet også, ja nettopp, uskarpt. I
3085
3115
staden finst det to andre verktøy som truleg vil gi betre resultat.
3086
3116
Dersom korna ikkje er for store og tydelege, kan du prøva med å setja
3087
filteret <quote>Variabelt uskarp</quote> (<quote>Selektiv Gaussiansk
3088
sløring</quote>) til ein radius på 1 eller 2 pikslar. Du finn filteret
3117
filteret <link linkend="plug-in-selective-blur">selektiv gaussisk
3118
sløring</link> til ein radius på 1 eller 2 pikslar. Du finn filteret
3089
3119
i biletmenyen under
3091
3121
<guimenu>Filter</guimenu>
3092
3122
<guimenuitem>Sløring</guimenuitem>
3093
<guimenuitem>Variabelt uskarp</guimenuitem>
3123
<guimenuitem>selektiv gaussisk sløring</guimenuitem>
3095
Den andre måten er ved å nytta
3097
<link linkend='plug-in-despeckle'-->Støvfilteret<!--/link-->.
3098
Dette finn du i biletmenyen under
3125
Den andre måten er ved å nytte <link
3126
linkend="plug-in-despeckle">støvfilteret</link>. Dette finn du i
3100
3129
<guimenu>Filter</guimenu>
3101
3130
<guimenuitem>Forbetra</guimenuitem>
3176
3205
ottenere il risultato desiderato.
3178
3207
<para lang="ko">
3180
<emphasis>너무</emphasis>
3181
선명하다면, 약간 부드럽게 하면 된다. 이는 선명하게 하는 것보다 훨씬 쉽다. 이미지 메뉴에서 필터 -> 흐릿하게 ->
3182
Blur 를 선택하면 된다. 이러한 방법은 이미지의 초점을 다소 흐릿하게 만든다. 조금더 부드럽게 하려면 원하는 이미지가
3183
될때까지 같은 작업을 반복해주면 된다.
3208
아까와는 반대로 이미지가 <emphasis>너무</emphasis> 선명하다면, 약간
3209
흐릿하게 만들어 줍니다. 이는 선명하게 하는 것보다 훨씬 쉽습니다.
3210
굉장히 흐릿하게 만들것이 아니라면, 이미지 메뉴의 필터 -> 흐릿하게
3211
-> Blur 를 선택해 <quote>흐릿하게</quote> 플러그인을 사용합니다.
3212
이러한 방법은 이미지의 초점을 다소 흐릿하게 만듭니다. 조금더
3213
부드럽게 하려면 같은 작업을 반복합니다.
3185
3215
<para lang="no">
3186
3216
Dersom biletet ditt er litt hardt, kan det hende du ønskjer å mjuka
3241
3271
montagna del Trentino.
3243
3273
<para lang="ko">
3244
이미지에서 제거하려는 물체는 대부분 두 가지로 나눌 수 있는데, 하나는 렌즈 위에 묻은 먼지나 머리카락에 의해 생긴 얼룩이고,
3245
다른 하나는 아름다운 산 풍경의 구석을 가로지르는 전력선처럼 실제로 존재하는 것이나 이미지에 불필요한 물체이다.
3274
이미지에서 제거하려는 물체는 대부분 두 가지로 나눌 수 있습니다.
3275
하나는 렌즈 위에 묻은 먼지나 머리카락에 의해 생긴 얼룩이고,
3276
다른 하나는 아름다운 산 풍경의 구석을 가로지르는 전력선처럼 실제로
3277
존재하는 것이나 이미지를 망치는 물체입니다.
3247
3279
<para lang="no">
3248
3280
Uønskte element har i denne samanhengen oftast to ulike opphav. Anten
3249
3281
er det flekkar eller støy som kjem frå kameraet eller tilleggsutstyret
3250
3282
ditt, eller det er ting som var til stades då du tok biletet, men som
3251
du ikkje ønskjer på det ferdige fotografiet, som t.d. ein telefonkabel
3283
du ikkje ønskjer på det ferdige fotografiet, som t.d. ei høgspentlinje
3252
3284
i eit elles nydeleg fjellandskap.
3346
3378
<para lang="ko">
3347
렌즈 위에 묻은 먼지따위의 오물에 의해 생긴 얼룩을 지우기에 좋은 도구는
3379
렌즈 위에 묻은 먼지나 오물에 의해 생긴 얼룩을 지우기에 좋은 도구는
3348
3380
<!-- PENDING: ko <link linkend='plug-in-despeckle'>Despeckle</link>-->
3349
Despeckle 필터이다. 이는 이미지 메뉴의 필터 -> 강화 -> Despeckle 에서 찾을 수 있다. 이 도구를
3350
효과적으로 사용하기 위해서는 먼저 제거하려는 물체를 포함하는 작은 선택 영역을 만들어 두어야 한다. 선택 범위는 선택 안에서
3351
제거하려는 물체의 픽셀이 다른 픽셀들과 통계적으로 구별되는 정도로 작아야한다. 이미지 전체에 Despeckle 을 적용시키면
3352
사실상 무의미하다. 따라서 먼저 적당한 크기의 선택을 하고, Despeckle 을 실행해 미리보기를 보면서 적절한 값으로
3353
조정을 한다. 운이 좋다면 얼룩을 제거하면서 주변에 가장 적게 영향을 미치는 값을 찾을 수 있을 것이다. 얼룩이 그 주변
3354
영역으로부터 제거되면, 이미지는 조금더 보기 좋게 될 것이다. 그리고 만약 그렇지 않다면, 필터를 취소하고, 새로운 선택을
3381
Despeckle 필터입니다. 이는 이미지 메뉴의 필터 -> 강화 -> Despeckle
3382
에 있습니다. (중요) 이 도구를 효과적으로 사용하기 위해서는 먼저
3383
제거하려는 잡티를 포함하는 작은 선택 영역을 만들어 두어야 합니다.
3384
선택 범위는 잡티의 픽셀이 선택 안의 다른 픽셀들과 통계적으로
3385
구별될 정도로 충분히 작아야 합니다. 이미지 전체에 Despeckle 을
3386
적용시켜 좋은 결과를 얻기는 힘듭니다. 따라서 먼저 적당한 크기의
3387
선택을 하고, Despeckle 을 실행해 미리보기를 보면서 적절한 값으로
3388
조정을 합니다. 운이 좋다면 얼룩을 제거하면서 주변에 가장 적게
3389
영향을 미치는 값을 찾을 수 있을 것입니다. 그리고 얼룩이 제거되면,
3390
이미지는 조금 더 보기 좋게 될 것입니다. 그리고 만약 그렇지 않다면,
3391
필터를 취소하고, 새로운 선택을 만들어 다시 시도합니다.
3357
3393
<para lang="no">
3358
For å ta bort støv og å retta opp småfeil, er
3360
<link linkend='plug-in-despeckle'-->støvfilteret<!--/link-->
3361
ganske nyttig. Du finn det i biletmenyen under
3394
For å ta bort støv og å retta opp småfeil, er <link
3395
linkend="plug-in-despeckle">støvfilteret</link> ganske nyttig. Du finn
3396
det i biletmenyen under
3363
3398
<guimenu>Filter</guimenu>
3364
3399
<guimenuitem>Forbetra</guimenuitem>
3482
3518
si possono ottenere con questa tecnica se adoperata bene.
3484
3520
<para lang="ko">
3521
이미지에서 원치 않는 <quote>부분</quote>을 제거하는 가장 유용한
3488
3523
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-clone'>Clone</link>-->
3489
도장 도구를 이용하는 것이다. 이는 이미지의 다른 부분의 픽셀 데이터로 원하는 부분을 덮어쓰는 것이다(다른 이미지에서 데이터를
3490
가져올 수도 있다). 도장 도구를 효과적으로 사용하는 방법은 제거할 부분을
3492
수 있는 부분을 이미지에서 찾는 것이다. 예를 들어 아름다운 해변 사진 한 가운데에 이상한 사람이 찍힌 이미지를 가지고
3493
있다면, 그 사람이 서 있는 해변의 모양과 비슷한 부분을 골라 그 사람이 있는 부분에 복사하면 된다. 이를 잘 사용하면 굉장히
3494
놀라운 결과를 얻을 수 있지만, 만약 제거하려는 것의 주변이 이미지의 다른 부분과 굉장히 틀리다면, 꽤 힘든 일이 될 수도
3524
도장 도구를 이용해 이미지의 다른 부분의 픽셀 데이터로 원하는 부분을
3525
덮어쓰는 것입니다(다른 이미지에서 데이터를 가져올 수도 있습니다).
3526
도장 도구를 효과적으로 사용는 비법은 제거할 영역을
3527
<quote>대체할</quote> 영역을 찾는 것입니다. 예를 들어 아름다운 해변
3528
사진 한 가운데에 이상한 사람이 찍힌 이미지를 가지고 있다면, 그
3529
사람이 서 있는 해변의 모양과 비슷한 부분을 골라 사람이 있는 부분에
3530
복사해 덧씌웁니다. 이를 잘 사용하면 굉장히 자연스러운 결과를 얻을
3531
수 있지만, 제거하고자 하는 물체를 둘러싸고 있는 부분이 주변의 다른
3532
배경과 확연히 다른 경우에는 굉장히 어려운 작업이 될 것입니다.
3497
3534
<para lang="no">
3498
3535
Har du behov for å fjerne uønskte element frå biletet ditt, er kanskje
3500
<link linkend='gimp-tool-clone'-->Kloneverktøyet<!--/link-->
3501
den greiaste løysinga. Med dette verktøyet kan du teikne på ein del
3502
av biletet med utsnitt tatt frå ein annan del av biletet, eller frå eit
3503
heilt anna bilete. Løyndommen bak effektiv bruk av kloneverktøyet, er
3536
<link linkend="gimp-tool-clone">kloneverktøyet</link> den greiaste
3537
løysinga. Med dette verktøyet kan du teikne på ein del av biletet
3538
med utsnitt tatt frå ein annan del av biletet, eller frå eit heilt anna
3539
bilete. Løyndommen bak effektiv bruk av kloneverktøyet, er
3504
3540
at det finst ein høveleg del av biletet som kan kopierast over den delen
3505
3541
du vil ha fjerna. Dersom områda på biletet er svært ulike det som skal
3506
3542
erstatta feilen, har du ikkje mykje å fara med. Heldigvis er det som
3547
3583
<para lang="ko">
3549
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-clone'>도장 도구
3551
도장 도구 도움말을 참고하면 된다. 도장은 과학의 예술과 같으므로, 지속적으로 연습하면 점점 더 나은 결과를 얻을 수 있을
3552
것이다. 처음에는 보기 흉한 얼룩밖에 얻지 못할지 모르지만, 인내를 가지고 하면 좋은 성과를 얻을 수 있을 것이다.
3584
도장도구 사용에 대한 더 자세한 내용은
3585
<!-- PENDING: ko <link linkend='gimp-tool-clone'>도장 도구 도움말</link>-->
3586
도장 도구 도움말을 참고하세요. 복제하기는 과학의 예술이므로,
3587
지속적으로 연습하면 점점 더 나은 결과를 얻을 수 있을 것입니다.
3588
처음에는 보기 흉한 얼룩밖에 얻지 못할지 모르지만, 인내를 가지고
3589
하면 좋은 성과를 얻을 수 있을 것입니다.
3554
3591
<para lang="no">
3555
Du kan finna meir om kloning i
3557
<link linkend='gimp-tool-clone'-->Hjelp for kloneverktøyet<!--/link-->.
3592
Du kan finna meir om kloning i <link
3593
linkend="gimp-tool-clone">hjelp for kloneverktøyet</link>.
3558
3594
Kloning er meir ein kunst enn ein vitskap, og dess meir du øver deg,
3559
3595
dess betre resultat kan du oppnå. Ikkje bli skræmd om dei første
3560
3596
forsøka blir mislukka. Øving gjer meister.
3565
3601
out the offending object from the image, and then using a plug-in
3566
3602
called <quote>Resynthesizer</quote>
3567
3603
to fill in the void. This plug-in is not included with the main GIMP
3568
distribution, but it can be obtained from the author's
3569
<ulink url="http://www.logarithmic.net/pfh/resynthesizer">
3572
web site. As with many things, your mileage may vary.
3604
distribution, but it can be obtained from the author's web site
3605
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-resynthesizer" />.
3606
As with many things, your mileage may vary.
3574
3608
<para lang="de">
3575
In einigen Fällen können Sie auch gute Resultate erzielen, indem
3576
Sie das Objekt einfach aus dem Bild schneiden und dann die Lücke
3577
mit einem Plugin namens <quote>Resynthesizer</quote> füllen. Dieses
3578
Plugin ist nicht standardmäßig installiert, aber Sie können es von
3579
der Webseite des Autors (
3580
<ulink url="http://www.logarithmic.net/pfh/resynthesizer">Resynthesizer</ulink>) herunterladen.
3609
In einigen Fällen können Sie auch gute Resultate erzielen, indem Sie
3610
das Objekt einfach aus dem Bild schneiden und dann die Lücke mit einem
3611
Plugin namens <quote>Resynthesizer</quote>
3612
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-resynthesizer" />
3613
füllen. Dieses Plugin ist nicht standardmäßig installiert, aber Sie
3614
können es von der Webseite des Autors herunterladen.
3582
3616
<para lang="fr">
3583
3617
Dans certains cas vous aurez de bons résultats en coupant l'objet qui
3602
3636
</ulink>, con risultati alle volte soddisfacenti.
3604
3638
<para lang="ko">
3605
어떤 경우에는 단순히 거슬리는 물체를 이미지에서 잘라내는 것만으로도 좋은 결과를 얻을 수도 있다. 이럴 경우에는
3639
어떤 경우에는 단순히 거슬리는 물체를 이미지에서 잘라내는 것만으로도
3640
충분히 좋은 결과를 얻을 수도 있습니다. 이런 경우에는
3606
3641
<quote>Resynthesizer</quote>
3607
플러그인을 사용해 잘라낸 빈 공간을 채우면 된다. 이 플러그인은 김프 배포판에는 포함되어 있지 않으나, 제작자의
3642
플러그인을 사용해 잘라낸 빈 공간을 채웁니다. 이 플러그인은 김프
3643
배포판에는 포함되어 있지 않지만, 제작자의 웹사이트
3608
3644
<ulink url="http://www.logarithmic.net/pfh/resynthesizer">
3613
3649
<para lang="no">
3614
3650
Dersom det høver slik med biletet, kan ein annan metode vere å klippe
3683
3723
<para lang="ko">
3684
카메라를 똑바로 쳐다보고 있는 사람을 향해 플래쉬를 터뜨리고 사진을 찍으면, 눈 속의 홍채가 플래쉬 빛을 반사하여 눈이 붉게
3686
<quote>적목 현상</quote>
3687
이라고 불리며, 굉장히 기괴한 느낌을 준다. 최신의 카메라들은 대부분 적목현상을 최소화시키는 특별한 플래쉬 모드를 가지고
3688
있지만, 따로 설정을 해줘야하며, 그런다고 할지라도 완벽하게 작동하지는 않는다. 이러한 현상은 동물에게서도 나타나는데,
3689
녹색이라든가 하는 식으로 색이 조금 다르게 나타난다.
3724
카메라를 똑바로 쳐다보고 있는 사람을 향해 플래쉬를 터뜨리고 사진을
3725
찍으면, 눈 속의 홍채가 플래쉬 빛을 반사하여 눈이 붉게 찍히게 됩니다.
3726
이러한 효과를 <quote>적목 현상</quote>이라고 부르는데, 굉장히
3727
기괴한 느낌을 줍니다. 최신의 카메라들은 대부분 적목현상을
3728
최소화시키는 특수 플래쉬 모드를 가지고 있지만, 따로 설정을 해줘야
3729
하며, 그런다고 할지라도 항상 완벽하게 동작하지는 않습니다. 이러한
3730
현상은 동물에게서도 나타나는데, 녹색이라든가 하는 식으로 색이 조금
3691
3733
<para lang="no">
3692
3734
Dette er eit fenomen som kan oppstå når blitslyset blir reflektert
3715
3757
bereitstellt, ist es nicht allzu schwer, rote Augen zu entfernen.
3716
3758
Im Grunde müssen Sie nur den Bereich um das Auge heranzoomen, so
3717
3759
dass er groß genug ist, um leicht damit arbeiten zu können. Dann
3718
erstellen Sie eine eine Auswahl mit dem Auge und einem kleinen
3760
erstellen Sie eine Auswahl mit dem Auge und einem kleinen
3719
3761
Bereich darum und wählen eine weiche Auswahlkante. Schließlich
3720
3762
entfernen Sie die Farbsättigung des roten Kanals innerhalb der
3721
Auswahl mit einem der Farbwerkzeuge - Werte, Kurven oder
3722
Farbton/Sättigung. Man braucht ein klein wenig Übung, aber wenn
3723
Sie die Technik erst einmal gemeistert haben, können Sie schnell und
3724
leicht natürlich aussehende Augen erzeugen.
3763
Auswahl mit einem der Farbwerkzeuge - <quote>Werte</quote>,
3764
<quote>Kurven</quote> oder <quote>Farbton/Sättigung</quote>. Man
3765
braucht ein klein wenig Übung, aber wenn Sie die Technik erst einmal
3766
gemeistert haben, können Sie schnell und leicht natürlich aussehende
3726
3769
<para lang="fr">
3727
3770
GIMP n'est pas doté d'un outil spécial pour yeux rouges, mais ce n'est
3749
3792
dall'aspetto veramente naturale.
3751
3794
<para lang="ko">
3752
김프는 적목현상 제거를 위한 도구를 따로 제공하지는 않지만, 적목현상을 제거하는 것은 그다지 어려운 일이 아니다. 기본적인
3753
아이디어는 눈 부분을 확대시켜 작업하기 좋게 하는 것이다. 그런 후에 눈의 붉은 부분을 포함하는 영역을 선택한다. 이때 선택에
3754
페더값을 주어야만 날카로운 경계가 생기는 것을 막을 수 있다. 그리고 마지막으로 레벨, 곡선, 색상/채도 도구 등을 이용해
3755
선택부분의 빨강 채널의 채도를 감소시킨다. 처음에는 잘 안될지 모르지만, 몇 번 하다보면 금새 방법을 익혀 빠르고 쉽게
3756
자연스러운 눈 색깔을 만들 수 있게 될 것이다.
3795
김프는 적목현상 제거를 위한 도구를 따로 제공하지는 않지만,
3796
적목현상을 제거하는 것은 그다지 어려운 일이 아닙니다. 먼저 눈
3797
부분을 확대시켜 작업하기 좋게 만듭니다. 그런 후에 눈의 붉은 부분과
3798
그 주변을 선택합니다. 이때 선택에 페더값을 주면 날카로운 경계가
3799
생기는 것을 막을 수 있습니다. 그리고 마지막으로 레벨, 곡선,
3800
색상/채도 도구 등을 이용해 선택부분의 빨강 채널의 채도를
3801
감소시킵니다. 처음에는 잘 안될지 모르지만, 몇 번 하다보면 금새
3802
방법을 익혀 빠르고 쉽게 자연스러운 눈 색깔을 만들 수 있게 될
3758
3805
<para lang="no">
3759
3806
<acronym>GIMP</acronym> har ingen spesialverktøy for å fjerna raude
3760
3807
auge, men det er likevel enkelt å få det til. Zoom inn auget så det
3761
3808
er lettare å arbeida med det. Lag deretter ei høveleg markering av
3762
auget og det næraste området rundt. Aktiviser <quote>Fjørkant</quote>
3763
så overgangane blir litt meir diffuse. Bruk deretter eit av
3764
fargeverktøya <quote>Fargenivå</quote>, <quote>Kurver</quote> eller
3765
<quote>Kulør/Metning</quote> og juster fargen dit du ønskjer det. Det
3766
kan høyrast vanskeleg ut, men etter eit par forsøk har du teknikken
3809
auget og det næraste området rundt. Aktiviser
3810
<guilabel>fjørkant</guilabel> så overgangane blir litt meir diffuse.
3811
Bruk deretter eit av fargeverktøya <guilabel>fargenivå</guilabel>,
3812
<guilabel>kurver</guilabel> eller <guilabel>kulør/metning</guilabel>
3813
og juster fargen dit du ønskjer det. Det kan høyrast vanskeleg ut,
3814
men etter eit par forsøk har du teknikken inne.
3770
3817
<para lang="en">
3771
3818
If you would like a more automated approach, you can try downloading a
3773
<ulink url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4212">redeye</ulink>
3774
plug-in from the GIMP Plug-in Registry. We have not received any
3819
recently created redeye plug-in
3820
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-redeye" />
3821
from the GIMP Plug-in Registry. We have not received any
3775
3822
feedback so far about how well it works. It comes in source code form,
3776
3823
so you will need to be able compile it in order to use it. (See
3777
3824
<link linkend='gimp-plugins-install'>Installing New Plug-ins</link>
3780
3827
<para lang="cs"><!-- FIXME: cs translation missing --></para>
3781
3828
<para lang="de">
3782
3829
Wenn Sie eine automatisierte Methode bevorzugen, können Sie das
3784
<ulink url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4212">redeye</ulink>
3830
neue Plugin <quote>redeye</quote>
3831
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-redeye" />
3785
3832
vom <acronym>GIMP</acronym>-Plugin-Register herunterladen. Wir haben
3786
3833
bis jetzt allerdings noch keine Rückmeldungen erhalten, wie gut es
3787
3834
funktioniert. Das Plugin wird als Quellcode angeboten, Sie müssen es
3819
3866
<para lang="ko">
3820
3867
조금더 자동화된 것을 원한다면 GIMP Plug-in Registry 에서
3821
3868
<ulink url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4212">redeye</ulink>
3822
를 다운로드 받아 사용하면 된다. 하지만 이 플러그인이 얼만큼 효과가 있는지에 대해서는 보장할 수 없다. 그리고 이는 소스
3823
코드로 되어 있으므로 사용하기 위해서는 컴파일을 해야 한다(컴파일하는 방법은
3869
를 다운로드 받아 사용합니다. 하지만 이 플러그인이 얼만큼 효과가
3870
있는지에 대해서는 보장할 수 없으며 소스 코드 형태로 배포되므로
3871
사용하기 위해서는 컴파일을 해야 합니다(컴파일하는 방법은
3824
3872
<link linkend='gimp-plugins-install'>새 플러그인 설치하기</link>
3827
3875
<para lang="no">
3828
Skulle du føle behov automatisering av prosessen, kan du prøve
3876
Skulle du føle behov automatisering av prosessen, kan du laste ned
3829
3877
hjelpeprogrammet <ulink
3830
3878
url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4212">redeye</ulink>.
3831
3879
Programmet blir førebels bare levert som kjeldekode, så du må
3832
3880
kompilera det og legge det inn i <acronym>GIMP</acronym> sjølv. Sjå
3833
kapitlet om å <!-- PENDING:no
3834
<link linkend='gimp-plugins-install'-->Installera nye
3835
tilleggsprogram<!--/link--> for nærare opplysningar om korleis du
3881
kapitlet om å <link linkend="gimp-plugins-install">Installere nye
3882
tilleggsprogram</link> for nærare opplysningar om korleis du
4030
4078
il formato TIFF.
4032
4080
<para lang="ko">
4033
이미지를 종이에 인쇄하려면 크기를 줄이지 않는 것이 좋다.(크롭은 제외) 그것은 프린터는 모니터보다 더 높은 해상도를
4034
구현할 수 있기 때문이다. 일반적인 경우 프린터는 인치당 600에서 1400개의 점을 찍을 수 있는 반면 모니터는
4035
72개에서 100개 정도만 표현할 수 있다. 즉, 3000 x 5000 의 이미지는 모니터에서 굉장히 크게 보여지지만,
4036
600dpi로 인쇄할 경우 5 x 8 inch 정도밖에 되지 않는다. 그리고 같은 이유로 이미지를
4037
<emphasis>확대</emphasis>
4038
하는 것도 좋지 않다. 확대할 경우 실제 해상도가 올라가는 것이 아니라 비율만 커진채로 인쇄되기 때문이다. 파일
4039
포맷으로는 75에서 85정도의 화질을 갖는 JPEG 이 적당하다. 다만 간혹 비슷한 색상이 넓게 퍼져 있는 경우
4040
화질레벨을 높이거나 손실률이 적은 TIFF 같은 포맷을 사용해야 할 때도 있다.
4081
이미지를 종이에 인쇄하려면 크기를 줄이지 않는 것이
4082
좋습니다(크롭은 제외). 그것은 프린터는 모니터보다 더 높은
4083
해상도를 구현할 수 있기 때문입니다. 일반적으로 프린터는 인치당
4084
600에서 1400개의 점을 찍을 수 있는 반면 모니터는 72개에서 100개
4085
정도만 표현할 수 있습니다. 즉, 3000 x 5000 의 이미지는
4086
모니터에서 굉장히 크게 보여지지만, 600dpi로 인쇄할 경우 5 x 8
4087
inch 정도밖에 되지 않습니다. 그리고 이미지를
4088
<emphasis>확대</emphasis>하는 것도 좋지 않습니다. 확대할 경우
4089
실제 해상도가 올라가는 것이 아니라 비율만 커진채로 인쇄되기
4090
때문입니다. 파일 포맷으로는 75에서 85정도의 화질을 갖는 JPEG 이
4091
적당합니다. 다만 간혹 비슷한 색상이 넓게 퍼져 있는 경우
4092
화질레벨을 높이거나 손실률이 적은 TIFF 같은 포맷을 사용해야 할
4042
4095
<para lang="no">
4043
4096
Er det meininga å skriva biletet ut på papir, må du unngå å
4045
4098
ha frå 600 til 1400 fargepunkt per tomme (dpi), alt etter kvaliteten
4046
4099
og bruksområdet. Dataskjermen har frå 72 til 100 dpi. Eit bilete på
4047
4100
3000 x 5000 dpi ser svært stort ut på skjermen, men kjem ut som 12,5
4048
x 20 cm på papiret. Altså omlag som eit A5-ark. Skal du forstørra
4101
x 20 cm på papiret. Altså omlag som eit A5-ark. Skal du forstørre
4049
4102
biletet, gjer du dette når du skriv ut, ikkje når du lagrar det. Det
4050
4103
er uråd å forbetra oppløysinga når du forstørrer eit bilete, utanom
4051
4104
å gå til full retusjering. Til vanleg høver formatet JPEG (ofte
4095
4148
sempre una buona scelta.
4097
4150
<para lang="ko">
4098
이미지를 단순히 모니터로 보거나 비디오 프로젝터를 통해 볼 경우, 구현가능한 최대 해상도는 1600 x 1200
4099
정도이다. 따라서 이미지를 그 이상으로 크게 할 필요는 없다. 그리고 이때에는 JPEG 포맷이 가장 널리 쓰인다.
4151
이미지를 단순히 모니터로 보거나 비디오 프로젝터를 통해 볼 경우,
4152
구현가능한 최대 해상도는 1600 x 1200 정도입니다. 따라서 이미지를
4153
그 이상으로 크게 할 필요는 없습니다. 그리고 이때에는 JPEG
4101
4156
<para lang="no">
4102
4157
Skal biletet bare visast på skjerm, eller med videoprosjektør, er
4180
4235
non essere ingannati dallo zoom.
4182
4237
<para lang="ko">
4183
이미지를 웹 페이지에 게재하거나 Email을 통해 전송하려 할 경우, 가능한 파일크기를 줄이는 것이 좋다. 첫번째로,
4184
보기에 적당한 세밀도를 갖는 최소 크기로 이미지를 줄인다(단, 다른 사람들은 각자 다른 크기의 모니터와 해상도를
4185
사용할지도 모른다). 두번째로, 이미지를 JPEG 으로 저장한다. 이때 JPEG 저장 대화상자에서
4186
<quote>이미지 창으로 미리보기</quote>
4187
를 체크한 뒤, 이미지 창을 보면서 화질 슬라이더를 움직여 적절한 화질을 유지하는 최저 레벨로 조절한다. 그리고 확대
4188
상태를 1:1로 해놓고 작업해야만, 확대로 인한 효과와 혼동하지 않을 수 있다.
4238
이미지를 웹 페이지에 게재하거나 Email을 통해 전송하려 할 경우,
4239
가능한 파일크기를 줄이는 것이 좋습니다. 첫번째로, 보기에 적당한
4240
크기로 이미지를 줄입니다(단, 이미지를 보는 사람들이 각기 다른
4241
크기의 모니터와 다른 해상도를 사용한다라는 것을 염두에 두어야
4242
합니다). 두번째로, 이미지를 JPEG 으로 저장합니다. JPEG 저장
4243
대화상자에서 <quote>이미지 창으로 미리보기</quote>를 체크한 뒤,
4244
이미지 창을 보면서 화질 슬라이더를 움직여 적절한 화질을
4245
유지하는 최저 레벨로 조절합니다. 이때 확대 상태를 1:1로 해놓고
4246
작업해야만 확대로 인한 효과와 혼동하지 않을 수 있습니다.
4190
4248
<para lang="no">
4191
For bilete som skal brukast på websider eller sendast med e-post, må
4249
For bilete som skal brukast på nettsider eller sendast med e-post, må
4192
4250
du nytta alle knep for å laga biletfila så lita som råd er. (Dette
4193
4251
er gyldig regel også om alle mottakarane har breiband). Først
4194
4252
kan du forminska biletet til det aktuelle formatet. Likevel ikkje
4251
4308
<phrase lang="no">Å skrive ut foto</phrase>
4311
<indexterm lang="en">
4312
<primary>Printing</primary>
4313
<secondary>Printing your photos</secondary>
4315
<indexterm lang="fr">
4316
<primary>Imprimer</primary>
4317
<secondary>Imprimer vos photos</secondary>
4254
4320
<para lang="en"><!-- I propose from the french version === Pierre 2007-02-10 -->
4255
4321
As in most softwares, in GIMP, printing needs to go to main menu
4257
4323
<guimenu>File</guimenu>
4258
4324
<guisubmenu>Print</guisubmenu>
4260
However it is very usefull to have in your mind some elementary concepts
4261
to avoid you unpleasant surprises when looking at the result or to cure
4263
You already <!--FIXME en: shouldn't read "always"(!?)--> must remember:
4326
However it is very usefull to keep in mind some elementary concepts
4327
to prevent some unpleasant surprises when looking at result, or to cure
4328
them if that occurs.
4329
You always must remember:
4266
4332
<para lang="cs">FIXME</para>
4290
4356
remédier si cela se produit.
4291
4357
Il faut toujours se souvenir :
4363
<guimenu>파일</guimenu>
4364
<guisubmenu>프린트</guisubmenu>
4365
</menuchoice> 를 선택합니다.
4366
프린트를 할 경우 다음 사항을 숙지하는 편이 좋습니다.:
4370
Som i dei fleste programma, må du også i <acronym>GIMP</acronym>
4371
gå til hovudmenyen på
4373
<guimenu>Fil</guimenu>
4374
<guisubmenu>Skriv ut</guisubmenu>
4376
for å aktivisera utskrift. Det kan vere nyttig å hugse på noen enkle reglar
4377
for å unngå overraskingar når du studerer resultatet. Det viktigaste er:
4300
4386
Le site de wikipédia peut fournir des explications aux curieux et les
4301
4387
adresses suivantes leur seront utiles :
4303
<para lang="fr"><ulink url="http://fr.wikipedia.org/wiki/Profil_ICC">
4306
<para lang="fr"><ulink url="http://fr.wikipedia.org/wiki/Quadrichromie">
4309
<para lang="fr"><ulink url="http://fr.wikipedia.org/wiki/Gamut">
4391
Profil ICC <xref linkend="bibliography-online-wkpd-icc" />
4394
CMJN <xref linkend="bibliography-online-wkpd-cmyk" />
4397
Gamut <xref linkend="bibliography-online-wkpd-gamut" />
4313
4400
<!-- For some others languages links are :
4328
4416
adding explanations can be got through a click on these usefull
4329
4417
Wikipedia links:
4331
<para lang="en"><ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/ICC_Profile">
4334
<para lang="en"><ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/CMYK_color_model">
4337
<para lang="en"><ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Gamut">
4420
ICC Profile <xref linkend="bibliography-online-wkpd-icc" />
4423
CMYK <xref linkend="bibliography-online-wkpd-cmyk" />
4426
Gamut <xref linkend="bibliography-online-wkpd-gamut" />
4341
4429
<para lang="de">
4351
4439
<itemizedlist lang="de">
4354
url="http://de.wikipedia.org/wiki/ICC-Profile">ICC-Profile</ulink>
4359
url="http://de.wikipedia.org/wiki/CMYK-Farbraum">CMYK</ulink>
4364
url="http://de.wikipedia.org/wiki/Gamut">Gamut</ulink>
4442
ICC-Profile <xref linkend="bibliography-online-wkpd-icc" />
4447
CMYK <xref linkend="bibliography-online-wkpd-cmyk" />
4452
Gamut <xref linkend="bibliography-online-wkpd-gamut" />
4458
모니터 스크린의 이미지는 RGB 모드로 표현되고, 인쇄되는 이미지는
4459
CMYK 모드로 표현됩니다. 따라서 실제 인쇄되는 색상이 모니터에서
4460
본 것과는 다르게 나타날 수도 있습니다. 이 차이는 RGB-CMYK 색상
4461
대응 차트를 통해 알 수 있으며, 이에 대한 더 자세한 내용은
4465
ICC Profile <xref linkend="bibliography-online-wkpd-icc" />
4468
CMYK <xref linkend="bibliography-online-wkpd-cmyk" />
4471
Gamut <xref linkend="bibliography-online-wkpd-gamut" />
4475
at biletet som blir vist på skjermen er i RGB-format og at utskrifta blir
4476
gjort i CMYK-modus. Difor vil fargane i utskrifta aldri bli heilt like dei
4477
du ser på skjermen. Dette kjem av at fargekarta dei to fargemodellane
4478
bruker ikkje er heilt like. Er du nyskjerrig på dette, kan du finne meir
4479
opplysningar på desse lenkene i Wikipedia:
4481
<itemizedlist lang="no"> <!-- http://no.wikipedia.org/wiki/Farge -->
4484
ICC-Profile <xref linkend="bibliography-online-wkpd-icc" />
4489
CMYK <xref linkend="bibliography-online-wkpd-cmyk" />
4494
Gamut <xref linkend="bibliography-online-wkpd-gamut" />
4367
4497
</itemizedlist>
4371
4501
<para lang="fr">
4372
4502
qu'une définition d'écran est grossièrement comprise entre 75 et 100
4394
4524
zwangsläufig der Größe auf dem Bildschirm oder der
4529
모니터 스크린의 해상도는 75 - 100 dpi 정도인데 반해 프린터의
4530
해상도는 그보다 10배 이상 높습니다. 또 인쇄된 이미지의 크기는
4531
사용가능한 픽셀수와 해상도에 좌우되기 때문에 모니터에 보여지는
4532
크기나 인쇄지의 크기와 일치하지 않습니다.
4536
at skjermoppløysinga er til vanleg mellom 75 og 100 dpi, medan
4537
skrivare bruker ei oppløysing som er 10 gonger høgare. Storleiken
4538
på utskrifta er avhengig av kor mange pikslar som er til rådvelde,
4539
og oppløysinga, så det utskrivne biletet vil alltid bli mindre enn
4540
det du ser på skjermen.
4398
4543
</itemizedlist>
4456
4601
auflösen. Aber vielleicht wollen Sie ja einmal etwas Besonderes
4608
<guimenu>이미지</guimenu>
4609
<guisubmenu>인쇄 크기</guisubmenu>
4611
메뉴를 통해 원하는 <quote>인쇄 크기</quote>와 해상도를 조절합니다.
4612
인쇄 크기는 너비와 높이가 연계되어 따로따로 변경할 수 없습니다.
4613
해상도의 경우 X 축과 Y 축을 따로따로 변경할 수 있는데, 프린터의
4614
해상도 비율도 맞지 않을 경우 문제가 발생할 수도 있습니다. 하지만
4615
그런반면 이를 이용해 특별한 효과를 만들 수도 있습니다.
4619
Før du skriv ut noe som helst, bør du kikke på
4621
<guimenu>Bilete</guimenu>
4622
<guisubmenu>Utskriftformat</guisubmenu>
4624
for å sjå kor stor utskrifta blir. Du kan forandre formatet anten ved å
4625
endre høgde og breidde, eller ved å endre oppløysinga.
4626
and choose here your convenient output size in <quote>print size</quote>
4627
box adjusting either sizes or resolution; you can see that the both
4628
values are linked without possibility to dissociate them. You can
4629
see too that you can dissociate x and y resolution but it is risky!
4630
Probably this possibility is open because printers are built with
4631
different x vs. y resolutions. Nevertheless if you unlinked them you can
4632
be very surprised! You can try this in special effects.
4460
4635
<para lang="en">
4461
4636
Last recommandation: think of checking your margins as well as centering.
4462
In this case modify them and go into the menu
4464
<guimenu>File</guimenu>
4465
<guisubmenu>Print setup</guisubmenu>
4466
<!-- TODO: fr en Did you mean "Printer settings" tab in File/Print...? -->
4468
4637
It would be a pity if a too much large margin cuts off some part of your
4469
4638
image or if an inapropriate centering damages your work espacially if
4470
4639
you use a special photo paper.
4473
4642
<para lang="fr">
4474
4643
Dernière recommandation : pensez à vérifier vos marges d'impression
4475
ainsi que le centrage, au besoin modifiez-les, en allant dans le menu
4477
<guimenu>Fichier</guimenu>
4478
<guisubmenu>Mise en page</guisubmenu>
4644
ainsi que le centrage, au besoin modifiez-les.
4480
4645
Il serait dommage qu'une marge trop importante vous rogne une partie
4481
4646
de l'image ou qu'un centrage inaproprié vous gâche votre impression,
4482
4647
surtout si vous utilisez du papier <quote>spécial photo</quote>.
4499
4664
<para lang="it">
4500
4665
[questa parte è mancante e deve ancora essere scritta]
4502
<para lang="ko">[차후 추가]</para>
4668
마지막으로 이미지가 인쇄지의 정중앙에 있는지 확인합니다. 이는
4670
<guimenu>파일</guimenu>
4671
<guisubmenu>Page setup</guisubmenu>
4672
<!-- TODO: fr en Did you mean "Printer settings" tab in File/Print...? -->
4673
</menuchoice> 에서 조정할 수 있습니다.
4674
여백이 너무 크면 이미지가 잘릴 수 있고, 특수 사진용지를 사용할 경우
4675
배치를 잘못하면 엉뚱하게 인쇄될 수 있으므로 주의해야 합니다.
4503
4677
<para lang="no">[Treng skrivast. Har du lyst?]</para>
4585
4759
rimuoverli, che era il comportamento delle vecchie versioni di GIMP.
4587
4761
<para lang="ko">
4588
최근의 디지털 카메라들은 사진을 찍을 때, 카메라의 설정상태나 사진이 찍혔을 때의 주변환경 등의 정보를 이미지에 덧붙인다.
4589
이러한 데이터는 JPEG 이나 TIFF 등 EXIF 라고 불리우는 구조화된 포맷에 담겨진다. 김프는 JPEG 파일의 경우
4590
<quote>libexif</quote>
4591
라는 라이브러리가 있을 경우에만 사용이 가능하다. 그런데 이는 모든 시스템에 있는 것은 아니다. 만약 EXIF 가 지원되는
4592
상황이라면, JPEG 파일을 EXIF 데이터와 함께 읽어 들인 후, 편집하고 저장할 경우 EXIF 데이터를 변경없이 다시
4593
저장하게 된다. 엄밀히 말해 이는 이미지 편집기가 EXIF 데이터를 다루는 제대로 된 방법은 아니다. 하지만 해당 데이터를
4594
버리는 것보다는 낫기 때문에 예전 버전의 김프에서는 이렇게 사용했다.
4762
최근의 디지털 카메라들은 사진을 찍을 때, 카메라의 설정상태나 사진이
4763
찍혔을 때의 주변환경 등의 정보를 이미지에 덧붙입니다. 이러한
4764
데이터는 JPEG 이나 TIFF 등의 파일에 EXIF 라고 불리우는 구조화된
4765
포맷으로 포함됩니다. 김프에서는 JPEG 파일의 경우
4766
<quote>libexif</quote> 라이브러리가 있을 경우에만 EXIF 데이터를
4767
사용할 수 있습니다. 하지만 이 라이브러리를 모든 시스템에서 사용할
4768
수 있는 것은 아닙니다. 만약 EXIF 가 지원되는 상황이라면 JPEG
4769
파일을 EXIF 데이터와 함께 읽어 들인 후, 편집하고 저장할 경우 EXIF
4770
데이터를 변경없이 다시 저장합니다. 엄밀히 말해 이는 EXIF 데이터를
4771
제대로 다루는 방법은 아닙니다. 하지만 해당 데이터를 버리는 것보다는
4772
낫기 때문에 김프에서는 이렇게 사용해왔습니다.
4596
4774
<para lang="no">
4597
4775
Når du fotograferar med eit digitalkamera, vil dei fleste fotoapparata
4610
4788
<para lang="en">
4611
4789
If you would like to see the contents of the EXIF data, you can
4612
download from the registry an
4613
<ulink url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4153">
4614
Exif Browser plug-in
4790
download from the registry an Exif Browser plug-in
4791
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-exifbrowser" />.
4616
4792
If you are able to build and install it on your system, you can
4617
4793
access it as Filters->Generic->Exif Browser from the image menu. (See
4618
4794
<link linkend='gimp-plugins-install'>Installing New Plug-ins</link>
4632
4808
<para lang="de">
4633
4809
Falls Sie sich den Inhalt der EXIF-Daten ansehen wollen, können Sie
4634
vom Plugin-Register ein
4635
<ulink url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4153">
4637
</ulink> herunterladen.
4638
Wenn Sie dieses auf Ihrem System übersetzen und installieren,
4810
vom Plugin-Register ein Exif-Browser-Plugin
4811
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-exifbrowser" />
4812
herunterladen. Wenn Sie dieses auf Ihrem System übersetzen und
4813
installieren, können Sie über
4641
4815
<guimenu>Filter</guimenu>
4642
4816
<guisubmenu>Generisch</guisubmenu>
4648
4822
<para lang="fr">
4649
4823
Si vous souhaitez voir le contenu des données EXIF, vous pouvez
4651
<ulink url="http://registry.gimp.org/plugin?id=4153">
4652
Exif Browser plug-in
4824
télécharger le Exif Browser plug-in
4825
<xref linkend="bibliography-online-gimp-plugin-exifbrowser" />
4654
4826
depuis le registre de GIMP. (Voir
4655
4827
<link linkend='gimp-plugins-install'>
4656
4828
Installation de nouveaux greffons