~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp-help/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/filters/render/jigsaw.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2007-08-03 12:21:37 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070803122137-5tpk1x4v5zqnfk3f
Tags: 2+0.13-1
* New upstream release
* Fix description for gimp-help-no (Closes: #421615)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 
2
 
2
3
<!DOCTYPE sect2 PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.3//EN"
3
4
                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
4
5
 
5
6
<!-- section history:
 
7
  2007-05-18 KoSt: added 'no'
6
8
  2005-12-08 <simplesect> replaced by <sect3> by lexa
7
9
  2005/09/20 de added by axel.wernicke
8
10
-->
9
 
<sect2 id="plug-in-jigsaw" lang="en;cs;fr;de;it;ru;zh_CN">
 
11
<sect2 id="plug-in-jigsaw" lang="en;cs;fr;de;it;no;ru;zh_CN">
10
12
  <sect2info lang="en;de;fr" role="cvs">
11
13
    <revhistory>
12
14
      <revision lang="en">
13
 
        <revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
 
15
        <revnumber>$Revision: 1967 $</revnumber>
14
16
        <date>2006-12-16</date>
15
17
        <authorinitials>j.h</authorinitials>
16
18
      </revision>
17
19
      <revision lang="de">
18
 
        <revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
 
20
        <revnumber>$Revision: 1967 $</revnumber>
19
21
        <date>2006-11-04</date>
20
22
        <authorinitials>lexa</authorinitials>
21
23
      </revision>
22
24
      <revision lang="fr">
23
 
        <revnumber>$Revision: 1738 $</revnumber>
 
25
        <revnumber>$Revision: 1967 $</revnumber>
24
26
        <date>2006-12-16</date>
25
27
        <authorinitials>j.h</authorinitials>
26
28
      </revision>
33
35
    <phrase lang="de">Puzzle</phrase>
34
36
    <phrase lang="fr">Puzzle</phrase>
35
37
    <phrase lang="it">Puzzle</phrase>
 
38
    <phrase lang="no">Puslespel</phrase>
36
39
    <phrase lang="zh_CN">拼图</phrase>
37
40
    <phrase lang="ru">Головоломка</phrase>
38
41
  </title>
40
43
  <indexterm lang="en">
41
44
    <primary>Filters</primary>
42
45
    <secondary>Render</secondary>
 
46
    <tertiary>Jigsaw</tertiary>
43
47
  </indexterm>
44
48
  <indexterm lang="en"><primary>Jigsaw</primary></indexterm>
45
49
 
58
62
  <indexterm lang="fr">
59
63
    <primary>Filtres</primary>
60
64
    <secondary>Rendu</secondary>
 
65
    <tertiary>Puzzle</tertiary>
61
66
  </indexterm>
62
67
  <indexterm lang="fr"><primary>Puzzle</primary></indexterm>
63
68
 
67
72
  </indexterm>
68
73
  <indexterm lang="it"><primary>Puzzle</primary></indexterm>
69
74
 
 
75
  <indexterm lang="no">
 
76
    <primary>Filter</primary>
 
77
    <secondary>Teiknefilter</secondary>
 
78
    <tertiary>Puslespel</tertiary>
 
79
  </indexterm>
 
80
  <indexterm lang="no"><primary>Puslespel (filter)</primary></indexterm>
 
81
 
70
82
  <indexterm lang="ru">
71
83
    <primary>Фильтры</primary>
72
84
    <secondary>Визуализация</secondary>
 
85
    <tertiary>Головоломка</tertiary>
73
86
  </indexterm>
74
87
  <indexterm lang="ru"><primary>Головоломка</primary></indexterm>
75
88
 
100
113
      <phrase lang="de">Wirkungsweise</phrase>
101
114
      <phrase lang="fr">Généralités</phrase>
102
115
      <phrase lang="it">Panoramica</phrase>
 
116
      <phrase lang="no">Oversyn</phrase>
103
117
      <phrase lang="ru">Общая информация</phrase>
104
118
      <phrase lang="zh_CN">概述</phrase>
105
119
    </title>
152
166
      <title>
153
167
        <phrase lang="en;cs;zh_CN">Jigsaw filter example</phrase>
154
168
        <phrase lang="de">
155
 
          v.l.n.r.: Originalbild, Puzzle angewandt
156
 
        </phrase>
157
 
        <phrase lang="fr">
158
 
          Exemple d'application du filtre Puzzle
159
 
        </phrase>
160
 
        <phrase lang="it">
161
 
          Esempio di applicazione del filtro Puzzle
162
 
        </phrase>
 
169
          Anwendungsbeispiel für das Filter <quote>Puzzle</quote>
 
170
        </phrase>
 
171
        <phrase lang="fr">Exemple d'application du filtre Puzzle</phrase>
 
172
        <phrase lang="it">Esempio di applicazione del filtro Puzzle</phrase>
 
173
        <phrase lang="no">Eksempel på bruk av filteret</phrase>
163
174
        <phrase lang="ru">
164
175
          Изображение до и после применения фильтра <quote>Головоломка</quote>
165
176
        </phrase>
166
177
      </title>
167
 
      <!--There are two different examples here! Prefer the simplest one-->
 
178
      <!--TODO cs it zh_CN: There are two different examples here! Prefer the simplest one-->
168
179
      <mediaobject lang="cs;it;zh_CN">
169
180
        <imageobject>
170
181
          <imagedata fileref="../images/filters/examples/jigsaw-example.png"
171
182
                     format="PNG"/>
172
183
        </imageobject>
173
184
      </mediaobject>
174
 
      <mediaobject lang="en;de;fr;ru">
 
185
      <mediaobject lang="en;de;fr;no;ru">
175
186
        <imageobject>
176
187
          <imagedata fileref="../images/filters/examples/taj_orig.jpg"
177
 
                     format="JPG"/>
 
188
            format="JPG"/>
178
189
        </imageobject>
 
190
        <caption lang="en;de;no">
 
191
          <para lang="en">Original image</para>
 
192
          <para lang="de">Originalbild</para>
 
193
          <para lang="no">Originalbiletet</para>
 
194
        </caption>
179
195
      </mediaobject>
180
 
      <mediaobject lang="en;de;fr;ru">
 
196
      <mediaobject lang="en;de;fr;no;ru">
181
197
        <imageobject>
182
198
          <imagedata fileref="../images/filters/examples/render-taj-jigsaw.jpg"
183
 
                     format="JPG"/>
 
199
            format="JPG"/>
184
200
        </imageobject>
185
201
        <caption>
186
 
          <!--<para lang="en">
187
 
            Image created using jigsaw followed by other manipulations,
188
 
            including the <link
189
 
            linkend="plug-in-lighting">Lighting Effects</link>
190
 
            filter.  (The jigsaw pattern was used as the starting point
191
 
            for a bump map.)
192
 
          </para>-->
 
202
          <para lang="en">Filter <quote>Jigsaw</quote> applied</para>
193
203
          <para lang="cs">
194
204
            Obrázek vytvořený s pomocí filtru Skládačka a dalších manipulací
195
205
            včetně <link linkend="plug-in-lighting">Efektů se světlem</link>.
196
206
            (Skládačka byla použita na začátku operace pro vytvoření bump
197
207
            mapy.)
198
208
          </para>
 
209
          <para lang="de">Filter <quote>Puzzle</quote> angewandt</para>
199
210
          <para lang="it">
200
211
            Immagine creata utilizzando il filtro Puzzle seguito da altre
201
 
            manipolazioni tra cui il filtro <!--  link
202
 
            linkend="plug-in-lighting" -->Effetti luce<!-- /link--> (il motivo a puzzle
203
 
            è stato utilizzato come riferimento per una mappa a sbalzo).
204
 
          </para>
205
 
          <!--<para lang="ru">
206
 
            Изображение, созданное с помощью фильтра <quote>головоломка</quote>
207
 
            при дальнейших преобразованиях, как фильтр <link
208
 
            linkend="plug-in-lighting">Освещение</link>.
209
 
            (Текстура головоломки использовалась в качестве исходного
210
 
            изображения для рельефа.)
211
 
          </para>-->
 
212
            manipolazioni tra cui il filtro
 
213
            <!--  link
 
214
              linkend="plug-in-lighting" -->Effetti luce<!-- /link-->
 
215
            (il motivo a puzzle è stato utilizzato come riferimento per una
 
216
            mappa a sbalzo).
 
217
          </para>
 
218
          <para lang="no">
 
219
            Etter bruk av filteret <quote>Puslespel</quote>
 
220
          </para>
212
221
          <para lang="zh_CN">
213
222
            由拼图滤镜以及包括<!-- <link linkend="plug-in-lighting"> -->光照效果滤镜在内的其它处理生成的图像。
214
223
          </para>
231
240
      Puzzleteile. Das Ergebnis kann leichte Treppenstufen an den Kanten
232
241
      aufweisen. Diesen begegnen Sie am besten mit einem leichten
233
242
      Weichzeichner. Empfehlenswert ist der Gaußsche Weichzeichner mit einem
234
 
      <parameter>Radius</parameter> von 1,0.
 
243
      Radius von 1,0.
235
244
    </para>
236
245
    <para lang="fr">
237
246
      Ce filtre va transformer votre image en un puzzle. Les bords ne
243
252
      tessere non sono addolciti quindi un po' di sfumatura spesso ne migliora
244
253
      l'aspetto (ad esempio una sfumatura gaussiana con raggio 1.0).
245
254
    </para>
 
255
    <para lang="no">
 
256
      Du har tilgang til filteret frå biletmenyen via
 
257
      <menuchoice>
 
258
        <guimenu>Filter</guimenu>
 
259
        <guisubmenu>Teiknefilter</guisubmenu>
 
260
        <guisubmenu>Mønster</guisubmenu>
 
261
        <guimenuitem>Puslespel</guimenuitem>
 
262
      </menuchoice>
 
263
    </para>
 
264
    <para lang="no">
 
265
      Dette filteret gjer at biletet ser ut som eit ferdig samansett puslespel.
 
266
      Strekane har lett for å bli hakkete, men dette er lett å utbetra med
 
267
      filteret <link linkend="plug-in-gauss">Gaussisk sløring</link> med
 
268
      liten radius (omkring 2).
 
269
    </para>
246
270
    <para lang="ru">
247
271
      Этот фильтр разбивает изображение на части головоломки. Края частей не
248
272
      сглаживаются автоматически. Изображение будет выглядеть лучше при
270
294
      </para>
271
295
      <para lang="de">
272
296
        Wenn Sie die einzelnen Puzzleteile einfach auswählen möchten,
273
 
        beispielsweise um sie weiter zu bearbeiten, empfiehlt es sich das
 
297
        beispielsweise um sie weiter zu bearbeiten, empfiehlt es sich, das
274
298
        Filter auf einer separaten Ebene auszuführen. Diese sollte weiß
275
 
        gefüllt sein, und der Ebenenmodus sollte auf
 
299
        gefüllt sein und der Ebenenmodus sollte auf
276
300
        <quote>Multiplizieren</quote> gestellt sein. Sie können die einzelnen
277
301
        Puzzleteile dann bequem mit dem
278
302
        <link linkend="gimp-tool-fuzzy-select">Zauberstab</link> auswählen.
293
317
        strumento di selezione <link linkend="gimp-tool-fuzzy-select">Seleziona
294
318
        regioni contigue</link> sul livello delle tessere del puzzle.
295
319
      </para>
 
320
      <para lang="no">
 
321
        Dersom du har behov for å markere enkeltbitar frå puslespelet,
 
322
        kan dette gjerast ved å teikne puslespelet på eit separat lag fylt
 
323
        med einsfarga kvit. Sett lagmodus til <quote>Multipliser</quote>
 
324
        og klikk på bitane i dette nye laget med verktøyet <link
 
325
        linkend="gimp-tool-fuzzy-select">tryllestaven</link>.
 
326
      </para>
296
327
      <para lang="ru">
297
328
        Для того чтобы легко выделить область каждой отдельной части
298
329
        головоломки, как в примере выше, отобразите тектуру на отдельном
331
362
      <phrase lang="de">Eigenschaften</phrase>
332
363
      <phrase lang="fr">Options</phrase>
333
364
      <phrase lang="it">Opzioni</phrase>
 
365
      <phrase lang="no">Innstillingar</phrase>
334
366
      <phrase lang="ru">Параметры</phrase>
335
367
      <phrase lang="zh_CN">选项</phrase>
336
368
    </title>
337
369
 
338
 
    <figure lang="en;de;fr">
 
370
    <figure lang="en;de;fr;no">
339
371
      <title>
340
372
        <phrase lang="en">
341
373
          <quote>Jigsaw</quote> filter options
346
378
        <phrase lang="fr">
347
379
          Options du filtre <quote>Puzzle</quote>
348
380
        </phrase>
 
381
        <phrase lang="no">
 
382
          Innstillingane for filteret <quote>Puslespel</quote>
 
383
        </phrase>
349
384
      </title>
350
385
      <mediaobject>
351
386
        <imageobject lang="en">
360
395
          <imagedata fileref="../images/filters/fr/filters-render-jigsaw.png"
361
396
                     format="PNG" />
362
397
        </imageobject>
 
398
        <imageobject lang="no">
 
399
          <imagedata fileref="../images/filters/no/options-render-jigsaw.png"
 
400
                     format="PNG" />
 
401
        </imageobject>
363
402
      </mediaobject>
364
403
    </figure>
365
404
 
366
405
    <variablelist>
367
406
      <varlistentry lang="de">
368
407
        <term lang="de">Vorschau</term>
 
408
        <term lang="no">Førehandsvising</term>
369
409
 
370
410
        <listitem>
371
411
          <para lang="de">
373
413
            als wäre das Filter mit den aktuellen Einstellungen auf das Bild
374
414
            angewandt worden.
375
415
          </para>
 
416
          <para lang="no">
 
417
            Førehandsvisinga syner endringane i biletet etter kvart som du
 
418
            endrar parametra. Endringane blir ikkje lagt inn i biletet før du
 
419
            trykker på knappen <guilabel>OK</guilabel>.
 
420
          </para>
376
421
        </listitem>
377
422
      </varlistentry>
378
423
 
379
424
      <varlistentry>
380
425
        <term lang="en">Number of Tiles</term>
381
426
        <term lang="cs">Počet dlaždic</term>
382
 
        <term lang="de">Anzahl der Teile Horizontal; Vertikal</term>
 
427
        <term lang="de">Anzahl der Teile</term>
383
428
        <term lang="fr">Nombre de pièces</term>
384
429
        <term lang="it">Numero di pezzi</term>
 
430
        <term lang="no">Talet på bitar</term>
385
431
        <term lang="ru">Количество частей</term>
386
432
        <term lang="zh_CN">方块数量</term>
387
433
        <listitem>
394
440
            Množství dílku v obrázku, vodorovně a svisle.
395
441
          </para>
396
442
          <para lang="de">
397
 
            Mit diesen Eigenschaften können Sie einstellen, in wie viele
 
443
            Mit den Eigenschaften <guilabel>Horizontal</guilabel> und
 
444
            <guilabel>Vertikal</guilabel> können Sie einstellen, in wie viele
398
445
            Zeilen und Spalten das Bild unterteilt werden soll, um daraus
399
446
            Puzzleteile zu erstellen. Die Einstellung können Sie jeweils mit
400
447
            Hilfe eines Schiebereglers 1 bis 20 vornehmen.
407
454
            La quantità di pezzi presente nell'immagine, orizzontalmente e
408
455
            verticalmente.
409
456
          </para>
 
457
          <para lang="no">
 
458
            Glidebrytarane styrer kor mange bitar det skal vere bortover
 
459
            og nedover.
 
460
          </para>
410
461
          <para lang="ru">
411
462
            Число частей головоломки, по горизонтали и вертикали.
412
463
          </para>
422
473
        <term lang="de">Breite der Rundung</term>
423
474
        <term lang="fr">Largeur du biseau</term>
424
475
        <term lang="it">Ampiezza rilievo</term>
 
476
        <term lang="no">Breidde på rundinga</term>
425
477
        <term lang="ru">Рельеф краёв</term>
426
478
        <term lang="zh_CN">切痕宽度</term>
427
479
 
438
490
            hodnotu).
439
491
          </para>
440
492
          <para lang="de">
441
 
            Mit dieser Eigenschaft können Sie einstellen, wie gross der
 
493
            Mit dieser Eigenschaft können Sie einstellen, wie groß der
442
494
            Höhenunterschied zwischen der Mitte und dem Rand eines
443
495
            Puzzleteiles ist. Ein kleiner Wert lässt die einzelnen Teile sehr
444
 
            flach erscheinen, ein grosser führt zu starken Rundungen an den
 
496
            flach erscheinen, ein großer führt zu starken Rundungen an den
445
497
            Kanten der Puzzleteile. Die Einstellung können Sie mit Hilfe eines
446
498
            Schiebereglers oder des zugeordneten Eingabefeldes im Bereich von
447
499
            0 bis 10 vornehmen.
458
510
            ampiezza di rilievo inferiore rispetto ad un puzzle con pezzi di
459
511
            cartone).
460
512
          </para>
 
513
          <para lang="no">
 
514
            Denne glidebrytaren blir brukt til å runde av kantane på bitane.
 
515
            Ein liten verdi her gir inntrykk av at puslespelet er skore ut i
 
516
            tre, medan ein større verdi gir avrunda kantar omlag som dei
 
517
            du finn på puslespel i papp.
 
518
          </para>
461
519
          <para lang="ru">
462
520
            Ползунок определяет склон краёв частей головоломки. Для частей из
463
521
            твёрдого дерева, ширина края должна быть маленькой, для частей из
475
533
        <term lang="de">Glanzlicht</term>
476
534
        <term lang="fr">Éclairage</term>
477
535
        <term lang="it">Intensità luce</term>
 
536
        <term lang="no">Høglys</term>
478
537
        <term lang="ru">Блик</term>
479
538
        <term lang="zh_CN">高亮</term>
480
539
        <listitem>
504
563
            im Bereich von 0,0 bis 1,0 vornehmen.
505
564
            Bitte beachten Sie, dass das Glanzlicht nur auf angeschrägte
506
565
            Bereiche der Puzzleteile wirkt. Wenn Sie also einen sehr kleinen
507
 
            Wert für <parameter>Breite der Rundung</parameter> angegeben
 
566
            Wert für <guilabel>Breite der Rundung</guilabel> angegeben
508
567
            haben, so wird das Glanzlicht wenig oder gar nicht sichtbar sein.
509
568
          </para>
510
569
          <para lang="fr">
526
585
            rilievo e Intensità luce e viceversa. I valori predefiniti sono
527
586
            adatti ad immagini di 500x500 pixel.
528
587
          </para>
 
588
          <para lang="no">
 
589
            Dette er <quote>gjenskinnet</quote> i kantavrundingane for
 
590
            kvar bit. Breidda på høglyset er relativ til breidda på
 
591
            kantavrundinga. Som regel bør du bruke låge verdiar på desse
 
592
            to glidebrytarane når puslespelet inneheld mange bitar, og
 
593
            høgare verdiar når spelet har få bitar. Standardinnstillingane
 
594
            høver for eit 500 × 500 pikslars bilete.
 
595
          </para>
529
596
          <para lang="ru">
530
597
            Ползунок определяет силу блика на краю каждой части. Эффект
531
598
            определяет глянцевитость материала головоломки. Ширина блика
543
610
      <varlistentry>
544
611
        <term lang="en">Jigsaw Style</term>
545
612
        <term lang="cs">Styl skládačky</term>
546
 
        <term lang="de">Puzzle Stil</term>
 
613
        <term lang="de">Puzzle-Stil</term>
547
614
        <term lang="fr">Style de Puzzle</term>
548
615
        <term lang="it">Stile pezzi</term>
 
616
        <term lang="no">Puslespeltype</term>
549
617
        <term lang="ru">Стиль головоломки</term>
550
618
        <term lang="zh_CN">拼图风格</term>
551
619
        <listitem>
580
648
            oppure <guilabel>Curvi</guilabel> per ottenere pezzi con bordi
581
649
            ricurvi.
582
650
          </para>
 
651
          <para lang="no">
 
652
            Vel du <guilabel>Kvadratisk</guilabel> blir puslespelet laga med
 
653
            tilnærma rette linjer, medan <guilabel>Avrunda</guilabel> gjer at
 
654
            bitane blir meire avrunda.
 
655
          </para>
583
656
          <para lang="ru">
584
657
            Даются два стиля головоломки. <guilabel>Квадратный</guilabel>
585
658
            стиль даёт части с прямыми сторонами,
593
666
      </varlistentry>
594
667
    </variablelist>
595
668
  </sect3>
596
 
</sect2>
 
 
b'\\ No newline at end of file'
 
669
</sect2>
 
670