~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp-help/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to src/menus/selection-float.xml

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2007-08-03 12:21:37 UTC
  • mfrom: (1.1.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070803122137-5tpk1x4v5zqnfk3f
Tags: 2+0.13-1
* New upstream release
* Fix description for gimp-help-no (Closes: #421615)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
                "http://www.docbook.org/xml/4.3/docbookx.dtd">
5
5
 
6
6
<!-- section history:
 
7
  2007-05-12 Added Spanish translation by AntI
7
8
  2006-01-24 en;fr reviewed by j.h
8
9
  2005/09/15 reviewed; de added by axel.wernicke
9
10
-->
10
 
<sect2 id="gimp-selection-float" lang="en;de;fr;it;no">
11
 
  <sect2info lang="en;de;fr;no" role="cvs">
 
11
<sect2 id="gimp-selection-float" lang="en;de;es;fr;it;no">
 
12
  <sect2info lang="en;de;es;fr;no" role="cvs">
12
13
    <revhistory>
13
14
      <revision lang="en">
14
 
        <revnumber>$Revision: 1771 $</revnumber>
 
15
        <revnumber>$Revision: 1912 $</revnumber>
15
16
        <date>2006-08-15</date>
16
17
        <authorinitials>scb</authorinitials>
17
18
      </revision>
18
19
      <revision lang="de">
19
 
        <revnumber>$Revision: 1771 $</revnumber>
20
 
        <date>2005-09-15</date>
21
 
        <authorinitials>lexa</authorinitials>
 
20
        <revnumber>$Revision: 1912 $</revnumber>
 
21
        <date>2007-03-25</date>
 
22
        <authorinitials>ude</authorinitials>
 
23
      </revision>
 
24
      <revision lang="es">
 
25
        <revnumber>$Revision: 1912 $</revnumber>
 
26
        <date>2007-05-12</date>
 
27
        <authorinitials>AntI</authorinitials>
22
28
      </revision>
23
29
      <revision lang="fr">
24
 
        <revnumber>$Revision: 1771 $</revnumber>
 
30
        <revnumber>$Revision: 1912 $</revnumber>
25
31
        <date>2006-01-24</date>
26
32
        <authorinitials>j.h</authorinitials>
27
33
      </revision>
28
34
      <revision lang="no">
29
 
        <revnumber>$Revision: 1771 $</revnumber>
 
35
        <revnumber>$Revision: 1912 $</revnumber>
30
36
        <date>2007-02-12</date>
31
37
        <authorinitials>KoSt</authorinitials>
32
38
      </revision>
36
42
  <title>
37
43
    <phrase lang="en">Float</phrase>
38
44
    <phrase lang="de">Schwebend</phrase>
 
45
    <phrase lang="es">Flotante</phrase>
39
46
    <phrase lang="fr">Flottante</phrase>
40
47
    <phrase lang="it">Fluttuante</phrase>
41
48
    <phrase lang="no">Gjer flytande</phrase>
49
56
    <primary>Auswahl</primary>
50
57
    <secondary>Schwebend</secondary>
51
58
  </indexterm>
 
59
  <indexterm lang="es">
 
60
    <primary>Selección</primary>
 
61
    <secondary>Selección flotante</secondary>
 
62
  </indexterm>
52
63
  <indexterm lang="fr">
53
64
    <primary>Sélection</primary>
54
65
    <secondary>Sélection flottante (commande)</secondary>
70
81
    in the Glossary.
71
82
  </para>
72
83
  <para lang="en">
73
 
    In early versions of <application>GIMP</application>, floating
 
84
    In early versions of <acronym>GIMP</acronym>, floating
74
85
    selections were used for performing operations on a limited part of an
75
86
    image. You can do that more easily now with layers, but you can still
76
87
    use this way of working with images. In addition to using the
102
113
    <link linkend="gimp-layer-introduction">Schwebende Auswahl</link>
103
114
    umwandeln.
104
115
  </para>
 
116
  <para lang="de">
 
117
    Wenn das Auswahlwerkzeug gewählt ist und Sie eine Auswahl anklicken und
 
118
    verschieben, wandelt dies die Auswahl gleichfalls in eine schwebende
 
119
    Auswahl um.
 
120
  </para>
 
121
  <para lang="de">
 
122
    Sie können keine Operationen auf anderen Ebenen durchführen, solange das
 
123
    Bild eine schwebende Auswahl hat. Wenn Sie also die gewünschten
 
124
    Änderungen mit der schwebenden Auswahl gemacht haben, müssen Sie die
 
125
    <link linkend="gimp-layer-anchor">Auswahl verankern</link>, d.h. sie auf
 
126
    einer normalen (nicht-schwebenden) Ebene befestigen. Üblicherweise ist
 
127
    das die ursprüngliche Ebene, also die, die vorher die aktive Ebene war.
 
128
    Das Verankern geschieht entweder über das entsprechende Ebenenkommando
 
129
    oder indem Sie außerhalb der Auswahl auf das Bild klicken. Außerdem
 
130
    können Sie sie mit dem Kommando <link
 
131
    linkend="gimp-new-layer-dialog">Neue Ebene</link> auf einer neuen Ebene
 
132
    verankern.
 
133
  </para>
 
134
 
 
135
  <para lang="es">
 
136
    El comando <guimenuitem>Flotante</guimenuitem> convierte una selección
 
137
    normal en una<quote>selección</quote>. Puede encontrar más información
 
138
    sobre las 
 
139
    <link linkend="glossary-floatingselection"> selecciones flotantes</link>
 
140
    en el glosario.
 
141
  </para>
 
142
  <para lang="es">
 
143
    En las primeras versiones del <acronym>GIMP</acronym>, las selecciones
 
144
    flotantes se usaron para realizar operaciones sobre una parte limitada de
 
145
    la imagen. Ahora, se puede hacer eso más facilmente con capas, pero 
 
146
    todavia, puede usarse de esa manera para trabajar con las imágenes. 
 
147
    Además, usando el comando  <guimenuitem>Flotante</guimenuitem>, también
 
148
    puede crear una selección flotante moviendo una selección con la 
 
149
    herramienta <quote>Mover</quote>, sin presionar la tecla 
 
150
    <keycap>Alt</keycap> (o 
 
151
    <keycombo><keycap>Mayus</keycap><keycap>Alt</keycap></keycombo> en Linux),
 
152
    lo que, automaticamente crea una selección flotante. También puede crear
 
153
    una capa temporal, llamada <quote>Selección flotante</quote>, con la
 
154
    entrada del menú <link linkend="gimp-layer-introduction">Capa</link>.
 
155
  </para>
 
156
  <para lang="es">
 
157
    No se puede realizar ninguna operación sobre otras capas si la imagen
 
158
    tiene una selección flotante, así que después de hacer los cambios que
 
159
    quiera en la selección flotante, tiene que <emphasis>anclarla</emphasis>.
 
160
    Eso es que tiene que pegarla a una capa normal, habitualmente la capa
 
161
    original (la activa, anteriormente). Para anclar la selección flotante,
 
162
    use el comando <!--PENDING: es fix link
 
163
    <link linkend="gimp-layer-anchor"-->Anclar la capa<!--/link-->.
 
164
    También puede anclarla en una capa existente pulsando sobre la imagen
 
165
    fuera de la selección flotante, lo que la mezcla con la capa fondo.
 
166
    También puede anclarla a una nueva capa  usando el comando 
 
167
    <link linkend="gimp-new-layer-dialog">Nueva capa</link>.
 
168
  </para>
105
169
 
106
170
  <para lang="fr">
107
171
    Les sélections flottantes étaient utilisées aux premiers âges de
118
182
  <para lang="fr">
119
183
    Une fois réalisées les opérations voulues sur la sélection flottante,
120
184
    vous devez l'<emphasis>ancrer</emphasis>,
121
 
    c-à-d la déposer dans un calque normal, le plus souvent le calque
 
185
    c.-à-d. la déposer dans un calque normal, le plus souvent le calque
122
186
    d'origine, dernier actif, en cliquant sur le bouton Ancre du
123
 
    dialogue Calques, ou sur l'option «Ancrer le calque» du menu Calques.
 
187
    dialogue Calques, ou sur l'option <quote>Ancrer le calque</quote> du menu Calques.
124
188
    Vous pouvez aussi la déposer dans un nouveau calque simplement en
125
189
    cliquant sur le bouton Nouveau calque du dialogue Calques.
126
190
  </para>
133
197
    glossario.
134
198
  </para>
135
199
  <para lang="it">
136
 
    Nelle prime versioni di <application>GIMP</application>, le selezioni
 
200
    Nelle prime versioni di <acronym>GIMP</acronym>, le selezioni
137
201
    fluttuanti venivano usate per eseguire operazioni su una parte limitata
138
202
    di un'immagine. Ora è più semplice fare la stessa operazione con due
139
203
    livelli, ma è ancora possibile usare questo metodo per lavorare con le
171
235
    i ordlista.
172
236
  </para>
173
237
  <para lang="no">
174
 
    I tidlegare versjonar av <application>GIMP</application> blei flytande
 
238
    I tidlegare versjonar av <acronym>GIMP</acronym> blei flytande
175
239
    markeringar brukte for å gjere operasjonar på ein avgrensa del av biletet.
176
240
    Nå kan dette gjerast enklare ved hjelp av lag, men metoden kan likevel
177
241
    vere aktuell av og til. I tillegg til kommandoen  <guimenuitem>Gjer
194
258
    <link linkend="gimp-new-layer-dialog"-->Nytt lag<!--/link--> i lagmenyen.
195
259
  </para>
196
260
 
197
 
  <tip lang="en;fr;it;no">
 
261
  <tip lang="en;es;fr;it;no">
198
262
    <para lang="en">
199
263
      If you display the layer boundary by using the
200
264
      <link linkend="gimp-view-show-layer-boundary">Show Layer Boundary</link>
203
267
      rectangular selection, transform it into a floating selection and
204
268
      anchor it to a new layer. Then simply remove the original layer.
205
269
    </para>
 
270
    <!-- XXX de: Tipp auslassen -->
 
271
    <para lang="es">
 
272
      Si muestra los bordes de la capa usando el comando <!--PENDING: es
 
273
      <link linkend="gimp-view-show-layer-boundary"-->
 
274
      Mostrar el límite de la capa<!--/link-->, podría tener dificultades para
 
275
      seleccionar un área precisa de la imagen que quiera en una capa. Para
 
276
      evitar este problema, puede hacer una selección rectángular, 
 
277
      transformarla en una selección flotante y anclarla a una capa nueva.
 
278
      Entonces, simplemente elimine la capa original
 
279
    </para>
206
280
    <para lang="fr">
207
281
      Quand vous utilisez <quote>Changer la taille du calque</quote>,
208
282
      vous pouvez avoir
237
311
      <phrase lang="en">Activating the Command</phrase>
238
312
      <phrase lang="cs">Aktivace dialogu</phrase>
239
313
      <phrase lang="de">Aufruf des Kommandos</phrase>
 
314
      <phrase lang="es">Activar el comando</phrase>
240
315
      <phrase lang="fr">Activer le Dialogue</phrase>
241
316
      <phrase lang="it">Attivazione del comando</phrase>
242
317
      <phrase lang="no">Aktivering</phrase>
260
335
            <guimenuitem><accel>S</accel>chwebend</guimenuitem>
261
336
          </menuchoice>.
262
337
        </para>
 
338
        <para lang="es">
 
339
          Puede acceder a este comando desde el menú de la imagen:
 
340
          <menuchoice>
 
341
            <guimenu><accel>S</accel>eleccionar</guimenu>
 
342
            <guimenuitem><accel>F</accel>lotante</guimenuitem>
 
343
          </menuchoice>,
 
344
        </para>
263
345
        <para lang="fr">
264
346
          Cette commande se trouve dans
265
347
          <menuchoice>
297
379
            <keycap>Umschalt</keycap><keycap>Strg</keycap><keycap>L</keycap>
298
380
          </keycombo> verwenden.
299
381
        </para>
 
382
        <para lang="es">
 
383
          o usando el atajo de teclado
 
384
          <keycombo>
 
385
            <keycap>Mayus</keycap><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap>
 
386
          </keycombo>.
 
387
        </para>
300
388
        <para lang="fr">
301
389
          La combinaison de touches
302
390
          <keycombo>