~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-nn/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcmkeyboard.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-xz31euwcsx98hokh
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: kcmkeyboard\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-27 01:23+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2008-08-03 19:20+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
19
19
"X-Accelerator-Marker: &\n"
20
20
"X-Text-Markup: kde4\n"
21
21
 
22
 
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:14
23
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddLayoutDialog)
24
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:291
25
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addLayoutBtn)
26
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:100
27
 
msgid "Add Layout"
28
 
msgstr ""
29
 
 
30
 
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:20
31
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
32
 
#: rc.cpp:6
33
 
msgid "Limit selection by language:"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:37
37
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
38
 
#: rc.cpp:9
39
 
msgid "Layout"
40
 
msgstr ""
41
 
 
42
 
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:47
43
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
44
 
#: rc.cpp:12
45
 
msgid "Variant"
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#. i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:57
49
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel)
50
 
#: rc.cpp:15
51
 
msgid "Label"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:18
55
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHardware)
56
 
#: rc.cpp:18
57
 
msgid "Hardware"
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:30
61
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
62
 
#: rc.cpp:21
63
 
msgid "Keyboard &model:"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:50
67
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, keyboardModelComboBox)
68
 
#: rc.cpp:24
69
 
msgid ""
70
 
"Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your "
71
 
"keyboard layout and refers to the \"hardware\" model, i.e. the way your "
72
 
"keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer "
73
 
"usually have two extra keys and are referred to as \"104-key\" models, which "
74
 
"is probably what you want if you do not know what kind of keyboard you have."
75
 
"\n"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:91
79
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayouts)
80
 
#: rc.cpp:28
81
 
msgid "Layouts"
82
 
msgstr ""
83
 
 
84
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:99
85
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
86
 
#: rc.cpp:31
87
 
msgid "Layout Indicator"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:105
91
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showIndicatorChk)
92
 
#: rc.cpp:34
93
 
msgid "Show layout indicator"
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:112
97
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSingleChk)
98
 
#: rc.cpp:37
99
 
msgid "Show for single layout"
100
 
msgstr ""
101
 
 
102
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:119
103
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showFlagRadioBtn)
104
 
#: rc.cpp:40
105
 
msgid "Show flag"
106
 
msgstr ""
107
 
 
108
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:126
109
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, showLabelRadioBtn)
110
 
#: rc.cpp:43
111
 
msgid "Show label"
112
 
msgstr ""
113
 
 
114
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:136
115
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, switchingPolicyButtonGroup)
116
 
#: rc.cpp:46
117
 
msgid ""
118
 
"If you select \"Application\" or \"Window\" switching policy, changing the "
119
 
"keyboard layout will only affect the current application or window."
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:139
123
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, switchingPolicyButtonGroup)
124
 
#: rc.cpp:49
125
 
msgid "Switching Policy"
126
 
msgstr ""
127
 
 
128
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:145
129
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByGlobalRadioBtn)
130
 
#: rc.cpp:52
131
 
msgid "&Global"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:155
135
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByDesktopRadioBtn)
136
 
#: rc.cpp:55
137
 
msgid "&Desktop"
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:162
141
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByApplicationRadioBtn)
142
 
#: rc.cpp:58
143
 
msgid "&Application"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:169
147
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, switchByWindowRadioBtn)
148
 
#: rc.cpp:61
149
 
msgid "&Window"
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:179
153
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shortcutsGroupBox)
154
 
#: rc.cpp:64
155
 
msgid "Shortcuts for Switching Layout"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:185
159
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
160
 
#: rc.cpp:67
161
 
msgid "Main shortcuts:"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:198
165
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, xkbGrpShortcutBtn)
166
 
#: rc.cpp:70
167
 
msgid ""
168
 
"This is a shortcut for switching layouts which is handled by X.org. It "
169
 
"allows modifier-only shortcuts."
170
 
msgstr ""
171
 
 
172
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:201
173
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, xkbGrpShortcutBtn)
174
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:231
175
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, xkb3rdLevelShortcutBtn)
176
 
#: rc.cpp:73 rc.cpp:85
177
 
msgctxt "no shortcut defined"
178
 
msgid "None"
179
 
msgstr ""
180
 
 
181
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:208
182
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, xkbGrpClearBtn)
183
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:238
184
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, xkb3rdLevelClearBtn)
185
 
#: rc.cpp:76 rc.cpp:88
186
 
msgid "..."
187
 
msgstr ""
188
 
 
189
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:215
190
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
191
 
#: rc.cpp:79
192
 
msgid "3rd level shortcuts:"
193
 
msgstr ""
194
 
 
195
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:228
196
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, xkb3rdLevelShortcutBtn)
197
 
#: rc.cpp:82
198
 
msgid ""
199
 
"This is a shortcut for switching to a third level of the active layout (if "
200
 
"it has one) which is handled by X.org. It allows modifier-only shortcuts."
201
 
msgstr ""
202
 
 
203
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:245
204
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
205
 
#: rc.cpp:91
206
 
msgid "Alternative shortcut:"
207
 
msgstr ""
208
 
 
209
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:258
210
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KKeySequenceWidget, kdeKeySequence)
211
 
#: rc.cpp:94
212
 
msgid ""
213
 
"This is a shortcut for switching layouts which is handled by KDE. It does "
214
 
"not support modifier-only shortcuts and also may not work in some situations "
215
 
"(e.g. if popup is active or from screensaver)."
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:273
219
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, configureLayoutsChk)
220
 
#: rc.cpp:97
221
 
msgid "Configure layouts"
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:301
225
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeLayoutBtn)
226
 
#: rc.cpp:103
227
 
msgid "Remove Layout"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:363
231
 
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabAdvanced)
232
 
#: rc.cpp:106
233
 
msgid "Advanced"
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#. i18n: file: kcm_keyboard.ui:369
237
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, configureKeyboardOptionsChk)
238
 
#: rc.cpp:109
239
 
msgid "&Configure keyboard options"
 
22
#: rc.cpp:1
 
23
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
24
msgid "Your names"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: rc.cpp:2
 
28
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
29
msgid "Your emails"
240
30
msgstr ""
241
31
 
242
32
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:20
243
33
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KButtonGroup, numlockGroup)
244
 
#: rc.cpp:112 rc.cpp:169
 
34
#: rc.cpp:5
245
35
msgid ""
246
36
"If supported, this option allows you to setup the state of NumLock after KDE "
247
37
"startup.<p>You can configure NumLock to be turned on or off, or configure "
253
43
 
254
44
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:23
255
45
#. i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, numlockGroup)
256
 
#: rc.cpp:115 rc.cpp:172
 
46
#: rc.cpp:8
257
47
msgid "NumLock on KDE Startup"
258
48
msgstr "«Num Lock» ved KDE-oppstart"
259
49
 
260
50
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:29
261
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1)
262
 
#: rc.cpp:118 rc.cpp:175
 
52
#: rc.cpp:11
263
53
msgid "T&urn on"
264
54
msgstr "Slå &på"
265
55
 
266
56
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:36
267
57
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_2)
268
 
#: rc.cpp:121 rc.cpp:178
 
58
#: rc.cpp:14
269
59
msgid "Turn o&ff"
270
60
msgstr "Slå a&v"
271
61
 
272
62
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:43
273
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, RadioButton1_3)
274
 
#: rc.cpp:124 rc.cpp:181
 
64
#: rc.cpp:17
275
65
msgid "Leave unchan&ged"
276
66
msgstr "La vera &uendra"
277
67
 
278
68
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:53
279
69
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
280
 
#: rc.cpp:127 rc.cpp:184
 
70
#: rc.cpp:20
281
71
msgid "Keyboard Repeat"
282
72
msgstr "Tasterepetisjon"
283
73
 
284
74
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:59
285
75
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, repeatBox)
286
 
#: rc.cpp:130 rc.cpp:187
 
76
#: rc.cpp:23
287
77
msgid ""
288
78
"If you check this option, pressing and holding down a key emits the same "
289
79
"character over and over again. For example, pressing and holding down the "
299
89
 
300
90
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:62
301
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, repeatBox)
302
 
#: rc.cpp:133 rc.cpp:190
 
92
#: rc.cpp:26
303
93
msgid "&Enable keyboard repeat"
304
94
msgstr "S&lå på tastaturrepetisjon"
305
95
 
306
96
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:78
307
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDelay)
308
 
#: rc.cpp:136 rc.cpp:193
 
98
#: rc.cpp:29
309
99
msgid "&Delay:"
310
100
msgstr "&Forseinking:"
311
101
 
313
103
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
314
104
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:116
315
105
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
316
 
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:88
317
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, delaySlider)
318
 
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:116
319
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntNumInput, delay)
320
 
#: rc.cpp:139 rc.cpp:142 rc.cpp:196 rc.cpp:199
 
106
#: rc.cpp:32 rc.cpp:35
321
107
msgid ""
322
108
"If supported, this option allows you to set the delay after which a pressed "
323
109
"key will start generating keycodes. The 'Repeat rate' option controls the "
329
115
 
330
116
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:119
331
117
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntNumInput, delay)
332
 
#: rc.cpp:145 rc.cpp:202
 
118
#: rc.cpp:38
333
119
msgid " ms"
334
120
msgstr ""
335
121
 
336
122
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:132
337
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRate)
338
 
#: rc.cpp:148 rc.cpp:205
 
124
#: rc.cpp:41
339
125
msgid "&Rate:"
340
126
msgstr "&Fart:"
341
127
 
343
129
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, rateSlider)
344
130
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:170
345
131
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, rate)
346
 
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:142
347
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, rateSlider)
348
 
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:170
349
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDoubleNumInput, rate)
350
 
#: rc.cpp:151 rc.cpp:154 rc.cpp:208 rc.cpp:211
 
132
#: rc.cpp:44 rc.cpp:47
351
133
msgid ""
352
134
"If supported, this option allows you to set the rate at which keycodes are "
353
135
"generated while a key is pressed."
357
139
 
358
140
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:173
359
141
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KDoubleNumInput, rate)
360
 
#: rc.cpp:157 rc.cpp:214
 
142
#: rc.cpp:50
361
143
msgid " repeats/s"
362
144
msgstr ""
363
145
 
364
146
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:185
365
147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, TextLabel1)
366
 
#: rc.cpp:161 rc.cpp:218
 
148
#: rc.cpp:54
367
149
#, no-c-format
368
150
msgid ""
369
151
"If supported, this option allows you to hear audible clicks from your "
382
164
 
383
165
#. i18n: file: kcmmiscwidget.ui:188
384
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
385
 
#: rc.cpp:164 rc.cpp:221
 
167
#: rc.cpp:57
386
168
msgid "Key click &volume:"
387
169
msgstr "&Lydstyrke på tasteklikk:"
388
 
 
389
 
#: rc.cpp:165
390
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
391
 
msgid "Your names"
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: rc.cpp:166
395
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
396
 
msgid "Your emails"
397
 
msgstr ""