~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-nn/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdesdk/katetabbarextension.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-xz31euwcsx98hokh
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: katetabbarextension\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:54+0200\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:48+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 10:06+0200\n"
10
10
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
11
11
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
95
95
msgid "Sort files alphabetically"
96
96
msgstr "Sorter filer alfabetisk"
97
97
 
 
98
#: rc.cpp:1
 
99
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
100
msgid "Your names"
 
101
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
 
102
 
 
103
#: rc.cpp:2
 
104
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
105
msgid "Your emails"
 
106
msgstr "karl@huftis.org"
 
107
 
 
108
#. i18n: file: ui.rc:4
 
109
#. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar)
 
110
#: rc.cpp:5 plugin_katetabbarextension.h:102
 
111
msgid "Tab Bar Extension"
 
112
msgstr "Utviding for fanelinje"
 
113
 
98
114
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:16
99
115
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbBehaviour)
100
 
#: rc.cpp:3
 
116
#: rc.cpp:8
101
117
msgid "Behavior"
102
118
msgstr "Åtferd"
103
119
 
104
120
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:22
105
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLocation)
106
 
#: rc.cpp:6
 
122
#: rc.cpp:11
107
123
msgid "Location:"
108
124
msgstr "Plassering:"
109
125
 
110
126
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:33
111
127
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbLocation)
112
 
#: rc.cpp:9
 
128
#: rc.cpp:14
113
129
msgid "Top"
114
130
msgstr "Oppe"
115
131
 
116
132
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:38
117
133
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbLocation)
118
 
#: rc.cpp:12
 
134
#: rc.cpp:17
119
135
msgid "Bottom"
120
136
msgstr "Nede"
121
137
 
122
138
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:62
123
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblRows)
124
 
#: rc.cpp:15
 
140
#: rc.cpp:20
125
141
msgid "Rows:"
126
142
msgstr "Rader:"
127
143
 
128
144
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:72
129
145
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbRows)
130
 
#: rc.cpp:18
 
146
#: rc.cpp:23
131
147
msgid "rows"
132
148
msgstr "rader"
133
149
 
134
150
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:85
135
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSorting)
136
 
#: rc.cpp:21
 
152
#: rc.cpp:26
137
153
msgid "Sorting:"
138
154
msgstr "Sortering:"
139
155
 
140
156
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:97
141
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkFollowActive)
142
 
#: rc.cpp:24
 
158
#: rc.cpp:29
143
159
msgid "Keep activated tab visible"
144
160
msgstr "Hald aktivert fane synleg"
145
161
 
146
162
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:125
147
163
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
148
 
#: rc.cpp:27
 
164
#: rc.cpp:32
149
165
msgid "Opening Order"
150
166
msgstr "Opningsrekkjefølgje"
151
167
 
152
168
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:130
153
169
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
154
 
#: rc.cpp:30
 
170
#: rc.cpp:35
155
171
msgid "Document Name"
156
172
msgstr "Dokumentnamn"
157
173
 
158
174
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:135
159
175
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
160
 
#: rc.cpp:33
 
176
#: rc.cpp:38
161
177
msgid "Document URL"
162
178
msgstr "Dokumentadresse"
163
179
 
164
180
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:140
165
181
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbSorting)
166
 
#: rc.cpp:36
 
182
#: rc.cpp:41
167
183
msgid "File Extension"
168
184
msgstr "Filetternamn"
169
185
 
170
186
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:169
171
187
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbTabs)
172
 
#: rc.cpp:39
 
188
#: rc.cpp:44
173
189
msgid "Tabs"
174
190
msgstr "Faner"
175
191
 
176
192
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:175
177
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMinWidth)
178
 
#: rc.cpp:42
 
194
#: rc.cpp:47
179
195
msgid "Minimum width:"
180
196
msgstr "Minste breidd:"
181
197
 
185
201
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbMaxWidth)
186
202
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:250
187
203
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbHeight)
188
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:54 rc.cpp:63
 
204
#: rc.cpp:50 rc.cpp:59 rc.cpp:68
189
205
msgid "pixels"
190
206
msgstr "pikslar"
191
207
 
192
208
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:211
193
209
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblMaxWidth)
194
 
#: rc.cpp:48
 
210
#: rc.cpp:53
195
211
msgid "Maximum width:"
196
212
msgstr "Største breidd:"
197
213
 
198
214
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:221
199
215
#. i18n: ectx: property (text), widget (QSpinBox, sbMaxWidth)
200
 
#: rc.cpp:51
 
216
#: rc.cpp:56
201
217
msgid "20pixels"
202
218
msgstr "20 pikslar"
203
219
 
204
220
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:237
205
221
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblHeight)
206
 
#: rc.cpp:57
 
222
#: rc.cpp:62
207
223
msgid "Height:"
208
224
msgstr "Høgd:"
209
225
 
210
226
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:247
211
227
#. i18n: ectx: property (text), widget (QSpinBox, sbHeight)
212
 
#: rc.cpp:60
 
228
#: rc.cpp:65
213
229
msgid "16pixels"
214
230
msgstr "16 pikslar"
215
231
 
216
232
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:263
217
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblStyle)
218
 
#: rc.cpp:66
 
234
#: rc.cpp:71
219
235
msgid "Style:"
220
236
msgstr "Stil:"
221
237
 
222
238
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:274
223
239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle)
224
 
#: rc.cpp:69
 
240
#: rc.cpp:74
225
241
msgid "Buttons"
226
242
msgstr "Knappar"
227
243
 
228
244
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:279
229
245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbStyle)
230
 
#: rc.cpp:72
 
246
#: rc.cpp:77
231
247
msgid "Flat"
232
248
msgstr "Flat"
233
249
 
234
250
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:290
235
251
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbHighlighting)
236
 
#: rc.cpp:75
 
252
#: rc.cpp:80
237
253
msgid "Highlighting"
238
254
msgstr "Markering"
239
255
 
240
256
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:307
241
257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkModified)
242
 
#: rc.cpp:78
 
258
#: rc.cpp:83
243
259
msgid "Highlight modified tabs"
244
260
msgstr "Marker endra faner"
245
261
 
246
262
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:321
247
263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkActive)
248
 
#: rc.cpp:81
 
264
#: rc.cpp:86
249
265
msgid "Highlight active tab"
250
266
msgstr "Marker aktiv fane"
251
267
 
252
268
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:335
253
269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPrevious)
254
 
#: rc.cpp:84
 
270
#: rc.cpp:89
255
271
msgid "Highlight previous tab"
256
272
msgstr "Marker førre fane"
257
273
 
258
274
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:342
259
275
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblOpacity)
260
 
#: rc.cpp:87
 
276
#: rc.cpp:92
261
277
msgid "Opacity:"
262
278
msgstr "Gjennomsikt:"
263
279
 
264
280
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:387
265
281
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNote)
266
 
#: rc.cpp:90
 
282
#: rc.cpp:95
267
283
msgid "Note: Use the context menu to highlight a tab"
268
284
msgstr "Merk: Bruk samanhengsmenyen for å markera ei fane"
269
285
 
270
286
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:407
271
287
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnClearCache)
272
 
#: rc.cpp:93
 
288
#: rc.cpp:98
273
289
msgid "Remove all highlight marks in the current session."
274
290
msgstr "Fjern alle markering i økta."
275
291
 
276
292
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:410
277
293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnClearCache)
278
 
#: rc.cpp:96
 
294
#: rc.cpp:101
279
295
msgid "Clear Highlight Cache"
280
296
msgstr "Tøm markeringsmellomlager"
281
297
 
282
298
#. i18n: file: tabbarconfigwidget.ui:422
283
299
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbPreview)
284
 
#: rc.cpp:99
 
300
#: rc.cpp:104
285
301
msgid "Preview"
286
302
msgstr "Førehandsvising"
287
303
 
288
 
#. i18n: file: ui.rc:4
289
 
#. i18n: ectx: ToolBar (tabbarExtensionToolBar)
290
 
#: rc.cpp:102 plugin_katetabbarextension.h:102
291
 
msgid "Tab Bar Extension"
292
 
msgstr "Utviding for fanelinje"
293
 
 
294
 
#: rc.cpp:103
295
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
296
 
msgid "Your names"
297
 
msgstr "Karl Ove Hufthammer"
298
 
 
299
 
#: rc.cpp:104
300
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
301
 
msgid "Your emails"
302
 
msgstr "karl@huftis.org"
303
 
 
304
304
#: plugin_katetabbarextension.h:103
305
305
msgid "Configure Tab Bar Extension"
306
306
msgstr "Set opp utviding for fanelinje"