~ubuntu-branches/ubuntu/oneiric/kde-l10n-nn/oneiric-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_fuzzy_clock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-29 17:52:23 UTC
  • mfrom: (1.1.34 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101129175223-xz31euwcsx98hokh
Tags: 4:4.5.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: plasma_applet_fuzzy_clock\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-07-12 01:24+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-09-08 06:59+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-01-30 21:26+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Eirik U. Birkeland <eirbir@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
20
20
"X-Accelerator-Marker: &\n"
21
21
"X-Text-Markup: kde4\n"
22
22
 
23
 
#: fuzzyClock.cpp:199
 
23
#: fuzzyClock.cpp:204
24
24
msgid "General"
25
25
msgstr "Generelt"
26
26
 
27
 
#: fuzzyClock.cpp:295
 
27
#: fuzzyClock.cpp:300
28
28
#, kde-format
29
29
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name, %3 year"
30
30
msgid "%1 %2 %3"
31
31
msgstr "%1. %2 %3"
32
32
 
33
 
#: fuzzyClock.cpp:300
 
33
#: fuzzyClock.cpp:305
34
34
#, kde-format
35
35
msgctxt "@label Short date: %1 day in the month, %2 short month name"
36
36
msgid "%1 %2"
37
37
msgstr "%1. %2"
38
38
 
39
 
#: fuzzyClock.cpp:307
 
39
#: fuzzyClock.cpp:312
40
40
#, kde-format
41
41
msgctxt "@label Day of the week with date: %1 short day name, %2 short date"
42
42
msgid "%1, %2"
43
43
msgstr "%1 %2"
44
44
 
45
 
#: fuzzyClock.cpp:326
 
45
#: fuzzyClock.cpp:331
46
46
msgctxt "hour in the messages below"
47
47
msgid "one"
48
48
msgstr ""
50
50
"|/|"
51
51
" $[eigenskap etter to]"
52
52
 
53
 
#: fuzzyClock.cpp:327
 
53
#: fuzzyClock.cpp:332
54
54
msgctxt "hour in the messages below"
55
55
msgid "two"
56
56
msgstr ""
58
58
"|/|"
59
59
" $[eigenskap etter tre]"
60
60
 
61
 
#: fuzzyClock.cpp:328
 
61
#: fuzzyClock.cpp:333
62
62
msgctxt "hour in the messages below"
63
63
msgid "three"
64
64
msgstr ""
66
66
"|/|"
67
67
" $[eigenskap etter fire]"
68
68
 
69
 
#: fuzzyClock.cpp:329
 
69
#: fuzzyClock.cpp:334
70
70
msgctxt "hour in the messages below"
71
71
msgid "four"
72
72
msgstr ""
74
74
"|/|"
75
75
" $[eigenskap etter fem]"
76
76
 
77
 
#: fuzzyClock.cpp:330
 
77
#: fuzzyClock.cpp:335
78
78
msgctxt "hour in the messages below"
79
79
msgid "five"
80
80
msgstr ""
82
82
"|/|"
83
83
" $[eigenskap etter seks]"
84
84
 
85
 
#: fuzzyClock.cpp:331
 
85
#: fuzzyClock.cpp:336
86
86
msgctxt "hour in the messages below"
87
87
msgid "six"
88
88
msgstr ""
90
90
"|/|"
91
91
" $[eigenskap etter sju]"
92
92
 
93
 
#: fuzzyClock.cpp:332
 
93
#: fuzzyClock.cpp:337
94
94
msgctxt "hour in the messages below"
95
95
msgid "seven"
96
96
msgstr ""
98
98
"|/|"
99
99
" $[eigenskap etter åtte]"
100
100
 
101
 
#: fuzzyClock.cpp:333
 
101
#: fuzzyClock.cpp:338
102
102
msgctxt "hour in the messages below"
103
103
msgid "eight"
104
104
msgstr ""
106
106
"|/|"
107
107
" $[eigenskap etter ni]"
108
108
 
109
 
#: fuzzyClock.cpp:334
 
109
#: fuzzyClock.cpp:339
110
110
msgctxt "hour in the messages below"
111
111
msgid "nine"
112
112
msgstr ""
114
114
"|/|"
115
115
" $[eigenskap etter ti]"
116
116
 
117
 
#: fuzzyClock.cpp:335
 
117
#: fuzzyClock.cpp:340
118
118
msgctxt "hour in the messages below"
119
119
msgid "ten"
120
120
msgstr ""
122
122
"|/|"
123
123
" $[eigenskap etter elleve]"
124
124
 
125
 
#: fuzzyClock.cpp:336
 
125
#: fuzzyClock.cpp:341
126
126
msgctxt "hour in the messages below"
127
127
msgid "eleven"
128
128
msgstr ""
130
130
"|/|"
131
131
" $[eigenskap etter tolv]"
132
132
 
133
 
#: fuzzyClock.cpp:337
 
133
#: fuzzyClock.cpp:342
134
134
msgctxt "hour in the messages below"
135
135
msgid "twelve"
136
136
msgstr ""
138
138
"|/|"
139
139
" $[eigenskap etter eitt]"
140
140
 
141
 
#: fuzzyClock.cpp:339 fuzzyClock.cpp:351
 
141
#: fuzzyClock.cpp:344 fuzzyClock.cpp:356
142
142
#, kde-format
143
143
msgctxt "%1 the hour translated above"
144
144
msgid "%1 o'clock"
145
145
msgstr "klokka %1"
146
146
 
147
 
#: fuzzyClock.cpp:340
 
147
#: fuzzyClock.cpp:345
148
148
#, kde-format
149
149
msgctxt "%1 the hour translated above"
150
150
msgid "five past %1"
151
151
msgstr "fem over %1"
152
152
 
153
 
#: fuzzyClock.cpp:341
 
153
#: fuzzyClock.cpp:346
154
154
#, kde-format
155
155
msgctxt "%1 the hour translated above"
156
156
msgid "ten past %1"
157
157
msgstr "ti over %1"
158
158
 
159
 
#: fuzzyClock.cpp:342
 
159
#: fuzzyClock.cpp:347
160
160
#, kde-format
161
161
msgctxt "%1 the hour translated above"
162
162
msgid "quarter past %1"
163
163
msgstr "kvart over %1"
164
164
 
165
 
#: fuzzyClock.cpp:343
 
165
#: fuzzyClock.cpp:348
166
166
#, kde-format
167
167
msgctxt "%1 the hour translated above"
168
168
msgid "twenty past %1"
171
171
"|/|"
172
172
" ti på halv $[etter %1]"
173
173
 
174
 
#: fuzzyClock.cpp:344
 
174
#: fuzzyClock.cpp:349
175
175
#, kde-format
176
176
msgctxt "%1 the hour translated above"
177
177
msgid "twenty five past %1"
180
180
"|/|"
181
181
" fem på halv $[etter %1]"
182
182
 
183
 
#: fuzzyClock.cpp:345
 
183
#: fuzzyClock.cpp:350
184
184
#, kde-format
185
185
msgctxt "%1 the hour translated above"
186
186
msgid "half past %1"
189
189
"|/|"
190
190
" halv $[etter %1]"
191
191
 
192
 
#: fuzzyClock.cpp:346
 
192
#: fuzzyClock.cpp:351
193
193
#, kde-format
194
194
msgctxt "%1 the hour translated above"
195
195
msgid "twenty five to %1"
196
196
msgstr "fem over halv %1"
197
197
 
198
 
#: fuzzyClock.cpp:347
 
198
#: fuzzyClock.cpp:352
199
199
#, kde-format
200
200
msgctxt "%1 the hour translated above"
201
201
msgid "twenty to %1"
202
202
msgstr "ti over halv %1"
203
203
 
204
 
#: fuzzyClock.cpp:348
 
204
#: fuzzyClock.cpp:353
205
205
#, kde-format
206
206
msgctxt "%1 the hour translated above"
207
207
msgid "quarter to %1"
208
208
msgstr "kvart på %1"
209
209
 
210
 
#: fuzzyClock.cpp:349
 
210
#: fuzzyClock.cpp:354
211
211
#, kde-format
212
212
msgctxt "%1 the hour translated above"
213
213
msgid "ten to %1"
214
214
msgstr "ti på %1"
215
215
 
216
 
#: fuzzyClock.cpp:350
 
216
#: fuzzyClock.cpp:355
217
217
#, kde-format
218
218
msgctxt "%1 the hour translated above"
219
219
msgid "five to %1"
220
220
msgstr "fem på %1"
221
221
 
222
 
#: fuzzyClock.cpp:353
 
222
#: fuzzyClock.cpp:358
223
223
msgid "Night"
224
224
msgstr "Natt"
225
225
 
226
 
#: fuzzyClock.cpp:354
 
226
#: fuzzyClock.cpp:359
227
227
msgid "Early morning"
228
228
msgstr "Tidleg om morgonen"
229
229
 
230
 
#: fuzzyClock.cpp:354
 
230
#: fuzzyClock.cpp:359
231
231
msgid "Morning"
232
232
msgstr "Morgon"
233
233
 
234
 
#: fuzzyClock.cpp:354
 
234
#: fuzzyClock.cpp:359
235
235
msgid "Almost noon"
236
236
msgstr "Snart tolv"
237
237
 
238
 
#: fuzzyClock.cpp:355
 
238
#: fuzzyClock.cpp:360
239
239
msgid "Noon"
240
240
msgstr "Tolv"
241
241
 
242
 
#: fuzzyClock.cpp:355
 
242
#: fuzzyClock.cpp:360
243
243
msgid "Afternoon"
244
244
msgstr "Ettermiddag"
245
245
 
246
 
#: fuzzyClock.cpp:355
 
246
#: fuzzyClock.cpp:360
247
247
msgid "Evening"
248
248
msgstr "Kveld"
249
249
 
250
 
#: fuzzyClock.cpp:356
 
250
#: fuzzyClock.cpp:361
251
251
msgid "Late evening"
252
252
msgstr "Seint om kvelden"
253
253
 
254
 
#: fuzzyClock.cpp:358
 
254
#: fuzzyClock.cpp:363
255
255
msgid "Start of week"
256
256
msgstr "Tidleg i veka"
257
257
 
258
 
#: fuzzyClock.cpp:359
 
258
#: fuzzyClock.cpp:364
259
259
msgid "Middle of week"
260
260
msgstr "Midt i veka"
261
261
 
262
 
#: fuzzyClock.cpp:360
 
262
#: fuzzyClock.cpp:365
263
263
msgid "End of week"
264
264
msgstr "Slutten av veka"
265
265
 
266
 
#: fuzzyClock.cpp:361
 
266
#: fuzzyClock.cpp:366
267
267
msgid "Weekend!"
268
268
msgstr "Helg!"
269
269
 
270
 
#: fuzzyClock.cpp:378
 
270
#: fuzzyClock.cpp:383
271
271
msgctxt ""
272
272
"Whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above: "
273
273
"translate as 1 if yes, 0 if no."