16
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
#: desktopthemedetails.cpp:263
19
#: desktopthemedetails.cpp:37
20
20
msgctxt "plasma name"
21
21
msgid "Color Scheme"
24
#: desktopthemedetails.cpp:264
24
#: desktopthemedetails.cpp:38
25
25
msgctxt "plasma name"
26
26
msgid "Panel Background"
29
#: desktopthemedetails.cpp:265
29
#: desktopthemedetails.cpp:39
30
30
msgctxt "plasma name"
34
#: desktopthemedetails.cpp:266
34
#: desktopthemedetails.cpp:40
35
35
msgctxt "plasma name"
39
#: desktopthemedetails.cpp:267
39
#: desktopthemedetails.cpp:41
40
40
msgctxt "plasma name"
41
41
msgid "Widget Background"
44
#: desktopthemedetails.cpp:268
44
#: desktopthemedetails.cpp:42
45
45
msgctxt "plasma name"
46
46
msgid "Translucent Background"
49
#: desktopthemedetails.cpp:269
49
#: desktopthemedetails.cpp:43
50
50
msgctxt "plasma name"
51
51
msgid "Dialog Background"
54
#: desktopthemedetails.cpp:270
54
#: desktopthemedetails.cpp:44
55
55
msgctxt "plasma name"
56
56
msgid "Analog Clock"
59
#: desktopthemedetails.cpp:271
59
#: desktopthemedetails.cpp:45
60
60
msgctxt "plasma name"
64
#: desktopthemedetails.cpp:272
64
#: desktopthemedetails.cpp:46
65
65
msgctxt "plasma name"
69
#: desktopthemedetails.cpp:273
69
#: desktopthemedetails.cpp:47
70
70
msgctxt "plasma name"
74
#: desktopthemedetails.cpp:274
74
#: desktopthemedetails.cpp:48
75
75
msgctxt "plasma name"
76
76
msgid "Run Command Dialog"
77
77
msgstr "명령 실행 대화상자"
79
#: desktopthemedetails.cpp:275
79
#: desktopthemedetails.cpp:49
80
80
msgctxt "plasma name"
81
81
msgid "Shutdown Dialog"
82
82
msgstr "컴퓨터 끄기 대화상자"
84
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
85
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
86
#: desktopthemedetails.cpp:285 rc.cpp:3 rc.cpp:44
87
msgid "Desktop Theme Details"
90
#: desktopthemedetails.cpp:436
84
#: desktopthemedetails.cpp:207
91
85
msgid "(Customized)"
94
#: desktopthemedetails.cpp:437
88
#: desktopthemedetails.cpp:208
95
89
msgid "User customized theme"
98
#: desktopthemedetails.cpp:469
92
#: desktopthemedetails.cpp:240
101
95
"Theme items have been changed. Do you still wish remove the \"%1\" theme?"
102
96
msgstr "이 항목들이 변경되었습니다. 그래도 \"%1\" 테마를 삭제하시겠습니까?"
104
#: desktopthemedetails.cpp:469 desktopthemedetails.cpp:474
105
#: desktopthemedetails.cpp:477
98
#: desktopthemedetails.cpp:240 desktopthemedetails.cpp:245
99
#: desktopthemedetails.cpp:248
106
100
msgid "Remove Desktop Theme"
107
101
msgstr "데스크톱 테마 삭제"
109
#: desktopthemedetails.cpp:474
103
#: desktopthemedetails.cpp:245
110
104
msgid "Removal of the default desktop theme is not allowed."
111
105
msgstr "기본 데스크톱 테마는 삭제할 수 없습니다."
113
#: desktopthemedetails.cpp:477
107
#: desktopthemedetails.cpp:248
115
109
msgid "Are you sure you wish remove the \"%1\" theme?"
116
110
msgstr "\"%1\" 테마를 삭제하시겠습니까?"
118
#: desktopthemedetails.cpp:505
112
#: desktopthemedetails.cpp:276
120
114
"Please apply theme item changes (with a new theme name) before attempting to "
122
116
msgstr "테마를 내보내기 전 항목 변경 사항을 적용시켜 보십시오."
124
#: desktopthemedetails.cpp:505
118
#: desktopthemedetails.cpp:276
125
119
msgid "Export Desktop Theme"
126
120
msgstr "데스크톱 테마 내보내기"
128
#: desktopthemedetails.cpp:512
122
#: desktopthemedetails.cpp:283
129
123
msgid "Export theme to file"
130
124
msgstr "테마를 파일로 내보내기"
132
#: desktopthemedetails.cpp:607
126
#: desktopthemedetails.cpp:378
133
127
msgid "Theme Item"
136
#: desktopthemedetails.cpp:607
130
#: desktopthemedetails.cpp:378
140
#: desktopthemedetails.cpp:638
134
#: desktopthemedetails.cpp:409
145
#: desktopthemedetails.cpp:641 desktopthemedetails.cpp:667
139
#: desktopthemedetails.cpp:412 desktopthemedetails.cpp:438
149
#: desktopthemedetails.cpp:670
143
#: desktopthemedetails.cpp:441
151
145
msgid "Select File to Use for %1"
152
146
msgstr "%1에 사용할 파일을 선택하십시오"
154
#: desktopthemedetails.cpp:713
148
#: desktopthemedetails.cpp:484
156
150
msgid " Author: %1"
157
151
msgstr " 작성자: %1"
159
#: desktopthemedetails.cpp:719
153
#: desktopthemedetails.cpp:490
161
155
msgid "Version: %1"
164
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:66
158
#: kcmdesktoptheme.cpp:53
160
"<h1>Desktop Theme</h1>This module allows you to modify the visual appearance "
163
"<h1>데스크톱 테마</h1>이 모듈에서는 데스크톱의 모양을 설정할 수 있습니다."
165
#: kcmdesktoptheme.cpp:68
166
msgid "KCMDesktopTheme"
167
msgstr "KCMDesktopTheme"
169
#: kcmdesktoptheme.cpp:69
170
msgid "KDE Desktop Theme Module"
171
msgstr "KDE 데스크톱 테마 모듈"
173
#: kcmdesktoptheme.cpp:71
174
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
175
msgstr "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
177
#: kcmdesktoptheme.cpp:73
181
#: kcmdesktoptheme.cpp:74
182
msgid "Daniel Molkentin"
183
msgstr "Daniel Molkentin"
185
#: kcmdesktoptheme.cpp:75
189
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:26
190
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, DesktopThemeItems)
191
#: rc.cpp:3 rc.cpp:107
192
msgid "Desktop Theme Details"
195
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:41
196
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
197
#: rc.cpp:6 rc.cpp:110
198
msgid "Choose an item and customize it by assigning it a theme"
199
msgstr "항목을 선택한 다음 설정을 바꿀 수 있습니다"
201
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:44
202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTableWidget, m_themeItemList)
203
#: rc.cpp:9 rc.cpp:113
205
"You can set any theme to any item. The available themes for the item are in "
206
"the dropdown box on the right."
208
"임의의 항목과 임의의 테마를 연결할 수 있습니다. 항목에 사용할 수 있는 테마는 "
209
"오른쪽의 드롭다운 목록에서 찾을 수 있습니다."
211
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:72
212
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
213
#: rc.cpp:12 rc.cpp:116
214
msgid "Enable more options"
217
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:75
218
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
219
#: rc.cpp:15 rc.cpp:119
221
"This will expand the dialog and give you options to export your custom theme "
222
"as well as to remove a theme."
223
msgstr "대화 상자를 확장하여 더 많은 설정 옵션 및 테마 삭제 옵션을 보입니다."
225
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
165
226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_enableAdvanced)
166
#: rc.cpp:6 rc.cpp:47
227
#: rc.cpp:18 rc.cpp:122
170
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:78
231
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:90
232
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
233
#: rc.cpp:21 rc.cpp:125
234
msgid "Remove the selected theme"
237
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:93
238
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
239
#: rc.cpp:24 rc.cpp:128
241
"Clicking this button will remove the selected theme. You will be asked for "
244
"이 단추를 누르면 선택한 테마를 삭제합니다. 진짜 삭제할 지 여부를 물어봅니다."
246
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:96
171
247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_removeThemeButton)
172
#: rc.cpp:9 rc.cpp:50
248
#: rc.cpp:27 rc.cpp:131
173
249
msgid "Remove Theme"
176
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:88
252
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:106
253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
254
#: rc.cpp:30 rc.cpp:134
255
msgid "Save your theme in a zip archive"
256
msgstr "zip 압축 파일로 테마 저장하기"
258
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:109
259
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
260
#: rc.cpp:33 rc.cpp:137
262
"You can save your theme in a zip archive in order to share it with the "
265
"다른 사용자와 공유하기 위하여 테마를 zip 압축 파일로 저장할 수 있습니다."
267
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
177
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_exportThemeButton)
178
#: rc.cpp:12 rc.cpp:53
269
#: rc.cpp:36 rc.cpp:140
179
270
msgid "Export Theme to File..."
180
271
msgstr "테마를 파일로 내보내기..."
182
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:112
273
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:136
183
274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeNameLabel)
184
#: rc.cpp:15 rc.cpp:56
275
#: rc.cpp:39 rc.cpp:143
185
276
msgid "New theme name:"
186
277
msgstr "새 테마 이름:"
188
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:128
279
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:149
280
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
281
#: rc.cpp:42 rc.cpp:146
282
msgid "Custom theme name"
283
msgstr "사용자 정의 테마 이름"
285
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:152
286
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeName)
287
#: rc.cpp:45 rc.cpp:149
288
msgid "Give a name to your custom theme."
289
msgstr "새로운 테마의 이름을 입력하십시오."
291
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:159
189
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeAuthorLabel)
190
#: rc.cpp:18 rc.cpp:59
293
#: rc.cpp:48 rc.cpp:152
194
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:144
297
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:172
298
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
299
#: rc.cpp:51 rc.cpp:155
300
msgid "Custom theme author "
301
msgstr "사용자 정의 테마 작성자"
303
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:175
304
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeAuthor)
305
#: rc.cpp:54 rc.cpp:158
306
msgid "Enter the author name of your custom theme."
307
msgstr "새로운 테마를 만든 사람을 입력하십시오."
309
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:182
195
310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeVersionLabel)
196
#: rc.cpp:21 rc.cpp:62
311
#: rc.cpp:57 rc.cpp:161
200
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:164
315
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:195
316
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
317
#: rc.cpp:60 rc.cpp:164
318
msgid "Custom theme version number"
319
msgstr "사용자 정의 테마 버전"
321
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:198
322
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeVersion)
323
#: rc.cpp:63 rc.cpp:167
324
msgid "Enter the version number of your custom theme."
325
msgstr "새로운 테마의 버전 정보를 입력하십시오."
327
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:209
201
328
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_newThemeDescriptionLabel)
202
#: rc.cpp:24 rc.cpp:65
329
#: rc.cpp:66 rc.cpp:170
203
330
msgid "Description:"
206
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:199
333
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:228
334
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
335
#: rc.cpp:69 rc.cpp:173
336
msgid "Custom theme description"
337
msgstr "사용자 정의 테마 설명"
339
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:231
340
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_newThemeDescription)
341
#: rc.cpp:72 rc.cpp:176
342
msgid "Enter a description which will explain your custom theme."
343
msgstr "새로운 테마의 설명을 입력하십시오."
345
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:250
207
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
208
#: rc.cpp:27 rc.cpp:68
347
#: rc.cpp:75 rc.cpp:179
209
348
msgid "Select theme from above to customize"
210
349
msgstr "수정할 테마를 위에서 선택하십시오"
212
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:217
351
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:268
213
352
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoAuthor)
214
#: rc.cpp:30 rc.cpp:71
353
#: rc.cpp:78 rc.cpp:182
215
354
msgid "Theme Author"
218
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:233
357
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:284
219
358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoName)
220
#: rc.cpp:33 rc.cpp:74
359
#: rc.cpp:81 rc.cpp:185
221
360
msgid "Theme Name"
224
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:243
363
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:294
225
364
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoVersion)
226
#: rc.cpp:36 rc.cpp:77
365
#: rc.cpp:84 rc.cpp:188
227
366
msgid "Theme Version"
230
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:255
369
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:306
231
370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_themeInfoDescription)
232
#: rc.cpp:39 rc.cpp:80
371
#: rc.cpp:87 rc.cpp:191
233
372
msgid "The theme description goes here..."
234
373
msgstr "테마 설명의 자리..."
375
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:368
376
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QListView, m_theme)
377
#: rc.cpp:90 rc.cpp:194
378
msgid "Available themes"
381
#. i18n: file: DesktopThemeDetails.ui:371
382
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_theme)
383
#: rc.cpp:93 rc.cpp:197
385
"Choose a start theme in this list then customize some items below. All less "
386
"important items not listed below will use this start theme."
388
"시작할 테마를 선택한 다음 아래에서 항목을 수정하십시오. 아래 목록에 나와있지 "
389
"않은 구성 요소에는 시작할 테마를 사용합니다."
391
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:21
392
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
393
#: rc.cpp:96 rc.cpp:200
397
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:46
398
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_newThemeButton)
399
#: rc.cpp:99 rc.cpp:203
400
msgid "Get New Themes..."
401
msgstr "새 테마 가져오기..."
403
#. i18n: file: DesktopTheme.ui:54
404
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
405
#: rc.cpp:102 rc.cpp:206
237
410
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
238
411
msgid "Your names"
239
412
msgstr "Park Shinjo"
242
415
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
243
416
msgid "Your emails"
244
msgstr "peremen@gmail.com"
417
msgstr "kde@peremen.name"