~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ko/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcminfo.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-04 13:16:43 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 42.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101104131643-3q9zfylkpcup8ws9
Tags: upstream-4.5.3
Import upstream version 4.5.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
#
4
4
# Yu-Chan, Park <super@susekorea.net>, 2001.
5
5
# KIM KyungHeon <tody@teoal.net>, 2002.
6
 
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007, 2008.
 
6
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008.
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2008-11-19 10:54+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-05-03 04:52+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2008-12-26 22:58+0900\n"
13
 
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
 
13
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
14
14
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
20
20
 
21
 
#: info.cpp:27
 
21
#: info.cpp:40
22
22
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
23
23
msgstr "KDE 패널 시스템 정보 제어 모듈"
24
24
 
25
 
#: info.cpp:29
 
25
#: info.cpp:42
26
26
msgid ""
27
27
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
28
28
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
30
30
"(c) 2008 Nicolas Ternisien\n"
31
31
"(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
32
32
 
33
 
#: info.cpp:32
 
33
#: info.cpp:45
34
34
msgid "Nicolas Ternisien"
35
35
msgstr "Nicolas Ternisien"
36
36
 
37
 
#: info.cpp:33
 
37
#: info.cpp:46
38
38
msgid "Helge Deller"
39
39
msgstr "Helge Deller"
40
40
 
41
 
#: info.cpp:53
 
41
#: info.cpp:68
42
42
msgid "This list displays system information on the selected category."
43
43
msgstr "이 목록은 선택한 종류의 시스템 정보를 표시합니다."
44
44
 
45
 
#: info.cpp:69
 
45
#: info.cpp:84
46
46
#, kde-format
47
47
msgctxt "%1 is one of the modules of the kinfocenter, cpu info, os info, etc"
48
48
msgid "No information available about %1."
49
49
msgstr "%1에 관한 정보가 없습니다."
50
50
 
51
 
#: info.cpp:100
 
51
#: info.cpp:115
52
52
msgid ""
53
53
"All the information modules return information about a certain aspect of "
54
54
"your computer hardware or your operating system."
96
96
#: rc.cpp:2
97
97
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
98
98
msgid "Your emails"
99
 
msgstr "peremen@gmail.com"
 
99
msgstr "kde@peremen.name"
100
100
 
101
101
#~ msgid "kcminfo"
102
102
#~ msgstr "kcminfo"