~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-ko/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kcm_solid_actions.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2010-11-04 13:16:43 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 42.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20101104131643-3q9zfylkpcup8ws9
Tags: upstream-4.5.3
Import upstream version 4.5.3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2009.
 
4
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2009, 2010.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: kcm_solid_actions\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 06:36+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 16:04+0900\n"
11
 
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-05-10 04:41+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-04 20:32+0900\n"
 
11
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
12
12
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
18
 
 
19
#: ActionEditor.cpp:71
 
20
#, kde-format
 
21
msgid "Editing Action %1"
 
22
msgstr "동작 %1 편집"
 
23
 
 
24
#: ActionEditor.cpp:174
 
25
msgid ""
 
26
"It appears that the action name, command, icon or condition are not valid.\n"
 
27
"Therefore, changes will not be applied."
 
28
msgstr ""
 
29
"동작 이름, 명령, 아이콘이나 조건이 올바르지 않은 것 같습니다.\n"
 
30
"변경 사항이 적용되지 않습니다."
 
31
 
 
32
#: ActionEditor.cpp:174
 
33
msgid "Invalid action"
 
34
msgstr "잘못된 동작"
 
35
 
19
36
#: DesktopFileGenerator.cpp:36
20
37
msgid "Solid Action Desktop File Generator"
21
38
msgstr "Solid 동작 데스크톱 파일 생성기"
109
126
#. i18n: file: ActionEditor.ui:102
110
127
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GbParameter)
111
128
#: rc.cpp:24 rc.cpp:98
112
 
msgid "Edit parameter"
 
129
msgid "Edit Parameter"
113
130
msgstr "인자 편집하기"
114
131
 
115
132
#. i18n: file: ActionEditor.ui:128
121
138
#. i18n: file: ActionEditor.ui:136
122
139
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
123
140
#: rc.cpp:30 rc.cpp:104
124
 
msgid "Property match"
 
141
msgid "Property Match"
125
142
msgstr "속성 일치"
126
143
 
127
144
#. i18n: file: ActionEditor.ui:141
128
145
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
129
146
#: rc.cpp:33 rc.cpp:107
130
 
msgid "Content conjunction"
 
147
msgid "Content Conjunction"
131
148
msgstr "내용 연결"
132
149
 
133
150
#. i18n: file: ActionEditor.ui:146
134
151
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
135
152
#: rc.cpp:36 rc.cpp:110
136
 
msgid "Content disjunction"
 
153
msgid "Content Disjunction"
137
154
msgstr "내용 연결 끊기"
138
155
 
139
156
#. i18n: file: ActionEditor.ui:151
140
157
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, CbParameterType)
141
158
#: rc.cpp:39 rc.cpp:113
142
 
msgid "Device interface match"
 
159
msgid "Device Interface Match"
143
160
msgstr "장치 인터페이스 일치"
144
161
 
145
162
#. i18n: file: ActionEditor.ui:181
169
186
#. i18n: file: ActionEditor.ui:293
170
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbParameterReset)
171
188
#: rc.cpp:54 rc.cpp:128
172
 
msgid "Reset parameter"
 
189
msgid "Reset Parameter"
173
190
msgstr "인자 초기화"
174
191
 
175
192
#. i18n: file: ActionEditor.ui:300
176
193
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, PbParameterSave)
177
194
#: rc.cpp:57 rc.cpp:131
178
 
msgid "Save parameter changes"
 
195
msgid "Save Parameter Changes"
179
196
msgstr "인자 변경 사항 저장"
180
197
 
181
198
#. i18n: file: AddAction.ui:19
216
233
#: rc.cpp:74
217
234
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
218
235
msgid "Your emails"
219
 
msgstr "peremen@gmail.com"
 
236
msgstr "kde@peremen.name"
220
237
 
221
238
#: SolidActions.cpp:45
222
239
msgid "Solid Device Actions Editor"
231
248
msgstr "(c) 2009 Solid 장치 동작 팀"
232
249
 
233
250
#: SolidActions.cpp:155
234
 
#, kde-format
235
 
msgid "Editing Action %1"
236
 
msgstr "동작 %1 편집"
237
 
 
238
 
#: SolidActions.cpp:160
239
251
msgid "It appears that the predicate for this action is not valid."
240
252
msgstr "이 동작의 서술어가 올바르지 않은 것 같습니다."
241
253
 
242
 
#: SolidActions.cpp:160
243
 
msgid "Error parsing device conditions"
 
254
#: SolidActions.cpp:155
 
255
msgid "Error Parsing Device Conditions"
244
256
msgstr "장치 조건 처리 중 오류"
245
257
 
246
 
#: SolidActions.cpp:205
247
 
msgid ""
248
 
"It appears that the action name, command, icon or condition are not valid.\n"
249
 
"Therefore, changes will not be applied."
250
 
msgstr ""
251
 
"동작 이름, 명령, 아이콘이나 조건이 올바르지 않은 것 같습니다.\n"
252
 
"변경 사항이 적용되지 않습니다."
253
 
 
254
 
#: SolidActions.cpp:205
255
 
msgid "Invalid action"
256
 
msgstr "잘못된 동작"
257
 
 
258
 
#: SolidActions.cpp:231
 
258
#: SolidActions.cpp:203
259
259
msgid "No Action Selected"
260
260
msgstr "동작이 선택되지 않음"
261
261
 
262
 
#: SolidActions.cpp:253
 
262
#: SolidActions.cpp:225
263
263
msgid "Cannot be deleted"
264
264
msgstr "삭제할 수 없음"
265
265