5
5
# Choe Hwanjin <hkde@hancom.com>, 2003, 2004.
6
6
# kyuhyong Yoo <root@localhost.localdomain>, 2004.
7
7
# Youngbin Park <shrike@nate.com>, 2005.
8
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2007, 2008, 2009.
8
# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2007, 2008, 2009, 2010.
11
11
"Project-Id-Version: kcalc\n"
12
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-04-09 01:22+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2009-10-09 01:41+0900\n"
15
"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-09-09 01:35+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2010-09-21 21:17+0900\n"
15
"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n"
16
16
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
17
17
"MIME-Version: 1.0\n"
18
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
23
23
#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
24
24
msgctxt "Write display data into memory"
28
28
#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
29
29
msgid "Write display data into memory"
48
#: kcalc_const_menu.cpp:91
48
#: kcalc_const_menu.cpp:90
49
49
msgid "Mathematics"
52
#: kcalc_const_menu.cpp:92
52
#: kcalc_const_menu.cpp:91
53
53
msgid "Electromagnetism"
56
#: kcalc_const_menu.cpp:93
56
#: kcalc_const_menu.cpp:92
57
57
msgid "Atomic && Nuclear"
60
#: kcalc_const_menu.cpp:94
60
#: kcalc_const_menu.cpp:93
61
61
msgid "Thermodynamics"
64
#: kcalc_const_menu.cpp:95
64
#: kcalc_const_menu.cpp:94
65
65
msgid "Gravitation"
69
69
msgid "KDE Calculator"
77
msgid "&Statistic Buttons"
81
msgid "Science/&Engineering Buttons"
85
msgid "&Logic Buttons"
85
msgid "Statistic Mode"
88
#. i18n: file: kcalc.kcfg:119
89
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
90
#: kcalc.cpp:209 rc.cpp:210
91
msgid "Numeral System Mode"
89
95
msgid "&Constants Buttons"
101
99
msgid "Show B&it Edit"
102
100
msgstr "비트 편집기 보이기(&I)"
107
103
msgctxt "Add display to memory"
112
108
msgid "Add display to memory"
113
109
msgstr "표시된 값을 메모리에 더하기"
118
112
msgctxt "Subtract from memory"
123
117
msgid "Subtract from memory"
124
118
msgstr "메모리에서 빼기"
126
#. i18n: file: kcalc.ui:552
127
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRoot)
128
#: kcalc.cpp:385 rc.cpp:509
121
msgctxt "Third power"
122
msgid "x<sup>3</sup>"
123
msgstr "x<sup>3</sup>"
133
130
msgid "Cube root"
143
138
#. i18n: file: kcalc.ui:220
144
139
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSin)
145
#: kcalc.cpp:493 rc.cpp:321
140
#: kcalc.cpp:487 rc.cpp:351
152
145
msgctxt "Arc sine"
163
154
msgctxt "Hyperbolic sine"
168
159
msgid "Hyperbolic sine"
174
163
msgctxt "Inverse hyperbolic sine"
179
168
msgid "Inverse hyperbolic sine"
180
169
msgstr "역 쌍곡선 사인"
189
176
#. i18n: file: kcalc.ui:286
190
177
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCos)
191
#: kcalc.cpp:504 rc.cpp:361
178
#: kcalc.cpp:498 rc.cpp:391
196
183
msgctxt "Arc cosine"
201
188
msgid "Arc cosine"
207
192
msgctxt "Hyperbolic cosine"
212
197
msgid "Hyperbolic cosine"
216
201
msgctxt "Inverse hyperbolic cosine"
221
206
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
222
207
msgstr "역 쌍곡선 코사인"
227
210
msgctxt "Tangent"
231
214
#. i18n: file: kcalc.ui:349
232
215
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbTan)
233
#: kcalc.cpp:515 rc.cpp:398
216
#: kcalc.cpp:509 rc.cpp:428
238
221
msgctxt "Arc tangent"
243
226
msgid "Arc tangent"
249
230
msgctxt "Hyperbolic tangent"
254
235
msgid "Hyperbolic tangent"
258
239
msgctxt "Inverse hyperbolic tangent"
263
244
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
264
245
msgstr "역 쌍곡선 탄젠트"
269
248
msgctxt "Logarithm to base 10"
273
252
#. i18n: file: kcalc.ui:415
274
253
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLog)
275
#: kcalc.cpp:526 rc.cpp:438
254
#: kcalc.cpp:520 rc.cpp:468
276
255
msgid "Logarithm to base 10"
277
256
msgstr "10을 밑으로 하는 로그"
280
259
msgctxt "10 to the power of x"
281
260
msgid "10<sup>x</sup>"
261
msgstr "10<sup>x</sup>"
285
264
msgid "10 to the power of x"
291
268
msgctxt "Natural log"
295
272
#. i18n: file: kcalc.ui:478
296
273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLn)
297
#: kcalc.cpp:533 rc.cpp:475
274
#: kcalc.cpp:527 rc.cpp:505
298
275
msgid "Natural log"
302
279
msgctxt "Exponential function"
303
280
msgid "e<sup>x</sup>"
281
msgstr "e<sup>x</sup>"
307
284
msgid "Exponential function"
313
288
msgctxt "Number of data entered"
317
292
#. i18n: file: kcalc.ui:144
318
293
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbNData)
319
#: kcalc.cpp:550 rc.cpp:278
294
#: kcalc.cpp:544 rc.cpp:308
320
295
msgid "Number of data entered"
321
296
msgstr "입력된 데이터의 숫자"
324
299
msgid "Sum of all data items"
325
300
msgstr "모든 데이터 항목의 합"
334
307
#. i18n: file: kcalc.ui:210
335
308
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMean)
336
#: kcalc.cpp:559 rc.cpp:315
309
#: kcalc.cpp:553 rc.cpp:345
341
314
msgid "Sum of all data items squared"
342
315
msgstr "모든 데이터 항목 제곱의 합"
344
317
#. i18n: file: kcalc.ui:276
345
318
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSd)
346
#: kcalc.cpp:570 rc.cpp:355
319
#: kcalc.cpp:564 rc.cpp:385
347
320
msgid "Standard deviation"
351
324
msgid "Sample standard deviation"
352
325
msgstr "기본 표준 편차"
357
328
msgctxt "Enter data"
361
332
#. i18n: file: kcalc.ui:402
362
333
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDat)
363
#: kcalc.cpp:583 rc.cpp:429
334
#: kcalc.cpp:577 rc.cpp:459
364
335
msgid "Enter data"
370
339
msgctxt "Delete last data item"
375
344
msgid "Delete last data item"
376
345
msgstr "마지막 데이터 항목 삭제"
385
352
#. i18n: file: kcalc.ui:180
386
353
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMod)
387
#: kcalc.cpp:650 rc.cpp:299
354
#: kcalc.cpp:644 rc.cpp:329
394
359
msgctxt "Integer division"
399
364
msgid "Integer division"
405
368
msgctxt "Reciprocal"
409
372
#. i18n: file: kcalc.ui:243
410
373
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbReci)
411
#: kcalc.cpp:659 rc.cpp:336
374
#: kcalc.cpp:653 rc.cpp:366
412
375
msgid "Reciprocal"
418
379
msgctxt "n Choose m"
423
384
msgid "n Choose m"
424
385
msgstr "n Choose m"
429
388
msgctxt "Factorial"
433
392
#. i18n: file: kcalc.ui:309
434
393
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbFactorial)
435
#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:376
394
#: kcalc.cpp:661 rc.cpp:406
436
395
msgid "Factorial"
441
400
msgid "x<sup>2</sup>"
401
msgstr "x<sup>2</sup>"
444
403
#. i18n: file: kcalc.ui:372
445
404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSquare)
446
#: kcalc.cpp:673 rc.cpp:413
405
#: kcalc.cpp:667 rc.cpp:443
451
msgctxt "Third power"
452
msgid "x<sup>3</sup>"
460
414
msgctxt "x to the power of y"
461
415
msgid "x<sup>y</sup>"
416
msgstr "x<sup>y</sup>"
464
418
#. i18n: file: kcalc.ui:438
465
419
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPower)
466
#: kcalc.cpp:683 rc.cpp:453
420
#: kcalc.cpp:677 rc.cpp:483
467
421
msgid "x to the power of y"
471
425
msgctxt "x to the power of 1/y"
472
426
msgid "x<sup>1/y</sup>"
427
msgstr "x<sup>1/y</sup>"
476
430
msgid "x to the power of 1/y"
477
431
msgstr "x의 1/y제곱"
479
433
#. i18n: file: kcalc.ui:501
480
434
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEE)
481
#: kcalc.cpp:693 rc.cpp:490
435
#: kcalc.cpp:687 rc.cpp:520
485
#: kcalc.cpp:1011 kcalc.cpp:1012
440
msgctxt "Second button functions are active"
444
#. i18n: file: kcalc.ui:827
445
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbShift)
446
#: kcalc.cpp:896 rc.cpp:644
451
msgctxt "Normal button functions are active"
455
#: kcalc.cpp:995 kcalc.cpp:996
490
460
msgid "Last stat item erased"
491
461
msgstr "마지막 통계 항목 삭제"
494
464
msgid "Stat mem cleared"
495
465
msgstr "통계 메모리 삭제"
497
467
#. i18n: file: general.ui:13
498
468
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, General)
499
#: kcalc.cpp:1479 rc.cpp:69
469
#: kcalc.cpp:1432 rc.cpp:69
504
474
msgid "General Settings"
512
482
msgid "Select Display Font"
513
483
msgstr "화면 글꼴 선택"
520
490
msgid "Button & Display Colors"
521
491
msgstr "단추와 화면 색상"
715
677
#. i18n: file: general.ui:40
716
678
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
719
#| msgid "Maximum number of digits displayed."
720
680
msgid "Maximum number of digits displayed"
721
msgstr "최대로 보여 줄 숫자의 개수입니다."
681
msgstr "최대 표시 자릿수입니다"
723
683
#. i18n: file: general.ui:43
724
684
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
729
#| "\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
730
#| "\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n"
731
#| "\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n"
732
#| "\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n"
735
687
"KCalc can compute with many more digits than the number that fits on the "
736
688
"display. This setting gives the maximum number of digits displayed, before "
737
689
"KCalc starts using scientific notation, i.e. notation of the type 2.34e12."
740
"\tKCalc에서는 디스플레이에 나타나는 것 이상의 자리수를 계산할 수\n"
741
"\t있습니다. 이 설정은 KCalc에서 2.34e12와 같은 과학적 표기법을\n"
742
"\t사용하기 전까지 보여 줄 자릿수를 결정합니다.\n"
691
"KCalc에서는 디스플레이에 나타나는 것 이상의 자리수를 계산할 수있습니다. 이 설"
692
"정은 KCalc에서 2.34e12와 같은 과학적 표기법을사용하기 전까지 보여 줄 자릿수"
745
695
#. i18n: file: general.ui:50
746
696
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
749
#| msgid "Whether to use fixed decimal places."
750
698
msgid "Whether to use fixed decimal places"
751
msgstr "고정 소수점을 사용할 지 여부입니다."
699
msgstr "고정 소수점을 사용할 지 여부입니다"
753
701
#. i18n: file: general.ui:53
754
702
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
976
910
" negative numbers in computers.\n"
980
#. i18n: file: kcalc.kcfg:105
914
" 2, 8, 16진수에 2의 보수를 사용할 지 여부입니다.\n"
915
" 컴퓨터에서 음수를 사용할 때 사용하는 방법입니다.\n"
918
#. i18n: file: kcalc.kcfg:107
919
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
921
msgid "Easy Calculator Mode"
924
#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
925
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
927
msgid "A very simple mode where only the basic calculator buttons are shown"
928
msgstr "기본적인 계산기 단추만 보이는 간단한 모드입니다"
930
#. i18n: file: kcalc.kcfg:111
931
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
933
msgid "Science Calculator Mode"
936
#. i18n: file: kcalc.kcfg:112
937
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
939
msgid "Mode with science buttons and optional constants buttons"
940
msgstr "공학용 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다"
942
#. i18n: file: kcalc.kcfg:115
943
#. i18n: ectx: label, entry (CalculatorMode), group (General)
945
msgid "Statistic Calculator Mode"
948
#. i18n: file: kcalc.kcfg:116
949
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
951
msgid "Mode with additional statistics buttons and optional constants buttons"
952
msgstr "추가적인 통계 단추와 상수 단추가 있는 모드입니다"
954
#. i18n: file: kcalc.kcfg:120
955
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (CalculatorMode), group (General)
958
"Mode with logic buttons and selectable base. Optional bit edit available."
959
msgstr "논리 단추가 있고 진수를 선택할 수 있습니다. 비트를 편집할 수 있습니다."
961
#. i18n: file: kcalc.kcfg:125
981
962
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
983
964
msgid "Whether to show the bit edit widget."
984
965
msgstr "비트 편집기를 보일 지 여부입니다."
986
#. i18n: file: kcalc.kcfg:109
987
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStat), group (General)
989
msgid "Whether to show statistical buttons."
990
msgstr "통계 단추를 보일 지 여부입니다."
992
#. i18n: file: kcalc.kcfg:114
993
#. i18n: ectx: label, entry (ShowScientific), group (General)
997
#| "Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n"
998
#| "\t like exp, log, sin etc."
1000
"Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n"
1001
"\t like exp, log, sin, etc."
1002
msgstr "과학/공학에 사용되는 지수, 로그, 삼각함수 단추를 보일 지 여부입니다."
1004
#. i18n: file: kcalc.kcfg:118
1005
#. i18n: ectx: label, entry (ShowLogic), group (General)
1007
msgid "Whether to show logic buttons."
1008
msgstr "논리 단추를 보일 지 여부입니다."
1010
#. i18n: file: kcalc.kcfg:122
967
#. i18n: file: kcalc.kcfg:129
1011
968
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
1013
970
msgid "Whether to show constant buttons."
1014
971
msgstr "상수 단추를 보일 지 여부입니다."
1016
#. i18n: file: kcalc.kcfg:126
973
#. i18n: file: kcalc.kcfg:133
1017
974
#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
1019
976
msgid "Degrees, radians or grads"
977
msgstr "도, 라디안, 그라디언트"
1022
#. i18n: file: kcalc.kcfg:130
979
#. i18n: file: kcalc.kcfg:137
1023
980
#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
1025
982
msgid "Numeric base"
1028
#. i18n: file: kcalc.kcfg:136
985
#. i18n: file: kcalc.kcfg:143
1029
986
#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
1031
988
msgid "Name of the user programmable constants."
1032
989
msgstr "사용자 정의 상수의 이름입니다."
1034
#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
991
#. i18n: file: kcalc.kcfg:162
1035
992
#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
1037
994
msgid "List of user programmable constants"
1038
995
msgstr "사용자 정의가 가능한 상수의 목록"
1040
#. i18n: file: kcalc.kcfg:146
997
#. i18n: file: kcalc.kcfg:153
1044
999
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1048
#. i18n: file: kcalc.kcfg:147
1003
#. i18n: file: kcalc.kcfg:154
1052
1005
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1056
#. i18n: file: kcalc.kcfg:148
1009
#. i18n: file: kcalc.kcfg:155
1060
1011
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1064
#. i18n: file: kcalc.kcfg:149
1015
#. i18n: file: kcalc.kcfg:156
1068
1017
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1072
#. i18n: file: kcalc.kcfg:150
1021
#. i18n: file: kcalc.kcfg:157
1076
1023
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1080
#. i18n: file: kcalc.kcfg:151
1027
#. i18n: file: kcalc.kcfg:158
1084
1029
msgctxt "Name of the user programmable constant"
1088
1033
#. i18n: file: kcalc.ui:35
1089
1034
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcBitset, mBitset)
1091
1036
msgid "Click on a Bit to toggle it."
1092
1037
msgstr "누르면 모드를 반전합니다."
1094
1039
#. i18n: file: kcalc.ui:44
1095
1040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, degRadio)
1100
1045
#. i18n: file: kcalc.ui:51
1101
1046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radRadio)
1106
1051
#. i18n: file: kcalc.ui:58
1107
1052
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradRadio)
1112
1057
#. i18n: file: kcalc.ui:78
1113
1058
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, hexRadio)
1115
1060
msgid "Switch base to hexadecimal."
1116
1061
msgstr "16진법으로 설정합니다."
1118
1063
#. i18n: file: kcalc.ui:81
1119
1064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hexRadio)
1122
1067
msgstr "16진법(&X)"
1124
1069
#. i18n: file: kcalc.ui:88
1125
1070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, decRadio)
1127
1072
msgid "Switch base to decimal."
1128
1073
msgstr "10진법으로 설정합니다."
1130
1075
#. i18n: file: kcalc.ui:91
1131
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, decRadio)
1134
1079
msgstr "10진법(&D)"
1136
1081
#. i18n: file: kcalc.ui:98
1137
1082
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, octRadio)
1139
1084
msgid "Switch base to octal."
1140
1085
msgstr "8진법으로 설정합니다."
1142
1087
#. i18n: file: kcalc.ui:101
1143
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, octRadio)
1146
1091
msgstr "8진법(&O)"
1148
1093
#. i18n: file: kcalc.ui:108
1149
1094
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, binRadio)
1151
1096
msgid "Switch base to binary."
1152
1097
msgstr "2진법으로 설정합니다."
1154
1099
#. i18n: file: kcalc.ui:111
1155
1100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, binRadio)
1158
1103
msgstr "2진법(&B)"
1205
1150
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbA)
1206
1151
#. i18n: file: kcalc.ui:193
1207
1152
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbA)
1208
#: rc.cpp:305 rc.cpp:308
1153
#: rc.cpp:335 rc.cpp:338
1212
1157
#. i18n: file: kcalc.ui:200
1213
1158
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC1)
1218
1163
#. i18n: file: kcalc.ui:213
1219
1164
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMean)
1224
1169
#. i18n: file: kcalc.ui:223
1225
1170
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSin)
1230
1175
#. i18n: file: kcalc.ui:226
1231
1176
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbSin)
1236
1181
#. i18n: file: kcalc.ui:233
1237
1182
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbOR)
1239
1184
msgid "Bitwise OR"
1240
1185
msgstr "비트단위 OR"
1242
1187
#. i18n: file: kcalc.ui:236
1243
1188
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbOR)
1248
1193
#. i18n: file: kcalc.ui:246
1249
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbReci)
1254
1199
#. i18n: file: kcalc.ui:249
1255
1200
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbReci)
1291
1236
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC)
1292
1237
#. i18n: file: kcalc.ui:843
1293
1238
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear)
1294
#: rc.cpp:367 rc.cpp:382 rc.cpp:385 rc.cpp:623
1239
#: rc.cpp:397 rc.cpp:412 rc.cpp:415 rc.cpp:653
1298
1243
#. i18n: file: kcalc.ui:299
1299
1244
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbXOR)
1301
1246
msgid "Bitwise XOR"
1302
1247
msgstr "비트단위 XOR"
1304
1249
#. i18n: file: kcalc.ui:302
1305
1250
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbXOR)
1310
1255
#. i18n: file: kcalc.ui:312
1311
1256
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbFactorial)
1316
1261
#. i18n: file: kcalc.ui:329
1317
1262
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC3)
1322
1267
#. i18n: file: kcalc.ui:339
1323
1268
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMed)
1328
1273
#. i18n: file: kcalc.ui:342
1329
1274
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMed)
1334
1279
#. i18n: file: kcalc.ui:352
1335
1280
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbTan)
1340
1285
#. i18n: file: kcalc.ui:355
1341
1286
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbTan)
1346
1291
#. i18n: file: kcalc.ui:362
1347
1292
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLsh)
1349
1294
msgid "Left bit shift"
1350
1295
msgstr "왼쪽으로 비트 밀기"
1352
1297
#. i18n: file: kcalc.ui:365
1353
1298
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLsh)
1358
1303
#. i18n: file: kcalc.ui:375
1359
1304
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSquare)
1367
1312
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbD)
1368
1313
#. i18n: file: kcalc.ui:408
1369
1314
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbDat)
1370
#: rc.cpp:419 rc.cpp:422 rc.cpp:435
1315
#: rc.cpp:449 rc.cpp:452 rc.cpp:465
1374
1319
#. i18n: file: kcalc.ui:392
1375
1320
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC4)
1380
1325
#. i18n: file: kcalc.ui:405
1381
1326
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDat)
1386
1331
#. i18n: file: kcalc.ui:418
1387
1332
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLog)
1392
1337
#. i18n: file: kcalc.ui:421
1393
1338
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLog)
1398
1343
#. i18n: file: kcalc.ui:428
1399
1344
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRsh)
1401
1346
msgid "Right bit shift"
1402
1347
msgstr "오른쪽으로 비트 밀기"
1404
1349
#. i18n: file: kcalc.ui:431
1405
1350
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRsh)
1410
1355
#. i18n: file: kcalc.ui:441
1411
1356
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower)
1419
1364
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbE)
1420
1365
#. i18n: file: kcalc.ui:507
1421
1366
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbEE)
1422
#: rc.cpp:459 rc.cpp:462 rc.cpp:496
1367
#: rc.cpp:489 rc.cpp:492 rc.cpp:526
1426
1371
#. i18n: file: kcalc.ui:458
1427
1372
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC5)
1432
1377
#. i18n: file: kcalc.ui:468
1433
1378
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCSt)
1435
1380
msgid "Clear data store"
1436
1381
msgstr "저장한 데이터 삭제"
1438
1383
#. i18n: file: kcalc.ui:471
1439
1384
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCSt)
1444
1389
#. i18n: file: kcalc.ui:481
1445
1390
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLn)
1450
1395
#. i18n: file: kcalc.ui:491
1451
1396
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp)
1453
1398
msgid "One's complement"
1456
1401
#. i18n: file: kcalc.ui:494
1457
1402
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCmp)
1462
1407
#. i18n: file: kcalc.ui:504
1463
1408
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE)
1469
1414
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF)
1470
1415
#. i18n: file: kcalc.ui:517
1471
1416
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbF)
1472
#: rc.cpp:499 rc.cpp:502
1417
#: rc.cpp:529 rc.cpp:532
1476
1421
#. i18n: file: kcalc.ui:524
1477
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC6)
1427
#. i18n: file: kcalc.ui:552
1428
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCube)
1482
1433
#. i18n: file: kcalc.ui:555
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRoot)
1434
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCube)
1488
1439
#. i18n: file: kcalc.ui:568
1489
1440
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision)
1491
1442
msgid "Division"
1494
1445
#. i18n: file: kcalc.ui:571
1495
1446
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision)
1500
1451
#. i18n: file: kcalc.ui:584
1501
1452
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1503
1454
msgid "Multiplication"
1506
1457
#. i18n: file: kcalc.ui:587
1507
1458
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1512
1463
#. i18n: file: kcalc.ui:600
1513
1464
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus)
1518
1469
#. i18n: file: kcalc.ui:603
1519
1470
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus)
1523
1472
msgctxt "- calculator button"
1527
1476
#. i18n: file: kcalc.ui:616
1528
1477
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7)
1529
1478
#. i18n: file: kcalc.ui:619
1530
1479
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7)
1531
#: rc.cpp:533 rc.cpp:536
1480
#: rc.cpp:563 rc.cpp:566
1630
1575
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0)
1631
1576
#. i18n: file: kcalc.ui:789
1632
1577
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0)
1633
#: rc.cpp:599 rc.cpp:602
1578
#: rc.cpp:629 rc.cpp:632
1637
1582
#. i18n: file: kcalc.ui:802
1638
1583
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1640
1585
msgid "Decimal point"
1643
1588
#. i18n: file: kcalc.ui:805
1644
1589
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1648
1591
msgctxt ". calculator button"
1652
1595
#. i18n: file: kcalc.ui:824
1653
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbInv)
1655
msgid "Inverse mode"
1658
#. i18n: file: kcalc.ui:827
1659
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbInv)
1596
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbShift)
1598
msgid "Second button function"
1664
1601
#. i18n: file: kcalc.ui:830
1665
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbInv)
1602
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbShift)
1670
1607
#. i18n: file: kcalc.ui:840
1671
1608
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear)
1676
1613
#. i18n: file: kcalc.ui:850
1677
1614
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1679
1616
msgid "Clear all"
1680
1617
msgstr "모두 지우기"
1682
1619
#. i18n: file: kcalc.ui:853
1683
1620
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1688
1625
#. i18n: file: kcalc.ui:860
1689
1626
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1691
1628
msgid "Open parenthesis"
1694
1631
#. i18n: file: kcalc.ui:863
1695
1632
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1699
1634
msgctxt "( calculator button"
1703
1638
#. i18n: file: kcalc.ui:870
1704
1639
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1706
1641
msgid "Close parenthesis"
1709
1644
#. i18n: file: kcalc.ui:873
1710
1645
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1714
1647
msgctxt ") calculator button"
1718
1651
#. i18n: file: kcalc.ui:880
1719
1652
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1721
1654
msgid "Memory recall"
1722
1655
msgstr "메모리 값 반환하기"
1724
1657
#. i18n: file: kcalc.ui:883
1725
1658
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1730
1663
#. i18n: file: kcalc.ui:890
1731
1664
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1733
1666
msgid "Memory clear"
1734
1667
msgstr "메모리 비우기"
1736
1669
#. i18n: file: kcalc.ui:893
1737
1670
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1742
1675
#. i18n: file: kcalc.ui:900
1743
1676
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1745
1678
msgid "Add to memory"
1746
1679
msgstr "메모리에 더하기"
1748
1681
#. i18n: file: kcalc.ui:903
1749
1682
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1754
1687
#. i18n: file: kcalc.ui:910
1755
1688
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1757
1690
msgid "Memory store"
1758
1691
msgstr "메모리에 저장하기"
1760
1693
#. i18n: file: kcalc.ui:913
1761
1694
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1766
1699
#. i18n: file: kcalc.ui:920
1767
1700
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent)
1769
1702
msgid "Percent"
1772
1705
#. i18n: file: kcalc.ui:923
1773
1706
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent)
1779
1712
#. i18n: file: kcalc.ui:930
1780
1713
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1782
1715
msgid "Change sign"
1785
1718
#. i18n: file: kcalc.ui:933
1786
1719
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1791
1724
#. i18n: file: kcalcui.rc:4
1792
1725
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1794
1727
msgid "&Settings"
1795
1728
msgstr "설정(&S)"
1798
1731
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1799
1732
msgid "Your names"
1800
1733
msgstr "Park Shinjo"
1803
1736
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1804
1737
msgid "Your emails"
1805
msgstr "peremen@gmail.com"
1738
msgstr "kde@peremen.name"
1807
1740
#. i18n: tag constant attribute name
1808
1741
#. i18n: file: scienceconstants.xml:3
1813
1746
#. i18n: tag constant attribute name
1814
1747
#. i18n: file: scienceconstants.xml:7
1816
1749
msgid "Euler Number"
1819
1752
#. i18n: tag constant attribute name
1820
1753
#. i18n: file: scienceconstants.xml:11
1822
1755
msgid "Golden Ratio"
1825
1758
#. i18n: tag constant attribute name
1826
1759
#. i18n: file: scienceconstants.xml:15
1828
1761
msgid "Light Speed"
1831
1764
#. i18n: tag constant attribute name
1832
1765
#. i18n: file: scienceconstants.xml:19
1834
1767
msgid "Planck's Constant"
1835
1768
msgstr "플랑크 상수"
1837
1770
#. i18n: tag constant attribute name
1838
1771
#. i18n: file: scienceconstants.xml:23
1841
#| msgid "Gravitation"
1842
1773
msgid "Gravitational Constant"
1845
1776
#. i18n: tag constant attribute name
1846
1777
#. i18n: file: scienceconstants.xml:27
1848
1779
msgid "Earth Acceleration"
1849
1780
msgstr "중력 가속도"
1852
1783
#. i18n: file: scienceconstants.xml:31
1853
1784
#. i18n: tag constant attribute name
1854
1785
#. i18n: file: scienceconstants.xml:35
1855
#: rc.cpp:707 rc.cpp:710
1786
#: rc.cpp:737 rc.cpp:740
1856
1787
msgid "Elementary Charge"
1857
1788
msgstr "기초 전하량"
1859
1790
#. i18n: tag constant attribute name
1860
1791
#. i18n: file: scienceconstants.xml:39
1862
1793
msgid "Impedance of Vacuum"
1863
1794
msgstr "진공의 임피던스"
1865
1796
#. i18n: tag constant attribute name
1866
1797
#. i18n: file: scienceconstants.xml:43
1868
1799
msgid "Fine-Structure Constant"
1869
1800
msgstr "미세 구조 상수"
1871
1802
#. i18n: tag constant attribute name
1872
1803
#. i18n: file: scienceconstants.xml:48
1874
1805
msgid "Permeability of Vacuum"
1875
1806
msgstr "진공의 투자율"
1877
1808
#. i18n: tag constant attribute name
1878
1809
#. i18n: file: scienceconstants.xml:52
1881
#| msgid "Permittivity of vacuum"
1882
1811
msgid "Permittivity of Vacuum"
1883
1812
msgstr "진공의 유전율"
1885
1814
#. i18n: tag constant attribute name
1886
1815
#. i18n: file: scienceconstants.xml:56
1888
1817
msgid "Boltzmann Constant"
1889
1818
msgstr "볼츠만 상수"
1891
1820
#. i18n: tag constant attribute name
1892
1821
#. i18n: file: scienceconstants.xml:61
1894
1823
msgid "Atomic Mass Unit"
1895
1824
msgstr "원자 질량 단위"
1897
1826
#. i18n: tag constant attribute name
1898
1827
#. i18n: file: scienceconstants.xml:65
1900
1829
msgid "Molar Gas Constant"
1901
1830
msgstr "몰 기체 상수"
1903
1832
#. i18n: tag constant attribute name
1904
1833
#. i18n: file: scienceconstants.xml:69
1906
1835
msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
1907
1836
msgstr "슈테판-볼츠만 상수"
1909
1838
#. i18n: tag constant attribute name
1910
1839
#. i18n: file: scienceconstants.xml:73
1912
1841
msgid "Avogadro's Number"
1913
1842
msgstr "아보가드로 수"
1847
#~ msgid "Inverse mode"
1856
#~ msgid "Science/&Engineering Buttons"
1857
#~ msgstr "과학/기술 단추(&E)"
1859
#~ msgid "&Logic Buttons"
1860
#~ msgstr "논리 단추(&L)"
1862
#~ msgid "&Show All"
1863
#~ msgstr "모두 보이기(&S)"
1865
#~ msgid "&Hide All"
1866
#~ msgstr "모두 숨기기(&H)"
1868
#~ msgid "Whether to show statistical buttons."
1869
#~ msgstr "통계 단추를 보일 지 여부입니다."
1873
#~| "Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n"
1874
#~| "\t like exp, log, sin etc."
1876
#~ "Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n"
1877
#~ "\t like exp, log, sin, etc."
1879
#~ "과학/공학에 사용되는 지수, 로그, 삼각함수 단추를 보일 지 여부입니다."
1881
#~ msgid "Whether to show logic buttons."
1882
#~ msgstr "논리 단추를 보일 지 여부입니다."
1886
#~ msgctxt "Subtract from memory"
1898
#~ msgctxt "- calculator button"
1915
1905
#~ msgid "Constant of Gravitation"
1916
1906
#~ msgstr "중력 상수"