13
13
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.ar\n"
14
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n"
15
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 11:56-0400\n"
16
16
"PO-Revision-Date: 2008-09-18 02:19+0300\n"
17
17
"Last-Translator: Anas Afif Emad <anas.e87@gmail.com>\n"
18
18
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
634
634
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
635
635
msgstr "فرض نسبة الإشعاع حتى تناسب نسبة إطار الإبن"
637
#: gtk/gtkassistant.c:306
637
#: gtk/gtkassistant.c:308
638
638
msgid "Header Padding"
639
639
msgstr "حشو الرأس"
641
#: gtk/gtkassistant.c:307
641
#: gtk/gtkassistant.c:309
642
642
msgid "Number of pixels around the header."
643
643
msgstr "عدد البكسلات حول العنوان."
645
#: gtk/gtkassistant.c:314
645
#: gtk/gtkassistant.c:316
646
646
msgid "Content Padding"
647
647
msgstr "حشو المحتوى"
649
#: gtk/gtkassistant.c:315
649
#: gtk/gtkassistant.c:317
650
650
msgid "Number of pixels around the content pages."
651
651
msgstr "عدد البكسلات حول محتويات الصفحات"
653
#: gtk/gtkassistant.c:331
653
#: gtk/gtkassistant.c:333
654
654
msgid "Page type"
655
655
msgstr "نوع الصفحة"
657
#: gtk/gtkassistant.c:332
657
#: gtk/gtkassistant.c:334
658
658
msgid "The type of the assistant page"
659
659
msgstr "نوع الصفحة المساعدة"
661
#: gtk/gtkassistant.c:349
661
#: gtk/gtkassistant.c:351
662
662
msgid "Page title"
663
663
msgstr "عنوان الصفحة"
665
#: gtk/gtkassistant.c:350
665
#: gtk/gtkassistant.c:352
666
666
msgid "The title of the assistant page"
667
667
msgstr "عنوان الصورة المعاونة"
669
#: gtk/gtkassistant.c:366
669
#: gtk/gtkassistant.c:368
670
670
msgid "Header image"
671
671
msgstr "صورة الرأس"
673
#: gtk/gtkassistant.c:367
673
#: gtk/gtkassistant.c:369
674
674
msgid "Header image for the assistant page"
675
675
msgstr "الصورة الرأسية للصفحة المساعدة"
677
#: gtk/gtkassistant.c:383
677
#: gtk/gtkassistant.c:385
678
678
msgid "Sidebar image"
679
679
msgstr "الصورة الجانبية"
681
#: gtk/gtkassistant.c:384
681
#: gtk/gtkassistant.c:386
682
682
msgid "Sidebar image for the assistant page"
683
683
msgstr "الصورة الجانبية للصفحة المساعدة"
685
#: gtk/gtkassistant.c:399
685
#: gtk/gtkassistant.c:401
686
686
msgid "Page complete"
687
687
msgstr "صفحة كاملة"
689
#: gtk/gtkassistant.c:400
689
#: gtk/gtkassistant.c:402
690
690
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
691
691
msgstr "إذا تم ملأ كل المجالات المطلوبة على الصفحة"
7015
7015
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
7016
7016
msgstr "اذا كان الملحق داخليا"
7018
#: gtk/gtkwidget.c:2404
7018
#: gtk/gtkwidget.c:2423
7019
7019
msgid "Interior Focus"
7020
7020
msgstr "بؤرة داخلية"
7022
#: gtk/gtkwidget.c:2405
7022
#: gtk/gtkwidget.c:2424
7023
7023
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7024
7024
msgstr "ما إذا يرسم مؤشر التركيز داخل الودجات"
7026
#: gtk/gtkwidget.c:2411
7026
#: gtk/gtkwidget.c:2430
7027
7027
msgid "Focus linewidth"
7028
7028
msgstr "عرض خط البؤرة"
7030
#: gtk/gtkwidget.c:2412
7030
#: gtk/gtkwidget.c:2431
7031
7031
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7032
7032
msgstr "العرض بالبكسلات لسطر مؤشر التركيز"
7034
#: gtk/gtkwidget.c:2418
7034
#: gtk/gtkwidget.c:2437
7035
7035
msgid "Focus line dash pattern"
7036
7036
msgstr "خط البؤرة بالنقش المتقطع"
7038
#: gtk/gtkwidget.c:2419
7038
#: gtk/gtkwidget.c:2438
7039
7039
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7040
7040
msgstr "نمط الخط الفاصل المستعمل لرسم مؤشر التكيز"
7042
#: gtk/gtkwidget.c:2424
7042
#: gtk/gtkwidget.c:2443
7043
7043
msgid "Focus padding"
7044
7044
msgstr "حشو البؤرة"
7046
#: gtk/gtkwidget.c:2425
7046
#: gtk/gtkwidget.c:2444
7047
7047
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7048
7048
msgstr "العرض بالبكسلات بين مؤشر التركيز و ودجة 'صندوق'"
7050
#: gtk/gtkwidget.c:2430
7050
#: gtk/gtkwidget.c:2449
7051
7051
msgid "Cursor color"
7052
7052
msgstr "لون المؤشر"
7054
#: gtk/gtkwidget.c:2431
7054
#: gtk/gtkwidget.c:2450
7055
7055
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7056
7056
msgstr "اللون الذي يتم به رسم مؤشر ا?دخال"
7058
#: gtk/gtkwidget.c:2436
7058
#: gtk/gtkwidget.c:2455
7059
7059
msgid "Secondary cursor color"
7060
7060
msgstr "مؤشر ا?دخال الثانوي"
7062
#: gtk/gtkwidget.c:2437
7062
#: gtk/gtkwidget.c:2456
7064
7064
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7065
7065
"right-to-left and left-to-right text"
7067
7067
"اللون الذي سيرسم يه مؤشر الإدخال الثانوي عند تحرير نص مختلط من اليمين إلى "
7068
7068
"اليسار و من اليسار إلى اليمين"
7070
#: gtk/gtkwidget.c:2442
7070
#: gtk/gtkwidget.c:2461
7071
7071
msgid "Cursor line aspect ratio"
7072
7072
msgstr "نسبة الطول للعرض لمؤشر السطر"
7074
#: gtk/gtkwidget.c:2443
7074
#: gtk/gtkwidget.c:2462
7075
7075
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7076
7076
msgstr "نسبة الطول للعرض التي سيرسم بها مؤشر إدخال."
7078
#: gtk/gtkwidget.c:2457
7078
#: gtk/gtkwidget.c:2476
7079
7079
msgid "Draw Border"
7080
7080
msgstr "ارسم الحدّ"
7082
#: gtk/gtkwidget.c:2458
7082
#: gtk/gtkwidget.c:2477
7083
7083
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7084
7084
msgstr "حجم المساحات المرسومة خارج مكان الودجة "
7086
#: gtk/gtkwidget.c:2471
7086
#: gtk/gtkwidget.c:2490
7087
7087
msgid "Unvisited Link Color"
7088
7088
msgstr "لون الوصلة غير المزارة"
7090
#: gtk/gtkwidget.c:2472
7090
#: gtk/gtkwidget.c:2491
7091
7091
msgid "Color of unvisited links"
7092
7092
msgstr "لون الوصلات غير المزارة"
7094
#: gtk/gtkwidget.c:2485
7094
#: gtk/gtkwidget.c:2504
7095
7095
msgid "Visited Link Color"
7096
7096
msgstr "لون الوصلة المزارة"
7098
#: gtk/gtkwidget.c:2486
7098
#: gtk/gtkwidget.c:2505
7099
7099
msgid "Color of visited links"
7100
7100
msgstr "لون الوصلات المزارة"
7102
#: gtk/gtkwidget.c:2500
7102
#: gtk/gtkwidget.c:2519
7103
7103
msgid "Wide Separators"
7104
7104
msgstr "فواصل عريضة"
7106
#: gtk/gtkwidget.c:2501
7106
#: gtk/gtkwidget.c:2520
7108
7108
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7109
7109
"instead of a line"
7110
7110
msgstr "إذا كان للفواصل عرض متغير مرسوم باستعمال علبة عوضا عن خط"
7112
#: gtk/gtkwidget.c:2515
7112
#: gtk/gtkwidget.c:2534
7113
7113
msgid "Separator Width"
7114
7114
msgstr "عرض الفاصل"
7116
#: gtk/gtkwidget.c:2516
7116
#: gtk/gtkwidget.c:2535
7117
7117
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7118
7118
msgstr "عرض الفواصل إذا كان wide-separators محددا بـ TRUE"
7120
#: gtk/gtkwidget.c:2530
7120
#: gtk/gtkwidget.c:2549
7121
7121
msgid "Separator Height"
7122
7122
msgstr "ارتفاع الفاصل"
7124
#: gtk/gtkwidget.c:2531
7124
#: gtk/gtkwidget.c:2550
7125
7125
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7126
7126
msgstr "ارتفاع الفواصل إذا كان \"wide-separators\" محددا بـ TRUE"
7128
#: gtk/gtkwidget.c:2545
7128
#: gtk/gtkwidget.c:2564
7129
7129
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7130
7130
msgstr "طول أسهم شريط التدرج الأفقي"
7132
#: gtk/gtkwidget.c:2546
7132
#: gtk/gtkwidget.c:2565
7133
7133
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7134
7134
msgstr "طول أسهم شريط التدرج الأفقي"
7136
#: gtk/gtkwidget.c:2560
7136
#: gtk/gtkwidget.c:2579
7137
7137
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7138
7138
msgstr "طول أسهم شريط التدرج العمودي"
7140
#: gtk/gtkwidget.c:2561
7140
#: gtk/gtkwidget.c:2580
7141
7141
msgid "The length of vertical scroll arrows"
7142
7142
msgstr "عرض أسهم شريط التدرج العمودي"