~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/lt.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2010-06-11 12:19:30 UTC
  • mfrom: (1.11.6 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 175.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611121930-n4pklvkoqdsg12vm
Tags: 2.21.2-1
* New upstream development release:
  + debian/rules,
    debian/libgtk2.0-0.symbols:
    - Update for new API symbols.
  + debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
    - Regenerated for the new version.
  + debian/control.in:
    - Update GLib (build-) dependency to >= 2.25.8.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: lt\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 11:56-0400\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 23:17+0300\n"
16
16
"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
17
17
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
638
638
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
639
639
msgstr "Mastelis turi atitikti rėmelio susijusį objektą"
640
640
 
641
 
#: gtk/gtkassistant.c:306
 
641
#: gtk/gtkassistant.c:308
642
642
msgid "Header Padding"
643
643
msgstr "Antraštės apvalkalas"
644
644
 
645
 
#: gtk/gtkassistant.c:307
 
645
#: gtk/gtkassistant.c:309
646
646
msgid "Number of pixels around the header."
647
647
msgstr "Pikselių apie antraštę skaičius."
648
648
 
649
 
#: gtk/gtkassistant.c:314
 
649
#: gtk/gtkassistant.c:316
650
650
msgid "Content Padding"
651
651
msgstr "Turinio apvalkalas"
652
652
 
653
 
#: gtk/gtkassistant.c:315
 
653
#: gtk/gtkassistant.c:317
654
654
msgid "Number of pixels around the content pages."
655
655
msgstr "Pikselių aplink turinio puslapius skaičius."
656
656
 
657
 
#: gtk/gtkassistant.c:331
 
657
#: gtk/gtkassistant.c:333
658
658
msgid "Page type"
659
659
msgstr "Puslapio tipas"
660
660
 
661
 
#: gtk/gtkassistant.c:332
 
661
#: gtk/gtkassistant.c:334
662
662
msgid "The type of the assistant page"
663
663
msgstr "Pagalbinio puslapio tipas"
664
664
 
665
 
#: gtk/gtkassistant.c:349
 
665
#: gtk/gtkassistant.c:351
666
666
msgid "Page title"
667
667
msgstr "Puslapio antraštė"
668
668
 
669
 
#: gtk/gtkassistant.c:350
 
669
#: gtk/gtkassistant.c:352
670
670
msgid "The title of the assistant page"
671
671
msgstr "Pagalbinio puslapio antraštė"
672
672
 
673
 
#: gtk/gtkassistant.c:366
 
673
#: gtk/gtkassistant.c:368
674
674
msgid "Header image"
675
675
msgstr "Antraštės paveikslėlis"
676
676
 
677
 
#: gtk/gtkassistant.c:367
 
677
#: gtk/gtkassistant.c:369
678
678
msgid "Header image for the assistant page"
679
679
msgstr "Antraštės paveikslėlis pagalbiniam puslapiui"
680
680
 
681
 
#: gtk/gtkassistant.c:383
 
681
#: gtk/gtkassistant.c:385
682
682
msgid "Sidebar image"
683
683
msgstr "Šoninis paveikslėlis"
684
684
 
685
 
#: gtk/gtkassistant.c:384
 
685
#: gtk/gtkassistant.c:386
686
686
msgid "Sidebar image for the assistant page"
687
687
msgstr "Šoninis paveikslėlis pagalbiniam puslapiui"
688
688
 
689
 
#: gtk/gtkassistant.c:399
 
689
#: gtk/gtkassistant.c:401
690
690
msgid "Page complete"
691
691
msgstr "Puslapis baigtas"
692
692
 
693
 
#: gtk/gtkassistant.c:400
 
693
#: gtk/gtkassistant.c:402
694
694
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
695
695
msgstr "Ar visi reikalingi laukai puslapyje buvo užpildyti"
696
696
 
7024
7024
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
7025
7025
msgstr "Ar objektas turi dvigubą buferį"
7026
7026
 
7027
 
#: gtk/gtkwidget.c:2404
 
7027
#: gtk/gtkwidget.c:2423
7028
7028
msgid "Interior Focus"
7029
7029
msgstr "Vidinis aktyvinimas"
7030
7030
 
7031
 
#: gtk/gtkwidget.c:2405
 
7031
#: gtk/gtkwidget.c:2424
7032
7032
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7033
7033
msgstr "Ar rodyti aktyvinimo indikatorių objektų viduje"
7034
7034
 
7035
 
#: gtk/gtkwidget.c:2411
 
7035
#: gtk/gtkwidget.c:2430
7036
7036
msgid "Focus linewidth"
7037
7037
msgstr "Aktyvinimo eilutės plotis"
7038
7038
 
7039
 
#: gtk/gtkwidget.c:2412
 
7039
#: gtk/gtkwidget.c:2431
7040
7040
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7041
7041
msgstr "Aktyvinimo indikatoriaus linijos plotis, pikseliais"
7042
7042
 
7043
 
#: gtk/gtkwidget.c:2418
 
7043
#: gtk/gtkwidget.c:2437
7044
7044
msgid "Focus line dash pattern"
7045
7045
msgstr "Aktyvinti eilutės požymius"
7046
7046
 
7047
 
#: gtk/gtkwidget.c:2419
 
7047
#: gtk/gtkwidget.c:2438
7048
7048
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7049
7049
msgstr "Brūkšnelių raštas naudojamas aktyvinimo indikatoriaus piešimui"
7050
7050
 
7051
 
#: gtk/gtkwidget.c:2424
 
7051
#: gtk/gtkwidget.c:2443
7052
7052
msgid "Focus padding"
7053
7053
msgstr "Aktyvinimo apvalkalas"
7054
7054
 
7055
 
#: gtk/gtkwidget.c:2425
 
7055
#: gtk/gtkwidget.c:2444
7056
7056
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7057
7057
msgstr ""
7058
7058
"Atstumas tarp aktyvinimo indikatoriaus ir objekto „dėžutės“, pikseliais"
7059
7059
 
7060
 
#: gtk/gtkwidget.c:2430
 
7060
#: gtk/gtkwidget.c:2449
7061
7061
msgid "Cursor color"
7062
7062
msgstr "Žymeklio spalva"
7063
7063
 
7064
 
#: gtk/gtkwidget.c:2431
 
7064
#: gtk/gtkwidget.c:2450
7065
7065
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7066
7066
msgstr "Spalva, kuria piešiamas įterpimo žymeklis"
7067
7067
 
7068
 
#: gtk/gtkwidget.c:2436
 
7068
#: gtk/gtkwidget.c:2455
7069
7069
msgid "Secondary cursor color"
7070
7070
msgstr "Antrinė žymeklio spalva"
7071
7071
 
7072
 
#: gtk/gtkwidget.c:2437
 
7072
#: gtk/gtkwidget.c:2456
7073
7073
msgid ""
7074
7074
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7075
7075
"right-to-left and left-to-right text"
7077
7077
"Spalva, kuria žymimas antras įterpimo žymeklis, kai dirbama maišytame "
7078
7078
"redagavimo veiksenoje"
7079
7079
 
7080
 
#: gtk/gtkwidget.c:2442
 
7080
#: gtk/gtkwidget.c:2461
7081
7081
msgid "Cursor line aspect ratio"
7082
7082
msgstr "Žymeklio eilutės mastelis"
7083
7083
 
7084
 
#: gtk/gtkwidget.c:2443
 
7084
#: gtk/gtkwidget.c:2462
7085
7085
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7086
7086
msgstr "Piešiamo įterpimo žymeklio mastelis"
7087
7087
 
7088
 
#: gtk/gtkwidget.c:2457
 
7088
#: gtk/gtkwidget.c:2476
7089
7089
msgid "Draw Border"
7090
7090
msgstr "Rodyti rėmelį"
7091
7091
 
7092
 
#: gtk/gtkwidget.c:2458
 
7092
#: gtk/gtkwidget.c:2477
7093
7093
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7094
7094
msgstr "Zonų laukelio piešimo ploto išorėje dydis"
7095
7095
 
7096
 
#: gtk/gtkwidget.c:2471
 
7096
#: gtk/gtkwidget.c:2490
7097
7097
msgid "Unvisited Link Color"
7098
7098
msgstr "Neaplankytų saitų spalva"
7099
7099
 
7100
 
#: gtk/gtkwidget.c:2472
 
7100
#: gtk/gtkwidget.c:2491
7101
7101
msgid "Color of unvisited links"
7102
7102
msgstr "Neaplankytų saitų spalva"
7103
7103
 
7104
 
#: gtk/gtkwidget.c:2485
 
7104
#: gtk/gtkwidget.c:2504
7105
7105
msgid "Visited Link Color"
7106
7106
msgstr "Aplankytų saitų spalva"
7107
7107
 
7108
 
#: gtk/gtkwidget.c:2486
 
7108
#: gtk/gtkwidget.c:2505
7109
7109
msgid "Color of visited links"
7110
7110
msgstr "Aplankytų saitų spalva"
7111
7111
 
7112
 
#: gtk/gtkwidget.c:2500
 
7112
#: gtk/gtkwidget.c:2519
7113
7113
msgid "Wide Separators"
7114
7114
msgstr "Platūs skirtukai"
7115
7115
 
7116
 
#: gtk/gtkwidget.c:2501
 
7116
#: gtk/gtkwidget.c:2520
7117
7117
msgid ""
7118
7118
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7119
7119
"instead of a line"
7121
7121
"Ar skirtukų plotis konfigūruojamas ir turėtų būti brėžiamas naudojant "
7122
7122
"dėžutę, vietoje linijos"
7123
7123
 
7124
 
#: gtk/gtkwidget.c:2515
 
7124
#: gtk/gtkwidget.c:2534
7125
7125
msgid "Separator Width"
7126
7126
msgstr "Skirtukų plotis"
7127
7127
 
7128
 
#: gtk/gtkwidget.c:2516
 
7128
#: gtk/gtkwidget.c:2535
7129
7129
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7130
7130
msgstr "Skirtukų plotis, jei „wide-separators“ reikšmė TEIGIAMA"
7131
7131
 
7132
 
#: gtk/gtkwidget.c:2530
 
7132
#: gtk/gtkwidget.c:2549
7133
7133
msgid "Separator Height"
7134
7134
msgstr "Skirtukų aukštis"
7135
7135
 
7136
 
#: gtk/gtkwidget.c:2531
 
7136
#: gtk/gtkwidget.c:2550
7137
7137
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7138
7138
msgstr "Skirtukų aukštis, jei „wide-separators“ reikšmė TEIGIAMA"
7139
7139
 
7140
 
#: gtk/gtkwidget.c:2545
 
7140
#: gtk/gtkwidget.c:2564
7141
7141
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7142
7142
msgstr "Horizontalios slinkimo rodyklės ilgis"
7143
7143
 
7144
 
#: gtk/gtkwidget.c:2546
 
7144
#: gtk/gtkwidget.c:2565
7145
7145
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7146
7146
msgstr "Horizontalių slinkimo rodyklių ilgis"
7147
7147
 
7148
 
#: gtk/gtkwidget.c:2560
 
7148
#: gtk/gtkwidget.c:2579
7149
7149
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7150
7150
msgstr "Horizontalios slinkimo rodyklės ilgis"
7151
7151
 
7152
 
#: gtk/gtkwidget.c:2561
 
7152
#: gtk/gtkwidget.c:2580
7153
7153
msgid "The length of vertical scroll arrows"
7154
7154
msgstr "Horizontalių slinkimo rodyklių ilgis"
7155
7155