~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/crh.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2010-06-11 12:19:30 UTC
  • mfrom: (1.11.6 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 175.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611121930-n4pklvkoqdsg12vm
Tags: 2.21.2-1
* New upstream development release:
  + debian/rules,
    debian/libgtk2.0-0.symbols:
    - Update for new API symbols.
  + debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
    - Regenerated for the new version.
  + debian/control.in:
    - Update GLib (build-) dependency to >= 2.25.8.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: gtk+ TRUNK\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:03-0400\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 11:56-0400\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 03:07-0500\n"
11
11
"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Qırımtatarca (Qırım Türkçesi) <tilde-birlik-tercime@lists."
3000
3000
# gtk/gtkstock.c:297
3001
3001
#. Translators: this is a printer status.
3002
3002
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:616
3003
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1999
 
3003
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2000
3004
3004
msgid "Paused"
3005
3005
msgstr "Tınışlandı"
3006
3006
 
3141
3141
#. * multiple pages on a sheet when printing
3142
3142
#.
3143
3143
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
3144
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
 
3144
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
3145
3145
msgid "Left to right, top to bottom"
3146
3146
msgstr "Soldan sağğa, yuqarıdan aşağığa"
3147
3147
 
3148
3148
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
3149
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
 
3149
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
3150
3150
msgid "Left to right, bottom to top"
3151
3151
msgstr "Soldan sağğa, aşağıdan yuqarığa"
3152
3152
 
3153
3153
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
3154
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
 
3154
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
3155
3155
msgid "Right to left, top to bottom"
3156
3156
msgstr "Sağdan solğa, yuqarıdan aşağığa"
3157
3157
 
3158
3158
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
3159
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
 
3159
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
3160
3160
msgid "Right to left, bottom to top"
3161
3161
msgstr "Sağdan solğa, aşağıdan yuqarığa"
3162
3162
 
3163
3163
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
3164
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
 
3164
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
3165
3165
msgid "Top to bottom, left to right"
3166
3166
msgstr "Yuqarıdan aşağığa, soldan sağğa"
3167
3167
 
3168
3168
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
3169
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
 
3169
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
3170
3170
msgid "Top to bottom, right to left"
3171
3171
msgstr "Yuqarıdan aşağığa, sağdan solğa"
3172
3172
 
3173
3173
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
3174
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
 
3174
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
3175
3175
msgid "Bottom to top, left to right"
3176
3176
msgstr "Aşağıdan yuqarığa, soldan sağğa"
3177
3177
 
3178
3178
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
3179
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
 
3179
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
3180
3180
msgid "Bottom to top, right to left"
3181
3181
msgstr "Aşağıdan yuqarığa, sağdan solğa"
3182
3182
 
3185
3185
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
3186
3186
#.
3187
3187
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 gtk/gtkprintunixdialog.c:3030
3188
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3544
 
3188
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3545
3189
3189
msgid "Page Ordering"
3190
3190
msgstr "Saife Sıralaması"
3191
3191
 
5407
5407
msgid "Authentication is required to print this document"
5408
5408
msgstr ""
5409
5409
 
5410
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
 
5410
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
5411
5411
#, c-format
5412
5412
msgid "Printer '%s' is low on toner."
5413
5413
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ toneri tüşük."
5414
5414
 
5415
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
 
5415
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1674
5416
5416
#, c-format
5417
5417
msgid "Printer '%s' has no toner left."
5418
5418
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ toneri qalmağan."
5419
5419
 
5420
5420
#. Translators: "Developer" like on photo development context
5421
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
 
5421
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1676
5422
5422
#, c-format
5423
5423
msgid "Printer '%s' is low on developer."
5424
5424
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ izarcısı tüşük."
5425
5425
 
5426
5426
#. Translators: "Developer" like on photo development context
5427
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
 
5427
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1678
5428
5428
#, c-format
5429
5429
msgid "Printer '%s' is out of developer."
5430
5430
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ izarcısı bitken."
5431
5431
 
5432
5432
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
5433
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
 
5433
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1680
5434
5434
#, c-format
5435
5435
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
5436
5436
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ eñ azından bir tamğalayıcı arzı tüşük."
5437
5437
 
5438
5438
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
5439
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
 
5439
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
5440
5440
#, c-format
5441
5441
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
5442
5442
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ eñ azından bir tamğalayıcı arzı bitken."
5443
5443
 
5444
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
 
5444
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
5445
5445
#, c-format
5446
5446
msgid "The cover is open on printer '%s'."
5447
5447
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ qapağı açıqtır."
5448
5448
 
5449
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
 
5449
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
5450
5450
#, c-format
5451
5451
msgid "The door is open on printer '%s'."
5452
5452
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ qapısı açıqtır."
5453
5453
 
5454
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
 
5454
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
5455
5455
#, c-format
5456
5456
msgid "Printer '%s' is low on paper."
5457
5457
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ kâğıtı tüşük."
5458
5458
 
5459
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
 
5459
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
5460
5460
#, c-format
5461
5461
msgid "Printer '%s' is out of paper."
5462
5462
msgstr "'%s' bastırıcısınıñ kâğıtı bitken."
5463
5463
 
5464
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
 
5464
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
5465
5465
#, c-format
5466
5466
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
5467
5467
msgstr "Bastırıcı '%s' şu ande devre-tışı."
5468
5468
 
5469
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
 
5469
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
5470
5470
#, c-format
5471
5471
msgid "Printer '%s' may not be connected."
5472
5472
msgstr "Bastırıcı '%s' bağlanğan olmay bilir."
5473
5473
 
5474
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
 
5474
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1689
5475
5475
#, c-format
5476
5476
msgid "There is a problem on printer '%s'."
5477
5477
msgstr "'%s' bastırıcısınen bir mesele bar."
5478
5478
 
5479
5479
#. Translators: this is a printer status.
5480
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1996
 
5480
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1997
5481
5481
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
5482
5482
msgstr "Tınışlandı ; İşler Red Etile"
5483
5483
 
5484
5484
#. Translators: this is a printer status.
5485
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2002
 
5485
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2003
5486
5486
msgid "Rejecting Jobs"
5487
5487
msgstr "İşler Red Etile"
5488
5488
 
5489
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
 
5489
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
5490
5490
msgid "Two Sided"
5491
5491
msgstr "Çift Taraflı"
5492
5492
 
5493
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
 
5493
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
5494
5494
msgid "Paper Type"
5495
5495
msgstr "Kağıt Türü"
5496
5496
 
5497
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
 
5497
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
5498
5498
msgid "Paper Source"
5499
5499
msgstr "Kağıt Menbası"
5500
5500
 
5501
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
 
5501
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
5502
5502
msgid "Output Tray"
5503
5503
msgstr "Çıqtı Sinisi"
5504
5504
 
5505
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
 
5505
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
5506
5506
msgid "Resolution"
5507
5507
msgstr "Çezinirlik"
5508
5508
 
5509
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
 
5509
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2784
5510
5510
msgid "GhostScript pre-filtering"
5511
5511
msgstr "GhostScript ög-süzgüçlemesi"
5512
5512
 
5513
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2792
 
5513
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
5514
5514
msgid "One Sided"
5515
5515
msgstr "Tek Taraflı"
5516
5516
 
5517
5517
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5518
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2794
 
5518
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
5519
5519
msgid "Long Edge (Standard)"
5520
5520
msgstr ""
5521
5521
 
5522
5522
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5523
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2796
 
5523
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
5524
5524
msgid "Short Edge (Flip)"
5525
5525
msgstr ""
5526
5526
 
5527
5527
# gtk/gtkfontsel.c:1001
5528
5528
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5529
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2798
5530
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2800
5531
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2808
 
5529
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
 
5530
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
 
5531
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
5532
5532
msgid "Auto Select"
5533
5533
msgstr "Avtomatik Saylam"
5534
5534
 
5535
5535
# gtk/gtkwindow.c:389
5536
5536
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5537
5537
#. Translators: this is an option of "Resolution"
5538
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2802
5539
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2804
5540
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2806
5541
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2810
5542
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3296
 
5538
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
 
5539
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
 
5540
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
 
5541
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
 
5542
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3297
5543
5543
msgid "Printer Default"
5544
5544
msgstr "Bastırıcı Ög-belgilemesi"
5545
5545
 
5546
5546
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5547
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
 
5547
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
5548
5548
msgid "Embed GhostScript fonts only"
5549
5549
msgstr ""
5550
5550
 
5551
5551
# tüklü
5552
5552
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5553
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
 
5553
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
5554
5554
msgid "Convert to PS level 1"
5555
5555
msgstr "PS seviye 1'ge çevir"
5556
5556
 
5557
5557
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5558
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
 
5558
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
5559
5559
msgid "Convert to PS level 2"
5560
5560
msgstr "PS seviye 2'ge çevir"
5561
5561
 
5562
5562
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
5563
5563
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5564
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2818
 
5564
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2819
5565
5565
msgid "No pre-filtering"
5566
5566
msgstr "Ög-süzgüçlemesiz"
5567
5567
 
5568
5568
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
5569
5569
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
5570
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2827
 
5570
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2828
5571
5571
msgid "Miscellaneous"
5572
5572
msgstr "Müteferriq"
5573
5573
 
5574
5574
#. Translators: These strings name the possible values of the
5575
5575
#. * job priority option in the print dialog
5576
5576
#.
5577
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5577
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5578
5578
msgid "Urgent"
5579
5579
msgstr "Acil"
5580
5580
 
5581
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5581
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5582
5582
msgid "High"
5583
5583
msgstr "Yüksek"
5584
5584
 
5585
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5585
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5586
5586
msgid "Medium"
5587
5587
msgstr "Orta"
5588
5588
 
5589
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5589
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5590
5590
msgid "Low"
5591
5591
msgstr "Tüşük"
5592
5592
 
5594
5594
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
5595
5595
#. * in the print dialog
5596
5596
#.
5597
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3528
 
5597
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3529
5598
5598
msgid "Pages per Sheet"
5599
5599
msgstr "Yapraq Başına Saife"
5600
5600
 
5601
5601
#. Translators, this string is used to label the job priority option
5602
5602
#. * in the print dialog
5603
5603
#.
5604
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3565
 
5604
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3566
5605
5605
msgid "Job Priority"
5606
5606
msgstr "İş Evelligi"
5607
5607
 
5608
5608
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
5609
5609
#. * in the print dialog
5610
5610
#.
5611
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3576
 
5611
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3577
5612
5612
msgid "Billing Info"
5613
5613
msgstr "Fatura Malümatı"
5614
5614
 
5616
5616
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
5617
5617
#. * pages that the printing system may support.
5618
5618
#.
5619
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5619
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5620
5620
msgid "None"
5621
5621
msgstr "İç biri"
5622
5622
 
5623
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5623
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5624
5624
msgid "Classified"
5625
5625
msgstr "Sınıflandırılğan"
5626
5626
 
5627
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5627
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5628
5628
msgid "Confidential"
5629
5629
msgstr "Mahrem"
5630
5630
 
5631
5631
# gtk/gtkinputdialog.c:243
5632
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5632
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5633
5633
msgid "Secret"
5634
5634
msgstr "Gizli"
5635
5635
 
5636
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5636
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5637
5637
msgid "Standard"
5638
5638
msgstr "Standart"
5639
5639
 
5640
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5640
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5641
5641
msgid "Top Secret"
5642
5642
msgstr "Tamamen Gizli"
5643
5643
 
5644
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5644
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5645
5645
msgid "Unclassified"
5646
5646
msgstr "Sınıflandırılmağan"
5647
5647
 
5648
5648
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5649
5649
#. * dialog that controls the front cover page.
5650
5650
#.
5651
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3626
 
5651
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3627
5652
5652
msgid "Before"
5653
5653
msgstr "Aldın"
5654
5654
 
5655
5655
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5656
5656
#. * dialog that controls the back cover page.
5657
5657
#.
5658
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3641
 
5658
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
5659
5659
msgid "After"
5660
5660
msgstr "Soñra"
5661
5661
 
5664
5664
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
5665
5665
#. * or 'on hold'
5666
5666
#.
5667
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3661
 
5667
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3662
5668
5668
msgid "Print at"
5669
5669
msgstr "Bastıruv vaqtı"
5670
5670
 
5672
5672
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
5673
5673
#. * to specify a time when a print job will be printed.
5674
5674
#.
5675
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3672
 
5675
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3673
5676
5676
msgid "Print at time"
5677
5677
msgstr "Bastıruv vaqtı"
5678
5678
 
5680
5680
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
5681
5681
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
5682
5682
#.
5683
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3707
 
5683
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3708
5684
5684
#, c-format
5685
5685
msgid "Custom %sx%s"
5686
5686
msgstr "Şahsiyleştirilgen %sx%s"