~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/be.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2010-06-11 12:19:30 UTC
  • mfrom: (1.11.6 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 175.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611121930-n4pklvkoqdsg12vm
Tags: 2.21.2-1
* New upstream development release:
  + debian/rules,
    debian/libgtk2.0-0.symbols:
    - Update for new API symbols.
  + debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
    - Regenerated for the new version.
  + debian/control.in:
    - Update GLib (build-) dependency to >= 2.25.8.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: gtk+ 2.2\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 11:56-0400\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 07:40+0300\n"
11
11
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
12
12
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
669
669
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
670
670
msgstr "Дапасаваць значэньне прапарцыянальнасьці суадносна з межамі нашчадку"
671
671
 
672
 
#: gtk/gtkassistant.c:306
 
672
#: gtk/gtkassistant.c:308
673
673
#, fuzzy
674
674
msgid "Header Padding"
675
675
msgstr "Напханьне"
676
676
 
677
 
#: gtk/gtkassistant.c:307
 
677
#: gtk/gtkassistant.c:309
678
678
#, fuzzy
679
679
msgid "Number of pixels around the header."
680
680
msgstr "Стыль скосу вакол палоскі мэню"
681
681
 
682
 
#: gtk/gtkassistant.c:314
 
682
#: gtk/gtkassistant.c:316
683
683
#, fuzzy
684
684
msgid "Content Padding"
685
685
msgstr "Напханьне"
686
686
 
687
 
#: gtk/gtkassistant.c:315
 
687
#: gtk/gtkassistant.c:317
688
688
#, fuzzy
689
689
msgid "Number of pixels around the content pages."
690
690
msgstr "Стыль скосу вакол зьместу"
691
691
 
692
 
#: gtk/gtkassistant.c:331
 
692
#: gtk/gtkassistant.c:333
693
693
#, fuzzy
694
694
msgid "Page type"
695
695
msgstr "Від упакоўкі"
696
696
 
697
 
#: gtk/gtkassistant.c:332
 
697
#: gtk/gtkassistant.c:334
698
698
#, fuzzy
699
699
msgid "The type of the assistant page"
700
700
msgstr "Тып паведамленьня"
701
701
 
702
 
#: gtk/gtkassistant.c:349
 
702
#: gtk/gtkassistant.c:351
703
703
#, fuzzy
704
704
msgid "Page title"
705
705
msgstr "Найбольшы памер"
706
706
 
707
 
#: gtk/gtkassistant.c:350
 
707
#: gtk/gtkassistant.c:352
708
708
#, fuzzy
709
709
msgid "The title of the assistant page"
710
710
msgstr "Назоў гэтага акна"
711
711
 
712
 
#: gtk/gtkassistant.c:366
 
712
#: gtk/gtkassistant.c:368
713
713
#, fuzzy
714
714
msgid "Header image"
715
715
msgstr "Націскальныя загалоўкі"
716
716
 
717
 
#: gtk/gtkassistant.c:367
 
717
#: gtk/gtkassistant.c:369
718
718
msgid "Header image for the assistant page"
719
719
msgstr ""
720
720
 
721
 
#: gtk/gtkassistant.c:383
 
721
#: gtk/gtkassistant.c:385
722
722
#, fuzzy
723
723
msgid "Sidebar image"
724
724
msgstr "Назва тэмы"
725
725
 
726
 
#: gtk/gtkassistant.c:384
 
726
#: gtk/gtkassistant.c:386
727
727
msgid "Sidebar image for the assistant page"
728
728
msgstr ""
729
729
 
730
 
#: gtk/gtkassistant.c:399
 
730
#: gtk/gtkassistant.c:401
731
731
#, fuzzy
732
732
msgid "Page complete"
733
733
msgstr "Найбольшы памер"
734
734
 
735
 
#: gtk/gtkassistant.c:400
 
735
#: gtk/gtkassistant.c:402
736
736
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
737
737
msgstr ""
738
738
 
7549
7549
msgid "Whether or not the widget is double buffered"
7550
7550
msgstr "Ці будзе віджэт бачны"
7551
7551
 
7552
 
#: gtk/gtkwidget.c:2404
 
7552
#: gtk/gtkwidget.c:2423
7553
7553
msgid "Interior Focus"
7554
7554
msgstr "Унутранае засяроджаньне"
7555
7555
 
7556
 
#: gtk/gtkwidget.c:2405
 
7556
#: gtk/gtkwidget.c:2424
7557
7557
msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets"
7558
7558
msgstr "Ці будзе адлюстроўвацца паказальнік засяроджаньня ўнутры віджэтаў."
7559
7559
 
7560
 
#: gtk/gtkwidget.c:2411
 
7560
#: gtk/gtkwidget.c:2430
7561
7561
msgid "Focus linewidth"
7562
7562
msgstr "Шырыня лініі засяроджаньня"
7563
7563
 
7564
 
#: gtk/gtkwidget.c:2412
 
7564
#: gtk/gtkwidget.c:2431
7565
7565
msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line"
7566
7566
msgstr "Шырыня, у піксэлях, лініі засяроджаньня."
7567
7567
 
7568
 
#: gtk/gtkwidget.c:2418
 
7568
#: gtk/gtkwidget.c:2437
7569
7569
msgid "Focus line dash pattern"
7570
7570
msgstr "Узор лініі засяроджаньня"
7571
7571
 
7572
 
#: gtk/gtkwidget.c:2419
 
7572
#: gtk/gtkwidget.c:2438
7573
7573
msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator"
7574
7574
msgstr "Узор штрыхоў для адлюстраваньня засяроджаньня."
7575
7575
 
7576
 
#: gtk/gtkwidget.c:2424
 
7576
#: gtk/gtkwidget.c:2443
7577
7577
msgid "Focus padding"
7578
7578
msgstr "Спад засяроджаньня"
7579
7579
 
7580
 
#: gtk/gtkwidget.c:2425
 
7580
#: gtk/gtkwidget.c:2444
7581
7581
msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'"
7582
7582
msgstr ""
7583
7583
"Шырыня, у піксалях, паміж паказальнікам засяроджаньня й віджэтам \"box\"."
7584
7584
 
7585
 
#: gtk/gtkwidget.c:2430
 
7585
#: gtk/gtkwidget.c:2449
7586
7586
msgid "Cursor color"
7587
7587
msgstr "Колер курсора"
7588
7588
 
7589
 
#: gtk/gtkwidget.c:2431
 
7589
#: gtk/gtkwidget.c:2450
7590
7590
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
7591
7591
msgstr "Колер, выкарыстоўвываемы для адлюстраваньня курсору"
7592
7592
 
7593
 
#: gtk/gtkwidget.c:2436
 
7593
#: gtk/gtkwidget.c:2455
7594
7594
msgid "Secondary cursor color"
7595
7595
msgstr "Колер другога курсору"
7596
7596
 
7597
 
#: gtk/gtkwidget.c:2437
 
7597
#: gtk/gtkwidget.c:2456
7598
7598
msgid ""
7599
7599
"Color with which to draw the secondary insertion cursor when editing mixed "
7600
7600
"right-to-left and left-to-right text"
7602
7602
"Колер для адлюстраваньня другога курсору, калі выкарыстоўвываецца зьмешаны"
7603
7603
"(зьлева направа й справа налева) ўвод тэксту."
7604
7604
 
7605
 
#: gtk/gtkwidget.c:2442
 
7605
#: gtk/gtkwidget.c:2461
7606
7606
msgid "Cursor line aspect ratio"
7607
7607
msgstr "Прапорцыі курсору"
7608
7608
 
7609
 
#: gtk/gtkwidget.c:2443
 
7609
#: gtk/gtkwidget.c:2462
7610
7610
msgid "Aspect ratio with which to draw insertion cursor"
7611
7611
msgstr "Прапорцыі курсору"
7612
7612
 
7613
 
#: gtk/gtkwidget.c:2457
 
7613
#: gtk/gtkwidget.c:2476
7614
7614
#, fuzzy
7615
7615
msgid "Draw Border"
7616
7616
msgstr "Мяжы лычкі"
7617
7617
 
7618
 
#: gtk/gtkwidget.c:2458
 
7618
#: gtk/gtkwidget.c:2477
7619
7619
msgid "Size of areas outside the widget's allocation to draw"
7620
7620
msgstr ""
7621
7621
 
7622
 
#: gtk/gtkwidget.c:2471
 
7622
#: gtk/gtkwidget.c:2490
7623
7623
#, fuzzy
7624
7624
msgid "Unvisited Link Color"
7625
7625
msgstr "Бягучы колер"
7626
7626
 
7627
 
#: gtk/gtkwidget.c:2472
 
7627
#: gtk/gtkwidget.c:2491
7628
7628
#, fuzzy
7629
7629
msgid "Color of unvisited links"
7630
7630
msgstr "Назоў гэтага акна"
7631
7631
 
7632
 
#: gtk/gtkwidget.c:2485
 
7632
#: gtk/gtkwidget.c:2504
7633
7633
#, fuzzy
7634
7634
msgid "Visited Link Color"
7635
7635
msgstr "Бягучы колер"
7636
7636
 
7637
 
#: gtk/gtkwidget.c:2486
 
7637
#: gtk/gtkwidget.c:2505
7638
7638
#, fuzzy
7639
7639
msgid "Color of visited links"
7640
7640
msgstr "Назоў гэтага акна"
7641
7641
 
7642
 
#: gtk/gtkwidget.c:2500
 
7642
#: gtk/gtkwidget.c:2519
7643
7643
#, fuzzy
7644
7644
msgid "Wide Separators"
7645
7645
msgstr "Мае падзяляльнік"
7646
7646
 
7647
 
#: gtk/gtkwidget.c:2501
 
7647
#: gtk/gtkwidget.c:2520
7648
7648
msgid ""
7649
7649
"Whether separators have configurable width and should be drawn using a box "
7650
7650
"instead of a line"
7651
7651
msgstr ""
7652
7652
 
7653
 
#: gtk/gtkwidget.c:2515
 
7653
#: gtk/gtkwidget.c:2534
7654
7654
#, fuzzy
7655
7655
msgid "Separator Width"
7656
7656
msgstr "Шырыня вэртыкальнага падзяляльніку"
7657
7657
 
7658
 
#: gtk/gtkwidget.c:2516
 
7658
#: gtk/gtkwidget.c:2535
7659
7659
msgid "The width of separators if wide-separators is TRUE"
7660
7660
msgstr ""
7661
7661
 
7662
 
#: gtk/gtkwidget.c:2530
 
7662
#: gtk/gtkwidget.c:2549
7663
7663
#, fuzzy
7664
7664
msgid "Separator Height"
7665
7665
msgstr "Дапомная вышыня"
7666
7666
 
7667
 
#: gtk/gtkwidget.c:2531
 
7667
#: gtk/gtkwidget.c:2550
7668
7668
msgid "The height of separators if \"wide-separators\" is TRUE"
7669
7669
msgstr ""
7670
7670
 
7671
 
#: gtk/gtkwidget.c:2545
 
7671
#: gtk/gtkwidget.c:2564
7672
7672
#, fuzzy
7673
7673
msgid "Horizontal Scroll Arrow Length"
7674
7674
msgstr "Гарызантальная пракрутка"
7675
7675
 
7676
 
#: gtk/gtkwidget.c:2546
 
7676
#: gtk/gtkwidget.c:2565
7677
7677
#, fuzzy
7678
7678
msgid "The length of horizontal scroll arrows"
7679
7679
msgstr "Калі будзе адлюстроўвацца гарызантальная паласа пракруткі"
7680
7680
 
7681
 
#: gtk/gtkwidget.c:2560
 
7681
#: gtk/gtkwidget.c:2579
7682
7682
#, fuzzy
7683
7683
msgid "Vertical Scroll Arrow Length"
7684
7684
msgstr "Вэртыкальная пракрутка"
7685
7685
 
7686
 
#: gtk/gtkwidget.c:2561
 
7686
#: gtk/gtkwidget.c:2580
7687
7687
#, fuzzy
7688
7688
msgid "The length of vertical scroll arrows"
7689
7689
msgstr "Калі будзе адлюстроўвацца вэртыкальная паласа пракруткі"