~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/uz.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2010-06-11 12:19:30 UTC
  • mfrom: (1.11.6 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 175.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611121930-n4pklvkoqdsg12vm
Tags: 2.21.2-1
* New upstream development release:
  + debian/rules,
    debian/libgtk2.0-0.symbols:
    - Update for new API symbols.
  + debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
    - Regenerated for the new version.
  + debian/control.in:
    - Update GLib (build-) dependency to >= 2.25.8.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: uz@cyrillic\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:03-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 11:56-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-12-28 09:44+0500\n"
12
12
"Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Uzbek\n"
2634
2634
 
2635
2635
#. Translators: this is a printer status.
2636
2636
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:616
2637
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1999
 
2637
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2000
2638
2638
msgid "Paused"
2639
2639
msgstr "Vaq.toʻxtatildi"
2640
2640
 
2763
2763
#. * multiple pages on a sheet when printing
2764
2764
#.
2765
2765
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
2766
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
 
2766
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2767
2767
msgid "Left to right, top to bottom"
2768
2768
msgstr "Chapdan oʻngga, yuqoridan pastga"
2769
2769
 
2770
2770
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
2771
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
 
2771
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2772
2772
msgid "Left to right, bottom to top"
2773
2773
msgstr "Chapdan oʻngga, pastdan yuqoriga"
2774
2774
 
2775
2775
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
2776
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
 
2776
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2777
2777
msgid "Right to left, top to bottom"
2778
2778
msgstr "Oʻngdan chapga, yuqoridan pastga"
2779
2779
 
2780
2780
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
2781
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
 
2781
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2782
2782
msgid "Right to left, bottom to top"
2783
2783
msgstr "Oʻngdan chapga, pastdan yuqoriga"
2784
2784
 
2785
2785
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
2786
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
 
2786
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2787
2787
msgid "Top to bottom, left to right"
2788
2788
msgstr "Yuqoridan pastga, chapdan oʻngga"
2789
2789
 
2790
2790
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
2791
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
 
2791
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2792
2792
msgid "Top to bottom, right to left"
2793
2793
msgstr "Yuqoridan pastga, oʻngdan chapga"
2794
2794
 
2795
2795
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
2796
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
 
2796
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
2797
2797
msgid "Bottom to top, left to right"
2798
2798
msgstr "Pastdan yuqoriga, chapdan oʻngga"
2799
2799
 
2800
2800
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
2801
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
 
2801
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
2802
2802
msgid "Bottom to top, right to left"
2803
2803
msgstr "Pastdan yuqoriga, oʻngdan chapga"
2804
2804
 
2806
2806
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
2807
2807
#.
2808
2808
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 gtk/gtkprintunixdialog.c:3030
2809
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3544
 
2809
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3545
2810
2810
msgid "Page Ordering"
2811
2811
msgstr "Sahifani tartiblash"
2812
2812
 
4939
4939
msgid "Authentication is required to print this document"
4940
4940
msgstr ""
4941
4941
 
4942
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
 
4942
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
4943
4943
#, c-format
4944
4944
msgid "Printer '%s' is low on toner."
4945
4945
msgstr ""
4946
4946
 
4947
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
 
4947
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1674
4948
4948
#, c-format
4949
4949
msgid "Printer '%s' has no toner left."
4950
4950
msgstr ""
4951
4951
 
4952
4952
#. Translators: "Developer" like on photo development context
4953
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
 
4953
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1676
4954
4954
#, c-format
4955
4955
msgid "Printer '%s' is low on developer."
4956
4956
msgstr ""
4957
4957
 
4958
4958
#. Translators: "Developer" like on photo development context
4959
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
 
4959
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1678
4960
4960
#, c-format
4961
4961
msgid "Printer '%s' is out of developer."
4962
4962
msgstr ""
4963
4963
 
4964
4964
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
4965
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
 
4965
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1680
4966
4966
#, c-format
4967
4967
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
4968
4968
msgstr ""
4969
4969
 
4970
4970
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
4971
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
 
4971
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
4972
4972
#, c-format
4973
4973
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
4974
4974
msgstr ""
4975
4975
 
4976
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
 
4976
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
4977
4977
#, c-format
4978
4978
msgid "The cover is open on printer '%s'."
4979
4979
msgstr "'%s' printer qopqogʻi ochiq qoldi."
4980
4980
 
4981
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
 
4981
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
4982
4982
#, c-format
4983
4983
msgid "The door is open on printer '%s'."
4984
4984
msgstr "'%s' printer eshigi ochiq qoldi."
4985
4985
 
4986
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
 
4986
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
4987
4987
#, c-format
4988
4988
msgid "Printer '%s' is low on paper."
4989
4989
msgstr "'%s' printerda qogʻoz tugamoqda."
4990
4990
 
4991
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
 
4991
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
4992
4992
#, c-format
4993
4993
msgid "Printer '%s' is out of paper."
4994
4994
msgstr "'%s' printerda qogʻoz tugadi."
4995
4995
 
4996
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
 
4996
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
4997
4997
#, c-format
4998
4998
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
4999
4999
msgstr "Printer '%s' oʻchirilgan."
5000
5000
 
5001
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
 
5001
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
5002
5002
#, c-format
5003
5003
msgid "Printer '%s' may not be connected."
5004
5004
msgstr "'%s' printer ulanmagan boʻlishi mumkin."
5005
5005
 
5006
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
 
5006
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1689
5007
5007
#, c-format
5008
5008
msgid "There is a problem on printer '%s'."
5009
5009
msgstr "'%s' printer bilan muammo mavjud."
5010
5010
 
5011
5011
#. Translators: this is a printer status.
5012
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1996
 
5012
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1997
5013
5013
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
5014
5014
msgstr ""
5015
5015
 
5016
5016
#. Translators: this is a printer status.
5017
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2002
 
5017
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2003
5018
5018
msgid "Rejecting Jobs"
5019
5019
msgstr ""
5020
5020
 
5021
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
 
5021
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
5022
5022
msgid "Two Sided"
5023
5023
msgstr "Ikki tomonli"
5024
5024
 
5025
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
 
5025
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
5026
5026
msgid "Paper Type"
5027
5027
msgstr "Qogʻoz turi"
5028
5028
 
5029
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
 
5029
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
5030
5030
msgid "Paper Source"
5031
5031
msgstr "Qogʻoz manbasi"
5032
5032
 
5033
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
 
5033
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
5034
5034
msgid "Output Tray"
5035
5035
msgstr ""
5036
5036
 
5037
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
 
5037
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
5038
5038
#, fuzzy
5039
5039
msgid "Resolution"
5040
5040
msgstr "Savol"
5041
5041
 
5042
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
 
5042
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2784
5043
5043
msgid "GhostScript pre-filtering"
5044
5044
msgstr ""
5045
5045
 
5046
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2792
 
5046
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
5047
5047
msgid "One Sided"
5048
5048
msgstr "Bir tomonli"
5049
5049
 
5050
5050
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5051
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2794
 
5051
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
5052
5052
msgid "Long Edge (Standard)"
5053
5053
msgstr ""
5054
5054
 
5055
5055
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5056
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2796
 
5056
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
5057
5057
msgid "Short Edge (Flip)"
5058
5058
msgstr ""
5059
5059
 
5060
5060
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5061
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2798
5062
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2800
5063
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2808
 
5061
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
 
5062
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
 
5063
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
5064
5064
msgid "Auto Select"
5065
5065
msgstr "Avto-tanlash"
5066
5066
 
5067
5067
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5068
5068
#. Translators: this is an option of "Resolution"
5069
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2802
5070
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2804
5071
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2806
5072
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2810
5073
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3296
 
5069
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
 
5070
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
 
5071
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
 
5072
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
 
5073
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3297
5074
5074
msgid "Printer Default"
5075
5075
msgstr "Printer andozasi"
5076
5076
 
5077
5077
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5078
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
 
5078
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
5079
5079
msgid "Embed GhostScript fonts only"
5080
5080
msgstr ""
5081
5081
 
5082
5082
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5083
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
 
5083
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
5084
5084
msgid "Convert to PS level 1"
5085
5085
msgstr ""
5086
5086
 
5087
5087
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5088
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
 
5088
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
5089
5089
msgid "Convert to PS level 2"
5090
5090
msgstr ""
5091
5091
 
5092
5092
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5093
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2818
 
5093
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2819
5094
5094
#, fuzzy
5095
5095
msgid "No pre-filtering"
5096
5096
msgstr "Printer topilmadi"
5097
5097
 
5098
5098
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
5099
5099
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
5100
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2827
 
5100
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2828
5101
5101
msgid "Miscellaneous"
5102
5102
msgstr ""
5103
5103
 
5104
5104
#. Translators: These strings name the possible values of the
5105
5105
#. * job priority option in the print dialog
5106
5106
#.
5107
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5107
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5108
5108
msgid "Urgent"
5109
5109
msgstr "Muhim"
5110
5110
 
5111
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5111
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5112
5112
msgid "High"
5113
5113
msgstr "Yuqori"
5114
5114
 
5115
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5115
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5116
5116
msgid "Medium"
5117
5117
msgstr "Oʻrtacha"
5118
5118
 
5119
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5119
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5120
5120
msgid "Low"
5121
5121
msgstr "Past"
5122
5122
 
5124
5124
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
5125
5125
#. * in the print dialog
5126
5126
#.
5127
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3528
 
5127
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3529
5128
5128
msgid "Pages per Sheet"
5129
5129
msgstr "Varaqdagi bet soni"
5130
5130
 
5131
5131
#. Translators, this string is used to label the job priority option
5132
5132
#. * in the print dialog
5133
5133
#.
5134
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3565
 
5134
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3566
5135
5135
msgid "Job Priority"
5136
5136
msgstr ""
5137
5137
 
5138
5138
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
5139
5139
#. * in the print dialog
5140
5140
#.
5141
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3576
 
5141
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3577
5142
5142
msgid "Billing Info"
5143
5143
msgstr ""
5144
5144
 
5145
5145
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
5146
5146
#. * pages that the printing system may support.
5147
5147
#.
5148
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5148
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5149
5149
msgid "None"
5150
5150
msgstr "Yoʻq"
5151
5151
 
5152
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5152
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5153
5153
msgid "Classified"
5154
5154
msgstr "Tasniflangan"
5155
5155
 
5156
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5156
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5157
5157
msgid "Confidential"
5158
5158
msgstr "Maxfiy"
5159
5159
 
5160
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5160
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5161
5161
msgid "Secret"
5162
5162
msgstr "Maxfiy"
5163
5163
 
5164
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5164
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5165
5165
msgid "Standard"
5166
5166
msgstr "Andoza"
5167
5167
 
5168
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5168
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5169
5169
msgid "Top Secret"
5170
5170
msgstr "Oʻta maxfiy"
5171
5171
 
5172
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5172
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5173
5173
msgid "Unclassified"
5174
5174
msgstr "Tasniflanmagan"
5175
5175
 
5176
5176
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5177
5177
#. * dialog that controls the front cover page.
5178
5178
#.
5179
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3626
 
5179
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3627
5180
5180
msgid "Before"
5181
5181
msgstr ""
5182
5182
 
5183
5183
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5184
5184
#. * dialog that controls the back cover page.
5185
5185
#.
5186
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3641
 
5186
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
5187
5187
msgid "After"
5188
5188
msgstr "Keyin"
5189
5189
 
5191
5191
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
5192
5192
#. * or 'on hold'
5193
5193
#.
5194
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3661
 
5194
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3662
5195
5195
msgid "Print at"
5196
5196
msgstr ""
5197
5197
 
5198
5198
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
5199
5199
#. * to specify a time when a print job will be printed.
5200
5200
#.
5201
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3672
 
5201
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3673
5202
5202
msgid "Print at time"
5203
5203
msgstr "Bosib chiqarish vaqti"
5204
5204
 
5206
5206
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
5207
5207
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
5208
5208
#.
5209
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3707
 
5209
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3708
5210
5210
#, c-format
5211
5211
msgid "Custom %sx%s"
5212
5212
msgstr "Boshqa %sx%s"