2805
2805
#. * multiple pages on a sheet when printing
2807
2807
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
2808
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
2808
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2809
2809
msgid "Left to right, top to bottom"
2810
2810
msgstr "Vänster till höger, topp till botten"
2812
2812
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
2813
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
2813
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2814
2814
msgid "Left to right, bottom to top"
2815
2815
msgstr "Vänster till höger, botten till topp"
2817
2817
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
2818
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2818
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2819
2819
msgid "Right to left, top to bottom"
2820
2820
msgstr "Höger till vänster, topp till botten"
2822
2822
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
2823
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2823
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2824
2824
msgid "Right to left, bottom to top"
2825
2825
msgstr "Höger till vänster, botten till topp"
2827
2827
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
2828
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2828
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2829
2829
msgid "Top to bottom, left to right"
2830
2830
msgstr "Topp till botten, vänster till höger"
2832
2832
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
2833
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2833
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2834
2834
msgid "Top to bottom, right to left"
2835
2835
msgstr "Topp till botten, höger till vänster"
2837
2837
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
2838
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2838
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
2839
2839
msgid "Bottom to top, left to right"
2840
2840
msgstr "Botten till topp, vänster till höger"
2842
2842
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
2843
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2843
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
2844
2844
msgid "Bottom to top, right to left"
2845
2845
msgstr "Botten till topp, höger till vänster"
4954
4954
msgid "Authentication is required to print this document"
4955
4955
msgstr "Autentisering krävs för att skriva ut detta dokument"
4957
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
4957
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
4959
4959
msgid "Printer '%s' is low on toner."
4960
4960
msgstr "Skrivaren \"%s\" har snart slut på toner."
4962
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
4962
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1674
4964
4964
msgid "Printer '%s' has no toner left."
4965
4965
msgstr "Skrivaren \"%s\" har slut på toner."
4967
4967
# FIXME: Kolla denna. Hittar inget bättre ord
4968
4968
#. Translators: "Developer" like on photo development context
4969
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
4969
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1676
4971
4971
msgid "Printer '%s' is low on developer."
4972
4972
msgstr "Skrivaren \"%s\" har snart slut på framkallningsmaterial."
4974
4974
#. Translators: "Developer" like on photo development context
4975
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
4975
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1678
4977
4977
msgid "Printer '%s' is out of developer."
4978
4978
msgstr "Skrivaren \"%s\" har slut på framkallningsmaterial."
4980
4980
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
4981
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
4981
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1680
4983
4983
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
4984
4984
msgstr "Skrivaren \"%s\" har snart slut på minst en färgpenna."
4986
4986
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
4987
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
4987
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
4989
4989
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
4990
4990
msgstr "Skrivaren \"%s\" har slut på minst en färgpenna."
4992
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
4992
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
4994
4994
msgid "The cover is open on printer '%s'."
4995
4995
msgstr "Luckan är öppen på skrivaren \"%s\"."
4997
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
4997
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
4999
4999
msgid "The door is open on printer '%s'."
5000
5000
msgstr "Dörren är öppen på skrivaren \"%s\"."
5002
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
5002
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
5004
5004
msgid "Printer '%s' is low on paper."
5005
5005
msgstr "Skrivaren \"%s\" har snart slut på papper."
5007
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
5007
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
5009
5009
msgid "Printer '%s' is out of paper."
5010
5010
msgstr "Skrivaren \"%s\" har slut på papper."
5012
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
5012
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
5014
5014
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
5015
5015
msgstr "Skrivaren \"%s\" är för närvarande frånkopplad."
5017
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
5017
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
5019
5019
msgid "Printer '%s' may not be connected."
5020
5020
msgstr "Skrivaren \"%s\" kanske inte är ansluten."
5022
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
5022
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1689
5024
5024
msgid "There is a problem on printer '%s'."
5025
5025
msgstr "Det har uppstått ett problem med skrivaren \"%s\"."
5027
5027
#. Translators: this is a printer status.
5028
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1996
5028
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1997
5029
5029
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
5030
5030
msgstr "Pausad ; Avvisar jobb"
5032
5032
#. Translators: this is a printer status.
5033
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2002
5033
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2003
5034
5034
msgid "Rejecting Jobs"
5035
5035
msgstr "Avvisar jobb"
5037
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
5037
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
5038
5038
msgid "Two Sided"
5039
5039
msgstr "Tvåsidig"
5041
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
5041
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
5042
5042
msgid "Paper Type"
5043
5043
msgstr "Papperstyp"
5045
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
5045
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
5046
5046
msgid "Paper Source"
5047
5047
msgstr "Papperskälla"
5049
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
5049
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
5050
5050
msgid "Output Tray"
5051
5051
msgstr "Utskriftsfack"
5053
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
5053
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
5054
5054
msgid "Resolution"
5055
5055
msgstr "Upplösning"
5057
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
5057
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2784
5058
5058
msgid "GhostScript pre-filtering"
5059
5059
msgstr "GhostScript-förfiltrering"
5061
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2792
5061
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
5062
5062
msgid "One Sided"
5063
5063
msgstr "Ensidigt"
5065
5065
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5066
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2794
5066
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
5067
5067
msgid "Long Edge (Standard)"
5068
5068
msgstr "Lång kant (Standard)"
5070
5070
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5071
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2796
5071
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
5072
5072
msgid "Short Edge (Flip)"
5073
5073
msgstr "Kort kant (Vänd)"
5075
5075
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5076
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2798
5077
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2800
5078
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2808
5076
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
5077
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
5078
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
5079
5079
msgid "Auto Select"
5080
5080
msgstr "Välj automatiskt"
5082
5082
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5083
5083
#. Translators: this is an option of "Resolution"
5084
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2802
5085
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2804
5086
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2806
5087
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2810
5088
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3296
5084
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
5085
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
5086
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
5087
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
5088
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3297
5089
5089
msgid "Printer Default"
5090
5090
msgstr "Skrivarens standard"
5092
5092
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5093
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
5093
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
5094
5094
msgid "Embed GhostScript fonts only"
5095
5095
msgstr "Endast inbäddade GhostScript-typsnitt"
5097
5097
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5098
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
5098
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
5099
5099
msgid "Convert to PS level 1"
5100
5100
msgstr "Konvertera till PS nivå 1"
5102
5102
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5103
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
5103
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
5104
5104
msgid "Convert to PS level 2"
5105
5105
msgstr "Konvertera till PS nivå 2"
5107
5107
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5108
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2818
5108
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2819
5109
5109
msgid "No pre-filtering"
5110
5110
msgstr "Ingen förfiltrering"
5112
5112
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
5113
5113
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
5114
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2827
5114
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2828
5115
5115
msgid "Miscellaneous"
5116
5116
msgstr "Diverse"
5118
5118
#. Translators: These strings name the possible values of the
5119
5119
#. * job priority option in the print dialog
5121
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
5121
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5123
5123
msgstr "Viktigt"
5125
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
5125
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5129
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
5129
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5133
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
5133
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5138
5138
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
5139
5139
#. * in the print dialog
5141
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3528
5141
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3529
5142
5142
msgid "Pages per Sheet"
5143
5143
msgstr "Sidor per blad"
5145
5145
#. Translators, this string is used to label the job priority option
5146
5146
#. * in the print dialog
5148
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3565
5148
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3566
5149
5149
msgid "Job Priority"
5150
5150
msgstr "Jobbprioritet"
5152
5152
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
5153
5153
#. * in the print dialog
5155
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3576
5155
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3577
5156
5156
msgid "Billing Info"
5157
5157
msgstr "Faktureringsinformation"
5159
5159
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
5160
5160
#. * pages that the printing system may support.
5162
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5162
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5166
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5166
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5167
5167
msgid "Classified"
5168
5168
msgstr "Klassificerat"
5170
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5170
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5171
5171
msgid "Confidential"
5172
5172
msgstr "Konfidentiellt"
5174
5174
# Se http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=148437 -- detta ska vara
5176
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5176
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5178
5178
msgstr "Hemlig"
5180
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5180
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5181
5181
msgid "Standard"
5182
5182
msgstr "Standard"
5184
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5184
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5185
5185
msgid "Top Secret"
5186
5186
msgstr "Topphemligt"
5188
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
5188
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5189
5189
msgid "Unclassified"
5190
5190
msgstr "Inte klassificerat"
5192
5192
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5193
5193
#. * dialog that controls the front cover page.
5195
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3626
5195
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3627
5199
5199
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5200
5200
#. * dialog that controls the back cover page.
5202
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3641
5202
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642