~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/cy.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastian Dröge
  • Date: 2010-06-11 12:19:30 UTC
  • mfrom: (1.11.6 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 175.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100611121930-n4pklvkoqdsg12vm
Tags: 2.21.2-1
* New upstream development release:
  + debian/rules,
    debian/libgtk2.0-0.symbols:
    - Update for new API symbols.
  + debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
    - Regenerated for the new version.
  + debian/control.in:
    - Update GLib (build-) dependency to >= 2.25.8.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: gtk+\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:03-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-06-10 11:56-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 23:10+0100\n"
12
12
"Last-Translator: Iestyn Pryce <dylunio@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
2717
2717
 
2718
2718
#. Translators: this is a printer status.
2719
2719
#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:616
2720
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1999
 
2720
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2000
2721
2721
msgid "Paused"
2722
2722
msgstr "Wedi seibio"
2723
2723
 
2846
2846
#. * multiple pages on a sheet when printing
2847
2847
#.
2848
2848
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
2849
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
 
2849
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2850
2850
msgid "Left to right, top to bottom"
2851
2851
msgstr ""
2852
2852
 
2853
2853
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3010
2854
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
 
2854
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
2855
2855
msgid "Left to right, bottom to top"
2856
2856
msgstr ""
2857
2857
 
2858
2858
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
2859
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
 
2859
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2860
2860
msgid "Right to left, top to bottom"
2861
2861
msgstr ""
2862
2862
 
2863
2863
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3011
2864
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
 
2864
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
2865
2865
msgid "Right to left, bottom to top"
2866
2866
msgstr ""
2867
2867
 
2868
2868
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
2869
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
 
2869
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2870
2870
msgid "Top to bottom, left to right"
2871
2871
msgstr ""
2872
2872
 
2873
2873
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3012
2874
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
 
2874
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
2875
2875
msgid "Top to bottom, right to left"
2876
2876
msgstr ""
2877
2877
 
2878
2878
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
2879
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
 
2879
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
2880
2880
msgid "Bottom to top, left to right"
2881
2881
msgstr ""
2882
2882
 
2883
2883
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3013
2884
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3512
 
2884
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3513
2885
2885
msgid "Bottom to top, right to left"
2886
2886
msgstr ""
2887
2887
 
2889
2889
#. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
2890
2890
#.
2891
2891
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017 gtk/gtkprintunixdialog.c:3030
2892
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3544
 
2892
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3545
2893
2893
#, fuzzy
2894
2894
msgid "Page Ordering"
2895
2895
msgstr "Wrthi'n paratoi"
5015
5015
msgid "Authentication is required to print this document"
5016
5016
msgstr ""
5017
5017
 
5018
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
 
5018
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
5019
5019
#, c-format
5020
5020
msgid "Printer '%s' is low on toner."
5021
5021
msgstr ""
5022
5022
 
5023
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
 
5023
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1674
5024
5024
#, c-format
5025
5025
msgid "Printer '%s' has no toner left."
5026
5026
msgstr ""
5027
5027
 
5028
5028
#. Translators: "Developer" like on photo development context
5029
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
 
5029
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1676
5030
5030
#, c-format
5031
5031
msgid "Printer '%s' is low on developer."
5032
5032
msgstr ""
5033
5033
 
5034
5034
#. Translators: "Developer" like on photo development context
5035
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
 
5035
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1678
5036
5036
#, c-format
5037
5037
msgid "Printer '%s' is out of developer."
5038
5038
msgstr ""
5039
5039
 
5040
5040
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
5041
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
 
5041
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1680
5042
5042
#, c-format
5043
5043
msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
5044
5044
msgstr ""
5045
5045
 
5046
5046
#. Translators: "marker" is one color bin of the printer
5047
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
 
5047
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
5048
5048
#, c-format
5049
5049
msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
5050
5050
msgstr ""
5051
5051
 
5052
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
 
5052
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
5053
5053
#, c-format
5054
5054
msgid "The cover is open on printer '%s'."
5055
5055
msgstr ""
5056
5056
 
5057
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
 
5057
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
5058
5058
#, c-format
5059
5059
msgid "The door is open on printer '%s'."
5060
5060
msgstr ""
5061
5061
 
5062
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
 
5062
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
5063
5063
#, c-format
5064
5064
msgid "Printer '%s' is low on paper."
5065
5065
msgstr ""
5066
5066
 
5067
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
 
5067
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
5068
5068
#, c-format
5069
5069
msgid "Printer '%s' is out of paper."
5070
5070
msgstr ""
5071
5071
 
5072
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
 
5072
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
5073
5073
#, fuzzy, c-format
5074
5074
msgid "Printer '%s' is currently off-line."
5075
5075
msgstr "Argraffydd ddim ar-lein"
5076
5076
 
5077
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
 
5077
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
5078
5078
#, c-format
5079
5079
msgid "Printer '%s' may not be connected."
5080
5080
msgstr ""
5081
5081
 
5082
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1688
 
5082
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1689
5083
5083
#, c-format
5084
5084
msgid "There is a problem on printer '%s'."
5085
5085
msgstr ""
5086
5086
 
5087
5087
#. Translators: this is a printer status.
5088
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1996
 
5088
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1997
5089
5089
msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
5090
5090
msgstr ""
5091
5091
 
5092
5092
#. Translators: this is a printer status.
5093
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2002
 
5093
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2003
5094
5094
msgid "Rejecting Jobs"
5095
5095
msgstr ""
5096
5096
 
5097
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
 
5097
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
5098
5098
msgid "Two Sided"
5099
5099
msgstr "Dwy Ochr"
5100
5100
 
5101
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
 
5101
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
5102
5102
msgid "Paper Type"
5103
5103
msgstr "Math y Papur"
5104
5104
 
5105
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
 
5105
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
5106
5106
msgid "Paper Source"
5107
5107
msgstr "Ffynhonnell y Papur"
5108
5108
 
5109
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
 
5109
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
5110
5110
msgid "Output Tray"
5111
5111
msgstr "Lleoliad Terfynol y Papur"
5112
5112
 
5113
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
 
5113
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
5114
5114
#, fuzzy
5115
5115
msgid "Resolution"
5116
5116
msgstr "Cwestiwn"
5117
5117
 
5118
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2783
 
5118
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2784
5119
5119
msgid "GhostScript pre-filtering"
5120
5120
msgstr ""
5121
5121
 
5122
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2792
 
5122
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
5123
5123
msgid "One Sided"
5124
5124
msgstr "Un Ochr"
5125
5125
 
5126
5126
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5127
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2794
 
5127
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
5128
5128
msgid "Long Edge (Standard)"
5129
5129
msgstr ""
5130
5130
 
5131
5131
#. Translators: this is an option of "Two Sided"
5132
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2796
 
5132
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
5133
5133
msgid "Short Edge (Flip)"
5134
5134
msgstr ""
5135
5135
 
5136
5136
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5137
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2798
5138
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2800
5139
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2808
 
5137
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
 
5138
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
 
5139
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
5140
5140
msgid "Auto Select"
5141
5141
msgstr "Dewis yn Awtomatig"
5142
5142
 
5143
5143
#. Translators: this is an option of "Paper Source"
5144
5144
#. Translators: this is an option of "Resolution"
5145
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2802
5146
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2804
5147
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2806
5148
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2810
5149
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3296
 
5145
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
 
5146
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
 
5147
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
 
5148
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
 
5149
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3297
5150
5150
msgid "Printer Default"
5151
5151
msgstr "Rhagosodiad yr Argraffydd"
5152
5152
 
5153
5153
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5154
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
 
5154
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
5155
5155
msgid "Embed GhostScript fonts only"
5156
5156
msgstr ""
5157
5157
 
5158
5158
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5159
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
 
5159
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
5160
5160
msgid "Convert to PS level 1"
5161
5161
msgstr ""
5162
5162
 
5163
5163
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5164
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
 
5164
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
5165
5165
msgid "Convert to PS level 2"
5166
5166
msgstr ""
5167
5167
 
5168
5168
#. Translators: this is an option of "GhostScript"
5169
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2818
 
5169
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2819
5170
5170
#, fuzzy
5171
5171
msgid "No pre-filtering"
5172
5172
msgstr "Dim eitemau wedi'u canfod"
5173
5173
 
5174
5174
#. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
5175
5175
#. up an extra panel of settings in a print dialog.
5176
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2827
 
5176
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2828
5177
5177
msgid "Miscellaneous"
5178
5178
msgstr ""
5179
5179
 
5180
5180
#. Translators: These strings name the possible values of the
5181
5181
#. * job priority option in the print dialog
5182
5182
#.
5183
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5183
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5184
5184
msgid "Urgent"
5185
5185
msgstr "Pwysig"
5186
5186
 
5187
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5187
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5188
5188
msgid "High"
5189
5189
msgstr "Uchel"
5190
5190
 
5191
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5191
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5192
5192
msgid "Medium"
5193
5193
msgstr "Canolig"
5194
5194
 
5195
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3504
 
5195
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3505
5196
5196
msgid "Low"
5197
5197
msgstr "Isel"
5198
5198
 
5200
5200
#. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
5201
5201
#. * in the print dialog
5202
5202
#.
5203
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3528
 
5203
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3529
5204
5204
#, fuzzy
5205
5205
msgid "Pages per Sheet"
5206
5206
msgstr "Nifer o Dudalennau'r Ddalen"
5208
5208
#. Translators, this string is used to label the job priority option
5209
5209
#. * in the print dialog
5210
5210
#.
5211
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3565
 
5211
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3566
5212
5212
#, fuzzy
5213
5213
msgid "Job Priority"
5214
5214
msgstr "_Blaenoriaeth:"
5216
5216
#. Translators, this string is used to label the billing info entry
5217
5217
#. * in the print dialog
5218
5218
#.
5219
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3576
 
5219
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3577
5220
5220
#, fuzzy
5221
5221
msgid "Billing Info"
5222
5222
msgstr "_Gwybodaeth bilio:"
5224
5224
#. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
5225
5225
#. * pages that the printing system may support.
5226
5226
#.
5227
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5227
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5228
5228
msgid "None"
5229
5229
msgstr "Dim"
5230
5230
 
5231
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5231
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5232
5232
msgid "Classified"
5233
5233
msgstr "Dosbarthol"
5234
5234
 
5235
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5235
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5236
5236
msgid "Confidential"
5237
5237
msgstr "Cyfrinachol"
5238
5238
 
5239
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5239
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5240
5240
msgid "Secret"
5241
5241
msgstr "Cyfrinach"
5242
5242
 
5243
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5243
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5244
5244
msgid "Standard"
5245
5245
msgstr "Arferol"
5246
5246
 
5247
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5247
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5248
5248
msgid "Top Secret"
5249
5249
msgstr "Cyfrinachol Iawn"
5250
5250
 
5251
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3591
 
5251
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3592
5252
5252
msgid "Unclassified"
5253
5253
msgstr "Di-ddosbarth"
5254
5254
 
5255
5255
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5256
5256
#. * dialog that controls the front cover page.
5257
5257
#.
5258
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3626
 
5258
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3627
5259
5259
#, fuzzy
5260
5260
msgid "Before"
5261
5261
msgstr "_Cyn:"
5263
5263
#. Translators, this is the label used for the option in the print
5264
5264
#. * dialog that controls the back cover page.
5265
5265
#.
5266
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3641
 
5266
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3642
5267
5267
#, fuzzy
5268
5268
msgid "After"
5269
5269
msgstr "_Ar ôl:"
5272
5272
#. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
5273
5273
#. * or 'on hold'
5274
5274
#.
5275
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3661
 
5275
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3662
5276
5276
#, fuzzy
5277
5277
msgid "Print at"
5278
5278
msgstr "Argraffu"
5280
5280
#. Translators: this is the name of the option that allows the user
5281
5281
#. * to specify a time when a print job will be printed.
5282
5282
#.
5283
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3672
 
5283
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3673
5284
5284
#, fuzzy
5285
5285
msgid "Print at time"
5286
5286
msgstr "Argraffu i Ffeil"
5289
5289
#. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
5290
5290
#. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
5291
5291
#.
5292
 
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3707
 
5292
#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3708
5293
5293
#, fuzzy, c-format
5294
5294
msgid "Custom %sx%s"
5295
5295
msgstr "Addasedig %.2fx%.2f"