~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-da/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/powerdevil.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 81.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-whoa1z1awbkcyb68
Tags: upstream-4.12.90
Import upstream version 4.12.90

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
3
#
4
 
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
 
4
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
5
5
msgid ""
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: powerdevil\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2013-11-05 11:50+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2013-07-03 20:03+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2013-11-26 01:36+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 20:02+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
12
12
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
13
"Language: da\n"
25
25
msgid "Your emails"
26
26
msgstr "mschlander@opensuse.org"
27
27
 
28
 
#: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:55
 
28
#: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:56
29
29
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
30
30
msgid "Increase Screen Brightness"
31
31
msgstr "Forøg skærmens lysstyrke"
32
32
 
33
 
#: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:60
 
33
#: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:61
34
34
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
35
35
msgid "Decrease Screen Brightness"
36
36
msgstr "Formindsk skærmens lysstyrke"
37
37
 
38
 
#: actions/bundled/brightnesscontrolconfig.cpp:64
 
38
#: actions/bundled/brightnesscontrolconfig.cpp:63
39
39
msgctxt "Brightness level, label for the slider"
40
40
msgid "Level"
41
41
msgstr "Niveau"
42
42
 
43
 
#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64
44
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:81
45
 
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:77
46
 
#: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:60
 
43
#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:63
 
44
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:80
 
45
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:76
 
46
#: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:59
47
47
msgid " min"
48
48
msgstr " min."
49
49
 
50
 
#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:65
51
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:84
52
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:105
53
 
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:97
 
50
#: actions/bundled/dimdisplayconfig.cpp:64
 
51
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83
 
52
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:104
 
53
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:96
54
54
msgid "After"
55
55
msgstr "Efter"
56
56
 
57
 
#: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:58
 
57
#: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:61
58
58
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
59
59
msgid "Sleep"
60
60
msgstr "Slumre"
61
61
 
62
 
#: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:63
 
62
#: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:66
63
63
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
64
64
msgid "Hibernate"
65
65
msgstr "Dvale"
66
66
 
67
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:89
 
67
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:88
68
68
msgid "Do nothing"
69
69
msgstr "Foretag intet"
70
70
 
71
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:91
72
 
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:82
 
71
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:90
 
72
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:81
73
73
msgid "Sleep"
74
74
msgstr "Slumre"
75
75
 
76
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:94
77
 
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:85
 
76
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:93
 
77
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:84
78
78
msgid "Hibernate"
79
79
msgstr "Dvale"
80
80
 
 
81
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:95
 
82
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:86
 
83
msgid "Shutdown"
 
84
msgstr "Luk ned"
 
85
 
81
86
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:96
82
87
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:87
83
 
msgid "Shutdown"
84
 
msgstr "Luk ned"
85
 
 
86
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:97
87
 
#: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:88
88
88
msgid "Lock screen"
89
89
msgstr "Lås skærmen"
90
90
 
91
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:99
 
91
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:98
92
92
msgid "Prompt log out dialog"
93
93
msgstr "Anmod om log ud-dialog"
94
94
 
95
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:101
 
95
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:100
96
96
msgid "Turn off screen"
97
97
msgstr "Sluk for skærmen"
98
98
 
99
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:126
 
99
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:125
100
100
msgid "When laptop lid closed"
101
101
msgstr "Når den bærbare lukkes"
102
102
 
103
 
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:133
 
103
#: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:132
104
104
msgid "When power button pressed"
105
105
msgstr "Når der trykkes på tænd-/sluk-knappen"
106
106
 
107
 
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:54
 
107
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:57
108
108
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
109
109
msgid "Increase Keyboard Brightness"
110
110
msgstr "Forøg tastaturets lysstyrke"
111
111
 
112
 
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:59
 
112
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:62
113
113
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
114
114
msgid "Decrease Keyboard Brightness"
115
115
msgstr "Formindsk tastaturets lysstyrke"
116
116
 
117
 
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:64
 
117
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrol.cpp:67
118
118
msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
119
119
msgid "Toggle Keyboard Backlight"
120
120
msgstr "Slå tastaturets baggrundslys til/fra"
121
121
 
122
 
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrolconfig.cpp:64
 
122
#: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrolconfig.cpp:63
123
123
msgctxt "@label:slider Brightness level"
124
124
msgid "Level"
125
125
msgstr "Niveau"
126
126
 
127
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:71
 
127
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:70
128
128
msgid "Script"
129
129
msgstr "Script"
130
130
 
131
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:82
 
131
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:81
132
132
msgid "On Profile Load"
133
133
msgstr "Ved indlæsning af profil"
134
134
 
135
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:83
 
135
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:82
136
136
msgid "On Profile Unload"
137
137
msgstr "Når profilen forlades"
138
138
 
139
 
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:94
 
139
#: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:93
140
140
msgid "Run script"
141
141
msgstr "Kør script"
142
142
 
143
 
#: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:61
 
143
#: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:60
144
144
msgid "Switch off after"
145
145
msgstr "Sluk efter"
146
146
 
147
 
#: backends/upower/login1suspendjob.cpp:82
148
 
#: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:75
 
147
#: backends/upower/backlighthelper.cpp:259
 
148
msgid "Can't open file"
 
149
msgstr "Kan ikke åbne fil"
 
150
 
 
151
#: backends/upower/login1suspendjob.cpp:83
 
152
#: backends/upower/upowersuspendjob.cpp:76
149
153
msgid "Unsupported suspend method"
150
154
msgstr "Ikke-understøttet suspend-metode"
151
155
 
152
 
#: kdedpowerdevil.cpp:58
153
 
msgid "KDE Power Management System"
154
 
msgstr "KDE's strømstyringssystem"
155
 
 
156
 
#: kdedpowerdevil.cpp:59
157
 
msgid ""
158
 
"KDE Power Management System is PowerDevil, an advanced, modular and "
159
 
"lightweight Power Management daemon"
160
 
msgstr ""
161
 
"KDE's strømstyringssystem er PowerDevil, en avanceret, modulopbygget og "
162
 
"letvægtsstrømstyringsdæmon"
163
 
 
164
 
#: kdedpowerdevil.cpp:62
165
 
msgid "(c) 2010 MetalWorkers Co."
166
 
msgstr "(c) 2010 MetalWorkers Co."
167
 
 
168
 
#: kdedpowerdevil.cpp:65
169
 
msgid "Dario Freddi"
170
 
msgstr "Dario Freddi"
171
 
 
172
 
#: kdedpowerdevil.cpp:65
173
 
msgid "Maintainer"
174
 
msgstr "Vedligeholder"
175
 
 
176
156
#: powerdevilcore.cpp:74
177
157
msgid ""
178
158
"No valid Power Management backend plugins are available. A new installation "
361
341
msgid "Your battery is now fully charged."
362
342
msgstr "Dit batteri er nu fuldt opladet."
363
343
 
 
344
#~ msgid "KDE Power Management System"
 
345
#~ msgstr "KDE's strømstyringssystem"
 
346
 
 
347
#~ msgid ""
 
348
#~ "KDE Power Management System is PowerDevil, an advanced, modular and "
 
349
#~ "lightweight Power Management daemon"
 
350
#~ msgstr ""
 
351
#~ "KDE's strømstyringssystem er PowerDevil, en avanceret, modulopbygget og "
 
352
#~ "letvægtsstrømstyringsdæmon"
 
353
 
 
354
#~ msgid "(c) 2010 MetalWorkers Co."
 
355
#~ msgstr "(c) 2010 MetalWorkers Co."
 
356
 
 
357
#~ msgid "Dario Freddi"
 
358
#~ msgstr "Dario Freddi"
 
359
 
 
360
#~ msgid "Maintainer"
 
361
#~ msgstr "Vedligeholder"
 
362
 
364
363
#~ msgid ""
365
364
#~ "The profile \"%1\" tried to activate %2, a non existent action. This is "
366
365
#~ "usually due to an installation problem or to a configuration problem."