~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/kde-l10n-da/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/akonadi_notes_agent.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2014-03-19 12:36:07 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 81.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20140319123607-whoa1z1awbkcyb68
Tags: upstream-4.12.90
Import upstream version 4.12.90

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2014.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-03-08 02:37+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2014-03-09 16:26+0100\n"
 
11
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
 
12
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: da\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
19
 
 
20
#: notesagentalarmdialog.cpp:46
 
21
msgid "Alarm"
 
22
msgstr "Alarm"
 
23
 
 
24
#: notesagentalarmdialog.cpp:59
 
25
msgid "The following notes triggered alarms:"
 
26
msgstr "Følgende noter udløste alarmer:"
 
27
 
 
28
#: notesagentalarmdialog.cpp:91
 
29
msgid "Remove Alarm"
 
30
msgstr "Fjern alarm"
 
31
 
 
32
#: notesagentalarmdialog.cpp:93
 
33
msgid "Show Note..."
 
34
msgstr "Vis note..."
 
35
 
 
36
#: notesagentalarmdialog.cpp:95
 
37
msgid "Modify Alarm..."
 
38
msgstr "Ændr alarm..."
 
39
 
 
40
#: notesagentalarmdialog.cpp:148
 
41
msgid "Are you sure to remove alarm?"
 
42
msgstr "Vil du virkelig fjerne alarmen?"
 
43
 
 
44
#: notesagentalarmdialog.cpp:148
 
45
msgctxt "@title:window"
 
46
msgid "Remove Alarm"
 
47
msgstr "Fjern alarm"
 
48
 
 
49
#: notesagentsettingsdialog.cpp:36
 
50
msgid "Configure Notes Agent"
 
51
msgstr "Indstil Notes-agenten"
 
52
 
 
53
#: notesagentsettingsdialog.cpp:53
 
54
msgid "Notify"
 
55
msgstr "Bekendtgør"
 
56
 
 
57
#: notesagentsettingsdialog.cpp:56
 
58
msgid "Network"
 
59
msgstr "Netværk"
 
60
 
 
61
#: notesagentsettingsdialog.cpp:65
 
62
msgid "Notes Agent"
 
63
msgstr "Notes-agent"
 
64
 
 
65
#: notesagentsettingsdialog.cpp:67
 
66
msgid "Notes Agent."
 
67
msgstr "Notes-agenten."
 
68
 
 
69
#: notesagentsettingsdialog.cpp:69
 
70
msgid "Copyright (C) 2013, 2014 Laurent Montel"
 
71
msgstr "Ophavsret (C) 2013, 2014 Laurent Montel"
 
72
 
 
73
#: notesagentsettingsdialog.cpp:71
 
74
msgid "Laurent Montel"
 
75
msgstr "Laurent Montel"
 
76
 
 
77
#: notesagentsettingsdialog.cpp:72
 
78
msgid "Maintainer"
 
79
msgstr "Vedligeholder"
 
80
 
 
81
#: notesagentsettingsdialog.cpp:75
 
82
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
83
msgid "Your names"
 
84
msgstr "Martin Schlander"
 
85
 
 
86
#: notesagentsettingsdialog.cpp:76
 
87
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
88
msgid "Your emails"
 
89
msgstr "mschlander@opensuse.org"
 
90
 
 
91
#: notesmanager.cpp:175
 
92
msgid "Note Received"
 
93
msgstr "Note modtaget"