~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-kk/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/kk/messages/kdegraphics/okular_ghostview.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-g6cv4nqi1t4kmqi6
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-08-11 01:52+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 06:07+0600\n"
 
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: kk\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
19
 
 
20
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
21
msgid "Your names"
 
22
msgstr "Сайран Киккарин"
 
23
 
 
24
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
25
msgid "Your emails"
 
26
msgstr "sairan@computer.org"
 
27
 
 
28
#. i18n: ectx: label, entry (PlatformFonts), group (General)
 
29
#: conf/gssettings.kcfg:9
 
30
msgid "Use Platform Fonts"
 
31
msgstr "Платформа қаріптерін қолдану"
 
32
 
 
33
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (PlatformFonts), group (General)
 
34
#: conf/gssettings.kcfg:10
 
35
msgid ""
 
36
"Determines whether Ghostscript should be allowed to use platform fonts, if "
 
37
"false only usage of fonts embedded in the document will be allowed."
 
38
msgstr ""
 
39
"Ghostscript-ке платформа қаріптерін рұқсат етуі, рұқсат етілмесе тек "
 
40
"құжаттың құрамындағы қаріптер қолданылады."
 
41
 
 
42
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 
43
#: conf/gssettingswidget.ui:28
 
44
msgid "General Settings"
 
45
msgstr "Жалпы параметрлері"
 
46
 
 
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PlatformFonts)
 
48
#: conf/gssettingswidget.ui:37
 
49
msgid "&Use platform fonts"
 
50
msgstr "Платформа қаріптері қ&олданылсын"
 
51
 
 
52
#: generator_ghostview.cpp:41
 
53
msgid "PS Backend"
 
54
msgstr "PS тетігі"
 
55
 
 
56
#: generator_ghostview.cpp:43
 
57
msgid "A PostScript file renderer."
 
58
msgstr "PostScript файлды көрсету"
 
59
 
 
60
#: generator_ghostview.cpp:45
 
61
msgid "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
 
62
msgstr "© 2007-2008 Albert Astals Cid"
 
63
 
 
64
#: generator_ghostview.cpp:46
 
65
msgid "Based on the Spectre library."
 
66
msgstr "Spectre жиын файл негізіндн жасалған."
 
67
 
 
68
#: generator_ghostview.cpp:48
 
69
msgid "Albert Astals Cid"
 
70
msgstr "Albert Astals Cid"
 
71
 
 
72
#: generator_ghostview.cpp:99
 
73
msgid "Ghostscript"
 
74
msgstr "Ghostscript"
 
75
 
 
76
#: generator_ghostview.cpp:99
 
77
msgid "Ghostscript Backend Configuration"
 
78
msgstr "Ghostscript тетігінің баптауы"
 
79
 
 
80
#: generator_ghostview.cpp:276
 
81
msgid "Document version"
 
82
msgstr "Құжаттың нұсқасы"
 
83
 
 
84
#: generator_ghostview.cpp:281
 
85
msgid "Language Level"
 
86
msgstr "Тілінің деңгейі"