~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-kk/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/kk/messages/kdelibs/kcm_activities.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.12.49)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-g6cv4nqi1t4kmqi6
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
3
#
 
4
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: \n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2014-03-04 02:01+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 04:37+0600\n"
 
11
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 
12
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 
13
"Language: \n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
18
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
19
 
 
20
#
 
21
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
22
msgid "Your names"
 
23
msgstr "Сайран Киккарин"
 
24
 
 
25
#
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "sairan@computer.org"
 
29
 
 
30
#: MainConfigurationWidget.cpp:70
 
31
msgid "Activities"
 
32
msgstr "Белсенділіктер"
 
33
 
 
34
#: MainConfigurationWidget.cpp:72
 
35
msgid "(c) 2012 Ivan Cukic"
 
36
msgstr "(c) 2012 Ivan Cukic"
 
37
 
 
38
#: MainConfigurationWidget.cpp:91
 
39
msgid "Available Features"
 
40
msgstr "Қол жеткізер мүмкіндіктері"
 
41
 
 
42
#: MainConfigurationWidget.cpp:95
 
43
msgid "Plugins"
 
44
msgstr "Плагиндер"
 
45
 
 
46
#: MainConfigurationWidget.cpp:102
 
47
msgctxt "unit of time. months to keep the history"
 
48
msgid " month"
 
49
msgid_plural " months"
 
50
msgstr[0] " ай"
 
51
 
 
52
#: MainConfigurationWidget.cpp:103
 
53
msgctxt "for in 'keep history for 5 months'"
 
54
msgid "for "
 
55
msgstr "мерзімі "
 
56
 
 
57
#: MainConfigurationWidget.cpp:104
 
58
msgctxt "unlimited number of months"
 
59
msgid "forever"
 
60
msgstr "мерзімі шексіз"
 
61
 
 
62
#: MainConfigurationWidget.cpp:111
 
63
msgid "Forget the last hour"
 
64
msgstr "Соңғы сағатын ұмыту"
 
65
 
 
66
#: MainConfigurationWidget.cpp:115
 
67
msgid "Forget the last two hours"
 
68
msgstr "Соңғы екі сағатын ұмыту"
 
69
 
 
70
#: MainConfigurationWidget.cpp:119
 
71
msgid "Forget a day"
 
72
msgstr "бір күнін ұмыту"
 
73
 
 
74
#: MainConfigurationWidget.cpp:123
 
75
msgid "Forget everything"
 
76
msgstr "Бүкілін ұмыту"
 
77
 
 
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkEnableActivities)
 
79
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:17
 
80
msgid "Enable activities management"
 
81
msgstr "Белсенділіктерді басқаруы болсын"
 
82
 
 
83
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 
84
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:28
 
85
msgid "Privacy"
 
86
msgstr "Дербестік"
 
87
 
 
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRememberDocuments)
 
89
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:34
 
90
msgid "Remember opened documents:"
 
91
msgstr "Ашылған құжаттарды жаттап алуы"
 
92
 
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberAllApplications)
 
94
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:45
 
95
msgid "For all applications"
 
96
msgstr "Бүкіл қолданбаларда"
 
97
 
 
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioDontRememberApplications)
 
99
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:55
 
100
msgid "Do not remember"
 
101
msgstr "Жаттамау"
 
102
 
 
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioRememberSpecificApplications)
 
104
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:62
 
105
msgid "Only for specific applications"
 
106
msgstr "Тек белгілі қолданбаларда"
 
107
 
 
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelKeepHistory)
 
109
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:90
 
110
msgid "Keep history"
 
111
msgstr "Жадында сақтайтын"
 
112
 
 
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonClearRecentHistory)
 
114
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:113
 
115
msgid "Clear recent history"
 
116
msgstr "Жуырдағысын тазалау"
 
117
 
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBlacklistAllNotOnList)
 
119
#: ui/MainConfigurationWidgetBase.ui:150
 
120
msgid "Blacklist all applications not on this list"
 
121
msgstr "Тізімде жоқ қолданбалар үшін ештеңе жатталмасын"