1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011.
7
"Project-Id-Version: kcm_platform\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 17:23+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 06:25+0000\n"
11
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 03:27+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
25
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
27
msgstr "Vít Pelčák, ,Launchpad Contributions:,Konki,Martin Rotter,Vít Pelčák"
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
msgstr "vit@pelcak.org,,,pavel.konkol@seznam.cz,,"
34
#. i18n: file: platform.ui:20
35
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, PlatformThing)
37
msgid "Platform Specific Configuration Module"
38
msgstr "Modul platformě specifického nastavení"
40
#. i18n: file: platform.ui:35
41
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, shellChooser)
43
msgctxt "'Windows' means the OS"
44
msgid "Windows Desktop Shell"
45
msgstr "Shell plochy Windows"
47
#. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells
48
#. i18n: file: platform.ui:41
49
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optNative)
51
msgid "Native Windows Explorer shell"
52
msgstr "Vlastní shell Windows Explorer"
54
#. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
55
#. i18n: file: platform.ui:44
56
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optNative)
59
"This is the standard Windows Desktop shell. Choose this if you want to "
60
"return your system to the default desktop."
63
#. i18n: radio button to choose Windows Desktop shell
64
#. i18n: file: platform.ui:47
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optNative)
67
msgid "Native desktop shell"
68
msgstr "Vlastní shell plochy"
70
#. i18n: file: platform.ui:54
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrNative)
73
msgid "System's default desktop shell"
74
msgstr "Výchozí systémový shell plochy"
76
#. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells
77
#. i18n: file: platform.ui:61
78
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optPlasma)
80
msgid "Use the KDE desktop shell, as it is seen on Linux."
83
#. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
84
#. i18n: file: platform.ui:64
85
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optPlasma)
88
"Choose this option if you would like to use the Plasma desktop shell for "
89
"your Windows system."
92
#. i18n: radio button to choose Windows Desktop shell
93
#. i18n: file: platform.ui:67
94
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optPlasma)
96
msgid "Plasma desktop shell"
97
msgstr "Shell plochy Plasma"
99
#. i18n: file: platform.ui:74
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrPlasma)
102
msgid "KDE4 Plasma desktop shell"
103
msgstr "Shell plochy KDE4 Plasma"
105
#. i18n: tooltip for option in switching Windows Desktop shells
106
#. i18n: file: platform.ui:81
107
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, optCustom)
109
msgid "Your custom desktop shell"
112
#. i18n: whatsThis for option in switching Windows Desktop shells
113
#. i18n: file: platform.ui:84
114
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, optCustom)
117
"Choose this and press the <i>\"Setup...\"</i> button to configure you custom "
118
"desktop shell. Not recommended for the average user."
121
#. i18n: radio button to chose Windows Desktop shell
122
#. i18n: file: platform.ui:87
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, optCustom)
124
#: rc.cpp:50 shellEdit.cpp:24
125
msgid "Custom desktop shell"
126
msgstr "Vlastní shell plochy"
128
#. i18n: file: platform.ui:94
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, descrCustom)
132
"This shell is reserved for the user's custom shell. Press the \"Setup\" "
133
"button to setup your favorite shell."
135
"Tento shell je rezervován pro uživatelův vlastní shell. Klikněte na tlačítko "
136
"\"Nastavení\" pro nastavení Vašeho oblíbeného shellu."
138
#. i18n: tooltip for button to setup custom Desktop shell
139
#. i18n: file: platform.ui:109
140
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, btnShellSetup)
142
msgid "Press to setup your custom desktop shell"
145
#. i18n: whatsThis for button to setup custom Desktop shells
146
#. i18n: file: platform.ui:112
147
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, btnShellSetup)
150
"Press this and a configuration dialog will appear to allow you to configure "
151
"your custom desktop shell."
154
#. i18n: file: platform.ui:115
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnShellSetup)
158
msgstr "Nastavení..."
160
#. i18n: file: platform.ui:146
161
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, systemIntegration)
163
msgid "System Integration"
164
msgstr "Integrace systému"
166
#. i18n: tooltip for checkbox
167
#. i18n: file: platform.ui:161
168
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
171
"This will enable automatic regeneration of Windows' Start menu entries for "
175
#. i18n: whatsThis tooltip
176
#. i18n: file: platform.ui:167
177
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
180
"This option defines if Windows' Start menu entries should be regenerated or "
181
"not. By default start menu entries are regenerated automatically, but you "
182
"may wish to disable it if you have issues with that."
185
#. i18n: checkbox caption in System Integration options
186
#. i18n: file: platform.ui:170
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkDisableMenuGen)
189
msgid "Enable automatic regeneration of start menu entries"
190
msgstr "Povolit automatické přegenerování položek hlavního menu?"
192
#. i18n: tooltip for checkbox
193
#. i18n: file: platform.ui:177
194
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
196
msgid "Use native Windows file dialogs instead of KDE ones"
197
msgstr "Použít systému Windows vlastní souborové dialogy namísto těch z KDE"
199
#. i18n: whatsThis tooltip
200
#. i18n: file: platform.ui:183
201
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
204
"Choose this option to make KDE applications use the standard Windows "
205
"Open/Save file dialogs, instead of those normally used in KDE."
208
#. i18n: checkbox caption in System Integration options
209
#. i18n: file: platform.ui:186
210
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkUseNativeDialogs)
212
msgid "Use native system file dialogs"
213
msgstr "Použít systému vlastní souborové dialogy"
215
#. i18n: tooltip for checkbox
216
#. i18n: file: platform.ui:199
217
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
219
msgid "Install System Settings into the Windows Control Panel."
222
#. i18n: whatsThis tooltip
223
#. i18n: file: platform.ui:202
224
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
227
"This will install the KDE 'System Settings' as an element in the Windows "
228
"Control Panel.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
231
#. i18n: checkbox caption in System Integration options
232
#. i18n: file: platform.ui:205
233
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCPl)
235
msgid "Install as control panel element"
236
msgstr "Nainstalovat jako prvek řídicího panelu"
238
#. i18n: tooltip for checkbox
239
#. i18n: file: platform.ui:212
240
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
242
msgid "Install Oxygen cursors as Windows cursor schemes"
243
msgstr "Nainstalovat motivy ukazatelů myši Oxygen jako"
245
#. i18n: whatsThis tooltip
246
#. i18n: file: platform.ui:215
247
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
250
"This will install the Oxygen cursors into your system and combine them as a "
251
"cursor theme.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
254
#. i18n: checkbox caption in System Integration options
255
#. i18n: file: platform.ui:218
256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallCursors)
258
msgid "Install Oxygen cursor schemes"
259
msgstr "Nainstalovat motivy ukazatelů myši Oxygen"
261
#. i18n: tooltip for checkbox
262
#. i18n: file: platform.ui:225
263
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
266
"This option installs KDE wallpapers into your \"My Pictures\" directory"
269
#. i18n: whatsThis tooltip
270
#. i18n: file: platform.ui:228
271
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
274
"This will install KDE wallpapers into the <i>\"My Pictures\"</i> directory "
275
"so they can be used as your Windows wallpaper. If the checkbox is set to "
276
"half-checked then it means that there are new wallpapers available to "
277
"update.<br> The wallpaper aspect ratio will be selected according to your "
278
"current screen resolution."
281
#. i18n: checkbox caption in System Integration options
282
#. i18n: file: platform.ui:231
283
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkInstallWallpapers)
285
msgid "Install Oxygen wallpapers"
286
msgstr "Nainstalovat tapety Oxygen"
288
#. i18n: tooltip for checkbox
289
#. i18n: file: platform.ui:238
290
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
292
msgid "This will make essential KDE processes run at user login"
295
#. i18n: whatsThis tooltip
296
#. i18n: file: platform.ui:241
297
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
300
"Enabling this option will start essential KDE processes at user login. "
301
"Normally these processes are started when you first start a KDE application, "
302
"thereby delaying the actual application launch.<br>It is recommended to "
303
"enable this option to make your applications launch faster for the first "
304
"time.<br><b>Caution: This option tweaks your Windows registry.</b>"
307
#. i18n: checkbox caption in System Integration options
308
#. i18n: file: platform.ui:244
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkStartAtLogin)
311
msgid "Load KDE at user login"
312
msgstr "Načíst KDE při přihlášení uživatele"
314
#. i18n: file: shellEdit.ui:19
315
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ShellEditDlg)
317
msgid "Setup Custom Shell"
318
msgstr "Nastavit vlastní shell"
320
#. i18n: file: shellEdit.ui:28
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
326
#. i18n: file: shellEdit.ui:48
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
332
#. i18n: file: shellEdit.ui:61
333
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
338
#: registryManager.cpp:188
339
msgid "KDE System Settings"
340
msgstr "Nastavení systému KDE"
342
#: registryManager.cpp:189
343
msgid "All KDE settings in one place"
344
msgstr "Cele nastavení KDE na jednom místě"
348
"This shell is reserved for user's custom shell. Press \"Setup\" button to "
349
"setup your favourite shell."
351
"Tento shell je rezervován pro uživatelův vlastní shell. Klikněte na tlačítko "
352
"\"Nastavení\" pro nastavení Vašeho oblíbeného shellu."