~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sl/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kfindpart.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-1nk2uoir35ul4wcf
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# translation of kfindpart.po to Slovenian
2
2
# Translation of kfindpart.po to Slovenian
3
3
# KFINDPART TRANSLATION TO SLOVENIAN LANGUAGE
4
 
# $Id: kfindpart.po 1196386 2010-11-13 10:01:07Z scripty $
 
4
# $Id: kfindpart.po 1236655 2011-06-14 08:13:12Z scripty $
5
5
# $Source$
6
6
#
7
7
# Copyright (C) 2001, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
8
8
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
9
9
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
10
 
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
 
10
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
11
11
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2007.
12
12
msgid ""
13
13
msgstr ""
14
14
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
15
15
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
16
 
"POT-Creation-Date: 2010-11-13 06:25+0100\n"
17
 
"PO-Revision-Date: 2010-08-21 00:54+0200\n"
 
16
"POT-Creation-Date: 2011-06-14 04:22+0200\n"
 
17
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 17:55+0200\n"
18
18
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
19
19
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
20
20
"MIME-Version: 1.0\n"
21
21
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22
22
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23
 
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
 
23
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
25
25
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
26
"Language: sl\n"
26
27
 
27
 
#: kfinddlg.cpp:50
 
28
#: kfinddlg.cpp:51
 
29
msgctxt "@title:window"
28
30
msgid "Find Files/Folders"
29
 
msgstr "Najdi datoteke in mape"
 
31
msgstr "Iskanje datotek in map"
30
32
 
31
 
#: kfinddlg.cpp:72 kfinddlg.cpp:201
 
33
#: kfinddlg.cpp:73 kfinddlg.cpp:202
32
34
msgctxt "the application is currently idle, there is no active search"
33
35
msgid "Idle."
34
36
msgstr "Nedejavno."
35
37
 
36
 
#: kfinddlg.cpp:136 kfinddlg.cpp:240 kfinddlg.cpp:269
 
38
#: kfinddlg.cpp:138 kfinddlg.cpp:241 kfinddlg.cpp:270
37
39
#, kde-format
38
40
msgid "one file found"
39
41
msgid_plural "%1 files found"
42
44
msgstr[2] "%1 najdeni datoteki"
43
45
msgstr[3] "%1 najdenih datotek"
44
46
 
45
 
#: kfinddlg.cpp:176
 
47
#: kfinddlg.cpp:177
46
48
msgid "Searching..."
47
49
msgstr "Iskanje ..."
48
50
 
49
 
#: kfinddlg.cpp:203
 
51
#: kfinddlg.cpp:204
50
52
msgid "Canceled."
51
53
msgstr "Preklicano."
52
54
 
53
 
#: kfinddlg.cpp:206 kfinddlg.cpp:211 kfinddlg.cpp:217
 
55
#: kfinddlg.cpp:207 kfinddlg.cpp:212 kfinddlg.cpp:218
54
56
msgid "Error."
55
57
msgstr "Napaka."
56
58
 
57
 
#: kfinddlg.cpp:207
 
59
#: kfinddlg.cpp:208
58
60
msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box."
59
61
msgstr "Prosim navedite absolutno pot v polju »Poglej v«."
60
62
 
61
 
#: kfinddlg.cpp:212
 
63
#: kfinddlg.cpp:213
62
64
msgid "Could not find the specified folder."
63
65
msgstr "Navedene mape ni moč najti."
64
66
 
121
123
msgstr "Premakni v &smeti"
122
124
 
123
125
#: kfindtreeview.cpp:445
 
126
msgctxt "@title:window"
124
127
msgid "Save Results As"
125
 
msgstr "Shrani rezultate iskanja kot"
 
128
msgstr "Shranjevanje rezultatov kot"
126
129
 
127
130
#: kfindtreeview.cpp:446
128
131
msgid "HTML page"
489
492
msgstr[3] "letih"
490
493
 
491
494
#: kquery.cpp:554
 
495
msgctxt "@title:window"
492
496
msgid "Error while using locate"
493
497
msgstr "Napaka med uporabo locate"
494
498