2
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2008.
5
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2009, 2010.
5
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2009, 2010, 2011.
8
8
"Project-Id-Version: kwinstartmenu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-24 13:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 14:46+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 02:48+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 01:16+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
13
13
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
28
28
msgstr "Program ki ustvari/osveži ali odstrani vnose v meniju Start v Windows"
32
#| msgid "(C) 2008-2010 Ralf Habacker"
33
31
msgid "(C) 2008-2011 Ralf Habacker"
34
msgstr "© 2008–2010 Ralf Habacker"
32
msgstr "© 2008–2011 Ralf Habacker"
38
#| msgid "Remove installed Start Menu entries"
39
35
msgid "remove installed start menu entries"
40
msgstr "Odstrani nameščene vnose iz menija Start"
36
msgstr "odstrani nameščene vnose iz menija Start"
44
#| msgid "Remove installed Start Menu entries"
45
39
msgid "install start menu entries"
46
msgstr "Odstrani nameščene vnose iz menija Start"
40
msgstr "ustvari vnose v meniju Start"
50
#| msgid "query root path of Start Menu entries"
51
43
msgid "update start menu entries"
52
msgstr "poizvedi o poti do vnosov v meniju Start"
44
msgstr "posodobi vnose v meniju Start"
55
47
msgid "remove start menu entries from unused kde installation"
49
"odstrani vnose iz menija Start, ki pripadajo neuporabljeni namestitvi KDE-ja"
60
#| msgid "query root path of Start Menu entries"
61
52
msgid "query root path of start menu entries"
62
53
msgstr "poizvedi o poti do vnosov v meniju Start"
66
#| msgid "don't use categories for start menu entries"
67
56
msgid "use categories for start menu entries (default)"
68
msgstr "za vnose v meniju na uporabi kategorij"
57
msgstr "za vnose v meniju Start uporabi kategorije (privzeto)"
71
60
msgid "don't use categories for start menu entries"
72
msgstr "za vnose v meniju na uporabi kategorij"
61
msgstr "za vnose v meniju Start ne uporabi kategorij"
76
#| msgid "don't use categories for start menu entries"
77
64
msgid "query current value of categories in start menu"
78
msgstr "za vnose v meniju na uporabi kategorij"
65
msgstr "poizvedi trenutno vrednost kategorij v meniju Start"
82
#| msgid "don't use categories for start menu entries"
83
68
msgid "set custom string for root start menu entry"
84
msgstr "za vnose v meniju na uporabi kategorij"
69
msgstr "za vrhnji vnos v meniju Start nastavi niz po želji"
88
#| msgid "don't use categories for start menu entries"
89
72
msgid "remove custom string from root start menu entry"
90
msgstr "za vnose v meniju na uporabi kategorij"
73
msgstr "iz vrhnjega vnosa v meniju Start odstrani niz po želji"
93
76
msgid "query current value of root start menu entry custom string"
77
msgstr "poizvedi trenutno vrednost niza vrhnjega vnosa v meniju Start"
97
80
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"