~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-sl/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdegraphics/libkdcraw.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Harald Sitter
  • Date: 2011-07-13 19:24:03 UTC
  • mfrom: (1.12.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110713192403-1nk2uoir35ul4wcf
Tags: 4:4.6.90-0ubuntu1
* Enable easy switching between stable and unstable translations
* Make module desktop fetching more robust by trying to step into every
  element within the messages directory and if successful try to svn export
  a related desktop file
* Update build script for new branch name
* Update build script to use ftpmaster rather than ktown
* Introduce new targets:
  - get-l10n: called by the build script and
    depends on all other targets that need execution to get l10n
  - get-desktop: prerequisites all targets to get desktop file translations
  - get-messages: prerequisites all targets to get UI translations
  - get-messages-kdepim: gets all kdepim translations
  - get-desktop-sc: gets all desktop files for all modules in the source tree
  - get-desktop-extragear: gets all desktop files for extragera apps in main
    (as per list installed by pkg-kde-tools)
  - get-desktop-kdepim: copies kdepim's desktop file to kdepim_runtime
* Introduce new debian/config file which hold settings for rules and build
  script.
* Check presence of necessary debian/config values in debian/rules
* Fetch desktop files by regex in debian/rules (split modules have multiple
  desktop_* files in their SVN path)
* Bump standards version to 3.9.2
* Update VCS paths (now living in the kubuntu-packaging project)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: \n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-29 06:16+0200\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-06-08 04:13+0200\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2010-12-30 01:45+0100\n"
11
11
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
12
12
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
18
18
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
19
19
 
20
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:178
 
20
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:203
 
21
#, fuzzy
 
22
#| msgid "16 bits color depth"
 
23
msgctxt "@option:check"
21
24
msgid "16 bits color depth"
22
25
msgstr "16-bitna barvna globina"
23
26
 
24
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:179
 
27
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:204
 
28
#, fuzzy
 
29
#| msgid ""
 
30
#| "<p>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using "
 
31
#| "a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it "
 
32
#| "is recommended to use Color Management in this mode.<p>If disabled, all "
 
33
#| "RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve "
 
34
#| "and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit "
 
35
#| "decoding."
 
36
msgctxt "@info:whatsthis"
25
37
msgid ""
26
 
"<p>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using a "
27
 
"linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is "
28
 
"recommended to use Color Management in this mode.<p>If disabled, all RAW "
29
 
"files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve and a "
30
 
"99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit decoding."
 
38
"<para>If enabled, all RAW files will be decoded in 16-bit color depth using "
 
39
"a linear gamma curve. To prevent dark picture rendering in the editor, it is "
 
40
"recommended to use Color Management in this mode.</para><para>If disabled, "
 
41
"all RAW files will be decoded in 8-bit color depth with a BT.709 gamma curve "
 
42
"and a 99th-percentile white point. This mode is faster than 16-bit decoding."
 
43
"</para>"
31
44
msgstr ""
32
45
"<p>Če je omogočeno, bodo vse surove datoteke dekodirane s 16-bitno barvno "
33
46
"globino z uporabo linearne krivulje gama. Da preprečite temen prikaz slike v "
36
49
"globino z krivuljo gama BT.709 in 99-odstotno točko beline. Ta način je "
37
50
"hitrejši od 16-bitnega dekodiranja."
38
51
 
39
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:198
 
52
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:223
 
53
#, fuzzy
 
54
#| msgid "Interpolate RGB as four colors"
 
55
msgctxt "@option:check"
40
56
msgid "Interpolate RGB as four colors"
41
57
msgstr "RGB interpoliraj kot štiri barve"
42
58
 
43
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:199
 
59
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:224
 
60
#, fuzzy
 
61
#| msgid ""
 
62
#| "<p><b>Interpolate RGB as four colors</b><p>The default is to assume that "
 
63
#| "all green pixels are the same. If even-row green pixels are more "
 
64
#| "sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh "
 
65
#| "pattern in the output; using this option solves this problem with minimal "
 
66
#| "loss of detail.<p>To resume, this option blurs the image a little, but it "
 
67
#| "eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes with "
 
68
#| "AHD quality method."
 
69
msgctxt "@info:whatsthis"
44
70
msgid ""
45
 
"<p><b>Interpolate RGB as four colors</b><p>The default is to assume that all "
46
 
"green pixels are the same. If even-row green pixels are more sensitive to "
47
 
"ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh pattern in the "
48
 
"output; using this option solves this problem with minimal loss of detail."
49
 
"<p>To resume, this option blurs the image a little, but it eliminates false "
50
 
"2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes with AHD quality method."
 
71
"<title>Interpolate RGB as four colors</title><para>The default is to assume "
 
72
"that all green pixels are the same. If even-row green pixels are more "
 
73
"sensitive to ultraviolet light than odd-row this difference causes a mesh "
 
74
"pattern in the output; using this option solves this problem with minimal "
 
75
"loss of detail.</para><para>To resume, this option blurs the image a little, "
 
76
"but it eliminates false 2x2 mesh patterns with VNG quality method or mazes "
 
77
"with AHD quality method.</para>"
51
78
msgstr ""
52
79
"<p><b>RGB interpoliraj kot štiri barve</b><p>Privzeto se predpostavlja, da "
53
80
"so vse zelene pike enake. Če so zelene pike v sodih vrsticah bolj občutljive "
57
84
"odstrani lažen mrežast vzorec velikosti 2⨯2 pri metodi kakovosti VNG ali "
58
85
"labirinte pri metodi kakovosti AHD."
59
86
 
60
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:215
 
87
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:239
 
88
#, fuzzy
 
89
#| msgid "Visit LibRaw project website"
 
90
msgctxt "@info:tooltip"
61
91
msgid "Visit LibRaw project website"
62
92
msgstr "Obiščite spletno stran projekta LibRaw"
63
93
 
64
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:218
 
94
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:242
 
95
#, fuzzy
 
96
#| msgid "Do not stretch or rotate pixels"
 
97
msgctxt "@option:check"
65
98
msgid "Do not stretch or rotate pixels"
66
99
msgstr "Ne razteguj ali sukaj pik"
67
100
 
68
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:219
 
101
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:244
 
102
#, fuzzy
 
103
#| msgid ""
 
104
#| "<p><b>Do not stretch or rotate pixels</b><p>For Fuji Super CCD cameras, "
 
105
#| "show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square pixels, do "
 
106
#| "not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, this "
 
107
#| "option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW pixel.<p>"
 
108
msgctxt "@info:whatsthis"
69
109
msgid ""
70
 
"<p><b>Do not stretch or rotate pixels</b><p>For Fuji Super CCD cameras, show "
71
 
"the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square pixels, do not "
72
 
"stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, this option "
73
 
"guarantees that each output pixel corresponds to one RAW pixel.<p>"
 
110
"<title>Do not stretch or rotate pixels</title><para>For Fuji Super CCD "
 
111
"cameras, show the image tilted 45 degrees. For cameras with non-square "
 
112
"pixels, do not stretch the image to its correct aspect ratio. In any case, "
 
113
"this option guarantees that each output pixel corresponds to one RAW pixel.</"
 
114
"para>"
74
115
msgstr ""
75
116
"<p><b>Ne razteguj ali sukaj pik</b><p>Za CCD-kamere Fuji Super bo slika "
76
117
"nadnjena za 45 stopinj. Za druge CCD-kamere s pikami, ki niso kvadratne, ne "
77
118
"raztegne slike na pravo razmerje stranic. V vsakem primeru ta možnost "
78
119
"zagotavlja, da bo vsaka izhodna pika ustrezala eni surovi piki.<p>"
79
120
 
80
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:228
 
121
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:252
 
122
#, fuzzy
 
123
#| msgid "Quality:"
 
124
msgctxt "@label:listbox"
81
125
msgid "Quality:"
82
126
msgstr "Kakovost:"
83
127
 
84
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:230
 
128
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:256
 
129
#, fuzzy
 
130
#| msgid "Bilinear"
 
131
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
85
132
msgid "Bilinear"
86
133
msgstr "Bilinearna"
87
134
 
88
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:231
 
135
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:257
 
136
#, fuzzy
 
137
#| msgid "VNG"
 
138
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
89
139
msgid "VNG"
90
140
msgstr "VNG"
91
141
 
92
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:232
 
142
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:258
 
143
#, fuzzy
 
144
#| msgid "PPG"
 
145
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
93
146
msgid "PPG"
94
147
msgstr "PPG"
95
148
 
96
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:233
 
149
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:259
 
150
#, fuzzy
 
151
#| msgid "AHD"
 
152
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
97
153
msgid "AHD"
98
154
msgstr "AHD"
99
155
 
100
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:235
101
 
msgid ""
102
 
"<p><b>Quality (interpolation)</b><p>Select here the demosaicing RAW images "
103
 
"decoding interpolation method. A demosaicing algorithm is a digital image "
104
 
"process used to interpolate a complete image from the partial raw data "
105
 
"received from the color-filtered image sensor internal to many digital "
106
 
"cameras in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA "
107
 
"interpolation or color reconstruction, another common spelling is "
108
 
"demosaicing. There are 4 methods to demosaicing RAW images:<p><b>Bilinear</"
109
 
"b>: use high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for "
110
 
"slow computer). In this method, the red value of a non-red pixel is computed "
111
 
"as the average of the adjacent red pixels, and similar for blue and green."
112
 
"<p><b>VNG</b>: use Variable Number of Gradients interpolation. This method "
113
 
"computes gradients near the pixel of interest and uses the lower gradients "
114
 
"(representing smoother and more similar parts of the image) to make an "
115
 
"estimate.<p><b>PPG</b>: use Patterned Pixel Grouping interpolation. Pixel "
116
 
"Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. It has "
117
 
"fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of "
118
 
"Gradients method.<p><b>AHD</b>: use Adaptive Homogeneity-Directed "
119
 
"interpolation. This method selects the direction of interpolation so as to "
120
 
"maximize a homogeneity metric, thus typically minimizing color artifacts.<p>"
 
156
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:262
 
157
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
158
msgid "DCB"
121
159
msgstr ""
122
160
 
 
161
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:263
 
162
#, fuzzy
 
163
#| msgid "AHD"
 
164
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
165
msgid "AHD v2"
 
166
msgstr "AHD"
 
167
 
 
168
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:264
 
169
#, fuzzy
 
170
#| msgid "AHD"
 
171
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
172
msgid "AFD"
 
173
msgstr "AHD"
 
174
 
123
175
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:265
124
 
msgid "Median:"
125
 
msgstr "Srednja vrednost:"
 
176
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
177
msgid "VCD"
 
178
msgstr ""
126
179
 
127
180
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:266
128
 
msgid ""
129
 
"<p><b>Median Filter</b><p>Set here the passes used by median filter applied "
130
 
"after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels."
131
 
msgstr ""
132
 
 
133
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:272
 
181
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
182
msgid "VCD & AHD"
 
183
msgstr ""
 
184
 
 
185
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:267
 
186
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
187
msgid "LMMSE"
 
188
msgstr ""
 
189
 
 
190
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:268
 
191
msgctxt "@item:inlistbox Quality"
 
192
msgid "AMaZE"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:271
 
196
msgctxt "@info:whatsthis"
 
197
msgid ""
 
198
"<title>Quality (interpolation)</title><para>Select here the demosaicing "
 
199
"method to use when decoding RAW images. A demosaicing algorithm is a digital "
 
200
"image process used to interpolate a complete image from the partial raw data "
 
201
"received from the color-filtered image sensor, internal to many digital "
 
202
"cameras, in form of a matrix of colored pixels. Also known as CFA "
 
203
"interpolation or color reconstruction, another common spelling is "
 
204
"demosaicing. The following methods are available for demosaicing RAW images:"
 
205
"</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Bilinear</emphasis>: use "
 
206
"high-speed but low-quality bilinear interpolation (default - for slow "
 
207
"computers). In this method, the red value of a non-red pixel is computed as "
 
208
"the average of the adjacent red pixels, and similarly for blue and green.</"
 
209
"item><item><emphasis strong='true'>VNG</emphasis>: use Variable Number of "
 
210
"Gradients interpolation. This method computes gradients near the pixel of "
 
211
"interest and uses the lower gradients (representing smoother and more "
 
212
"similar parts of the image) to make an estimate.</item><item><emphasis "
 
213
"strong='true'>PPG</emphasis>: use Patterned-Pixel-Grouping interpolation. "
 
214
"Pixel Grouping uses assumptions about natural scenery in making estimates. "
 
215
"It has fewer color artifacts on natural images than the Variable Number of "
 
216
"Gradients method.</item><item><emphasis strong='true'>AHD</emphasis>: use "
 
217
"Adaptive Homogeneity-Directed interpolation. This method selects the "
 
218
"direction of interpolation so as to maximize a homogeneity metric, thus "
 
219
"typically minimizing color artifacts.</item><item><emphasis "
 
220
"strong='true'>DCB</emphasis>: DCB interpolation from linuxphoto.org project."
 
221
"</item><item><emphasis strong='true'>AHD v2</emphasis>: modified AHD "
 
222
"interpolation using Variance of Color Differences method.</"
 
223
"item><item><emphasis strong='true'>AFD</emphasis>: Adaptive Filtered "
 
224
"Demosaicing interpolation through 5 pass median filter from PerfectRaw "
 
225
"project.</item><item><emphasis strong='true'>VCD</emphasis>: Variance of "
 
226
"Color Differences interpolation.</item><item><emphasis strong='true'>VCD & "
 
227
"AHD</emphasis>: Mixed demosaicing between VCD and AHD.</item><item><emphasis "
 
228
"strong='true'>LMMSE</emphasis>: color demosaicing via directional linear "
 
229
"minimum mean-square error estimation interpolation from PerfectRaw.</"
 
230
"item><item><emphasis strong='true'>AMaZE</emphasis>: Aliasing Minimization "
 
231
"interpolation and Zipper Elimination to apply color aberration removal from "
 
232
"RawTherapee project.</item></list></para>"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:338
 
236
msgctxt "@label:slider"
 
237
msgid "Pass:"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:339
 
241
msgctxt "@info:whatsthis"
 
242
msgid ""
 
243
"<title>Pass</title><para>Set here the passes used by the median filter "
 
244
"applied after interpolation to Red-Green and Blue-Green channels.</"
 
245
"para><para>This setting is only available for specific Quality options: "
 
246
"<emphasis strong='true'>Bilinear</emphasis>, <emphasis strong='true'>VNG</"
 
247
"emphasis>, <emphasis strong='true'>PPG</emphasis>, <emphasis "
 
248
"strong='true'>AHD</emphasis>, <emphasis strong='true'>DCB</emphasis>, and "
 
249
"<emphasis strong='true'>VCD & AHD</emphasis>.</para>"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:351
 
253
msgctxt "@option:check"
 
254
msgid "Refine interpolation"
 
255
msgstr ""
 
256
 
 
257
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:352
 
258
msgctxt "@info:whatsthis"
 
259
msgid ""
 
260
"<title>Refine interpolation</title><para>This setting is available only for "
 
261
"few Quality options:</para><para><list><item><emphasis strong='true'>DCB</"
 
262
"emphasis>: turn on the enhance interpolated colors filter.</"
 
263
"item><item><emphasis strong='true'>VCD & AHD</emphasis>: turn on the "
 
264
"enhanced effective color interpolation (EECI) refine to improve sharpness.</"
 
265
"item></list></para>"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:361
 
269
msgctxt "@label"
134
270
msgid "Demosaicing"
135
271
msgstr ""
136
272
 
137
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:280
 
273
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:369
 
274
#, fuzzy
 
275
#| msgid "Method:"
 
276
msgctxt "@label:listbox"
138
277
msgid "Method:"
139
278
msgstr "Način:"
140
279
 
141
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:282
 
280
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371
 
281
msgctxt "@item:inlistbox"
142
282
msgid "Default D65"
143
283
msgstr ""
144
284
 
145
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:283
 
285
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:372
 
286
msgctxt "@item:inlistbox"
146
287
msgid "Camera"
147
288
msgstr ""
148
289
 
149
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:284
 
290
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:373
 
291
msgctxt "@item:inlistbox"
150
292
msgid "Automatic"
151
293
msgstr ""
152
294
 
153
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:285
154
 
msgctxt "set white balance manually"
 
295
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374
 
296
msgctxt "@item:inlistbox set white balance manually"
155
297
msgid "Manual"
156
298
msgstr ""
157
299
 
158
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:287
 
300
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:376
 
301
msgctxt "@info:whatsthis"
159
302
msgid ""
160
 
"<p><b>White Balance</b><p>Configure the raw white balance:<p><b>Default D65</"
161
 
"b>: Use a standard daylight D65 white balance.<p><b>Camera</b>: Use the "
162
 
"white balance specified by the camera. If not available, reverts to default "
163
 
"neutral white balance.<p><b>Automatic</b>: Calculates an automatic white "
164
 
"balance averaging the entire image.<p><b>Manual</b>: Set a custom "
165
 
"temperature and green level values."
 
303
"<title>White Balance</title><para>Configure the raw white balance:</"
 
304
"para><para><list><item><emphasis strong='true'>Default D65</emphasis>: Use a "
 
305
"standard daylight D65 white balance.</item><item><emphasis "
 
306
"strong='true'>Camera</emphasis>: Use the white balance specified by the "
 
307
"camera. If not available, reverts to default neutral white balance.</"
 
308
"item><item><emphasis strong='true'>Automatic</emphasis>: Calculates an "
 
309
"automatic white balance averaging the entire image.</item><item><emphasis "
 
310
"strong='true'>Manual</emphasis>: Set a custom temperature and green level "
 
311
"values.</item></list></para>"
166
312
msgstr ""
167
313
 
168
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:300
 
314
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:392
 
315
msgctxt "@label:slider"
169
316
msgid "T(K):"
170
317
msgstr ""
171
318
 
172
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:301
173
 
msgid "<p><b>Temperature</b><p>Set here the color temperature in Kelvin."
 
319
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:393
 
320
msgctxt "@info:whatsthis"
 
321
msgid ""
 
322
"<title>Temperature</title><para>Set here the color temperature in Kelvin.</"
 
323
"para>"
174
324
msgstr ""
175
325
 
176
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:308
 
326
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:400
 
327
msgctxt "@label:slider"
177
328
msgid "Green:"
178
329
msgstr ""
179
330
 
180
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:309
 
331
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:401
 
332
msgctxt "@info:whatsthis"
181
333
msgid ""
182
 
"<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level."
 
334
"<para>Set here the green component to set magenta color cast removal level.</"
 
335
"para>"
183
336
msgstr ""
184
337
 
185
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:312
 
338
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:404
 
339
msgctxt "@label:listbox"
186
340
msgid "Highlights:"
187
341
msgstr ""
188
342
 
189
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:314
 
343
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:406
 
344
msgctxt "@item:inlistbox"
190
345
msgid "Solid white"
191
346
msgstr ""
192
347
 
193
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:315
 
348
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:407
 
349
msgctxt "@item:inlistbox"
194
350
msgid "Unclip"
195
351
msgstr ""
196
352
 
197
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:316
 
353
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:408
 
354
msgctxt "@item:inlistbox"
198
355
msgid "Blend"
199
356
msgstr ""
200
357
 
201
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:317
 
358
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:409
 
359
msgctxt "@item:inlistbox"
202
360
msgid "Rebuild"
203
361
msgstr ""
204
362
 
205
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:319
 
363
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:411
 
364
msgctxt "@info:whatsthis"
206
365
msgid ""
207
 
"<p><b>Highlights</b><p>Select here the highlight clipping method:<p><b>Solid "
208
 
"white</b>: clip all highlights to solid white<p><b>Unclip</b>: leave "
209
 
"highlights unclipped in various shades of pink<p><b>Blend</b>:Blend clipped "
210
 
"and unclipped values together for a gradual fade to white<p><b>Rebuild</b>: "
211
 
"reconstruct highlights using a level value"
 
366
"<title>Highlights</title><para>Select here the highlight clipping method:</"
 
367
"para><para><list><item><emphasis strong='true'>Solid white</emphasis>: clip "
 
368
"all highlights to solid white</item><item><emphasis strong='true'>Unclip</"
 
369
"emphasis>: leave highlights unclipped in various shades of pink</"
 
370
"item><item><emphasis strong='true'>Blend</emphasis>:Blend clipped and "
 
371
"unclipped values together for a gradual fade to white</item><item><emphasis "
 
372
"strong='true'>Rebuild</emphasis>: reconstruct highlights using a level "
 
373
"value</item></list></para>"
212
374
msgstr ""
213
375
 
214
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:329
 
376
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:422
 
377
msgctxt "@label:slider"
215
378
msgid "Level:"
216
379
msgstr ""
217
380
 
218
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:334
219
 
msgid ""
220
 
"<p><b>Level</b><p>Specify the reconstruct highlight level. Low values favor "
221
 
"whites and high values favor colors."
222
 
msgstr ""
223
 
 
224
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:338
 
381
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:427
 
382
msgctxt "@info:whatsthis"
 
383
msgid ""
 
384
"<title>Level</title><para>Specify the reconstruct highlight level. Low "
 
385
"values favor whites and high values favor colors.</para>"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:431
 
389
msgctxt "@option:check"
 
390
msgid "Exposure Correction"
 
391
msgstr ""
 
392
 
 
393
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432
 
394
msgctxt "@info:whatsthis"
 
395
msgid "<para>Turn on the exposure correction before interpolation.</para>"
 
396
msgstr ""
 
397
 
 
398
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435
 
399
#, fuzzy
 
400
#| msgid "Bilinear"
 
401
msgctxt "@label:slider"
 
402
msgid "Shift (linear):"
 
403
msgstr "Bilinearna"
 
404
 
 
405
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440
 
406
msgctxt "@info:whatsthis"
 
407
msgid ""
 
408
"<title>Shift</title><para>Shift of exposure correction before interpolation "
 
409
"in linear scale.</para>"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:444
 
413
msgctxt "@label:slider"
 
414
msgid "Highlight (E.V):"
 
415
msgstr ""
 
416
 
 
417
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:449
 
418
msgctxt "@info:whatsthis"
 
419
msgid ""
 
420
"<title>Highlight</title><para>Amount of highlight preservation for exposure "
 
421
"correction before interpolation in E.V.</para>"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:453
 
425
msgctxt "@option:check"
225
426
msgid "Correct false colors in highlights"
226
427
msgstr ""
227
428
 
228
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:339
 
429
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:454
 
430
msgctxt "@info:whatsthis"
229
431
msgid ""
230
 
"<p>If enabled, images with overblown channels are processed much more "
 
432
"<para>If enabled, images with overblown channels are processed much more "
231
433
"accurately, without 'pink clouds' (and blue highlights under tungsten lamps)."
 
434
"</para>"
232
435
msgstr ""
233
436
 
234
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:343
 
437
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:458
 
438
msgctxt "@option:check"
235
439
msgid "Auto Brightness"
236
440
msgstr ""
237
441
 
238
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:344
 
442
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:459
 
443
msgctxt "@info:whatsthis"
239
444
msgid ""
240
 
"<p>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to "
241
 
"adjust brightness."
 
445
"<para>If disable, use a fixed white level and ignore the image histogram to "
 
446
"adjust brightness.</para>"
242
447
msgstr ""
243
448
 
244
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:347
 
449
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:462
 
450
msgctxt "@label:slider"
245
451
msgid "Brightness:"
246
452
msgstr ""
247
453
 
248
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:352
 
454
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:467
 
455
msgctxt "@info:whatsthis"
249
456
msgid ""
250
 
"<p><b>Brightness</b><p>Specify the brightness level of output image.The "
251
 
"default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).<p>"
 
457
"<title>Brightness</title><para>Specify the brightness level of output image. "
 
458
"The default value is 1.0 (works in 8-bit mode only).</para>"
252
459
msgstr ""
253
460
 
254
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:362
 
461
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:477
 
462
msgctxt "@option:check"
255
463
msgid "Black:"
256
464
msgstr ""
257
465
 
258
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:363
259
 
msgid ""
260
 
"<p><b>Black point</b><p>Use a specific black point value to decode RAW "
261
 
"pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be "
262
 
"automatically computed.<p>"
263
 
msgstr ""
264
 
 
265
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:371
266
 
msgid ""
267
 
"<p><b>Black point value</b><p>Specify specific black point value of the "
268
 
"output image.<p>"
269
 
msgstr ""
270
 
 
271
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:374
 
466
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:478
 
467
msgctxt "@info:whatsthis"
 
468
msgid ""
 
469
"<title>Black point</title><para>Use a specific black point value to decode "
 
470
"RAW pictures. If you set this option to off, the Black Point value will be "
 
471
"automatically computed.</para>"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:486
 
475
msgctxt "@info:whatsthis"
 
476
msgid ""
 
477
"<title>Black point value</title><para>Specify specific black point value of "
 
478
"the output image.</para>"
 
479
msgstr ""
 
480
 
 
481
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:489
 
482
msgctxt "@option:check"
272
483
msgid "White:"
273
484
msgstr ""
274
485
 
275
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:375
276
 
msgid ""
277
 
"<p><b>White point</b><p>Use a specific white point value to decode RAW "
278
 
"pictures. If you set this option to off, the White Point value will be "
279
 
"automatically computed.<p>"
280
 
msgstr ""
281
 
 
282
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:383
283
 
msgid ""
284
 
"<p><b>White point value</b><p>Specify specific white point value of the "
285
 
"output image.<p>"
286
 
msgstr ""
287
 
 
288
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:415
 
486
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:490
 
487
msgctxt "@info:whatsthis"
 
488
msgid ""
 
489
"<title>White point</title><para>Use a specific white point value to decode "
 
490
"RAW pictures. If you set this option to off, the White Point value will be "
 
491
"automatically computed.</para>"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:498
 
495
msgctxt "@info:whatsthis"
 
496
msgid ""
 
497
"<title>White point value</title><para>Specify specific white point value of "
 
498
"the output image.</para>"
 
499
msgstr ""
 
500
 
 
501
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:535
 
502
msgctxt "@label"
289
503
msgid "White Balance"
290
504
msgstr ""
291
505
 
292
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:423
293
 
msgid "Enable noise reduction"
294
 
msgstr ""
295
 
 
296
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:424
297
 
msgid ""
298
 
"<p><b>Enable Noise Reduction</b><p>Use wavelets to erase noise while "
299
 
"preserving real detail.<p>"
300
 
msgstr ""
301
 
 
302
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:431
303
 
msgid "Threshold:"
304
 
msgstr ""
305
 
 
306
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:432
307
 
msgid ""
308
 
"<p><b>Threshold</b><p>Set here the noise reduction threshold value to use."
309
 
msgstr ""
310
 
 
311
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:435
 
506
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:543
 
507
msgctxt "@label:listbox"
 
508
msgid "Noise reduction:"
 
509
msgstr ""
 
510
 
 
511
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:545
 
512
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
513
msgid "None"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:546
 
517
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
518
msgid "Wavelets"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:547
 
522
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
523
msgid "FBDD"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:548
 
527
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
528
msgid "CFA Line Denoise"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:549
 
532
msgctxt "@item:inlistbox Noise Reduction"
 
533
msgid "Impulse Denoise"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:551
 
537
msgctxt "@info:whatsthis"
 
538
msgid ""
 
539
"<title>Noise Reduction</title><para>Select here the noise reduction method "
 
540
"to apply during RAW decoding.</para><para><list><item><emphasis "
 
541
"strong='true'>None</emphasis>: no noise reduction.</item><item><emphasis "
 
542
"strong='true'>Wavelets</emphasis>: wavelets correction to erase noise while "
 
543
"preserving real detail. It's applied after interpolation.</"
 
544
"item><item><emphasis strong='true'>FBDD</emphasis>: Fake Before Demosaicing "
 
545
"Denoising noise reduction. It's applied before interpolation.</"
 
546
"item><item><emphasis strong='true'>CFA Line Denoise</emphasis>: Banding "
 
547
"noise suppression. It's applied after interpolation.</item><item><emphasis "
 
548
"strong='true'>Impulse Denoise</emphasis>: Impulse noise suppression. It's "
 
549
"applied after interpolation.</item></list></para>"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:579
 
553
msgctxt "@option:check"
312
554
msgid "Enable Chromatic Aberration correction"
313
555
msgstr ""
314
556
 
315
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:436
316
 
msgid ""
317
 
"<p><b>Enable Chromatic Aberration correction</b><p>Enlarge the raw red and "
318
 
"blue layers by the given factors, typically 0.999 to 1.001, to correct "
319
 
"chromatic aberration.<p>"
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:440
323
 
msgid "Red:"
324
 
msgstr ""
325
 
 
326
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:445
327
 
msgid ""
328
 
"<p><b>Red multiplier</b><p>Set here the magnification factor of the red layer"
329
 
msgstr ""
330
 
 
331
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:448
332
 
msgid "Blue:"
333
 
msgstr ""
334
 
 
335
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:453
336
 
msgid ""
337
 
"<p><b>Blue multiplier</b><p>Set here the magnification factor of the blue "
338
 
"layer"
339
 
msgstr ""
340
 
 
341
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:468
 
557
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:580
 
558
msgctxt "@info:whatsthis"
 
559
msgid ""
 
560
"<title>Enable Chromatic Aberration correction</title><para>Enlarge the raw "
 
561
"red-green and blue-yellow axis by the given factors (automatic by default).</"
 
562
"para>"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:585
 
566
msgctxt "@option:check"
 
567
msgid "Automatic color axis adjustments"
 
568
msgstr ""
 
569
 
 
570
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:586
 
571
msgctxt "@info:whatsthis"
 
572
msgid ""
 
573
"<title>Automatic Chromatic Aberration correction</title><para>If this option "
 
574
"is turned on, it will try to shift image channels slightly and evaluate "
 
575
"Chromatic Aberration change. Note that if you shot blue-red pattern, the "
 
576
"method may fail. In this case, disable this option and tune manually color "
 
577
"factors.</para>"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:593
 
581
msgctxt "@label:slider"
 
582
msgid "Red-Green:"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:598
 
586
msgctxt "@info:whatsthis"
 
587
msgid ""
 
588
"<title>Red-Green multiplier</title><para>Set here the amount of correction "
 
589
"on red-green axis</para>"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:601
 
593
msgctxt "@label:slider"
 
594
msgid "Blue-Yellow:"
 
595
msgstr ""
 
596
 
 
597
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:606
 
598
msgctxt "@info:whatsthis"
 
599
msgid ""
 
600
"<title>Blue-Yellow multiplier</title><para>Set here the amount of correction "
 
601
"on blue-yellow axis</para>"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:625
 
605
msgctxt "@label"
342
606
msgid "Corrections"
343
607
msgstr ""
344
608
 
345
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:476
 
609
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:633
 
610
msgctxt "@label:listbox"
346
611
msgid "Camera Profile:"
347
612
msgstr ""
348
613
 
349
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:478
350
 
msgctxt "Camera Profile"
 
614
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:635
 
615
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
351
616
msgid "None"
352
617
msgstr ""
353
618
 
354
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:479
355
 
msgctxt "Camera Profile"
 
619
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:636
 
620
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
356
621
msgid "Embedded"
357
622
msgstr ""
358
623
 
359
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:480
360
 
msgctxt "Camera Profile"
 
624
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:637
 
625
msgctxt "@item:inlistbox Camera Profile"
361
626
msgid "Custom"
362
627
msgstr ""
363
628
 
364
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:482
 
629
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:639
 
630
msgctxt "@info:whatsthis"
365
631
msgid ""
366
 
"<p><b>Camera Profile</b><p>Select here the input color space used to decode "
367
 
"RAW data.<p><b>None</b>: no input color profile is used during RAW decoding."
368
 
"<p><b>Embedded</b>: use embedded color profile from RAW file, if it exists."
369
 
"<p><b>Custom</b>: use a custom input color space profile."
 
632
"<title>Camera Profile</title><para>Select here the input color space used to "
 
633
"decode RAW data.</para><para><list><item><emphasis strong='true'>None</"
 
634
"emphasis>: no input color profile is used during RAW decoding.</"
 
635
"item><item><emphasis strong='true'>Embedded</emphasis>: use embedded color "
 
636
"profile from RAW file, if it exists.</item><item><emphasis "
 
637
"strong='true'>Custom</emphasis>: use a custom input color space profile.</"
 
638
"item></list></para>"
370
639
msgstr ""
371
640
 
372
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:490 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:520
 
641
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:650 libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:684
373
642
msgid "ICC Files (*.icc; *.icm)"
374
643
msgstr ""
375
644
 
376
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:492
 
645
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:652
 
646
msgctxt "@label:listbox"
377
647
msgid "Workspace:"
378
648
msgstr ""
379
649
 
380
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:494
381
 
msgctxt "Workspace"
 
650
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:654
 
651
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
382
652
msgid "Raw (no profile)"
383
653
msgstr ""
384
654
 
385
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:495
386
 
msgctxt "Workspace"
 
655
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:655
 
656
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
387
657
msgid "sRGB"
388
658
msgstr ""
389
659
 
390
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:496
391
 
msgctxt "Workspace"
 
660
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:656
 
661
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
392
662
msgid "Adobe RGB"
393
663
msgstr ""
394
664
 
395
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:497
396
 
msgctxt "Workspace"
 
665
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:657
 
666
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
397
667
msgid "Wide Gamut"
398
668
msgstr ""
399
669
 
400
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:498
401
 
msgctxt "Workspace"
 
670
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:658
 
671
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
402
672
msgid "Pro-Photo"
403
673
msgstr ""
404
674
 
405
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:499
406
 
msgctxt "Workspace"
 
675
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:659
 
676
msgctxt "@item:inlistbox Workspace"
407
677
msgid "Custom"
408
678
msgstr ""
409
679
 
410
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:501
 
680
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:661
 
681
msgctxt "@info:whatsthis"
411
682
msgid ""
412
 
"<p><b>Workspace</b><p>Select here the output color space used to decode RAW "
413
 
"data.<p><b>Raw (linear)</b>: in this mode, no output color space is used "
414
 
"during RAW decoding.<p><b>sRGB</b>: this is an RGB color space, created "
415
 
"cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It is the best choice for "
416
 
"images destined for the Web and portrait photography.<p><b>Adobe RGB</b>: "
417
 
"this color space is an extended RGB color space, developed by Adobe. It is "
418
 
"used for photography applications such as advertising and fine art."
419
 
"<p><b>Wide Gamut</b>: this color space is an expanded version of the Adobe "
420
 
"RGB color space.<p><b>Pro-Photo</b>: this color space is an RGB color space, "
421
 
"developed by Kodak, that offers an especially large gamut designed for use "
422
 
"with photographic outputs in mind.<p><b>Custom</b>: use a custom output "
423
 
"color space profile."
 
683
"<title>Workspace</title><para>Select here the output color space used to "
 
684
"decode RAW data.</para><para><list><item><emphasis strong='true'>Raw (linear)"
 
685
"</emphasis>: in this mode, no output color space is used during RAW decoding."
 
686
"</item><item><emphasis strong='true'>sRGB</emphasis>: this is an RGB color "
 
687
"space, created cooperatively by Hewlett-Packard and Microsoft. It is the "
 
688
"best choice for images destined for the Web and portrait photography.</"
 
689
"item><item><emphasis strong='true'>Adobe RGB</emphasis>: this color space is "
 
690
"an extended RGB color space, developed by Adobe. It is used for photography "
 
691
"applications such as advertising and fine art.</item><item><emphasis "
 
692
"strong='true'>Wide Gamut</emphasis>: this color space is an expanded version "
 
693
"of the Adobe RGB color space.</item><item><emphasis strong='true'>Pro-Photo</"
 
694
"emphasis>: this color space is an RGB color space, developed by Kodak, that "
 
695
"offers an especially large gamut designed for use with photographic outputs "
 
696
"in mind.</item><item><emphasis strong='true'>Custom</emphasis>: use a custom "
 
697
"output color space profile.</item></list></para>"
424
698
msgstr ""
425
699
 
426
 
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:532
 
700
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:696
 
701
msgctxt "@label"
427
702
msgid "Color Management"
428
703
msgstr ""
429
704
 
 
705
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:907
 
706
msgctxt "@label"
 
707
msgid "Threshold:"
 
708
msgstr ""
 
709
 
 
710
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:908
 
711
msgctxt "@info:whatsthis"
 
712
msgid ""
 
713
"<title>Threshold</title><para>Set here the noise reduction threshold value "
 
714
"to use.</para>"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:921
 
718
msgctxt "@label"
 
719
msgid "Luminance:"
 
720
msgstr ""
 
721
 
 
722
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:922
 
723
msgctxt "@info:whatsthis"
 
724
msgid ""
 
725
"<title>Luminance</title><para>Amount of Luminance impulse noise reduction.</"
 
726
"para>"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:924
 
730
msgctxt "@label"
 
731
msgid "Chrominance:"
 
732
msgstr ""
 
733
 
 
734
#: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:925
 
735
msgctxt "@info:whatsthis"
 
736
msgid ""
 
737
"<title>Chrominance</title><para>Amount of Chrominance impulse noise "
 
738
"reduction.</para>"
 
739
msgstr ""
 
740
 
430
741
#: libkdcraw/rcombobox.cpp:69 libkdcraw/rnuminput.cpp:70
431
742
#: libkdcraw/rnuminput.cpp:169
 
743
msgctxt "@info:tooltip"
432
744
msgid "Reset to default value"
433
745
msgstr ""
 
746
 
 
747
#~ msgid "Median:"
 
748
#~ msgstr "Srednja vrednost:"