1
# translation of katecppsymbolviewer.po to Slovenian
2
# Translation of katecppsymbolviewer.po to Slovenian
3
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
5
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.uni-lj.si>, 2003.
6
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2004, 2005.
7
# Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2006.
8
# Jaka Kranjc <lynxlynxlynx@sourcemage.org>, 2007.
11
"Project-Id-Version: katecppsymbolviewer\n"
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
"POT-Creation-Date: 2010-09-19 06:07+0200\n"
14
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 17:03+0200\n"
15
"Last-Translator: Jaka Kranjc <lynxlynxlynx@sourcemage.org>\n"
16
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
21
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
24
#: bash_parser.cpp:43 fortran_parser.cpp:45 plugin_katesymbolviewer.cpp:102
25
msgid "Show Functions"
26
msgstr "Prikaži funkcije"
28
#: bash_parser.cpp:47 cpp_parser.cpp:45 fortran_parser.cpp:50
29
#: php_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:42
41
#: fortran_parser.cpp:43 perl_parser.cpp:25
42
msgid "Show Subroutines"
43
msgstr "Prikaži procedure"
45
#: fortran_parser.cpp:44
47
msgstr "Prikaži module"
49
#: fortran_parser.cpp:51 perl_parser.cpp:44
53
#: fortran_parser.cpp:52
59
msgstr "Prikaži direktive »use«"
63
msgstr "Prikaži pregme"
81
#: php_parser.cpp:43 python_parser.cpp:43 ruby_parser.cpp:44
85
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:63
87
#| msgid "Symbol Viewer"
89
msgstr "Pregledovalnik simbolov"
91
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:63
93
#| msgid "Hide Symbols"
95
msgstr "Skrij simbole"
97
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:88
99
msgstr "Skrij simbole"
101
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:90
103
msgstr "Prikaži simbole"
105
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:98
107
msgstr "Osveži seznam"
109
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:100
111
msgstr "Prikaži makroje"
113
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:101
114
msgid "Show Structures"
115
msgstr "Prikaži strukture"
117
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:104
118
msgid "List/Tree Mode"
119
msgstr "Način seznam/drevo"
121
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:105
123
#| msgid "Enable sorting"
124
msgid "Enable Sorting"
125
msgstr "Omogoči razvrščanje"
127
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:159
129
msgstr "Seznam simbolov"
131
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:174
134
msgctxt "@title:column"
138
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:174
141
msgctxt "@title:column"
145
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:280
146
msgid "Sorry. Language not supported yet"
147
msgstr "Oprostite. Jezik še ni podprt."
149
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:359
150
msgid "Parser Options"
151
msgstr "Možnosti razčlenjevalnika"
153
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:361
154
msgid "Display functions parameters"
155
msgstr "Prikaži parametre funkcije"
157
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:362
158
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
159
msgstr "Avtomatsko razširi vozlišča v drevesnem načinu"
161
#: python_parser.cpp:23 ruby_parser.cpp:23
163
msgstr "Prikaži globalne"
165
#: python_parser.cpp:24 ruby_parser.cpp:24
167
msgstr "Prikaži metode"
169
#: python_parser.cpp:25 ruby_parser.cpp:25
171
msgstr "Prikaži razrede"
173
#: python_parser.cpp:44 tcl_parser.cpp:43
178
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
183
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
187
#. i18n: file: ui.rc:4
188
#. i18n: ectx: Menu (view)
193
#: xslt_parser.cpp:24
195
msgstr "Prikaži parametre"
197
#: xslt_parser.cpp:25
198
msgid "Show Variables"
199
msgstr "Prikaži spremenljivke"
201
#: xslt_parser.cpp:26
202
msgid "Show Templates"
203
msgstr "Prikaži predloge"
205
#: xslt_parser.cpp:50
209
#: xslt_parser.cpp:51
211
msgstr "Spremenljivke"
213
#: xslt_parser.cpp:52
217
#: plugin_katesymbolviewer.h:151
218
msgid "Symbol Viewer"
219
msgstr "Pregledovalnik simbolov"
221
#: plugin_katesymbolviewer.h:152
222
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
223
msgstr "Nastavitvena stran pregledovalnika simbolov"