1636
1636
msgid "<font color=\"blue\">lost armies: %1</font>"
1639
#: rc.cpp:1 rc.cpp:1
1639
#: rc.cpp:85 rc.cpp:85
1640
1640
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1641
1641
msgid "Your names"
1642
1642
msgstr "Vít Pelčák, ,Launchpad Contributions:,Vít Pelčák"
1644
#: rc.cpp:2 rc.cpp:2
1644
#: rc.cpp:86 rc.cpp:86
1645
1645
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1646
1646
msgid "Your emails"
1647
1647
msgstr "vit@pelcak.org,,,"
1649
1649
#. i18n: file: preferences.ui:25
1650
1650
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KsirkPreferencesWidget)
1651
#: rc.cpp:5 rc.cpp:5
1651
#: rc.cpp:72 rc.cpp:89 rc.cpp:72 rc.cpp:89
1652
1652
msgid "KsirK Preferences"
1653
1653
msgstr "Nastavení KSirk"
1655
1655
#. i18n: file: preferences.ui:37
1656
1656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, soundEnabled)
1657
#: rc.cpp:8 rc.cpp:8
1657
#: rc.cpp:75 rc.cpp:92 rc.cpp:75 rc.cpp:92
1658
1658
msgid "Sound enabled"
1659
1659
msgstr "Zvuk povolen"
1661
1661
#. i18n: file: preferences.ui:50
1662
1662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1663
#: rc.cpp:11 rc.cpp:11
1663
#: rc.cpp:78 rc.cpp:95 rc.cpp:78 rc.cpp:95
1664
1664
msgid "Sprites speed (slow, normal, rapid, immediate)"
1667
1667
#. i18n: file: preferences.ui:94
1668
1668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, helpEnabled)
1669
#: rc.cpp:14 rc.cpp:14
1669
#: rc.cpp:81 rc.cpp:98 rc.cpp:81 rc.cpp:98
1670
1670
msgid "Show help"
1671
1671
msgstr "Zobrazit nápovědu"
1673
1673
#. i18n: file: preferences.ui:101
1674
1674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, armiesNumbers)
1675
#: rc.cpp:17 rc.cpp:17
1675
#: rc.cpp:84 rc.cpp:101 rc.cpp:84 rc.cpp:101
1676
1676
msgid "Show number of armies on countries"
1679
1679
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:7
1680
1680
#. i18n: ectx: label, entry (spritesSpeed), group (General)
1681
#: rc.cpp:20 rc.cpp:20
1681
#: rc.cpp:3 rc.cpp:104 rc.cpp:3 rc.cpp:104
1682
1682
msgid "The sprites speed: slow, normal, quick, immediate"
1685
1685
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:11
1686
1686
#. i18n: ectx: label, entry (soundEnabled), group (General)
1687
#: rc.cpp:23 rc.cpp:23
1687
#: rc.cpp:6 rc.cpp:107 rc.cpp:6 rc.cpp:107
1688
1688
msgid "If true, sounds are played; they are not otherwise."
1691
1691
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:15
1692
1692
#. i18n: ectx: label, entry (helpEnabled), group (General)
1693
#: rc.cpp:26 rc.cpp:26
1693
#: rc.cpp:9 rc.cpp:110 rc.cpp:9 rc.cpp:110
1694
1694
msgid "If true, help is displayed; they are not otherwise."
1697
1697
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:19
1698
1698
#. i18n: ectx: label, entry (showArmiesNumbers), group (General)
1699
#: rc.cpp:29 rc.cpp:29
1699
#: rc.cpp:12 rc.cpp:113 rc.cpp:12 rc.cpp:113
1700
1700
msgid "If true, the number of armies is displayed on each country."
1703
1703
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:23
1704
1704
#. i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
1705
#: rc.cpp:32 rc.cpp:32
1705
#: rc.cpp:15 rc.cpp:116 rc.cpp:15 rc.cpp:116
1706
1706
msgid "The graphical theme to be used."
1709
1709
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:26
1710
1710
#. i18n: ectx: label, entry (jabberId), group (General)
1711
#: rc.cpp:35 rc.cpp:35
1711
#: rc.cpp:18 rc.cpp:119 rc.cpp:18 rc.cpp:119
1712
1712
msgid "The last used Jabber Id."
1715
1715
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:29
1716
1716
#. i18n: ectx: label, entry (jabberPassword), group (General)
1717
#: rc.cpp:38 rc.cpp:38
1717
#: rc.cpp:21 rc.cpp:122 rc.cpp:21 rc.cpp:122
1718
1718
msgid "The password of the last used Jabber Id."
1721
1721
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:32
1722
1722
#. i18n: ectx: label, entry (roomJid), group (General)
1723
#: rc.cpp:41 rc.cpp:41
1723
#: rc.cpp:24 rc.cpp:125 rc.cpp:24 rc.cpp:125
1724
1724
msgid "The last used Jabber groupchat room."
1727
1727
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:35
1728
1728
#. i18n: ectx: label, entry (roomPassword), group (General)
1729
#: rc.cpp:44 rc.cpp:44
1729
#: rc.cpp:27 rc.cpp:128 rc.cpp:27 rc.cpp:128
1730
1730
msgid "The password for last used Jabber groupchat room."
1733
1733
#. i18n: file: ksirksettings.kcfg:38
1734
1734
#. i18n: ectx: label, entry (nickname), group (General)
1735
#: rc.cpp:47 rc.cpp:47
1735
#: rc.cpp:30 rc.cpp:131 rc.cpp:30 rc.cpp:131
1736
1736
msgid "The nickname used in the last used Jabber groupchat room."
1739
1739
#. i18n: file: mainMenu.ui:31
1740
1740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImage1)
1741
#: rc.cpp:50 rc.cpp:50
1741
#: rc.cpp:45 rc.cpp:134 rc.cpp:45 rc.cpp:134
1742
1742
msgid "LeftImg"
1745
1745
#. i18n: file: mainMenu.ui:38
1746
1746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lTitle)
1747
#: rc.cpp:53 rc.cpp:53
1747
#: rc.cpp:48 rc.cpp:137 rc.cpp:48 rc.cpp:137
1748
1748
msgid "<h1>KsirK</h1>"
1749
1749
msgstr "<h1>KsirK</h1>"
1751
1751
#. i18n: file: mainMenu.ui:45
1752
1752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lImage2)
1753
#: rc.cpp:56 rc.cpp:56
1753
#: rc.cpp:51 rc.cpp:140 rc.cpp:51 rc.cpp:140
1754
1754
msgid "RightImg"
1757
1757
#. i18n: file: mainMenu.ui:97
1758
1758
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbNewGame)
1759
#: rc.cpp:59 rc.cpp:59
1759
#: rc.cpp:54 rc.cpp:143 rc.cpp:54 rc.cpp:143
1760
1760
msgid "New Local Game"
1761
1761
msgstr "Nová místní hra"
1763
1763
#. i18n: file: mainMenu.ui:104
1764
1764
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbJabberGame)
1765
#: rc.cpp:62 rc.cpp:62
1765
#: rc.cpp:57 rc.cpp:146 rc.cpp:57 rc.cpp:146
1766
1766
msgid "Play KsirK over Jabber Network"
1769
1769
#. i18n: file: mainMenu.ui:118
1770
1770
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbJoin)
1771
#: rc.cpp:68 rc.cpp:68
1771
#: rc.cpp:63 rc.cpp:152 rc.cpp:63 rc.cpp:152
1772
1772
msgid "Join Standard TCP/IP Network Game"
1775
1775
#. i18n: file: mainMenu.ui:125
1776
1776
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbLoad)
1777
#: rc.cpp:71 rc.cpp:71
1777
#: rc.cpp:66 rc.cpp:155 rc.cpp:66 rc.cpp:155
1779
1779
msgstr "Načíst"
1781
1781
#. i18n: file: mainMenu.ui:145
1782
1782
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, pbQuit)
1783
#: rc.cpp:74 rc.cpp:74
1783
#: rc.cpp:69 rc.cpp:158 rc.cpp:69 rc.cpp:158
1785
1785
msgstr "Ukončit"
1787
1787
#. i18n: file: Dialogs/joingame.ui:13
1788
1788
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, JoinGameDialog)
1789
#: rc.cpp:77 rc.cpp:77
1789
#: rc.cpp:161 rc.cpp:161
1790
1790
msgid "Join Network Game Configuration"
1793
1793
#. i18n: file: Dialogs/joingame.ui:19
1794
1794
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1795
#: rc.cpp:80 rc.cpp:80
1795
#: rc.cpp:164 rc.cpp:164
1796
1796
msgid "Network Configuration"
1797
1797
msgstr "Nastavení sítě"
1816
1816
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1817
1817
#. i18n: file: Dialogs/tcpconnectwidget.ui:41
1818
1818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
1819
#: rc.cpp:86 rc.cpp:327 rc.cpp:86 rc.cpp:327
1819
#: rc.cpp:170 rc.cpp:412 rc.cpp:170 rc.cpp:412
1823
1823
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:30
1824
1824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1825
#: rc.cpp:89 rc.cpp:89
1825
#: rc.cpp:173 rc.cpp:173
1826
1826
msgid "Connection to the Jabber Network"
1827
1827
msgstr "Připojování k síti Jabber"
1829
1829
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:39
1830
1830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1831
#: rc.cpp:92 rc.cpp:92
1831
#: rc.cpp:176 rc.cpp:176
1832
1832
msgid "Jabber ID:"
1833
1833
msgstr "Jabber ID:"
1835
1835
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:46
1836
1836
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, jabberid)
1837
#: rc.cpp:95 rc.cpp:95
1837
#: rc.cpp:179 rc.cpp:179
1838
1838
msgid "kleag@kdetalk.net"
1839
1839
msgstr "kleag@kdetalk.net"
1841
1841
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:53
1842
1842
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, password)
1843
#: rc.cpp:98 rc.cpp:98
1843
#: rc.cpp:182 rc.cpp:182
1844
1844
msgid "12345678"
1845
1845
msgstr "12345678"
1847
1847
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:63
1848
1848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1849
#: rc.cpp:101 rc.cpp:101
1849
#: rc.cpp:185 rc.cpp:185
1850
1850
msgid "Password:"
1851
1851
msgstr "Heslo:"
1853
1853
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:74
1854
1854
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, connectbutton)
1855
#: rc.cpp:104 rc.cpp:104
1855
#: rc.cpp:188 rc.cpp:188
1856
1856
msgid "Connect"
1857
1857
msgstr "Připojit"
1864
1864
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1865
1865
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:189
1866
1866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1867
#: rc.cpp:107 rc.cpp:125 rc.cpp:107 rc.cpp:125
1867
#: rc.cpp:191 rc.cpp:209 rc.cpp:191 rc.cpp:209
1871
1871
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:137
1872
1872
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1873
#: rc.cpp:110 rc.cpp:110
1873
#: rc.cpp:194 rc.cpp:194
1874
1874
msgid "Joining a KsirK Jabber Chatroom"
1877
1877
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:146
1878
1878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1879
#: rc.cpp:113 rc.cpp:113
1879
#: rc.cpp:197 rc.cpp:197
1880
1880
msgid "Room JID:"
1883
1883
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:156
1884
1884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1885
#: rc.cpp:116 rc.cpp:116
1885
#: rc.cpp:200 rc.cpp:200
1886
1886
msgid "Nickname:"
1887
1887
msgstr "Přezdívka:"
1889
1889
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:166
1890
1890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1891
#: rc.cpp:119 rc.cpp:119
1891
#: rc.cpp:203 rc.cpp:203
1892
1892
msgid "Room Password:"
1895
1895
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:180
1896
1896
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, joinroombutton)
1897
#: rc.cpp:122 rc.cpp:122
1897
#: rc.cpp:206 rc.cpp:206
1898
1898
msgid "Join Room"
1901
1901
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:209
1902
1902
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1903
#: rc.cpp:128 rc.cpp:128
1903
#: rc.cpp:212 rc.cpp:212
1904
1904
msgid "Games in the Room"
1907
1907
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:245
1908
1908
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, startnewgamebutton)
1909
#: rc.cpp:131 rc.cpp:131
1909
#: rc.cpp:215 rc.cpp:215
1910
1910
msgid "Start a New Game"
1911
1911
msgstr "Začít novou hru"
1913
1913
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:255
1914
1914
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, joingamebutton)
1915
#: rc.cpp:134 rc.cpp:134
1915
#: rc.cpp:218 rc.cpp:218
1916
1916
msgid "Join Selected Game"
1919
1919
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:265
1920
1920
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadsavedgamebutton)
1921
#: rc.cpp:137 rc.cpp:137
1921
#: rc.cpp:221 rc.cpp:221
1922
1922
msgid "Load a Saved Game"
1923
1923
msgstr "Načíst uloženou hru"
1925
1925
#. i18n: file: Dialogs/jabbergameui.ui:293
1926
1926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1927
#: rc.cpp:140 rc.cpp:140
1927
#: rc.cpp:224 rc.cpp:224
1929
1929
"<b>Note:</b> Playing over the Jabber network is an experimental feature in "
1930
1930
"KsirK.<br/>Particularly, the distribution of armies at game beginning is "
1951
1951
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton)
1952
1952
#. i18n: file: Dialogs/tcpconnectwidget.ui:98
1953
1953
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancelButton)
1954
#: rc.cpp:143 rc.cpp:200 rc.cpp:258 rc.cpp:287 rc.cpp:333 rc.cpp:143
1955
#: rc.cpp:200 rc.cpp:258 rc.cpp:287 rc.cpp:333
1954
#: rc.cpp:227 rc.cpp:284 rc.cpp:342 rc.cpp:372 rc.cpp:418 rc.cpp:227
1955
#: rc.cpp:284 rc.cpp:342 rc.cpp:372 rc.cpp:418
1957
1957
msgstr "Zrušit"
1959
1959
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:16
1960
1960
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewGameDialog)
1961
#: rc.cpp:146 rc.cpp:146
1961
#: rc.cpp:230 rc.cpp:230
1962
1962
msgid "Ksirk - New game properties"
1965
1965
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:29
1966
1966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1967
#: rc.cpp:149 rc.cpp:149
1967
#: rc.cpp:233 rc.cpp:233
1968
1968
msgid "Total number of players:"
1971
1971
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:39
1972
1972
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntSpinBox, playersNumberEntry)
1973
#: rc.cpp:152 rc.cpp:152
1973
#: rc.cpp:236 rc.cpp:236
1974
1974
msgid "Spin this to choose the number of players."
1977
1977
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:42
1978
1978
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KIntSpinBox, playersNumberEntry)
1979
#: rc.cpp:155 rc.cpp:155
1979
#: rc.cpp:239 rc.cpp:239
1980
1980
msgid "A spin box to choose the number of players"
1983
1983
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:53
1984
1984
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, localPlayersNumberLabel)
1985
#: rc.cpp:158 rc.cpp:158
1985
#: rc.cpp:242 rc.cpp:242
1986
1986
msgid "Number of local players:"
1989
1989
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:67
1990
1990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tcpPortLabel)
1991
#: rc.cpp:161 rc.cpp:161
1991
#: rc.cpp:245 rc.cpp:245
1992
1992
msgid "TCP port on which to offer connections:"
2000
2000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2001
2001
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:44
2002
2002
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2003
#: rc.cpp:164 rc.cpp:231 rc.cpp:164 rc.cpp:231
2003
#: rc.cpp:248 rc.cpp:315 rc.cpp:248 rc.cpp:315
2005
2005
msgstr "Motiv:"
2007
2007
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:116
2008
2008
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, skinCombo)
2009
#: rc.cpp:167 rc.cpp:167
2009
#: rc.cpp:251 rc.cpp:251
2010
2010
msgid "Choose the skin (map, nationalities, etc.) to use for this game."
2013
2013
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:119
2014
2014
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, skinCombo)
2015
#: rc.cpp:170 rc.cpp:170
2015
#: rc.cpp:254 rc.cpp:254
2016
2016
msgid "A combo listing all the available skins."
2019
2019
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:126
2020
2020
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, ghnsbutton)
2021
#: rc.cpp:173 rc.cpp:173
2021
#: rc.cpp:257 rc.cpp:257
2022
2022
msgid "Download New Skins"
2025
2025
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:135
2026
2026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, skinDescLabel)
2027
#: rc.cpp:176 rc.cpp:176
2027
#: rc.cpp:260 rc.cpp:260
2028
2028
msgid "skinDescLabel"
2031
2031
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:150
2032
2032
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, goalGroup)
2033
#: rc.cpp:179 rc.cpp:179
2033
#: rc.cpp:263 rc.cpp:263
2034
2034
msgid "Goal Type"
2037
2037
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:156
2038
2038
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioWorld)
2039
#: rc.cpp:182 rc.cpp:182
2039
#: rc.cpp:266 rc.cpp:266
2040
2040
msgid "Choose this for players to have to conquer all the world to win."
2043
2043
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:159
2044
2044
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioWorld)
2045
#: rc.cpp:185 rc.cpp:185
2045
#: rc.cpp:269 rc.cpp:269
2046
2046
msgid "In this mode, a player will have to conquer all the world to win."
2049
2049
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:162
2050
2050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioWorld)
2051
#: rc.cpp:188 rc.cpp:188
2051
#: rc.cpp:272 rc.cpp:272
2052
2052
msgid "Wor&ld conquest"
2055
2055
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:169
2056
2056
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, radioGoal)
2057
#: rc.cpp:191 rc.cpp:191
2057
#: rc.cpp:275 rc.cpp:275
2058
2058
msgid "Choose this to have a goal assigned to each player."
2061
2061
#. i18n: file: Dialogs/newGameDialog.ui:172
2062
2062
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, radioGoal)
2063
#: rc.cpp:194 rc.cpp:194
2063
#: rc.cpp:278 rc.cpp:278
2065
2065
"In this mode, a goal will be assigned to each player, which he will have to "
2066
2066
"reach in order to win."
2146
2146
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, NewGameSummary)
2147
2147
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:27
2148
2148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2149
#: rc.cpp:225 rc.cpp:228 rc.cpp:225 rc.cpp:228
2149
#: rc.cpp:309 rc.cpp:312 rc.cpp:309 rc.cpp:312
2150
2150
msgid "New Game Summary"
2151
2151
msgstr "Shrnutí nové hry"
2153
2153
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:51
2154
2154
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, skinNameLabel)
2155
#: rc.cpp:234 rc.cpp:234
2155
#: rc.cpp:318 rc.cpp:318
2156
2156
msgid "skin name"
2159
2159
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:102
2160
2160
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2161
#: rc.cpp:237 rc.cpp:237
2161
#: rc.cpp:321 rc.cpp:321
2162
2162
msgid "Players"
2165
2165
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:128
2166
2166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2167
#: rc.cpp:240 rc.cpp:240
2167
#: rc.cpp:324 rc.cpp:324
2168
2168
msgid "Goal type:"
2171
2171
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:135
2172
2172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, goalTypeLabel)
2173
#: rc.cpp:243 rc.cpp:243
2173
#: rc.cpp:327 rc.cpp:327
2174
2174
msgid "goal type"
2177
2177
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:163
2178
2178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, playersTable)
2179
#: rc.cpp:246 rc.cpp:246
2179
#: rc.cpp:330 rc.cpp:330
2183
2183
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:174
2184
2184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, playersTable)
2185
#: rc.cpp:249 rc.cpp:249
2185
#: rc.cpp:333 rc.cpp:333
2186
2186
msgid "Nationality"
2189
2189
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:185
2190
2190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, playersTable)
2191
#: rc.cpp:252 rc.cpp:252
2191
#: rc.cpp:336 rc.cpp:336
2192
2192
msgid "Computer"
2195
2195
#. i18n: file: Dialogs/newGameSummary.ui:196
2196
2196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, playersTable)
2197
#: rc.cpp:255 rc.cpp:255
2197
#: rc.cpp:339 rc.cpp:339
2198
2198
msgid "Network"
2228
2228
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, QPlayerSetupWidget)
2229
2229
#. i18n: file: Dialogs/tcpconnectwidget.ui:14
2230
2230
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, TcpConnectWidget)
2231
#: rc.cpp:267 rc.cpp:321 rc.cpp:267 rc.cpp:321
2231
#: rc.cpp:351 rc.cpp:406 rc.cpp:351 rc.cpp:406
2232
2232
msgid "Player Setup"
2235
2235
#. i18n: file: Dialogs/qplayersetupdialog.ui:23
2236
2236
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1)
2237
#: rc.cpp:271 rc.cpp:271
2237
#: rc.cpp:355 rc.cpp:355
2238
2238
#, kde-format, no-c-format
2239
2239
msgid "Player number %1, please enter your name and choose your nation:"
2242
2242
#. i18n: file: Dialogs/qplayersetupdialog.ui:104
2243
2243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, isComputerCheckBox)
2244
#: rc.cpp:284 rc.cpp:284
2244
#: rc.cpp:369 rc.cpp:369
2245
2245
msgid "Pla&yer is computer"
2248
2248
#. i18n: file: Dialogs/restartOrExitDialog.ui:13
2249
2249
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, RestartOrExitDialog)
2250
#: rc.cpp:296 rc.cpp:296
2250
#: rc.cpp:381 rc.cpp:381
2251
2251
msgid "New Game or Exit"
2254
2254
#. i18n: file: Dialogs/restartOrExitDialog.ui:33
2255
2255
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, newGameButton)
2256
#: rc.cpp:302 rc.cpp:302
2256
#: rc.cpp:387 rc.cpp:387
2257
2257
msgid "Starts a new game"
2260
2260
#. i18n: file: Dialogs/restartOrExitDialog.ui:40
2261
2261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, doNothingButton)
2262
#: rc.cpp:305 rc.cpp:305
2262
#: rc.cpp:390 rc.cpp:390
2263
2263
msgid "Do Nothing"
2266
2266
#. i18n: file: Dialogs/restartOrExitDialog.ui:43
2267
2267
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, doNothingButton)
2268
#: rc.cpp:308 rc.cpp:308
2268
#: rc.cpp:393 rc.cpp:393
2269
2269
msgid "Do nothing. Game buttons will be available"
2272
2272
#. i18n: file: Dialogs/restartOrExitDialog.ui:53
2273
2273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, exitButton)
2274
#: rc.cpp:314 rc.cpp:314
2274
#: rc.cpp:399 rc.cpp:399
2275
2275
msgid "Quit KsirK"
2278
2278
#. i18n: file: Dialogs/restartOrExitDialog.ui:89
2279
2279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, messageLabel)
2280
#: rc.cpp:318 rc.cpp:318
2280
#: rc.cpp:403 rc.cpp:403
2281
2281
#, kde-format, no-c-format
2282
2282
msgid "%1 won! Do you want to play again?"
2285
2285
#. i18n: file: Dialogs/tcpconnectwidget.ui:74
2286
2286
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, hostEdit)
2287
#: rc.cpp:330 rc.cpp:330
2287
#: rc.cpp:415 rc.cpp:415
2288
2288
msgid "localhost"
2291
2291
#. i18n: file: ksirkui.rc:10
2292
2292
#. i18n: ectx: Menu (game)
2293
#: rc.cpp:342 rc.cpp:342
2293
#: rc.cpp:33 rc.cpp:427 rc.cpp:33 rc.cpp:427
2297
2297
#. i18n: file: ksirkui.rc:24
2298
2298
#. i18n: ectx: Menu (settings)
2299
#: rc.cpp:345 rc.cpp:345
2299
#: rc.cpp:36 rc.cpp:430 rc.cpp:36 rc.cpp:430
2300
2300
msgid "&Settings"
2301
2301
msgstr "Na&stavení"
2303
2303
#. i18n: file: ksirkui.rc:26
2304
2304
#. i18n: ectx: Menu (help)
2305
#: rc.cpp:348 rc.cpp:348
2305
#: rc.cpp:39 rc.cpp:433 rc.cpp:39 rc.cpp:433
2307
2307
msgstr "Nápo&věda"
2309
2309
#. i18n: file: ksirkui.rc:31
2310
2310
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
2311
#: rc.cpp:351 rc.cpp:351
2311
#: rc.cpp:42 rc.cpp:436 rc.cpp:42 rc.cpp:436
2312
2312
msgid "Main Toolbar"
2313
2313
msgstr "Hlavní nástrojová lišta"