7
7
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_marble\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-25 16:58+0000\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 04:34+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
12
12
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 04:46+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 18:06+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
20
#. i18n: file: config.ui:20
21
21
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
23
23
msgid "Map &theme:"
24
24
msgstr "Mo&tiv mapy:"
26
26
#. i18n: file: config.ui:49
27
27
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
29
29
msgid "&Projection:"
30
30
msgstr "&Projekce:"
32
32
#. i18n: file: config.ui:69
33
33
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
38
38
#. i18n: file: config.ui:74
39
39
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
40
#: rc.cpp:12 rc.cpp:84
42
42
msgstr "Plochá mapa"
44
44
#. i18n: file: config.ui:79
45
45
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, projection)
46
#: rc.cpp:15 rc.cpp:87
48
48
msgstr "Mercatorovo zobrazení"
50
50
#. i18n: file: config.ui:87
51
51
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
52
#: rc.cpp:18 rc.cpp:90
56
56
#. i18n: file: config.ui:101
57
57
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
58
#: rc.cpp:21 rc.cpp:93
62
62
#. i18n: file: config.ui:106
63
63
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
64
#: rc.cpp:24 rc.cpp:96
68
68
#. i18n: file: config.ui:111
69
69
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
70
#: rc.cpp:27 rc.cpp:99
74
74
#. i18n: file: config.ui:116
75
75
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, quality)
76
#: rc.cpp:30 rc.cpp:102
80
80
#. i18n: file: config.ui:124
81
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
82
#: rc.cpp:33 rc.cpp:105
86
86
#. i18n: file: config.ui:138
87
87
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
88
#: rc.cpp:36 rc.cpp:108
89
89
msgid "Interactive"
90
90
msgstr "Interaktivní"
92
92
#. i18n: file: config.ui:143
93
93
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
94
#: rc.cpp:39 rc.cpp:111
95
95
msgid "Follow the sun"
96
96
msgstr "Následovat slunce"
98
98
#. i18n: file: config.ui:148
99
99
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
100
#: rc.cpp:42 rc.cpp:114
104
104
#. i18n: file: config.ui:153
105
105
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, movement)
106
#: rc.cpp:45 rc.cpp:117
107
107
msgid "Do not move"
108
108
msgstr "Nepřesouvat"
110
110
#. i18n: file: config.ui:175
111
111
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRotationLon)
112
#: rc.cpp:48 rc.cpp:120
113
113
msgid "Longitude rotation:"
114
114
msgstr "Rotace podél zem. délky:"
116
116
#. i18n: file: config.ui:194
117
117
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, rotationLon)
118
#: rc.cpp:51 rc.cpp:123
120
120
"how fast the view of the earth is rotated - degrees per second, Longitude"
138
138
#. i18n: file: config.ui:275
139
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelTimeout)
140
#: rc.cpp:60 rc.cpp:132
141
141
msgid "Update every:"
142
142
msgstr "Aktualizovat každých:"
144
144
#. i18n: file: config.ui:288
145
145
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QDoubleSpinBox, timeout)
146
#: rc.cpp:63 rc.cpp:135
150
150
#. i18n: file: config.ui:309
151
151
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showPlacemarks)
152
#: rc.cpp:66 rc.cpp:138
153
153
msgid "Determines whether all kind of placemarks are shown or not."
154
154
msgstr "Určuje, zda se zobrazí všechny druhy označení místa nebo ne."
156
156
#. i18n: file: config.ui:312
157
157
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPlacemarks)
158
#: rc.cpp:69 rc.cpp:141
159
159
msgid "Show &placemarks"
160
160
msgstr "Zobrazit měs&ta"
162
162
#. i18n: file: config.ui:332
163
163
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mouseInstructions)
164
#: rc.cpp:72 rc.cpp:144
166
166
"Drag (move the mouse while pressing the left mouse button) to rotate. Use "
167
167
"the mouse wheel to zoom in and out."