~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-cs/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/liboktetakasten.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-27 09:21:28 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110927092128-9qyzfxwcblm0p7u8
Tags: 1:11.10+20110926
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: okteta\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-07-28 16:12+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 06:22+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 16:09+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 19:48+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
 
12
"<rosetta@launchpad.net>\n"
12
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 00:16+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 13:00+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
19
20
"Language: cs\n"
20
21
 
21
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:8
22
 
#. i18n: ectx: label, entry (UnsignedDisplayBase), group (ValueDisplay)
23
 
#: rc.cpp:3
24
 
msgid "Unsigned values display"
25
 
msgstr ""
26
 
 
27
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:9
28
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (UnsignedDisplayBase), group (ValueDisplay)
29
 
#: rc.cpp:6
30
 
msgctxt "@info:tooltip"
31
 
msgid "The base to use when converting unsigned numbers to a string."
32
 
msgstr ""
33
 
 
34
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:18
35
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (SignedDisplayBase), group (ValueDisplay)
36
 
#: rc.cpp:9
37
 
msgctxt "@info:tooltip"
38
 
msgid "The base to use when converting signed numbers to a string."
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:27
42
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (CharDisplayBase), group (ValueDisplay)
43
 
#: rc.cpp:12
44
 
msgctxt "@info:tooltip"
45
 
msgid "The base to use when converting characters to a value string."
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:36
49
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowCharNumericalValue), group (ValueDisplay)
50
 
#: rc.cpp:15
51
 
msgctxt "@info:tooltip"
52
 
msgid "Whether to show the numerical value of chars"
53
 
msgstr ""
54
 
 
55
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:40
56
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (LocaleAwareFloatFormatting), group (ValueDisplay)
57
 
#: rc.cpp:18
58
 
msgctxt "@info:tooltip"
59
 
msgid ""
60
 
"Whether to format floating point values according to the current locale"
61
 
msgstr ""
62
 
 
63
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:44
64
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (LocaleAwareDecimalFormatting), group (ValueDisplay)
65
 
#: rc.cpp:21
66
 
msgctxt "@info:tooltip"
67
 
msgid ""
68
 
"If true, integers being displayed in decimal format will be formatted "
69
 
"according to the current locale settings"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:45
73
 
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LocaleAwareDecimalFormatting), group (ValueDisplay)
74
 
#: rc.cpp:24
75
 
msgid "Whether to format integer values according to the current locale"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:49
79
 
#. i18n: ectx: tooltip, entry (FloatPrecision), group (ValueDisplay)
80
 
#: rc.cpp:27
81
 
msgctxt "@info:tooltip"
82
 
msgid ""
83
 
"The precision used for converting floating-point numbers to strings (number "
84
 
"of decimal digits)"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:20
88
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_UnsignedDisplayBase)
89
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:49
90
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignedDisplayBase)
91
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:102
92
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CharDisplayBase)
93
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:42 rc.cpp:60
94
 
msgid "Binary"
95
 
msgstr "Dvojková"
96
 
 
97
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:25
98
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_UnsignedDisplayBase)
99
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:54
100
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignedDisplayBase)
101
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:107
102
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CharDisplayBase)
103
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:63
104
 
msgid "Decimal"
105
 
msgstr "Desítková"
106
 
 
107
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:30
108
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_UnsignedDisplayBase)
109
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:59
110
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignedDisplayBase)
111
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:112
112
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CharDisplayBase)
113
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:66
114
 
msgid "Hexadecimal"
115
 
msgstr ""
116
 
 
117
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:38
118
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, signed_label)
119
 
#: rc.cpp:39
120
 
msgid "Signed values:"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:67
124
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unsigned_label)
125
 
#: rc.cpp:51
126
 
msgid "Unsigned values:"
127
 
msgstr ""
128
 
 
129
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:84
130
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCharNumericalValue)
131
 
#: rc.cpp:54
132
 
msgid "Show numerical value of chars"
133
 
msgstr ""
134
 
 
135
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:91
136
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, char_label)
137
 
#: rc.cpp:57
138
 
msgid "Character value:"
139
 
msgstr ""
140
 
 
141
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:124
142
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LocaleAwareFloatFormatting)
143
 
#: rc.cpp:69
144
 
msgid "Use locale-aware floating-point formatting"
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:131
148
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
149
 
#: rc.cpp:72
150
 
msgid "Floating-point precision:"
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:143
154
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LocaleAwareDecimalFormatting)
155
 
#: rc.cpp:75
156
 
msgid "Use locale-aware integer formatting"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:66
160
 
msgctxt "name of the encoding target"
161
 
msgid "Ascii85"
162
 
msgstr ""
163
 
 
164
 
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:97
165
 
msgctxt "name of the encoding target"
166
 
msgid "Base32"
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:50
170
 
msgctxt ""
171
 
"@label:listbox the type of the used encoding: Classic, Base32hex or z-base-"
172
 
"32."
173
 
msgid "Encoding:"
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:55
177
 
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the classical encoding"
178
 
msgid "Classic"
179
 
msgstr ""
180
 
 
181
 
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:57
182
 
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the Base32hex encoding"
183
 
msgid "Base32hex"
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:59
187
 
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the z-base-32 encoding"
188
 
msgid "z-base-32"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: gui/io/streamencoder/viewtext/bytearrayviewtextstreamencoder.cpp:59
192
 
msgctxt "name of the encoding target"
193
 
msgid "View in Plain Text"
194
 
msgstr ""
195
 
 
196
 
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoder.cpp:118
197
 
msgctxt "name of the encoding target"
198
 
msgid "Intel Hex"
199
 
msgstr ""
200
 
 
201
 
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:50
202
 
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:50
203
 
msgctxt "@label:listbox the size in bits of the addresses."
204
 
msgid "Address size:"
205
 
msgstr ""
206
 
 
207
 
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:57
208
 
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:55
209
 
msgctxt "@item:inmenu address size"
210
 
msgid "32-bit"
211
 
msgstr "32-bit"
212
 
 
213
 
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:59
214
 
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:59
215
 
msgctxt "@item:inmenu address size"
216
 
msgid "16-bit"
217
 
msgstr "16-bit"
218
 
 
219
 
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:61
220
 
msgctxt "@item:inmenu address size"
221
 
msgid "8-bit"
222
 
msgstr "8-bit"
223
 
 
224
 
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:60
225
 
msgctxt "name of the encoding target"
226
 
msgid "Base64"
227
 
msgstr "Base64"
228
 
 
229
 
#: gui/io/streamencoder/bytearraytextstreamencoderpreview.cpp:42
230
 
msgid "The preview uses maximal the first 100 bytes."
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoder.cpp:44
234
 
msgctxt "name of the encoding target"
235
 
msgid "Values"
236
 
msgstr "Hodnoty"
237
 
 
238
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:52
239
 
msgid "Value coding:"
240
 
msgstr "Kódování hodnot:"
241
 
 
242
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:57
243
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:137
244
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:71
245
 
msgctxt ""
246
 
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
247
 
msgid "Hexadecimal"
248
 
msgstr "Šestnáctková"
249
 
 
250
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:58
251
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:138
252
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:72
253
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
254
 
msgid "Decimal"
255
 
msgstr "Desítková"
256
 
 
257
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:59
258
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:139
259
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:73
260
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
261
 
msgid "Octal"
262
 
msgstr "Oktální"
263
 
 
264
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:60
265
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:140
266
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:74
267
 
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
268
 
msgid "Binary"
269
 
msgstr "Binární"
270
 
 
271
 
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:67
272
 
msgctxt "@label:textbox substring which separates the values"
273
 
msgid "Separation:"
274
 
msgstr "Oddělení:"
275
 
 
276
 
#: gui/io/streamencoder/chars/bytearraycharsstreamencoder.cpp:47
277
 
msgctxt "name of the encoding target"
278
 
msgid "Characters"
279
 
msgstr "Znaky"
280
 
 
281
 
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoder.cpp:132
282
 
msgctxt "name of the encoding target"
283
 
msgid "S-Record"
284
 
msgstr ""
285
 
 
286
 
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:57
287
 
msgctxt "@item:inmenu address size"
288
 
msgid "24-bit"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:51
292
 
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:50
293
 
msgctxt "@label:textbox file name internally given to the encoded data"
294
 
msgid "Internal name of file:"
295
 
msgstr ""
296
 
 
297
 
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:61
298
 
msgctxt "@label:listbox the type of the used encoding: historical or Base64."
299
 
msgid "Encoding:"
300
 
msgstr "Kódování:"
301
 
 
302
 
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:66
303
 
msgctxt "@item:inmenu Doing the uuencoding using the historical encoding"
304
 
msgid "Historical"
305
 
msgstr ""
306
 
 
307
 
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:68
308
 
msgctxt "@item:inmenu Doing the uuencoding using the base64 encoding"
309
 
msgid "Base64"
310
 
msgstr "Base64"
311
 
 
312
 
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoder.cpp:85
313
 
msgctxt "name of the encoding target"
314
 
msgid "Uuencoding"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoder.cpp:69
318
 
msgctxt "name of the encoding target"
319
 
msgid "C Array"
320
 
msgstr ""
321
 
 
322
 
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:52
323
 
msgctxt "@label:textbox name of the created variable"
324
 
msgid "Name of variable:"
325
 
msgstr "Jméno proměnné:"
326
 
 
327
 
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:62
328
 
msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
329
 
msgid "Items per line:"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:73
333
 
msgctxt "@label:listbox the type of the data: char, integer, etc."
334
 
msgid "Data type:"
335
 
msgstr "Datový typ:"
336
 
 
337
 
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:90
338
 
msgctxt ""
339
 
"@option:check Encode the values in hexadecimal instead of decimal, if the "
340
 
"datatype has the property Unsigned"
341
 
msgid "Unsigned as hexadecimal:"
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:68
345
 
msgctxt "name of the encoding target"
346
 
msgid "Xxencoding"
347
 
msgstr ""
348
 
 
349
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:49
350
 
msgctxt "@label:textbox"
351
 
msgid "Pattern:"
352
 
msgstr "Vzorek:"
353
 
 
354
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:56
355
 
msgctxt "@info:whatsthis"
356
 
msgid ""
357
 
"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
358
 
msgstr "Zadejte vzor pro vyhledávání, nebo vyberte vzor z předešlých zadání."
359
 
 
360
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:64
361
 
msgctxt "@label:spinbox number of times to insert the pattern"
362
 
msgid "&Number:"
363
 
msgstr "Čís&lo:"
364
 
 
365
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:71
366
 
msgctxt "@info:whatsthis"
367
 
msgid "Enter the number of times the pattern should be inserted."
368
 
msgstr ""
369
 
 
370
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:81
371
 
msgctxt "@item name of the generated data"
372
 
msgid "Pattern"
373
 
msgstr "Vzorek"
374
 
 
375
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngenerator.cpp:49
376
 
msgctxt "name of the generated data"
377
 
msgid "Pattern..."
378
 
msgstr "Vzorek..."
379
 
 
380
 
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngenerator.cpp:80
381
 
msgid "Pattern inserted."
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:54
385
 
msgctxt "name of the generated data"
386
 
msgid "Random Data..."
387
 
msgstr ""
388
 
 
389
 
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:80
390
 
msgid "RandomData inserted."
391
 
msgstr ""
392
 
 
393
 
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:47
394
 
msgctxt "@label:spinbox size of the bytes to generate"
395
 
msgid "&Size:"
396
 
msgstr "Veliko&st:"
397
 
 
398
 
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:51
399
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:113
400
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:124
401
 
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:87
402
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/rotatebytearrayfilterparametersetedit.cpp:45
403
 
#: controllers/view/viewconfig/bytesperlinedialog.cpp:46
404
 
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:46
405
 
msgid " byte"
406
 
msgid_plural " bytes"
407
 
msgstr[0] " byte"
408
 
msgstr[1] " byty"
409
 
msgstr[2] " bytů"
410
 
 
411
 
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:55
412
 
msgctxt "@info:whatsthis"
413
 
msgid "Enter the size of the byte to generate."
414
 
msgstr ""
415
 
 
416
 
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:63
417
 
msgctxt "@item name of the generated data"
418
 
msgid "Random Data"
419
 
msgstr "Náhodná data"
420
 
 
421
 
#: gui/io/generator/sequence/bytearraysequencegenerator.cpp:51
422
 
msgctxt "name of the generated data"
423
 
msgid "Sequence"
424
 
msgstr "Pořadí"
425
 
 
426
 
#: gui/io/generator/sequence/bytearraysequencegenerator.cpp:80
427
 
msgid "Sequence inserted."
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:43
431
 
msgctxt ""
432
 
"@item:inlistbox coding of the bytes as values in the hexadecimal format"
433
 
msgid "Hex"
434
 
msgstr "Hex"
435
 
 
436
 
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:44
437
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the decimal format"
438
 
msgid "Dec"
439
 
msgstr "Dec"
440
 
 
441
 
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:45
442
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the octal format"
443
 
msgid "Oct"
444
 
msgstr "Oct"
445
 
 
446
 
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:46
447
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the binary format"
448
 
msgid "Bin"
449
 
msgstr "Bin"
450
 
 
451
 
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:47
452
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as characters with the values"
453
 
msgid "Char"
454
 
msgstr "Char"
455
 
 
456
 
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:48
457
 
msgctxt ""
458
 
"@item:inlistbox coding of the bytes as UTF-8 characters with the values"
459
 
msgid "UTF-8"
460
 
msgstr "UTF-8"
461
 
 
462
 
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:48
463
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the hexadecimal format"
464
 
msgid "Hex"
465
 
msgstr "Hex"
466
 
 
467
 
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:49
468
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the decimal format"
469
 
msgid "Dec"
470
 
msgstr "Dec"
471
 
 
472
 
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:50
473
 
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the expression format"
474
 
msgid "Expr"
475
 
msgstr ""
476
 
 
477
 
#: core/document/bytearraydocument.cpp:65
478
 
msgctxt "name of the data type"
479
 
msgid "Byte Array"
 
22
#: core/io/filesystem/bytearrayrawfilereloadthread.cpp:62
 
23
#: core/io/filesystem/bytearrayrawfileloadthread.cpp:73
 
24
msgid "There is not enough working memory to load this file."
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: core/io/filesystem/bytearrayrawfileloadthread.cpp:63
 
28
msgctxt "destination of the byte array"
 
29
msgid "Loaded from file."
480
30
msgstr ""
481
31
 
482
32
#: core/document/bytearraydocumentfactory.cpp:53
498
48
msgid "Created from data."
499
49
msgstr ""
500
50
 
501
 
#: core/io/filesystem/bytearrayrawfilereloadthread.cpp:62
502
 
#: core/io/filesystem/bytearrayrawfileloadthread.cpp:73
503
 
msgid "There is not enough working memory to load this file."
504
 
msgstr ""
505
 
 
506
 
#: core/io/filesystem/bytearrayrawfileloadthread.cpp:63
507
 
msgctxt "destination of the byte array"
508
 
msgid "Loaded from file."
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#: controllers/view/info/infoview.cpp:56
512
 
msgctxt "@label size of selected bytes"
513
 
msgid "Size:"
514
 
msgstr "Velikost:"
515
 
 
516
 
#: controllers/view/info/infoview.cpp:62
517
 
msgctxt "@info:tooltip"
518
 
msgid "The number of the bytes the statistic was built for."
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#: controllers/view/info/infoview.cpp:72
522
 
msgctxt "@action:button build the statistic of the byte frequency"
523
 
msgid "&Build"
524
 
msgstr "Pře&klad"
525
 
 
526
 
#: controllers/view/info/infoview.cpp:75
527
 
msgctxt "@info:tooltip"
528
 
msgid ""
529
 
"Builds the byte frequency statistic for the bytes in the selected range."
530
 
msgstr ""
531
 
 
532
 
#: controllers/view/info/infoview.cpp:77
 
51
#: core/document/bytearraydocument.cpp:65
 
52
msgctxt "name of the data type"
 
53
msgid "Byte Array"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: controllers/view/search/searchtool.cpp:61
 
57
msgctxt "@title"
 
58
msgid "Search"
 
59
msgstr "Hledat"
 
60
 
 
61
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:39
 
62
msgctxt "@title:window"
 
63
msgid "Find Bytes"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:40
 
67
msgctxt "@action:button"
 
68
msgid "&Find"
 
69
msgstr "Na&jít"
 
70
 
 
71
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:41
 
72
msgctxt "@info:tooltip"
 
73
msgid "Start searching"
 
74
msgstr "Spustit hledání"
 
75
 
 
76
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:43
533
77
msgctxt "@info:whatsthis"
534
78
msgid ""
535
 
"If you press the <interface>Build</interface> button, the byte frequency "
536
 
"statistic is built for the bytes in the selected range."
537
 
msgstr ""
538
 
 
539
 
#: controllers/view/info/infoview.cpp:155
540
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:232
541
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:58
542
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:62
 
79
"If you press the <interface>Find</interface> button, the bytes you entered "
 
80
"above are searched for within the byte array."
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:108
 
84
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:114
 
85
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:61
 
86
msgctxt "@title:window"
 
87
msgid "Find"
 
88
msgstr "Najít"
 
89
 
 
90
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:109
 
91
msgctxt "@info"
 
92
msgid "Search key not found in byte array."
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:116
 
96
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:102
 
97
msgctxt "@info"
 
98
msgid "End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:117
 
102
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:103
 
103
msgctxt "@info"
 
104
msgid "Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: controllers/view/bytetable/bytetabletool.cpp:49
 
108
#: controllers/view/bytetable/bytetabletoolviewfactory.cpp:38
 
109
msgctxt "@title:window"
 
110
msgid "Value/Char Table"
 
111
msgstr ""
 
112
 
 
113
#: controllers/view/bytetable/bytetabletool.cpp:96
543
114
#, kde-format
544
 
msgid "1 byte"
545
 
msgid_plural "%1 bytes"
546
 
msgstr[0] "1 byte"
547
 
msgstr[1] "%1 byty"
548
 
msgstr[2] "%1 bytů"
549
 
 
550
 
#: controllers/view/info/infotool.cpp:50
551
 
#: controllers/view/info/infotoolviewfactory.cpp:38
552
 
msgctxt "@title:window"
553
 
msgid "Statistics"
554
 
msgstr "Statistika"
555
 
 
 
115
msgid "Inserted 1 Byte"
 
116
msgid_plural "Inserted %1 Bytes"
 
117
msgstr[0] ""
 
118
msgstr[1] ""
 
119
 
 
120
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:73
 
121
msgctxt "@label:spinbox number of bytes to insert"
 
122
msgid "Number:"
 
123
msgstr "Číslo:"
 
124
 
 
125
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:79
 
126
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:113
 
127
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:124
 
128
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/rotatebytearrayfilterparametersetedit.cpp:45
 
129
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:46
 
130
#: controllers/view/viewconfig/bytesperlinedialog.cpp:46
 
131
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:51
 
132
msgid " byte"
 
133
msgid_plural " bytes"
 
134
msgstr[0] " byte"
 
135
msgstr[1] " byty"
 
136
msgstr[2] " bytů"
 
137
 
 
138
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:84
 
139
msgctxt "@info:tooltip"
 
140
msgid ""
 
141
"The number with which the byte currently selected in the table will be "
 
142
"inserted."
 
143
msgstr ""
 
144
 
 
145
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:96
 
146
msgctxt "@info:tooltip"
 
147
msgid ""
 
148
"Inserts the byte currently selected in the table with the given number."
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:97
556
152
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:118
557
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:97
558
153
msgctxt "@item:intable character is not defined"
559
154
msgid "undef."
560
155
msgstr ""
561
156
 
 
157
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:118
 
158
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:182
 
159
msgctxt "@title:column short for Decimal"
 
160
msgid "Dec"
 
161
msgstr "Dec"
 
162
 
 
163
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:119
562
164
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:181
563
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:119
564
165
msgctxt "@title:column short for Hexadecimal"
565
166
msgid "Hex"
566
167
msgstr "Hex"
567
168
 
568
 
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:182
569
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:118
570
 
msgctxt "@title:column short for Decimal"
571
 
msgid "Dec"
572
 
msgstr "Dec"
573
 
 
 
169
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:120
574
170
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:183
575
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:120
576
171
msgctxt "@title:column short for Octal"
577
172
msgid "Oct"
578
173
msgstr "Oct"
579
174
 
 
175
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:121
580
176
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:184
581
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:121
582
177
msgctxt "@title:column short for Binary"
583
178
msgid "Bin"
584
179
msgstr "Bin"
585
180
 
 
181
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:122
586
182
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:186
587
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:122
588
183
msgctxt "@title:column short for Character"
589
184
msgid "Char"
590
185
msgstr "Char"
591
186
 
592
 
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:187
593
 
msgctxt "@title:column count of characters"
594
 
msgid "Count"
595
 
msgstr "Počet"
596
 
 
597
 
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:188
598
 
msgctxt "@title:column Percent of byte in total"
599
 
msgid "Percent"
600
 
msgstr "Procent"
601
 
 
 
187
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:130
 
188
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:199
 
189
msgctxt "@info:tooltip column contains the value in decimal format"
 
190
msgid "Decimal"
 
191
msgstr "Desítková"
 
192
 
 
193
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:132
602
194
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:197
603
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:132
604
195
msgctxt "@info:tooltip column contains the value in hexadecimal format"
605
196
msgid "Hexadecimal"
606
197
msgstr "Šestnáctková"
607
198
 
608
 
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:199
609
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:130
610
 
msgctxt "@info:tooltip column contains the value in decimal format"
611
 
msgid "Decimal"
612
 
msgstr "Desítková"
613
 
 
 
199
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:134
614
200
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:201
615
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:134
616
201
msgctxt "@info:tooltip column contains the value in octal format"
617
202
msgid "Octal"
618
203
msgstr "Osmičková"
619
204
 
 
205
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:136
620
206
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:203
621
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:136
622
207
msgctxt "@info:tooltip column contains the value in binary format"
623
208
msgid "Binary"
624
209
msgstr "Dvojková"
625
210
 
 
211
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:138
626
212
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:207
627
 
#: controllers/view/bytetable/bytetablemodel.cpp:138
628
213
msgctxt "@info:tooltip column contains the character with the value"
629
214
msgid "Character"
630
215
msgstr "Znak"
631
216
 
632
 
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertoolviewfactory.cpp:38
633
 
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:93
634
 
msgctxt "@title:window"
635
 
msgid "Decoding Table"
636
 
msgstr ""
637
 
 
638
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:83
639
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:44
640
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:97
641
 
msgctxt "@item:inlistbox"
642
 
msgid "Little-endian"
643
 
msgstr "Little-endian"
644
 
 
645
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:84
646
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:45
647
 
#: controllers/view/structures/structview.cpp:98
648
 
msgctxt "@item:inlistbox"
649
 
msgid "Big-endian"
650
 
msgstr "Big-endian"
651
 
 
652
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:90
653
 
msgctxt "@info:tooltip"
654
 
msgid "The byte order to use for decoding the bytes."
655
 
msgstr ""
656
 
 
657
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:94
658
 
msgctxt "@option:check"
659
 
msgid "Unsigned as hexadecimal:"
660
 
msgstr ""
661
 
 
662
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:104
663
 
msgctxt "@info:tooltip"
664
 
msgid ""
665
 
"Sets whether the values of the unsigned integer types are shown as "
666
 
"hexadecimal instead of as decimal."
667
 
msgstr ""
668
 
 
669
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:135
670
 
#, kde-format
671
 
msgctxt "@info"
672
 
msgid ""
673
 
"The new value needs <emphasis>fewer</emphasis> bytes (%1 instead of "
674
 
"%2).<nl/>Keep the unused bytes or remove them?"
675
 
msgstr ""
676
 
 
677
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:140
678
 
msgctxt "@action:button keep the unused bytes"
679
 
msgid "&Keep"
680
 
msgstr ""
681
 
 
682
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:143
683
 
msgctxt "@info:tooltip"
684
 
msgid "Keep the unused bytes with their old values."
685
 
msgstr ""
686
 
 
687
 
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:153
688
 
#, kde-format
689
 
msgctxt "@info"
690
 
msgid ""
691
 
"The new value needs <emphasis>more</emphasis> bytes (%1 instead of "
692
 
"%2).<nl/>Overwrite the following bytes or insert new ones as needed?"
693
 
msgstr ""
694
 
 
695
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint32codec.cpp:36
696
 
msgctxt "@label:textbox"
697
 
msgid "Unsigned 32-bit"
698
 
msgstr "Unsigned 32 bit"
699
 
 
700
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint64codec.cpp:36
701
 
msgctxt "@label:textbox"
702
 
msgid "Signed 64-bit"
703
 
msgstr "Signed 64 bit"
704
 
 
705
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/utf8codec.cpp:40
706
 
msgctxt "@label:textbox"
707
 
msgid "UTF-8"
708
 
msgstr "UTF-8"
709
 
 
710
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint16codec.cpp:36
711
 
msgctxt "@label:textbox"
712
 
msgid "Signed 16-bit"
713
 
msgstr "Signed 16 bit"
714
 
 
715
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint8codec.cpp:36
716
 
msgctxt "@label:textbox"
717
 
msgid "Unsigned 8-bit"
718
 
msgstr "Unsigned 8 bit"
719
 
 
720
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/octal8codec.cpp:36
721
 
msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as value in the octal format"
722
 
msgid "Octal 8-bit"
723
 
msgstr "Osmičková 8 bit:"
724
 
 
725
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint8codec.cpp:36
726
 
msgctxt "@label:textbox"
727
 
msgid "Signed 8-bit"
728
 
msgstr "Signed 8 bit"
729
 
 
730
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint16codec.cpp:36
731
 
msgctxt "@label:textbox"
732
 
msgid "Unsigned 16-bit"
733
 
msgstr "Unsigned 16 bit"
734
 
 
735
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint32codec.cpp:36
736
 
msgctxt "@label:textbox"
737
 
msgid "Signed 32-bit"
738
 
msgstr "Signed 32 bit"
739
 
 
740
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/float64codec.cpp:36
741
 
msgctxt "@label:textbox"
742
 
msgid "Float 64-bit"
743
 
msgstr "Float 64 bit"
744
 
 
745
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/binary8codec.cpp:36
746
 
msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as value in the binary format"
747
 
msgid "Binary 8-bit"
748
 
msgstr "Dvojková 8 bit"
749
 
 
750
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/hexadecimal8codec.cpp:36
751
 
msgctxt ""
752
 
"@label:textbox encoding of one byte as value in the hexadecimal format"
753
 
msgid "Hexadecimal 8-bit"
754
 
msgstr "Šestnáctková 8 bit"
755
 
 
756
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/char8codec.cpp:39
757
 
msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as character"
758
 
msgid "Character 8-bit"
759
 
msgstr "Znak 8 bit"
760
 
 
761
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/float32codec.cpp:36
762
 
msgctxt "@label:textbox"
763
 
msgid "Float 32-bit"
764
 
msgstr "Float 32 bit"
765
 
 
766
 
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint64codec.cpp:36
767
 
msgctxt "@label:textbox"
768
 
msgid "Unsigned 64-bit"
769
 
msgstr "Unsigned 64 bit"
770
 
 
771
 
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:156
772
 
msgctxt "@label:textbox"
773
 
msgid "UTF-16:"
774
 
msgstr "UTF-16:"
775
 
 
776
 
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:274
777
 
#, kde-format
778
 
msgctxt "Edited as %datatype"
779
 
msgid "Edited as %1"
780
 
msgstr ""
781
 
 
782
 
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:168
783
 
msgctxt "@title:column name of the datatype"
784
 
msgid "Type"
785
 
msgstr "Typ"
786
 
 
787
 
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:169
788
 
msgctxt "@title:column value of the bytes for the datatype"
789
 
msgid "Value"
790
 
msgstr "Hodnota"
791
 
 
792
 
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:177
793
 
msgctxt "@info:tooltip for column Type"
794
 
msgid "The type of data"
795
 
msgstr ""
796
 
 
797
 
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:179
798
 
msgctxt "@info:tooltip for column Value"
799
 
msgid "The value of the bytes for the datatype"
800
 
msgstr ""
801
 
 
802
 
#: controllers/view/print/printtool.cpp:70
803
 
#, kde-format
804
 
msgctxt "@title:window"
805
 
msgid "Print Byte Array %1"
806
 
msgstr ""
807
 
 
808
 
#: controllers/view/print/printtool.cpp:103
809
 
msgctxt "in the header of the printed page, e.g. Page 2 of 20"
810
 
msgid "Page %p of %P"
811
 
msgstr ""
812
 
 
813
 
#: controllers/view/print/printtool.cpp:109
814
 
msgctxt "in the footer of the printed page, e.g. Printed by: Joe User"
815
 
msgid "Printed by: %U"
816
 
msgstr ""
817
 
 
818
 
#: controllers/view/print/printtool.cpp:110
819
 
msgctxt "advertizer in the footer of the printed page"
820
 
msgid "Okteta, built on KDE4"
821
 
msgstr ""
822
 
 
823
 
#: controllers/view/print/printtool.cpp:169
824
 
msgctxt "@info"
825
 
msgid "Could not print."
826
 
msgstr ""
827
 
 
828
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangetool.cpp:77
829
 
msgctxt "@title:window of the tool to select a range"
830
 
msgid "Select"
831
 
msgstr "Vybrat"
832
 
 
833
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangecontroller.cpp:48
834
 
msgctxt "@action:inmenu"
835
 
msgid "&Select range..."
836
 
msgstr "Zvolit roz&sah..."
837
 
 
838
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:57
 
217
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:54
839
218
msgctxt "@label:listbox"
840
 
msgid "Start offset:"
841
 
msgstr ""
 
219
msgid "O&ffset:"
 
220
msgstr "Posun:"
842
221
 
 
222
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:64
843
223
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:62
844
224
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:81
845
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:64
846
225
msgctxt "@info:whatsthis"
847
226
msgid "Enter an offset to go to, or select a previous offset from the list."
848
227
msgstr ""
849
228
 
850
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:76
851
 
msgctxt "@label:listbox"
852
 
msgid "End offset:"
853
 
msgstr ""
854
 
 
855
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:95
856
 
msgctxt "@option:check"
857
 
msgid "End relative"
858
 
msgstr ""
859
 
 
860
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:97
861
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:86
862
 
msgctxt "@info:whatsthis"
863
 
msgid "Extend the selection by the cursor move."
864
 
msgstr ""
865
 
 
866
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:100
867
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:88
868
 
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:106
869
 
msgctxt "@option:check"
870
 
msgid "&Backwards"
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:102
874
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:90
875
 
msgctxt "@info:whatsthis"
876
 
msgid "Go backwards from the end or the current cursor location."
877
 
msgstr ""
878
 
 
879
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:117
880
 
msgctxt "@action:button"
881
 
msgid "&Select"
882
 
msgstr "Vy&brat"
883
 
 
884
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:120
885
 
msgctxt "@info:tooltip"
886
 
msgid "Select the range."
887
 
msgstr ""
888
 
 
889
 
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:122
890
 
msgctxt "@info:whatsthis"
891
 
msgid ""
892
 
"If you press the <interface>Select</interface> button, the cursor will be "
893
 
"moved in the document to or, on your option, by the offset you entered above."
894
 
msgstr ""
895
 
 
896
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsettool.cpp:68
897
 
msgctxt "@title:window of the tool to set a new offset for the cursor"
898
 
msgid "Goto"
899
 
msgstr "Přejít na"
900
 
 
901
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:54
902
 
msgctxt "@label:listbox"
903
 
msgid "O&ffset:"
904
 
msgstr "Posun:"
905
 
 
906
229
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:80
907
230
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:103
908
231
msgctxt "@option:check"
919
242
msgid "&Extend selection"
920
243
msgstr ""
921
244
 
922
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:105
 
245
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:86
 
246
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:97
 
247
msgctxt "@info:whatsthis"
 
248
msgid "Extend the selection by the cursor move."
 
249
msgstr ""
 
250
 
 
251
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:88
 
252
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:106
 
253
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:100
 
254
msgctxt "@option:check"
 
255
msgid "&Backwards"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:90
 
259
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:102
 
260
msgctxt "@info:whatsthis"
 
261
msgid "Go backwards from the end or the current cursor location."
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:104
923
265
msgctxt "@action:button"
924
266
msgid "&Go"
925
267
msgstr "Pře&jít"
926
268
 
927
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:108
 
269
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:105
928
270
msgctxt "@info:tooltip"
929
271
msgid "Go to the Offset"
930
272
msgstr ""
931
273
 
932
 
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:110
 
274
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetview.cpp:106
933
275
msgctxt "@info:whatsthis"
934
276
msgid ""
935
277
"If you press the <interface>Go</interface> button, the cursor will be moved "
936
278
"in the document to or, on your option, by the offset you entered above."
937
279
msgstr ""
938
280
 
 
281
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsettool.cpp:68
 
282
msgctxt "@title:window of the tool to set a new offset for the cursor"
 
283
msgid "Goto"
 
284
msgstr "Přejít na"
 
285
 
939
286
#: controllers/view/gotooffset/gotooffsetcontroller.cpp:47
940
287
msgctxt "@action:inmenu"
941
288
msgid "&Go to Offset..."
942
289
msgstr ""
943
290
 
944
 
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:61
945
 
msgctxt "@label:listbox algorithm to use for the checksum"
946
 
msgid "Algorithm:"
947
 
msgstr "Algoritmus:"
948
 
 
949
 
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:68
950
 
msgctxt "@info:whatsthis"
951
 
msgid "Select the algorithm to use for the checksum."
952
 
msgstr ""
953
 
 
954
 
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:77
955
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:76
956
 
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:102
957
 
msgctxt "@title:group"
958
 
msgid "Parameters"
959
 
msgstr "Parametry"
960
 
 
961
 
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:90
962
 
msgctxt "@action:button calculate the checksum"
963
 
msgid "&Calculate"
964
 
msgstr "S&počítat"
965
 
 
966
 
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:93
967
 
msgctxt "@info:tooltip"
968
 
msgid "Calculate the checksum for the bytes in the selected range."
969
 
msgstr ""
970
 
 
971
 
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:95
972
 
msgctxt "@info:whatsthis"
973
 
msgid ""
974
 
"If you press the <interface>Calculate</interface> button, the list will be "
975
 
"updated to all strings which are contained in the selected range and have "
976
 
"the set minimum length."
977
 
msgstr ""
978
 
 
979
 
#: controllers/view/checksum/checksumtool.cpp:85
980
 
#: controllers/view/checksum/checksumtoolviewfactory.cpp:38
981
 
msgctxt "@title:window of the tool to calculate checksums"
982
 
msgid "Checksum"
983
 
msgstr "Kontrolní součet"
984
 
 
985
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:56
986
 
msgctxt "@title:menu submenu to select the view profile or change it"
987
 
msgid "View Profile"
988
 
msgstr ""
989
 
 
990
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:61
991
 
msgctxt "@title:menu create a new view profile"
992
 
msgid "Create new..."
993
 
msgstr ""
994
 
 
995
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:66
996
 
msgctxt "@title:menu "
997
 
msgid "Reset changes"
998
 
msgstr ""
999
 
 
1000
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:71
1001
 
msgctxt "@title:menu "
1002
 
msgid "Save changes"
1003
 
msgstr ""
1004
 
 
1005
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:195
1006
 
msgctxt "@window:title"
1007
 
msgid "Create new View Profile"
1008
 
msgstr ""
1009
 
 
1010
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:199
1011
 
msgid "Modification of X"
1012
 
msgstr ""
1013
 
 
1014
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:65
1015
 
msgid "Title:"
1016
 
msgstr ""
1017
 
 
1018
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:69
1019
 
msgid "Display"
1020
 
msgstr ""
1021
 
 
1022
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:73
1023
 
msgid "Show Line Offset:"
1024
 
msgstr ""
1025
 
 
1026
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:77
1027
 
msgctxt "@item:"
1028
 
msgid "Values"
1029
 
msgstr ""
1030
 
 
1031
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:78
1032
 
msgctxt "@item:"
1033
 
msgid "Chars"
1034
 
msgstr ""
1035
 
 
1036
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:79
1037
 
msgctxt "@item:"
1038
 
msgid "Values & Chars"
1039
 
msgstr ""
1040
 
 
1041
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:81
1042
 
msgid "Show Values or Chars:"
1043
 
msgstr ""
1044
 
 
1045
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:85
1046
 
msgctxt "@label:listbox "
1047
 
msgid "Show with Rows or Columns::"
1048
 
msgstr ""
1049
 
 
1050
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:88
1051
 
msgctxt "@item:"
1052
 
msgid "Columns"
1053
 
msgstr ""
1054
 
 
1055
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:89
1056
 
msgctxt "@item:"
1057
 
msgid "Rows"
1058
 
msgstr ""
1059
 
 
1060
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:95
1061
 
msgid "Layout"
1062
 
msgstr ""
1063
 
 
1064
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:101
1065
 
msgctxt "@item:inmenu  The layout will not change on size changes."
1066
 
msgid "Off"
1067
 
msgstr ""
1068
 
 
1069
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:103
1070
 
msgctxt ""
1071
 
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size, but only with complete "
1072
 
"groups of bytes."
1073
 
msgid "Wrap Only Complete Byte Groups"
1074
 
msgstr ""
1075
 
 
1076
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:105
1077
 
msgctxt ""
1078
 
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size and fit in as much bytes per "
1079
 
"line as possible."
1080
 
msgid "On"
1081
 
msgstr ""
1082
 
 
1083
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:109
1084
 
msgid "Break lines:"
1085
 
msgstr ""
1086
 
 
1087
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:115
1088
 
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:48
1089
 
msgctxt "@label"
1090
 
msgid "No grouping."
1091
 
msgstr "Žádné seskupování."
1092
 
 
1093
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:119
1094
 
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are grouped"
1095
 
msgid "Bytes per Group:"
1096
 
msgstr ""
1097
 
 
1098
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:127
1099
 
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are shown per line"
1100
 
msgid "Bytes per Line:"
1101
 
msgstr ""
1102
 
 
1103
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:132
1104
 
msgid "Values"
1105
 
msgstr ""
1106
 
 
1107
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:142
1108
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:151
1109
 
msgid "Coding:"
1110
 
msgstr ""
1111
 
 
1112
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:146
1113
 
msgid "Chars"
1114
 
msgstr ""
1115
 
 
1116
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:154
1117
 
msgid "Show Non-printable:"
1118
 
msgstr ""
1119
 
 
1120
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:158
1121
 
msgid "Char for non-printable bytes:"
1122
 
msgstr ""
1123
 
 
1124
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:162
1125
 
msgid "Char for undefined bytes:"
1126
 
msgstr ""
1127
 
 
1128
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagecontroller.cpp:48
1129
 
msgctxt "@action:inmenu"
1130
 
msgid "Manage View Profiles..."
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:61
1134
 
msgctxt "@action:button"
1135
 
msgid "&Create new..."
1136
 
msgstr ""
1137
 
 
1138
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:62
1139
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:70
1140
 
msgctxt "@info:tooltip"
1141
 
msgid "Opens an editor for the view profile as default for all views."
1142
 
msgstr ""
1143
 
 
1144
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:64
1145
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:72
1146
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:80
1147
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1148
 
msgid ""
1149
 
"If you press the <interface>Set as Default</interface> button, the view "
1150
 
"profile you selected in the list is set as default for all views."
1151
 
msgstr ""
1152
 
 
1153
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:69
1154
 
msgctxt "@action:button"
1155
 
msgid "&Edit..."
1156
 
msgstr ""
1157
 
 
1158
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:77
1159
 
msgctxt "@action:button"
1160
 
msgid "&Set as Default"
1161
 
msgstr ""
1162
 
 
1163
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:78
1164
 
msgctxt "@info:tooltip"
1165
 
msgid "Sets the selected view profile as default for all views."
1166
 
msgstr ""
1167
 
 
1168
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:85
1169
 
msgctxt "@action:button"
1170
 
msgid "&Delete"
1171
 
msgstr ""
1172
 
 
1173
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:86
1174
 
msgctxt "@info:tooltip"
1175
 
msgid "Deletes the selected view profile."
1176
 
msgstr ""
1177
 
 
1178
 
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:88
1179
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1180
 
msgid ""
1181
 
"If you press the <interface>Delete</interface> button, the view profile you "
1182
 
"selected in the list is deleted."
1183
 
msgstr ""
1184
 
 
1185
 
#: controllers/view/filter/filtertoolviewfactory.cpp:38
1186
 
#: controllers/view/filter/filtertool.cpp:54
1187
 
msgctxt "@title:window"
1188
 
msgid "Binary Filter"
1189
 
msgstr "Binární filtr"
1190
 
 
1191
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:57
1192
 
msgctxt "@label:listbox operation to use by the filter"
1193
 
msgid "Operation:"
1194
 
msgstr "Operace:"
1195
 
 
1196
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:64
1197
 
msgctxt "@info:tooltip"
1198
 
msgid "The operation to use for the filter."
1199
 
msgstr ""
1200
 
 
1201
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:68
1202
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1203
 
msgid "Select the operation to use for the filter."
1204
 
msgstr ""
1205
 
 
1206
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:90
1207
 
msgctxt "@action:button"
1208
 
msgid "&Filter"
1209
 
msgstr "&Filtr"
1210
 
 
1211
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:92
1212
 
msgctxt "@info:tooltip"
1213
 
msgid "Executes the filter for the bytes in the selected range."
1214
 
msgstr ""
1215
 
 
1216
 
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:94
1217
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1218
 
msgid ""
1219
 
"If you press the <interface>Filter</interface> button, the operation you "
1220
 
"selected above is executed for the bytes in the selected range with the "
1221
 
"given options."
1222
 
msgstr ""
1223
 
 
1224
 
#: controllers/view/viewmode/viewmodecontroller.cpp:44
1225
 
msgctxt "@title:menu"
1226
 
msgid "&View Mode"
1227
 
msgstr "Režim zobrazení"
1228
 
 
1229
 
#: controllers/view/viewmode/viewmodecontroller.cpp:46
1230
 
msgctxt "@item:inmenu"
1231
 
msgid "&Columns"
1232
 
msgstr "Sloup&ce"
1233
 
 
1234
 
#: controllers/view/viewmode/viewmodecontroller.cpp:47
1235
 
msgctxt "@item:inmenu"
1236
 
msgid "&Rows"
1237
 
msgstr "Řá&dky"
1238
 
 
1239
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:59
1240
 
msgctxt "@info:status short for: Insert mode"
1241
 
msgid "INS"
1242
 
msgstr "VLO"
1243
 
 
1244
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:60
1245
 
msgctxt "@info:status short for: Overwrite mode"
1246
 
msgid "OVR"
1247
 
msgstr "PŘE"
1248
 
 
1249
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:61
1250
 
msgctxt "@info:tooltip"
1251
 
msgid "Insert mode"
1252
 
msgstr "Režim vkládání"
1253
 
 
1254
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:62
1255
 
msgctxt "@info:tooltip"
1256
 
msgid "Overwrite mode"
1257
 
msgstr "Režim přepisování"
1258
 
 
1259
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:77
1260
 
msgctxt "@info:tooltip"
1261
 
msgid "Coding of the value interpretation in the current view."
1262
 
msgstr ""
1263
 
 
1264
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:84
1265
 
msgctxt "@info:tooltip"
1266
 
msgid "Encoding in the character column of the current view."
1267
 
msgstr ""
1268
 
 
1269
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:117
1270
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:214
1271
 
#, kde-format
1272
 
msgid "Offset: %1"
1273
 
msgstr "Posun: %1"
1274
 
 
1275
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:124
1276
 
#, kde-format
1277
 
msgid "%1 bytes"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:126
1281
 
#, kde-format
1282
 
msgctxt "@info:status selection: start offset - end offset ()"
1283
 
msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
1284
 
msgstr "Výběr: %1 - %2 (%3)"
1285
 
 
1286
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:175
1287
 
msgctxt "@info:status offset value not available"
1288
 
msgid "Offset: -"
1289
 
msgstr "Posun: -"
1290
 
 
1291
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:176
1292
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:237
1293
 
msgctxt "@info:status offset value not available"
1294
 
msgid "Selection: -"
1295
 
msgstr "Výběr: -"
1296
 
 
1297
 
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:234
1298
 
#, kde-format
1299
 
msgctxt "@info:status selection: start offset - end offset (number of bytes)"
1300
 
msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
1301
 
msgstr ""
1302
 
 
1303
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:83
1304
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1305
 
msgid "SHA-0"
1306
 
msgstr "SHA-0"
1307
 
 
1308
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:84
1309
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1310
 
msgid "SHA-1"
1311
 
msgstr "SHA-1"
1312
 
 
1313
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:85
1314
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1315
 
msgid "MD2"
1316
 
msgstr "MD2"
1317
 
 
1318
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:86
1319
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1320
 
msgid "MD4"
1321
 
msgstr "MD4"
1322
 
 
1323
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:87
1324
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1325
 
msgid "MD5"
1326
 
msgstr "MD5"
1327
 
 
1328
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:88
1329
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1330
 
msgid "RIPEMD160"
1331
 
msgstr "RIPEMD160"
1332
 
 
1333
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:89
1334
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1335
 
msgid "SHA-224"
1336
 
msgstr "SHA-224"
1337
 
 
1338
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:90
1339
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1340
 
msgid "SHA-256"
1341
 
msgstr "SHA-256"
1342
 
 
1343
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:91
1344
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1345
 
msgid "SHA-384"
1346
 
msgstr "SHA-384"
1347
 
 
1348
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:92
1349
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1350
 
msgid "SHA-512"
1351
 
msgstr "SHA-512"
1352
 
 
1353
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:93
1354
 
msgctxt "name of the hash algorithm"
1355
 
msgid "Whirlpool"
1356
 
msgstr "Whirlpool"
1357
 
 
1358
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum8bytearraychecksumalgorithm.cpp:36
1359
 
msgctxt "name of the checksum algorithm"
1360
 
msgid "Modular sum 8-bit"
1361
 
msgstr ""
1362
 
 
1363
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/crc32bytearraychecksumalgorithm.cpp:83
1364
 
msgctxt "name of the checksum algorithm, Cyclic Redundancy Check 32"
1365
 
msgid "CRC-32"
1366
 
msgstr "CRC-32"
1367
 
 
1368
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum32bytearraychecksumalgorithm.cpp:35
1369
 
msgctxt "name of the checksum algorithm"
1370
 
msgid "Modular sum 32-bit"
1371
 
msgstr ""
1372
 
 
1373
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:51
1374
 
msgctxt ""
1375
 
"@label:listbox byte order to use for decoding the bytes into integer values"
1376
 
msgid "Byte Order:"
1377
 
msgstr ""
1378
 
 
1379
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:54
1380
 
msgctxt "@info:tooltip"
1381
 
msgid "The byte order to use for decoding the bytes into integer values."
1382
 
msgstr ""
1383
 
 
1384
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum16bytearraychecksumalgorithm.cpp:35
1385
 
msgctxt "name of the checksum algorithm"
1386
 
msgid "Modular sum 16-bit"
1387
 
msgstr ""
1388
 
 
1389
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum64bytearraychecksumalgorithm.cpp:35
1390
 
msgctxt "name of the checksum algorithm"
1391
 
msgid "Modular sum 64-bit"
1392
 
msgstr ""
1393
 
 
1394
 
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/adler32bytearraychecksumalgorithm.cpp:36
1395
 
msgctxt "name of the checksum algorithm"
1396
 
msgid "Adler-32"
1397
 
msgstr ""
1398
 
 
1399
 
#: controllers/view/stringsextract/containedstringtablemodel.cpp:98
1400
 
msgctxt "@title:column offset of the extracted string"
1401
 
msgid "Offset"
1402
 
msgstr "Posun"
1403
 
 
1404
 
#: controllers/view/stringsextract/containedstringtablemodel.cpp:99
1405
 
msgctxt "@title:column string extracted from the byte array"
1406
 
msgid "String"
1407
 
msgstr "Řetězec"
1408
 
 
1409
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextracttool.cpp:68
1410
 
msgctxt "@title:window of the tool to extract strings"
1411
 
msgid "Strings"
1412
 
msgstr "Řetězce"
1413
 
 
1414
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:62
1415
 
msgctxt ""
1416
 
"@label:spinbox minimum length for consecutive chars to be seen as a string"
1417
 
msgid "Minimum length:"
1418
 
msgstr ""
1419
 
 
1420
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:73
1421
 
msgctxt "@action:button extract the strings from the byte array"
1422
 
msgid "&Extract"
1423
 
msgstr "Roz&balit"
1424
 
 
1425
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:76
1426
 
msgctxt "@info:tooltip"
1427
 
msgid ""
1428
 
"Finds the strings contained in the selected range and lists them in the view "
1429
 
"below."
1430
 
msgstr ""
1431
 
 
1432
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:78
1433
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1434
 
msgid ""
1435
 
"If you press the <interface>Extract</interface> button, the selected range "
1436
 
"is searched for all strings which have the set minimum length. This strings "
1437
 
"found will be listed in the view below."
1438
 
msgstr ""
1439
 
 
1440
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:91
1441
 
msgctxt "@label:lineedit filter term for displayed strings"
1442
 
msgid "Filter:"
1443
 
msgstr "Filtr:"
1444
 
 
1445
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:96
1446
 
msgid "Enter a term to limit the list."
1447
 
msgstr ""
1448
 
 
1449
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:142
1450
 
msgid "C&opy"
1451
 
msgstr "&Kopírovat"
1452
 
 
1453
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:145
1454
 
msgctxt "@info:tooltip"
1455
 
msgid "Copies the selected strings to the clipboard."
1456
 
msgstr ""
1457
 
 
1458
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:147
1459
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1460
 
msgid ""
1461
 
"If you press the <interface>Copy</interface> button, all strings you "
1462
 
"selected in the list are copied to the clipboard."
1463
 
msgstr ""
1464
 
 
1465
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:156
1466
 
msgid "&Show"
1467
 
msgstr "Zob&razit"
1468
 
 
1469
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:159
1470
 
msgctxt "@info:tooltip"
1471
 
msgid "Shows the selected string in the view."
1472
 
msgstr ""
1473
 
 
1474
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:161
1475
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1476
 
msgid ""
1477
 
"If you press the <interface>Go to</interface> button, the string which was "
1478
 
"last selected is marked and shown in the view."
1479
 
msgstr ""
1480
 
 
1481
 
#: controllers/view/stringsextract/stringsextracttoolviewfactory.cpp:38
1482
 
msgctxt "@title:window"
1483
 
msgid "Strings"
1484
 
msgstr "Řetězce"
1485
 
 
1486
 
#: controllers/view/bytetable/bytetabletoolviewfactory.cpp:38
1487
 
#: controllers/view/bytetable/bytetabletool.cpp:49
1488
 
msgctxt "@title:window"
1489
 
msgid "Value/Char Table"
1490
 
msgstr ""
1491
 
 
1492
 
#: controllers/view/bytetable/bytetabletool.cpp:96
1493
 
#, kde-format
1494
 
msgid "Inserted 1 Byte"
1495
 
msgid_plural "Inserted %1 Bytes"
1496
 
msgstr[0] ""
1497
 
msgstr[1] ""
1498
 
 
1499
 
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:81
1500
 
msgctxt "@label:spinbox number of bytes to insert"
1501
 
msgid "Number:"
1502
 
msgstr "Číslo:"
1503
 
 
1504
 
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:92
1505
 
msgctxt "@info:tooltip"
1506
 
msgid ""
1507
 
"The number with which the byte currently selected in the table will be "
1508
 
"inserted."
1509
 
msgstr ""
1510
 
 
1511
 
#: controllers/view/bytetable/bytetableview.cpp:104
1512
 
msgctxt "@info:tooltip"
1513
 
msgid ""
1514
 
"Inserts the byte currently selected in the table with the given number."
1515
 
msgstr ""
1516
 
 
1517
 
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:108
1518
 
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:114
1519
 
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:61
1520
 
msgctxt "@title:window"
1521
 
msgid "Find"
1522
 
msgstr "Najít"
1523
 
 
1524
 
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:109
1525
 
msgctxt "@info"
1526
 
msgid "Search key not found in byte array."
1527
 
msgstr ""
1528
 
 
1529
 
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:116
1530
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:102
1531
 
msgctxt "@info"
1532
 
msgid "End of byte array reached.<nl/>Continue from the beginning?"
1533
 
msgstr ""
1534
 
 
1535
 
#: controllers/view/search/searchcontroller.cpp:117
1536
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:103
1537
 
msgctxt "@info"
1538
 
msgid "Beginning of byte array reached.<nl/>Continue from the end?"
1539
 
msgstr ""
1540
 
 
1541
 
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:39
1542
 
msgctxt "@title:window"
1543
 
msgid "Find Bytes"
1544
 
msgstr ""
1545
 
 
1546
 
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:40
1547
 
msgctxt "@action:button"
1548
 
msgid "&Find"
1549
 
msgstr "Na&jít"
1550
 
 
1551
 
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:42
1552
 
msgctxt "@info:tooltip"
1553
 
msgid "Start searching"
1554
 
msgstr "Spustit hledání"
1555
 
 
1556
 
#: controllers/view/search/ksearchdialog.cpp:44
1557
 
msgctxt "@info:whatsthis"
1558
 
msgid ""
1559
 
"If you press the <interface>Find</interface> button, the bytes you entered "
1560
 
"above are searched for within the byte array."
1561
 
msgstr ""
1562
 
 
1563
 
#: controllers/view/search/searchtool.cpp:61
1564
 
msgctxt "@title"
1565
 
msgid "Search"
1566
 
msgstr "Hledat"
1567
 
 
 
291
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:79
1568
292
#: controllers/view/structures/structurestoolviewfactory.cpp:44
1569
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:79
1570
293
msgctxt "@title:window"
1571
294
msgid "Structures"
1572
295
msgstr "Struktury"
1573
296
 
 
297
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:197
 
298
msgctxt "name of a data structure"
 
299
msgid "Name"
 
300
msgstr "Název"
 
301
 
 
302
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:199
 
303
msgctxt "type of a data structure"
 
304
msgid "Type"
 
305
msgstr "Typ"
 
306
 
 
307
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:201
 
308
msgctxt "value of a data structure (primitive type)"
 
309
msgid "Value"
 
310
msgstr "Hodnota"
 
311
 
 
312
#: controllers/view/structures/datatypes/uniondatainformation.cpp:27
 
313
msgctxt "data type in C/C++"
 
314
msgid "union"
 
315
msgstr "union"
 
316
 
 
317
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
 
318
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:67
 
319
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:123
 
320
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:231
 
321
#: controllers/view/info/infoview.cpp:120
 
322
#, kde-format
 
323
msgid "1 byte"
 
324
msgid_plural "%1 bytes"
 
325
msgstr[0] "1 byte"
 
326
msgstr[1] "%1 byty"
 
327
msgstr[2] "%1 bytů"
 
328
 
 
329
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:68
 
330
#, kde-format
 
331
msgid "1 bit"
 
332
msgid_plural "%1 bits"
 
333
msgstr[0] "1 bit"
 
334
msgstr[1] "%1 bity"
 
335
msgstr[2] "%1 bitů"
 
336
 
 
337
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:69
 
338
#, kde-format
 
339
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
 
340
msgid "%1 %2"
 
341
msgstr "%1 %2"
 
342
 
 
343
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:62
 
344
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:192
 
345
#, kde-format
 
346
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
 
347
msgid "Validation failed: \"%1\""
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:66
 
351
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:196
 
352
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
 
353
msgid "Validation failed."
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:68
 
357
#, kde-format
 
358
msgid ""
 
359
"Name: %1\n"
 
360
"Value: %2\n"
 
361
"\n"
 
362
"Type: %3\n"
 
363
"Size: %4\n"
 
364
"\n"
 
365
"%5"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: controllers/view/structures/datatypes/primitivedatainformation.cpp:72
 
369
#, kde-format
 
370
msgid ""
 
371
"Name: %1\n"
 
372
"Value: %2\n"
 
373
"\n"
 
374
"Type: %3\n"
 
375
"Size: %4"
 
376
msgstr ""
 
377
 
 
378
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:199
 
379
#, kde-format
 
380
msgid ""
 
381
"Name: %2\n"
 
382
"Value: %3\n"
 
383
"\n"
 
384
"Type: %4\n"
 
385
"Size: %5 (%1 child)\n"
 
386
"\n"
 
387
" %6"
 
388
msgid_plural ""
 
389
"Name: %2\n"
 
390
"Value: %3\n"
 
391
"\n"
 
392
"Type: %4\n"
 
393
"Size: %5 (%1 children)\n"
 
394
"\n"
 
395
" %6"
 
396
msgstr[0] ""
 
397
msgstr[1] ""
 
398
 
 
399
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:205
 
400
#, kde-format
 
401
msgid ""
 
402
"Name: %2\n"
 
403
"Value: %3\n"
 
404
"\n"
 
405
"Type: %4\n"
 
406
"Size: %5 (%1 child)"
 
407
msgid_plural ""
 
408
"Name: %2\n"
 
409
"Value: %3\n"
 
410
"\n"
 
411
"Type: %4\n"
 
412
"Size: %5 (%1 children)"
 
413
msgstr[0] ""
 
414
msgstr[1] ""
 
415
 
 
416
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:158
 
417
#, kde-format
 
418
msgid "Non-ASCII char: 0x%1"
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:165
 
422
msgid "ASCII char"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:175
 
426
msgid "ASCII string"
 
427
msgstr ""
 
428
 
 
429
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/latin1stringdata.cpp:147
 
430
msgid "Latin1 char"
 
431
msgstr ""
 
432
 
 
433
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/latin1stringdata.cpp:157
 
434
msgid "Latin1 string"
 
435
msgstr ""
 
436
 
 
437
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/stringdatainformation.cpp:358
 
438
msgid "End of file reached prematurely"
 
439
msgstr ""
 
440
 
 
441
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
 
442
msgid "UTF32-LE char"
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
 
446
msgid "UTF32-BE char"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
 
450
msgid "UTF32-LE string"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
 
454
msgid "UTF32-BE string"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:68
 
458
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:68
 
459
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:67
 
460
#, kde-format
 
461
msgid "Value too big: 0x%1"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:73
 
465
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:76
 
466
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:73
 
467
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:76
 
468
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:72
 
469
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:75
 
470
#, kde-format
 
471
msgid "%1 (U+%2)"
 
472
msgstr ""
 
473
 
 
474
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
 
475
msgid "UTF16-LE char"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
 
479
msgid "UTF16-BE char"
 
480
msgstr ""
 
481
 
 
482
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
 
483
msgid "UTF16-LE string"
 
484
msgstr ""
 
485
 
 
486
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
 
487
msgid "UTF16-BE string"
 
488
msgstr ""
 
489
 
 
490
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:45
 
491
msgid "UTF8 char"
 
492
msgstr ""
 
493
 
 
494
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:50
 
495
msgid "UTF8 string"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:32
 
499
msgid "Empty array"
 
500
msgstr ""
 
501
 
 
502
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:38
 
503
#, kde-format
 
504
msgctxt "array type then length"
 
505
msgid "%1[%2]"
 
506
msgstr "%1[%2]"
 
507
 
 
508
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:41
 
509
#, kde-format
 
510
msgctxt "subelem type then array name and length"
 
511
msgid "%1[%2] (%3)"
 
512
msgstr "%1[%2] (%3)"
 
513
 
 
514
#: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.h:50
 
515
msgctxt "Data type"
 
516
msgid "unsigned short"
 
517
msgstr ""
 
518
 
 
519
#: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.cpp:28
 
520
#: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.cpp:27
 
521
#: controllers/view/structures/datatypes/signedbitfielddatainformation.cpp:46
 
522
#: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.cpp:27
 
523
#: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.cpp:29
 
524
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:47
 
525
#: controllers/view/structures/datatypes/uint16datainformation.cpp:27
 
526
#: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.cpp:27
 
527
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:27
 
528
#: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.cpp:27
 
529
#: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.cpp:27
 
530
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:27
 
531
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:27
 
532
#: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.cpp:27
 
533
#: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.cpp:28
 
534
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.cpp:27
 
535
#: controllers/view/structures/datatypes/unsignedbitfielddatainformation.cpp:45
 
536
#: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.cpp:27
 
537
msgctxt "invalid value (out of range)"
 
538
msgid "<invalid>"
 
539
msgstr "<invalid>"
 
540
 
 
541
#: controllers/view/structures/datatypes/uint8datainformation.h:51
 
542
msgctxt "Data type"
 
543
msgid "unsigned byte"
 
544
msgstr ""
 
545
 
 
546
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.h:46
 
547
msgctxt "Data type"
 
548
msgid "bool (2 bytes)"
 
549
msgstr ""
 
550
 
 
551
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.h:45
 
552
msgctxt "Data type"
 
553
msgid "bool (8 bytes)"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: controllers/view/structures/datatypes/uint64datainformation.h:50
 
557
msgctxt "Data type"
 
558
msgid "unsigned long"
 
559
msgstr "unsigned long"
 
560
 
 
561
#: controllers/view/structures/datatypes/int8datainformation.h:50
 
562
msgctxt "Data type"
 
563
msgid "byte"
 
564
msgstr "byte"
 
565
 
 
566
#: controllers/view/structures/datatypes/doubledatainformation.h:59
 
567
msgctxt "Data type"
 
568
msgid "double"
 
569
msgstr ""
 
570
 
 
571
#: controllers/view/structures/datatypes/int32datainformation.h:52
 
572
msgctxt "Data type"
 
573
msgid "int"
 
574
msgstr "int"
 
575
 
 
576
#: controllers/view/structures/datatypes/signedbitfielddatainformation.h:60
 
577
msgctxt "Data type"
 
578
msgid "signed bitfield"
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#: controllers/view/structures/datatypes/unsignedbitfielddatainformation.h:59
 
582
msgctxt "Data type"
 
583
msgid "unsigned bitfield"
 
584
msgstr ""
 
585
 
 
586
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.h:60
 
587
msgctxt "Data type"
 
588
msgid "boolean bitfield"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:51
 
592
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:72
 
593
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:31
 
594
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:31
 
595
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:31
 
596
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.cpp:31
 
597
msgctxt "boolean value"
 
598
msgid "false"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:53
 
602
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:73
 
603
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:33
 
604
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:33
 
605
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:33
 
606
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.cpp:33
 
607
msgctxt "boolean value"
 
608
msgid "true"
 
609
msgstr ""
 
610
 
 
611
#: controllers/view/structures/datatypes/boolbitfielddatainformation.cpp:62
 
612
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.cpp:42
 
613
#: controllers/view/structures/datatypes/bool64datainformation.cpp:42
 
614
#: controllers/view/structures/datatypes/bool16datainformation.cpp:42
 
615
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.cpp:42
 
616
#, kde-format
 
617
msgctxt "boolean value with actual value"
 
618
msgid "true (%1)"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp:26
 
622
#, kde-format
 
623
msgid "%1 bit"
 
624
msgid_plural "%1 bits"
 
625
msgstr[0] ""
 
626
msgstr[1] ""
 
627
 
 
628
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractbitfielddatainformation.cpp:42
 
629
#, kde-format
 
630
msgctxt "Data type"
 
631
msgid "bitfield (%1 bit wide)"
 
632
msgid_plural "bitfield (%1 bits wide)"
 
633
msgstr[0] ""
 
634
msgstr[1] ""
 
635
 
 
636
#: controllers/view/structures/datatypes/bool8datainformation.h:49
 
637
msgctxt "Data type"
 
638
msgid "bool (1 byte)"
 
639
msgstr "bool (1 byte)"
 
640
 
 
641
#: controllers/view/structures/datatypes/chardatainformation.h:53
 
642
msgctxt "Data type"
 
643
msgid "char"
 
644
msgstr "char"
 
645
 
 
646
#: controllers/view/structures/datatypes/bool32datainformation.h:44
 
647
msgctxt "Data type"
 
648
msgid "bool (4 bytes)"
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: controllers/view/structures/datatypes/int64datainformation.h:52
 
652
msgctxt "Data type"
 
653
msgid "long"
 
654
msgstr "long"
 
655
 
 
656
#: controllers/view/structures/datatypes/floatdatainformation.h:59
 
657
msgctxt "Data type"
 
658
msgid "float"
 
659
msgstr "float"
 
660
 
 
661
#: controllers/view/structures/datatypes/int16datainformation.h:52
 
662
msgctxt "Data type"
 
663
msgid "short"
 
664
msgstr "short"
 
665
 
 
666
#: controllers/view/structures/datatypes/uint32datainformation.h:50
 
667
msgctxt "Data type"
 
668
msgid "unsigned int"
 
669
msgstr ""
 
670
 
 
671
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:65
 
672
#, kde-format
 
673
msgid "%1 (%2)"
 
674
msgstr "%1 (%2)"
 
675
 
 
676
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:68
 
677
#, kde-format
 
678
msgid "%1 (value not in enum)"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:76
 
682
#, kde-format
 
683
msgid "enum (%1)"
 
684
msgstr ""
 
685
 
 
686
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
 
687
msgctxt "data type in C/C++"
 
688
msgid "struct"
 
689
msgstr "struct"
 
690
 
 
691
#: controllers/view/structures/structview.cpp:97
 
692
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:82
 
693
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:44
 
694
msgctxt "@item:inlistbox"
 
695
msgid "Little-endian"
 
696
msgstr "Little-endian"
 
697
 
 
698
#: controllers/view/structures/structview.cpp:98
 
699
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:83
 
700
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:45
 
701
msgctxt "@item:inlistbox"
 
702
msgid "Big-endian"
 
703
msgstr "Big-endian"
 
704
 
1574
705
#: controllers/view/structures/structview.cpp:103
1575
706
msgctxt "@info:tooltip"
1576
707
msgid "The byte order used to decode the values."
1630
761
msgid "Lock selected structure to current offset."
1631
762
msgstr ""
1632
763
 
 
764
#: controllers/view/structures/script/scriptvalueconverter.cpp:79
 
765
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:376
 
766
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:391
 
767
msgid "<no name specified>"
 
768
msgstr ""
 
769
 
 
770
#: controllers/view/structures/settings/structureaddremovewidget.cpp:55
 
771
msgctxt "@info:label"
 
772
msgid "Installed structures:"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: controllers/view/structures/settings/structureaddremovewidget.cpp:65
 
776
msgctxt "@info:label"
 
777
msgid "Used structures:"
 
778
msgstr ""
 
779
 
1633
780
#: controllers/view/structures/settings/structuresmanagerview.cpp:65
1634
781
msgid "Get New Structures..."
1635
782
msgstr ""
1666
813
msgid "Dynamic Structure Definitions"
1667
814
msgstr ""
1668
815
 
1669
 
#: controllers/view/structures/settings/structureaddremovewidget.cpp:55
1670
 
msgctxt "@info:label"
1671
 
msgid "Installed structures:"
1672
 
msgstr ""
1673
 
 
1674
 
#: controllers/view/structures/settings/structureaddremovewidget.cpp:65
1675
 
msgctxt "@info:label"
1676
 
msgid "Used structures:"
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool16datainformation.cpp:27
1680
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint64datainformation.cpp:27
1681
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int16datainformation.cpp:27
1682
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint32datainformation.cpp:27
1683
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool32datainformation.cpp:27
1684
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/doubledatainformation.cpp:28
1685
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint8datainformation.cpp:27
1686
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int64datainformation.cpp:27
1687
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/chardatainformation.cpp:28
1688
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/signedbitfielddatainformation.cpp:45
1689
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/unsignedbitfielddatainformation.cpp:45
1690
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.cpp:47
1691
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/floatdatainformation.cpp:29
1692
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint16datainformation.cpp:27
1693
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool64datainformation.cpp:27
1694
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool8datainformation.cpp:27
1695
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int32datainformation.cpp:27
1696
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int8datainformation.cpp:27
1697
 
msgctxt "invalid value (out of range)"
1698
 
msgid "<invalid>"
1699
 
msgstr "<invalid>"
1700
 
 
1701
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool16datainformation.cpp:30
1702
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool32datainformation.cpp:30
1703
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.cpp:51
1704
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.cpp:72
1705
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool64datainformation.cpp:30
1706
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool8datainformation.cpp:30
1707
 
msgctxt "boolean value"
1708
 
msgid "false"
1709
 
msgstr ""
1710
 
 
1711
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool16datainformation.cpp:32
1712
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool32datainformation.cpp:32
1713
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.cpp:53
1714
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.cpp:73
1715
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool64datainformation.cpp:32
1716
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool8datainformation.cpp:32
1717
 
msgctxt "boolean value"
1718
 
msgid "true"
1719
 
msgstr ""
1720
 
 
1721
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool16datainformation.cpp:41
1722
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool32datainformation.cpp:41
1723
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.cpp:62
1724
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool64datainformation.cpp:41
1725
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool8datainformation.cpp:41
1726
 
#, kde-format
1727
 
msgctxt "boolean value with actual value"
1728
 
msgid "true (%1)"
1729
 
msgstr ""
1730
 
 
1731
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/chardatainformation.h:62
1732
 
msgctxt "Data type"
1733
 
msgid "char"
1734
 
msgstr "char"
1735
 
 
1736
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int8datainformation.h:59
1737
 
msgctxt "Data type"
1738
 
msgid "byte"
1739
 
msgstr "byte"
1740
 
 
1741
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool8datainformation.h:58
1742
 
msgctxt "Data type"
1743
 
msgid "bool (1 byte)"
1744
 
msgstr "bool (1 byte)"
1745
 
 
1746
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int64datainformation.h:60
1747
 
msgctxt "Data type"
1748
 
msgid "long"
1749
 
msgstr "long"
1750
 
 
1751
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/doubledatainformation.h:67
1752
 
msgctxt "Data type"
1753
 
msgid "double"
1754
 
msgstr ""
1755
 
 
1756
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool16datainformation.h:54
1757
 
msgctxt "Data type"
1758
 
msgid "bool (2 bytes)"
1759
 
msgstr ""
1760
 
 
1761
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint64datainformation.h:58
1762
 
msgctxt "Data type"
1763
 
msgid "unsigned long"
1764
 
msgstr "unsigned long"
1765
 
 
1766
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint32datainformation.h:58
1767
 
msgctxt "Data type"
1768
 
msgid "unsigned int"
1769
 
msgstr ""
1770
 
 
1771
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int32datainformation.h:60
1772
 
msgctxt "Data type"
1773
 
msgid "int"
1774
 
msgstr "int"
1775
 
 
1776
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint16datainformation.h:58
1777
 
msgctxt "Data type"
1778
 
msgid "unsigned short"
1779
 
msgstr ""
1780
 
 
1781
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/boolbitfielddatainformation.h:58
1782
 
msgctxt "Data type"
1783
 
msgid "boolean bitfield"
1784
 
msgstr ""
1785
 
 
1786
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/signedbitfielddatainformation.h:58
1787
 
msgctxt "Data type"
1788
 
msgid "signed bitfield"
1789
 
msgstr ""
1790
 
 
1791
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/unsignedbitfielddatainformation.h:57
1792
 
msgctxt "Data type"
1793
 
msgid "unsigned bitfield"
1794
 
msgstr ""
1795
 
 
1796
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/abstractbitfielddatainformation.cpp:26
1797
 
#, kde-format
1798
 
msgid "%1 bit"
1799
 
msgid_plural "%1 bits"
1800
 
msgstr[0] ""
1801
 
msgstr[1] ""
1802
 
 
1803
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bitfield/abstractbitfielddatainformation.cpp:42
1804
 
#, kde-format
1805
 
msgctxt "Data type"
1806
 
msgid "bitfield (%1 bit wide)"
1807
 
msgid_plural "bitfield (%1 bits wide)"
1808
 
msgstr[0] ""
1809
 
msgstr[1] ""
1810
 
 
1811
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool64datainformation.h:54
1812
 
msgctxt "Data type"
1813
 
msgid "bool (8 bytes)"
1814
 
msgstr ""
1815
 
 
1816
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/bool32datainformation.h:53
1817
 
msgctxt "Data type"
1818
 
msgid "bool (4 bytes)"
1819
 
msgstr ""
1820
 
 
1821
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/uint8datainformation.h:59
1822
 
msgctxt "Data type"
1823
 
msgid "unsigned byte"
1824
 
msgstr ""
1825
 
 
1826
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/int16datainformation.h:60
1827
 
msgctxt "Data type"
1828
 
msgid "short"
1829
 
msgstr "short"
1830
 
 
1831
 
#: controllers/view/structures/datatypes/primitive/floatdatainformation.h:66
1832
 
msgctxt "Data type"
1833
 
msgid "float"
1834
 
msgstr "float"
1835
 
 
1836
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/stringdatainformation.cpp:358
1837
 
msgid "End of file reached prematurely"
1838
 
msgstr ""
1839
 
 
1840
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:45
1841
 
msgid "UTF8 char"
1842
 
msgstr ""
1843
 
 
1844
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:50
1845
 
msgid "UTF8 string"
1846
 
msgstr ""
1847
 
 
1848
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:67
1849
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:68
1850
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:68
1851
 
#, kde-format
1852
 
msgid "Value too big: 0x%1"
1853
 
msgstr ""
1854
 
 
1855
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:72
1856
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:73
1857
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:73
1858
 
#, kde-format
1859
 
msgid "%1 (U+%1)"
1860
 
msgstr ""
1861
 
 
1862
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf8stringdata.cpp:75
1863
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:76
1864
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:76
1865
 
#, kde-format
1866
 
msgid "%1 (U+%2)"
1867
 
msgstr ""
1868
 
 
1869
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
1870
 
msgid "UTF32-LE char"
1871
 
msgstr ""
1872
 
 
1873
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:45
1874
 
msgid "UTF32-BE char"
1875
 
msgstr ""
1876
 
 
1877
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
1878
 
msgid "UTF32-LE string"
1879
 
msgstr ""
1880
 
 
1881
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf32stringdata.cpp:50
1882
 
msgid "UTF32-BE string"
1883
 
msgstr ""
1884
 
 
1885
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/latin1stringdata.cpp:147
1886
 
msgid "Latin1 char"
1887
 
msgstr ""
1888
 
 
1889
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/latin1stringdata.cpp:157
1890
 
msgid "Latin1 string"
1891
 
msgstr ""
1892
 
 
1893
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
1894
 
msgid "UTF16-LE char"
1895
 
msgstr ""
1896
 
 
1897
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:45
1898
 
msgid "UTF16-BE char"
1899
 
msgstr ""
1900
 
 
1901
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
1902
 
msgid "UTF16-LE string"
1903
 
msgstr ""
1904
 
 
1905
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/utf16stringdata.cpp:50
1906
 
msgid "UTF16-BE string"
1907
 
msgstr ""
1908
 
 
1909
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:158
1910
 
#, kde-format
1911
 
msgid "Non-ASCII char: 0x%1"
1912
 
msgstr ""
1913
 
 
1914
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:165
1915
 
msgid "ASCII char"
1916
 
msgstr ""
1917
 
 
1918
 
#: controllers/view/structures/datatypes/strings/asciistringdata.cpp:175
1919
 
msgid "ASCII string"
1920
 
msgstr ""
1921
 
 
1922
 
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:61
1923
 
#, kde-format
1924
 
msgid "%1 (%2)"
1925
 
msgstr "%1 (%2)"
1926
 
 
1927
 
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:64
1928
 
#, kde-format
1929
 
msgid "%1 (value not in enum)"
1930
 
msgstr ""
1931
 
 
1932
 
#: controllers/view/structures/datatypes/enumdatainformation.cpp:72
1933
 
#, kde-format
1934
 
msgid "enum (%1)"
1935
 
msgstr ""
1936
 
 
1937
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:63
1938
 
#, kde-format
1939
 
msgid "1 bit"
1940
 
msgid_plural "%1 bits"
1941
 
msgstr[0] "1 bit"
1942
 
msgstr[1] "%1 bity"
1943
 
msgstr[2] "%1 bitů"
1944
 
 
1945
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:64
1946
 
#, kde-format
1947
 
msgctxt "number of bytes, then number of bits"
1948
 
msgid "%1 %2"
1949
 
msgstr "%1 %2"
1950
 
 
1951
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:198
1952
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:289
1953
 
#, kde-format
1954
 
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
1955
 
msgid "Validation failed: \"%1\""
1956
 
msgstr ""
1957
 
 
1958
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:204
1959
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:295
1960
 
msgctxt "not all values in this structure are as they should be"
1961
 
msgid "Validation failed."
1962
 
msgstr ""
1963
 
 
1964
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:206
1965
 
#, kde-format
1966
 
msgid ""
1967
 
"Name: %1\n"
1968
 
"Value: %2\n"
1969
 
"\n"
1970
 
"Type: %3\n"
1971
 
"Size: %4\n"
1972
 
"\n"
1973
 
"%5"
1974
 
msgstr ""
1975
 
 
1976
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformation.cpp:211
1977
 
#, kde-format
1978
 
msgid ""
1979
 
"Name: %1\n"
1980
 
"Value: %2\n"
1981
 
"\n"
1982
 
"Type: %3\n"
1983
 
"Size: %4"
1984
 
msgstr ""
1985
 
 
1986
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:297
1987
 
#, kde-format
1988
 
msgid ""
1989
 
"Name: %2\n"
1990
 
"Value: %3\n"
1991
 
"\n"
1992
 
"Type: %4\n"
1993
 
"Size: %5 (%1 child)\n"
1994
 
"\n"
1995
 
" %6"
1996
 
msgid_plural ""
1997
 
"Name: %2\n"
1998
 
"Value: %3\n"
1999
 
"\n"
2000
 
"Type: %4\n"
2001
 
"Size: %5 (%1 children)\n"
2002
 
"\n"
2003
 
" %6"
2004
 
msgstr[0] ""
2005
 
msgstr[1] ""
2006
 
 
2007
 
#: controllers/view/structures/datatypes/datainformationwithchildren.cpp:303
2008
 
#, kde-format
2009
 
msgid ""
2010
 
"Name: %2\n"
2011
 
"Value: %3\n"
2012
 
"\n"
2013
 
"Type: %4\n"
2014
 
"Size: %5 (%1 child)"
2015
 
msgid_plural ""
2016
 
"Name: %2\n"
2017
 
"Value: %3\n"
2018
 
"\n"
2019
 
"Type: %4\n"
2020
 
"Size: %5 (%1 children)"
2021
 
msgstr[0] ""
2022
 
msgstr[1] ""
2023
 
 
2024
 
#: controllers/view/structures/datatypes/uniondatainformation.cpp:27
2025
 
msgctxt "data type in C/C++"
2026
 
msgid "union"
2027
 
msgstr "union"
2028
 
 
2029
 
#: controllers/view/structures/datatypes/structuredatainformation.cpp:26
2030
 
msgctxt "data type in C/C++"
2031
 
msgid "struct"
2032
 
msgstr "struct"
2033
 
 
2034
 
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:33
2035
 
msgid "Empty array"
2036
 
msgstr ""
2037
 
 
2038
 
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:39
2039
 
#, kde-format
2040
 
msgctxt "array type then length"
2041
 
msgid "%1[%2]"
2042
 
msgstr "%1[%2]"
2043
 
 
2044
 
#: controllers/view/structures/datatypes/abstractarraydatainformation.cpp:42
2045
 
#, kde-format
2046
 
msgctxt "subelem type then array name and length"
2047
 
msgid "%1[%2] (%3)"
2048
 
msgstr "%1[%2] (%3)"
2049
 
 
2050
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:183
2051
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:222
2052
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:238
2053
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:266
2054
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:281
2055
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:299
2056
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:333
 
816
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:177
 
817
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:217
 
818
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:233
 
819
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:259
 
820
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:274
 
821
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:292
2057
822
msgid "<invalid name>"
2058
823
msgstr "<invalid name>"
2059
824
 
2060
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:460
2061
 
#: controllers/view/structures/parsers/osdparser.cpp:475
2062
 
#: controllers/view/structures/script/scriptvalueconverter.cpp:82
2063
 
msgid "<no name specified>"
2064
 
msgstr ""
2065
 
 
2066
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:200
2067
 
msgctxt "name of a data structure"
2068
 
msgid "Name"
2069
 
msgstr "Název"
2070
 
 
2071
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:202
2072
 
msgctxt "type of a data structure"
2073
 
msgid "Type"
2074
 
msgstr "Typ"
2075
 
 
2076
 
#: controllers/view/structures/structtool.cpp:204
2077
 
msgctxt "value of a data structure (primitive type)"
2078
 
msgid "Value"
2079
 
msgstr "Hodnota"
2080
 
 
2081
 
#: controllers/view/replace/replacetool.cpp:62
2082
 
msgctxt "@title"
2083
 
msgid "Replace"
2084
 
msgstr "Nahradit"
 
825
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:61
 
826
msgctxt "@action:button"
 
827
msgid "&Create new..."
 
828
msgstr ""
 
829
 
 
830
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:62
 
831
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:70
 
832
msgctxt "@info:tooltip"
 
833
msgid "Opens an editor for the view profile as default for all views."
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:64
 
837
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:72
 
838
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:80
 
839
msgctxt "@info:whatsthis"
 
840
msgid ""
 
841
"If you press the <interface>Set as Default</interface> button, the view "
 
842
"profile you selected in the list is set as default for all views."
 
843
msgstr ""
 
844
 
 
845
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:69
 
846
msgctxt "@action:button"
 
847
msgid "&Edit..."
 
848
msgstr ""
 
849
 
 
850
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:77
 
851
msgctxt "@action:button"
 
852
msgid "&Set as Default"
 
853
msgstr ""
 
854
 
 
855
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:78
 
856
msgctxt "@info:tooltip"
 
857
msgid "Sets the selected view profile as default for all views."
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:85
 
861
msgctxt "@action:button"
 
862
msgid "&Delete"
 
863
msgstr ""
 
864
 
 
865
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:86
 
866
msgctxt "@info:tooltip"
 
867
msgid "Deletes the selected view profile."
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagedialog.cpp:88
 
871
msgctxt "@info:whatsthis"
 
872
msgid ""
 
873
"If you press the <interface>Delete</interface> button, the view profile you "
 
874
"selected in the list is deleted."
 
875
msgstr ""
 
876
 
 
877
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:65
 
878
msgid "Title:"
 
879
msgstr ""
 
880
 
 
881
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:69
 
882
msgid "Display"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:73
 
886
msgid "Show Line Offset:"
 
887
msgstr ""
 
888
 
 
889
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:77
 
890
msgctxt "@item:"
 
891
msgid "Values"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:78
 
895
msgctxt "@item:"
 
896
msgid "Chars"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:79
 
900
msgctxt "@item:"
 
901
msgid "Values & Chars"
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:81
 
905
msgid "Show Values or Chars:"
 
906
msgstr ""
 
907
 
 
908
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:85
 
909
msgctxt "@label:listbox "
 
910
msgid "Show with Rows or Columns::"
 
911
msgstr ""
 
912
 
 
913
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:88
 
914
msgctxt "@item:"
 
915
msgid "Columns"
 
916
msgstr ""
 
917
 
 
918
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:89
 
919
msgctxt "@item:"
 
920
msgid "Rows"
 
921
msgstr ""
 
922
 
 
923
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:95
 
924
msgid "Layout"
 
925
msgstr ""
 
926
 
 
927
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:101
 
928
msgctxt "@item:inmenu  The layout will not change on size changes."
 
929
msgid "Off"
 
930
msgstr ""
 
931
 
 
932
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:103
 
933
msgctxt ""
 
934
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size, but only with complete "
 
935
"groups of bytes."
 
936
msgid "Wrap Only Complete Byte Groups"
 
937
msgstr ""
 
938
 
 
939
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:105
 
940
msgctxt ""
 
941
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size and fit in as much bytes per "
 
942
"line as possible."
 
943
msgid "On"
 
944
msgstr ""
 
945
 
 
946
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:109
 
947
msgid "Break lines:"
 
948
msgstr ""
 
949
 
 
950
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:115
 
951
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:48
 
952
msgctxt "@label"
 
953
msgid "No grouping."
 
954
msgstr "Žádné seskupování."
 
955
 
 
956
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:119
 
957
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are grouped"
 
958
msgid "Bytes per Group:"
 
959
msgstr ""
 
960
 
 
961
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:127
 
962
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are shown per line"
 
963
msgid "Bytes per Line:"
 
964
msgstr ""
 
965
 
 
966
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:132
 
967
msgid "Values"
 
968
msgstr ""
 
969
 
 
970
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:137
 
971
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:71
 
972
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:57
 
973
msgctxt ""
 
974
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
 
975
msgid "Hexadecimal"
 
976
msgstr "Šestnáctková"
 
977
 
 
978
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:138
 
979
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:72
 
980
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:58
 
981
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
 
982
msgid "Decimal"
 
983
msgstr "Desítková"
 
984
 
 
985
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:139
 
986
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:73
 
987
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:59
 
988
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
 
989
msgid "Octal"
 
990
msgstr "Oktální"
 
991
 
 
992
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:140
 
993
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:74
 
994
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:60
 
995
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
 
996
msgid "Binary"
 
997
msgstr "Binární"
 
998
 
 
999
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:142
 
1000
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:151
 
1001
msgid "Coding:"
 
1002
msgstr ""
 
1003
 
 
1004
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:146
 
1005
msgid "Chars"
 
1006
msgstr ""
 
1007
 
 
1008
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:154
 
1009
msgid "Show Non-printable:"
 
1010
msgstr ""
 
1011
 
 
1012
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:158
 
1013
msgid "Char for non-printable bytes:"
 
1014
msgstr ""
 
1015
 
 
1016
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofileedit.cpp:162
 
1017
msgid "Char for undefined bytes:"
 
1018
msgstr ""
 
1019
 
 
1020
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilesmanagecontroller.cpp:48
 
1021
msgctxt "@action:inmenu"
 
1022
msgid "Manage View Profiles..."
 
1023
msgstr ""
 
1024
 
 
1025
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:56
 
1026
msgctxt "@title:menu submenu to select the view profile or change it"
 
1027
msgid "View Profile"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:61
 
1031
msgctxt "@title:menu create a new view profile"
 
1032
msgid "Create new..."
 
1033
msgstr ""
 
1034
 
 
1035
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:66
 
1036
msgctxt "@title:menu "
 
1037
msgid "Reset changes"
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:71
 
1041
msgctxt "@title:menu "
 
1042
msgid "Save changes"
 
1043
msgstr ""
 
1044
 
 
1045
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:195
 
1046
msgctxt "@window:title"
 
1047
msgid "Create new View Profile"
 
1048
msgstr ""
 
1049
 
 
1050
#: controllers/view/viewprofiles/viewprofilescontroller.cpp:199
 
1051
msgid "Modification of X"
 
1052
msgstr ""
2085
1053
 
2086
1054
#: controllers/view/replace/kreplaceprompt.cpp:38
2087
1055
msgctxt "@title:window prompt for iterative replacement"
2103
1071
msgid "Replace"
2104
1072
msgstr "Nahradit"
2105
1073
 
 
1074
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:84
 
1075
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:97
 
1076
msgctxt "@title:window"
 
1077
msgid "Replace"
 
1078
msgstr "Nahradit"
 
1079
 
 
1080
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:86
 
1081
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:99
 
1082
msgctxt "@info"
 
1083
msgid "No replacements made."
 
1084
msgstr ""
 
1085
 
 
1086
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:87
 
1087
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:100
 
1088
#, kde-format
 
1089
msgctxt "@info"
 
1090
msgid "1 replacement made."
 
1091
msgid_plural "%1 replacements made."
 
1092
msgstr[0] "Provedena 1 náhrada."
 
1093
msgstr[1] "Provedeny %1 náhrady."
 
1094
msgstr[2] "Provedeno %1 náhrad."
 
1095
 
 
1096
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:90
 
1097
msgctxt "@info"
 
1098
msgid "Replace pattern not found in byte array."
 
1099
msgstr ""
 
1100
 
2106
1101
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:45
2107
1102
msgctxt "@title:window"
2108
1103
msgid "Replace Bytes"
2113
1108
msgid "&Replace"
2114
1109
msgstr "Nah&radit"
2115
1110
 
2116
 
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:48
 
1111
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:47
2117
1112
msgctxt "@info:tooltip"
2118
1113
msgid "Start replace"
2119
1114
msgstr "Spustit nahrazení"
2120
1115
 
2121
 
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:50
 
1116
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:49
2122
1117
msgctxt "@info:whatsthis"
2123
1118
msgid ""
2124
1119
"If you press the <interface>Replace</interface> button, the bytes you "
2126
1121
"replaced with the replacement bytes."
2127
1122
msgstr ""
2128
1123
 
2129
 
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:58
 
1124
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:57
2130
1125
msgctxt "@title:group"
2131
1126
msgid "Replace With"
2132
1127
msgstr ""
2133
1128
 
2134
 
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:65
 
1129
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:64
2135
1130
msgctxt "@info:tooltip"
2136
1131
msgid ""
2137
1132
"Enter the bytes to replace with, or select bytes previously replaced with "
2138
1133
"from the list."
2139
1134
msgstr ""
2140
1135
 
2141
 
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:74
 
1136
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:73
2142
1137
msgctxt "@option:check"
2143
1138
msgid "&Prompt on replace"
2144
1139
msgstr "&Potvrzovat nahrazení"
2145
1140
 
2146
 
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:75
 
1141
#: controllers/view/replace/kreplacedialog.cpp:74
2147
1142
msgctxt "@info:whatsthis"
2148
1143
msgid "Ask before replacing each match found."
2149
1144
msgstr ""
2150
1145
 
2151
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:84
2152
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:97
2153
 
msgctxt "@title:window"
 
1146
#: controllers/view/replace/replacetool.cpp:62
 
1147
msgctxt "@title"
2154
1148
msgid "Replace"
2155
1149
msgstr "Nahradit"
2156
1150
 
2157
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:86
2158
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:99
2159
 
msgctxt "@info"
2160
 
msgid "No replacements made."
2161
 
msgstr ""
2162
 
 
2163
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:87
2164
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:100
2165
 
#, kde-format
2166
 
msgctxt "@info"
2167
 
msgid "1 replacement made."
2168
 
msgid_plural "%1 replacements made."
2169
 
msgstr[0] "Provedena 1 náhrada."
2170
 
msgstr[1] "Provedeny %1 náhrady."
2171
 
msgstr[2] "Provedeno %1 náhrad."
2172
 
 
2173
 
#: controllers/view/replace/replacecontroller.cpp:90
2174
 
msgctxt "@info"
2175
 
msgid "Replace pattern not found in byte array."
2176
 
msgstr ""
2177
 
 
2178
 
#: controllers/view/overwritemode/overwritemodecontroller.cpp:43
2179
 
msgctxt "@option:check set the view into overwrite mode"
2180
 
msgid "Set Overwrite Mode"
2181
 
msgstr ""
2182
 
 
2183
 
#: controllers/view/overwritemode/overwritemodecontroller.cpp:45
2184
 
msgctxt "@option:check set the view into insert mode"
2185
 
msgid "Set Insert Mode"
2186
 
msgstr ""
2187
 
 
2188
 
#: controllers/view/overwritemode/overwritemodecontroller.cpp:50
2189
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2190
 
msgid ""
2191
 
"Choose whether you want the input to be inserted or to overwrite existing "
2192
 
"data."
2193
 
msgstr ""
2194
 
 
2195
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/andbytearrayfilter.cpp:34
2196
 
msgctxt "name of the filter; it does a logic AND operation"
2197
 
msgid "operand AND data"
2198
 
msgstr ""
2199
 
 
2200
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/shiftbytearrayfilter.cpp:38
2201
 
msgctxt "name of the filter; it moves the bits, setting freed ones to zero"
2202
 
msgid "SHIFT data"
2203
 
msgstr ""
2204
 
 
2205
1151
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/rotatebytearrayfilter.cpp:37
2206
1152
msgctxt ""
2207
1153
"name of the filter; it moves the bits and pushes the ones over the end to "
2209
1155
msgid "ROTATE data"
2210
1156
msgstr ""
2211
1157
 
 
1158
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/xorbytearrayfilter.cpp:34
 
1159
msgctxt "name of the filter; it does a logic XOR operation"
 
1160
msgid "operand XOR data"
 
1161
msgstr ""
 
1162
 
 
1163
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:47
 
1164
msgctxt "@label:textbox operand to the arithmetic filter function"
 
1165
msgid "Operand:"
 
1166
msgstr "Operand:"
 
1167
 
 
1168
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:52
 
1169
msgctxt "@info:tooltip"
 
1170
msgid "The operand to do the operation with."
 
1171
msgstr ""
 
1172
 
 
1173
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:55
 
1174
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1175
msgid "Enter an operand, or select a previous operand from the list."
 
1176
msgstr ""
 
1177
 
 
1178
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:63
 
1179
msgctxt "@option:check"
 
1180
msgid "Align at end:"
 
1181
msgstr ""
 
1182
 
 
1183
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:68
 
1184
msgctxt "@info:tooltip"
 
1185
msgid ""
 
1186
"Sets if the operation will be aligned to the end of the data instead of to "
 
1187
"the begin."
 
1188
msgstr ""
 
1189
 
 
1190
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:71
 
1191
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1192
msgid "If set, the operation will be aligned to the end of the data."
 
1193
msgstr ""
 
1194
 
 
1195
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/shiftbytearrayfilter.cpp:38
 
1196
msgctxt "name of the filter; it moves the bits, setting freed ones to zero"
 
1197
msgid "SHIFT data"
 
1198
msgstr ""
 
1199
 
 
1200
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/orbytearrayfilter.cpp:34
 
1201
msgctxt "name of the filter; it does a logic OR operation"
 
1202
msgid "operand OR data"
 
1203
msgstr ""
 
1204
 
 
1205
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/andbytearrayfilter.cpp:34
 
1206
msgctxt "name of the filter; it does a logic AND operation"
 
1207
msgid "operand AND data"
 
1208
msgstr ""
 
1209
 
2212
1210
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/reversebytearrayfilterparametersetedit.cpp:45
2213
1211
msgctxt "@option:check"
2214
1212
msgid "Reverse also bits:"
2219
1217
msgid "If set, the bits are arranged in reverse order as well."
2220
1218
msgstr ""
2221
1219
 
2222
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/orbytearrayfilter.cpp:34
2223
 
msgctxt "name of the filter; it does a logic OR operation"
2224
 
msgid "operand OR data"
2225
 
msgstr ""
2226
 
 
2227
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/invertbytearrayfilter.cpp:34
2228
 
msgctxt ""
2229
 
"name of the filter; it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 respectivly, "
2230
 
"so 01111110 becomes 10000001"
2231
 
msgid "INVERT data"
2232
 
msgstr ""
2233
 
 
2234
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/xorbytearrayfilter.cpp:34
2235
 
msgctxt "name of the filter; it does a logic XOR operation"
2236
 
msgid "operand XOR data"
2237
 
msgstr ""
2238
 
 
2239
1220
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/rotatebytearrayfilterparametersetedit.cpp:49
2240
1221
msgctxt "@label:spinbox number of bytes the movement is done within"
2241
1222
msgid "&Group size:"
2276
1257
"negative to the left."
2277
1258
msgstr ""
2278
1259
 
2279
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:47
2280
 
msgctxt "@label:textbox operand to the arithmetic filter function"
2281
 
msgid "Operand:"
2282
 
msgstr "Operand:"
2283
 
 
2284
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:52
2285
 
msgctxt "@info:tooltip"
2286
 
msgid "The operand to do the operation with."
2287
 
msgstr ""
2288
 
 
2289
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:55
2290
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2291
 
msgid "Enter an operand, or select a previous operand from the list."
2292
 
msgstr ""
2293
 
 
2294
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:63
2295
 
msgctxt "@option:check"
2296
 
msgid "Align at end:"
2297
 
msgstr ""
2298
 
 
2299
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:68
2300
 
msgctxt "@info:tooltip"
2301
 
msgid ""
2302
 
"Sets if the operation will be aligned to the end of the data instead of to "
2303
 
"the begin."
2304
 
msgstr ""
2305
 
 
2306
 
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/operandbytearrayfilterparametersetedit.cpp:71
2307
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2308
 
msgid "If set, the operation will be aligned to the end of the data."
 
1260
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/invertbytearrayfilter.cpp:34
 
1261
msgctxt ""
 
1262
"name of the filter; it switches all bits from 0 to 1 and 1 to 0 respectivly, "
 
1263
"so 01111110 becomes 10000001"
 
1264
msgid "INVERT data"
2309
1265
msgstr ""
2310
1266
 
2311
1267
#: controllers/view/libbytearrayfilter/filter/reversebytearrayfilter.cpp:34
2315
1271
msgid "REVERSE data"
2316
1272
msgstr ""
2317
1273
 
 
1274
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:52
 
1275
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are grouped"
 
1276
msgid "Per Group:"
 
1277
msgstr ""
 
1278
 
 
1279
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:56
 
1280
msgctxt "@title:window"
 
1281
msgid "Bytes per Group"
 
1282
msgstr ""
 
1283
 
2318
1284
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:49
2319
1285
msgctxt "@title:menu"
2320
1286
msgid "&Value Coding"
2321
1287
msgstr "Kódo&vání hodnot"
2322
1288
 
2323
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:52
 
1289
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:51
2324
1290
msgctxt ""
2325
1291
"@item:inmenu encoding of the bytes as values in the hexadecimal format"
2326
1292
msgid "&Hexadecimal"
2327
1293
msgstr "Š&estnáctková"
2328
1294
 
2329
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:54
 
1295
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:52
2330
1296
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the decimal format"
2331
1297
msgid "&Decimal"
2332
1298
msgstr "&Desítková"
2333
1299
 
2334
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:56
 
1300
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:53
2335
1301
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the octal format"
2336
1302
msgid "&Octal"
2337
1303
msgstr "&Osmičková"
2338
1304
 
2339
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:58
 
1305
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:54
2340
1306
msgctxt "@item:inmenu encoding of the bytes as values in the binary format"
2341
1307
msgid "&Binary"
2342
1308
msgstr "&Dvojková"
2343
1309
 
2344
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:64
 
1310
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:60
2345
1311
msgctxt "@title:menu"
2346
1312
msgid "&Char Coding"
2347
1313
msgstr ""
2348
1314
 
2349
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:69
 
1315
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:65
2350
1316
msgctxt "@option:check"
2351
1317
msgid "Show &Non-printing Chars"
2352
1318
msgstr "Zobrazit netiskn&utelné znaky"
2353
1319
 
2354
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:74
 
1320
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:70
2355
1321
msgctxt "@action:inmenu"
2356
1322
msgid "Set Bytes per Line..."
2357
1323
msgstr ""
2358
1324
 
2359
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:79
 
1325
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:75
2360
1326
msgctxt "@action:inmenu"
2361
1327
msgid "Set Bytes per Group..."
2362
1328
msgstr ""
2363
1329
 
2364
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:84
 
1330
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:80
2365
1331
msgctxt "@title:menu"
2366
1332
msgid "&Dynamic Layout"
2367
1333
msgstr ""
2368
1334
 
2369
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:87
 
1335
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:83
2370
1336
msgctxt "@item:inmenu  The layout will not change on size changes."
2371
1337
msgid "&Off"
2372
1338
msgstr "Vypnut&o"
2373
1339
 
2374
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:89
 
1340
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:85
2375
1341
msgctxt ""
2376
1342
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size, but only with complete "
2377
1343
"groups of bytes."
2378
1344
msgid "&Wrap Only Complete Byte Groups"
2379
1345
msgstr ""
2380
1346
 
2381
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:91
 
1347
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:87
2382
1348
msgctxt ""
2383
1349
"@item:inmenu  The layout will adapt to the size and fit in as much bytes per "
2384
1350
"line as possible."
2385
1351
msgid "&On"
2386
1352
msgstr "Zapnut&o"
2387
1353
 
2388
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:96
 
1354
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:92
2389
1355
msgctxt "@option:check"
2390
1356
msgid "Show &Line Offset"
2391
1357
msgstr ""
2392
1358
 
2393
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:102
 
1359
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:98
2394
1360
msgctxt "@title:menu"
2395
1361
msgid "&Show Values or Chars"
2396
1362
msgstr ""
2397
1363
 
2398
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:104
 
1364
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:100
2399
1365
msgctxt "@item:inmenu"
2400
1366
msgid "&Values"
2401
1367
msgstr "Ho&dnoty"
2402
1368
 
2403
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:105
 
1369
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:101
2404
1370
msgctxt "@item:inmenu"
2405
1371
msgid "&Chars"
2406
1372
msgstr "Zn&aky"
2407
1373
 
2408
 
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:106
 
1374
#: controllers/view/viewconfig/viewconfigcontroller.cpp:102
2409
1375
msgctxt "@item:inmenu"
2410
1376
msgid "Values && Chars"
2411
1377
msgstr ""
2420
1386
msgid "Bytes per Line"
2421
1387
msgstr ""
2422
1388
 
2423
 
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:52
2424
 
msgctxt "@label:spinbox number of bytes which are grouped"
2425
 
msgid "Per Group:"
2426
 
msgstr ""
2427
 
 
2428
 
#: controllers/view/viewconfig/bytespergroupdialog.cpp:56
2429
 
msgctxt "@title:window"
2430
 
msgid "Bytes per Group"
2431
 
msgstr ""
2432
 
 
2433
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:91
2434
 
msgctxt "@info:tooltip"
2435
 
msgid "Creates a new bookmark for the current cursor position."
2436
 
msgstr ""
2437
 
 
2438
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:93
2439
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2440
 
msgid ""
2441
 
"If you press this button, a new bookmark will be created for the current "
2442
 
"cursor position."
2443
 
msgstr ""
2444
 
 
2445
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:105
2446
 
msgctxt "@info:tooltip"
2447
 
msgid "Deletes all the selected bookmarks."
2448
 
msgstr ""
2449
 
 
2450
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:107
2451
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2452
 
msgid ""
2453
 
"If you press this button, all bookmarks which are selected will be deleted."
2454
 
msgstr ""
2455
 
 
2456
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:119
2457
 
msgctxt "@info:tooltip"
2458
 
msgid "Moves the cursor to the selected bookmark."
2459
 
msgstr ""
2460
 
 
2461
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:121
2462
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2463
 
msgid ""
2464
 
"If you press this button, the cursor is moved to the position of the "
2465
 
"bookmark which has been last selected."
2466
 
msgstr ""
2467
 
 
2468
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:131
2469
 
msgctxt "@info:tooltip"
2470
 
msgid "Enables renaming of the selected bookmark."
2471
 
msgstr ""
2472
 
 
2473
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:133
2474
 
msgctxt "@info:whatsthis"
2475
 
msgid ""
2476
 
"If you press this button, the name of the bookmark which was last selected "
2477
 
"can be edited."
2478
 
msgstr ""
2479
 
 
2480
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:55
2481
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstoolviewfactory.cpp:38
2482
 
msgctxt "@title:window"
2483
 
msgid "Bookmarks"
2484
 
msgstr ""
2485
 
 
2486
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:135
2487
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:239
2488
 
msgctxt "default name of a bookmark"
2489
 
msgid "Bookmark"
2490
 
msgstr ""
2491
 
 
2492
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:66
2493
 
msgctxt "@action:inmenu"
2494
 
msgid "Remove Bookmark"
2495
 
msgstr "Smazat záložku"
2496
 
 
2497
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:71
2498
 
msgctxt "@action:inmenu"
2499
 
msgid "Remove All Bookmarks"
2500
 
msgstr ""
2501
 
 
2502
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:76
2503
 
msgctxt "@action:inmenu"
2504
 
msgid "Go to Next Bookmark"
2505
 
msgstr ""
2506
 
 
2507
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:81
2508
 
msgctxt "@action:inmenu"
2509
 
msgid "Go to Previous Bookmark"
2510
 
msgstr ""
2511
 
 
2512
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:156
2513
 
#, kde-format
2514
 
msgctxt "@item description of bookmark"
2515
 
msgid "%1: %2"
2516
 
msgstr "%1: %2"
2517
 
 
2518
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarklistmodel.cpp:126
2519
 
msgctxt "@title:column offset of the bookmark"
 
1389
#: controllers/view/stringsextract/containedstringtablemodel.cpp:98
 
1390
msgctxt "@title:column offset of the extracted string"
2520
1391
msgid "Offset"
2521
1392
msgstr "Posun"
2522
1393
 
2523
 
#: controllers/view/bookmarks/bookmarklistmodel.cpp:127
2524
 
msgctxt "@title:column title of the bookmark"
2525
 
msgid "Title"
2526
 
msgstr "Titulek"
 
1394
#: controllers/view/stringsextract/containedstringtablemodel.cpp:99
 
1395
msgctxt "@title:column string extracted from the byte array"
 
1396
msgid "String"
 
1397
msgstr "Řetězec"
 
1398
 
 
1399
#: controllers/view/stringsextract/stringsextracttoolviewfactory.cpp:38
 
1400
msgctxt "@title:window"
 
1401
msgid "Strings"
 
1402
msgstr "Řetězce"
 
1403
 
 
1404
#: controllers/view/stringsextract/stringsextracttool.cpp:68
 
1405
msgctxt "@title:window of the tool to extract strings"
 
1406
msgid "Strings"
 
1407
msgstr "Řetězce"
 
1408
 
 
1409
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:62
 
1410
msgctxt ""
 
1411
"@label:spinbox minimum length for consecutive chars to be seen as a string"
 
1412
msgid "Minimum length:"
 
1413
msgstr ""
 
1414
 
 
1415
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:72
 
1416
msgctxt "@action:button extract the strings from the byte array"
 
1417
msgid "&Extract"
 
1418
msgstr "Roz&balit"
 
1419
 
 
1420
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:73
 
1421
msgctxt "@info:tooltip"
 
1422
msgid ""
 
1423
"Finds the strings contained in the selected range and lists them in the view "
 
1424
"below."
 
1425
msgstr ""
 
1426
 
 
1427
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:75
 
1428
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1429
msgid ""
 
1430
"If you press the <interface>Extract</interface> button, the selected range "
 
1431
"is searched for all strings which have the set minimum length. This strings "
 
1432
"found will be listed in the view below."
 
1433
msgstr ""
 
1434
 
 
1435
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:88
 
1436
msgctxt "@label:lineedit filter term for displayed strings"
 
1437
msgid "Filter:"
 
1438
msgstr "Filtr:"
 
1439
 
 
1440
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:93
 
1441
msgid "Enter a term to limit the list."
 
1442
msgstr ""
 
1443
 
 
1444
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:138
 
1445
msgid "C&opy"
 
1446
msgstr "&Kopírovat"
 
1447
 
 
1448
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:139
 
1449
msgctxt "@info:tooltip"
 
1450
msgid "Copies the selected strings to the clipboard."
 
1451
msgstr ""
 
1452
 
 
1453
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:141
 
1454
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1455
msgid ""
 
1456
"If you press the <interface>Copy</interface> button, all strings you "
 
1457
"selected in the list are copied to the clipboard."
 
1458
msgstr ""
 
1459
 
 
1460
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:149
 
1461
msgid "&Show"
 
1462
msgstr "Zob&razit"
 
1463
 
 
1464
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:150
 
1465
msgctxt "@info:tooltip"
 
1466
msgid "Shows the selected string in the view."
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: controllers/view/stringsextract/stringsextractview.cpp:152
 
1470
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1471
msgid ""
 
1472
"If you press the <interface>Go to</interface> button, the string which was "
 
1473
"last selected is marked and shown in the view."
 
1474
msgstr ""
2527
1475
 
2528
1476
#: controllers/view/libfinddialog/kabstractfinddialog.cpp:71
2529
1477
msgctxt "@info:tooltip"
2580
1528
msgid "Only search within the current selection."
2581
1529
msgstr "Hledat pouze v aktuálním výběru."
2582
1530
 
 
1531
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:59
 
1532
msgctxt "@info:status short for: Insert mode"
 
1533
msgid "INS"
 
1534
msgstr "VLO"
 
1535
 
 
1536
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:60
 
1537
msgctxt "@info:status short for: Overwrite mode"
 
1538
msgid "OVR"
 
1539
msgstr "PŘE"
 
1540
 
 
1541
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:61
 
1542
msgctxt "@info:tooltip"
 
1543
msgid "Insert mode"
 
1544
msgstr "Režim vkládání"
 
1545
 
 
1546
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:62
 
1547
msgctxt "@info:tooltip"
 
1548
msgid "Overwrite mode"
 
1549
msgstr "Režim přepisování"
 
1550
 
 
1551
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:77
 
1552
msgctxt "@info:tooltip"
 
1553
msgid "Coding of the value interpretation in the current view."
 
1554
msgstr ""
 
1555
 
 
1556
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:84
 
1557
msgctxt "@info:tooltip"
 
1558
msgid "Encoding in the character column of the current view."
 
1559
msgstr ""
 
1560
 
 
1561
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:117
 
1562
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:213
 
1563
#, kde-format
 
1564
msgid "Offset: %1"
 
1565
msgstr "Posun: %1"
 
1566
 
 
1567
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:124
 
1568
#, kde-format
 
1569
msgid "%1 bytes"
 
1570
msgstr ""
 
1571
 
 
1572
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:125
 
1573
#, kde-format
 
1574
msgctxt "@info:status selection: start offset - end offset ()"
 
1575
msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
 
1576
msgstr "Výběr: %1 - %2 (%3)"
 
1577
 
 
1578
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:174
 
1579
msgctxt "@info:status offset value not available"
 
1580
msgid "Offset: -"
 
1581
msgstr "Posun: -"
 
1582
 
 
1583
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:175
 
1584
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:236
 
1585
msgctxt "@info:status offset value not available"
 
1586
msgid "Selection: -"
 
1587
msgstr "Výběr: -"
 
1588
 
 
1589
#: controllers/view/viewstatus/viewstatuscontroller.cpp:233
 
1590
#, kde-format
 
1591
msgctxt "@info:status selection: start offset - end offset (number of bytes)"
 
1592
msgid "Selection: %1 - %2 (%3)"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: controllers/view/overwritemode/overwritemodecontroller.cpp:43
 
1596
msgctxt "@option:check set the view into overwrite mode"
 
1597
msgid "Set Overwrite Mode"
 
1598
msgstr ""
 
1599
 
 
1600
#: controllers/view/overwritemode/overwritemodecontroller.cpp:45
 
1601
msgctxt "@option:check set the view into insert mode"
 
1602
msgid "Set Insert Mode"
 
1603
msgstr ""
 
1604
 
 
1605
#: controllers/view/overwritemode/overwritemodecontroller.cpp:50
 
1606
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1607
msgid ""
 
1608
"Choose whether you want the input to be inserted or to overwrite existing "
 
1609
"data."
 
1610
msgstr ""
 
1611
 
 
1612
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:57
 
1613
msgctxt "@label:listbox operation to use by the filter"
 
1614
msgid "Operation:"
 
1615
msgstr "Operace:"
 
1616
 
 
1617
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:64
 
1618
msgctxt "@info:tooltip"
 
1619
msgid "The operation to use for the filter."
 
1620
msgstr ""
 
1621
 
 
1622
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:68
 
1623
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1624
msgid "Select the operation to use for the filter."
 
1625
msgstr ""
 
1626
 
 
1627
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:76
 
1628
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:77
 
1629
msgctxt "@title:group"
 
1630
msgid "Parameters"
 
1631
msgstr "Parametry"
 
1632
 
 
1633
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:90
 
1634
msgctxt "@action:button"
 
1635
msgid "&Filter"
 
1636
msgstr "&Filtr"
 
1637
 
 
1638
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:91
 
1639
msgctxt "@info:tooltip"
 
1640
msgid "Executes the filter for the bytes in the selected range."
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#: controllers/view/filter/filterview.cpp:93
 
1644
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1645
msgid ""
 
1646
"If you press the <interface>Filter</interface> button, the operation you "
 
1647
"selected above is executed for the bytes in the selected range with the "
 
1648
"given options."
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#: controllers/view/filter/filtertool.cpp:54
 
1652
#: controllers/view/filter/filtertoolviewfactory.cpp:38
 
1653
msgctxt "@title:window"
 
1654
msgid "Binary Filter"
 
1655
msgstr "Binární filtr"
 
1656
 
 
1657
#: controllers/view/checksum/checksumtoolviewfactory.cpp:38
 
1658
#: controllers/view/checksum/checksumtool.cpp:78
 
1659
msgctxt "@title:window of the tool to calculate checksums"
 
1660
msgid "Checksum"
 
1661
msgstr "Kontrolní součet"
 
1662
 
 
1663
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:61
 
1664
msgctxt "@label:listbox algorithm to use for the checksum"
 
1665
msgid "Algorithm:"
 
1666
msgstr "Algoritmus:"
 
1667
 
 
1668
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:68
 
1669
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1670
msgid "Select the algorithm to use for the checksum."
 
1671
msgstr ""
 
1672
 
 
1673
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:89
 
1674
msgctxt "@action:button calculate the checksum"
 
1675
msgid "&Calculate"
 
1676
msgstr "S&počítat"
 
1677
 
 
1678
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:90
 
1679
msgctxt "@info:tooltip"
 
1680
msgid "Calculate the checksum for the bytes in the selected range."
 
1681
msgstr ""
 
1682
 
 
1683
#: controllers/view/checksum/checksumview.cpp:92
 
1684
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1685
msgid ""
 
1686
"If you press the <interface>Calculate</interface> button, the list will be "
 
1687
"updated to all strings which are contained in the selected range and have "
 
1688
"the set minimum length."
 
1689
msgstr ""
 
1690
 
 
1691
#: controllers/view/info/infotool.cpp:50
 
1692
#: controllers/view/info/infotoolviewfactory.cpp:38
 
1693
msgctxt "@title:window"
 
1694
msgid "Statistics"
 
1695
msgstr "Statistika"
 
1696
 
 
1697
#: controllers/view/info/infoview.cpp:53
 
1698
msgctxt "@label size of selected bytes"
 
1699
msgid "Size:"
 
1700
msgstr "Velikost:"
 
1701
 
 
1702
#: controllers/view/info/infoview.cpp:59
 
1703
msgctxt "@info:tooltip"
 
1704
msgid "The number of the bytes the statistic was built for."
 
1705
msgstr ""
 
1706
 
 
1707
#: controllers/view/info/infoview.cpp:68
 
1708
msgctxt "@action:button build the statistic of the byte frequency"
 
1709
msgid "&Build"
 
1710
msgstr "Pře&klad"
 
1711
 
 
1712
#: controllers/view/info/infoview.cpp:70
 
1713
msgctxt "@info:tooltip"
 
1714
msgid ""
 
1715
"Builds the byte frequency statistic for the bytes in the selected range."
 
1716
msgstr ""
 
1717
 
 
1718
#: controllers/view/info/infoview.cpp:72
 
1719
msgctxt "@info:whatsthis"
 
1720
msgid ""
 
1721
"If you press the <interface>Build</interface> button, the byte frequency "
 
1722
"statistic is built for the bytes in the selected range."
 
1723
msgstr ""
 
1724
 
 
1725
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:187
 
1726
msgctxt "@title:column count of characters"
 
1727
msgid "Count"
 
1728
msgstr "Počet"
 
1729
 
 
1730
#: controllers/view/info/statistictablemodel.cpp:188
 
1731
msgctxt "@title:column Percent of byte in total"
 
1732
msgid "Percent"
 
1733
msgstr "Procent"
 
1734
 
 
1735
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:89
 
1736
msgctxt "@info:tooltip"
 
1737
msgid "The byte order to use for decoding the bytes."
 
1738
msgstr ""
 
1739
 
 
1740
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:93
 
1741
msgctxt "@option:check"
 
1742
msgid "Unsigned as hexadecimal:"
 
1743
msgstr ""
 
1744
 
 
1745
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:103
 
1746
msgctxt "@info:tooltip"
 
1747
msgid ""
 
1748
"Sets whether the values of the unsigned integer types are shown as "
 
1749
"hexadecimal instead of as decimal."
 
1750
msgstr ""
 
1751
 
 
1752
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:125
 
1753
#, kde-format
 
1754
msgctxt "@info"
 
1755
msgid ""
 
1756
"The new value needs <emphasis>fewer</emphasis> bytes (%1 instead of "
 
1757
"%2).<nl/>Keep the unused bytes or remove them?"
 
1758
msgstr ""
 
1759
 
 
1760
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:128
 
1761
msgctxt "@action:button keep the unused bytes"
 
1762
msgid "&Keep"
 
1763
msgstr ""
 
1764
 
 
1765
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:130
 
1766
msgctxt "@info:tooltip"
 
1767
msgid "Keep the unused bytes with their old values."
 
1768
msgstr ""
 
1769
 
 
1770
#: controllers/view/poddecoder/podtableview.cpp:140
 
1771
#, kde-format
 
1772
msgctxt "@info"
 
1773
msgid ""
 
1774
"The new value needs <emphasis>more</emphasis> bytes (%1 instead of "
 
1775
"%2).<nl/>Overwrite the following bytes or insert new ones as needed?"
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint32codec.cpp:36
 
1779
msgctxt "@label:textbox"
 
1780
msgid "Signed 32-bit"
 
1781
msgstr "Signed 32 bit"
 
1782
 
 
1783
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/float32codec.cpp:36
 
1784
msgctxt "@label:textbox"
 
1785
msgid "Float 32-bit"
 
1786
msgstr "Float 32 bit"
 
1787
 
 
1788
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/binary8codec.cpp:36
 
1789
msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as value in the binary format"
 
1790
msgid "Binary 8-bit"
 
1791
msgstr "Dvojková 8 bit"
 
1792
 
 
1793
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/float64codec.cpp:36
 
1794
msgctxt "@label:textbox"
 
1795
msgid "Float 64-bit"
 
1796
msgstr "Float 64 bit"
 
1797
 
 
1798
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint64codec.cpp:36
 
1799
msgctxt "@label:textbox"
 
1800
msgid "Unsigned 64-bit"
 
1801
msgstr "Unsigned 64 bit"
 
1802
 
 
1803
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint16codec.cpp:36
 
1804
msgctxt "@label:textbox"
 
1805
msgid "Unsigned 16-bit"
 
1806
msgstr "Unsigned 16 bit"
 
1807
 
 
1808
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint32codec.cpp:36
 
1809
msgctxt "@label:textbox"
 
1810
msgid "Unsigned 32-bit"
 
1811
msgstr "Unsigned 32 bit"
 
1812
 
 
1813
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/char8codec.cpp:39
 
1814
msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as character"
 
1815
msgid "Character 8-bit"
 
1816
msgstr "Znak 8 bit"
 
1817
 
 
1818
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint8codec.cpp:36
 
1819
msgctxt "@label:textbox"
 
1820
msgid "Signed 8-bit"
 
1821
msgstr "Signed 8 bit"
 
1822
 
 
1823
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/utf8codec.cpp:40
 
1824
msgctxt "@label:textbox"
 
1825
msgid "UTF-8"
 
1826
msgstr "UTF-8"
 
1827
 
 
1828
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/uint8codec.cpp:36
 
1829
msgctxt "@label:textbox"
 
1830
msgid "Unsigned 8-bit"
 
1831
msgstr "Unsigned 8 bit"
 
1832
 
 
1833
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint16codec.cpp:36
 
1834
msgctxt "@label:textbox"
 
1835
msgid "Signed 16-bit"
 
1836
msgstr "Signed 16 bit"
 
1837
 
 
1838
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/sint64codec.cpp:36
 
1839
msgctxt "@label:textbox"
 
1840
msgid "Signed 64-bit"
 
1841
msgstr "Signed 64 bit"
 
1842
 
 
1843
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/hexadecimal8codec.cpp:36
 
1844
msgctxt ""
 
1845
"@label:textbox encoding of one byte as value in the hexadecimal format"
 
1846
msgid "Hexadecimal 8-bit"
 
1847
msgstr "Šestnáctková 8 bit"
 
1848
 
 
1849
#: controllers/view/poddecoder/typecodecs/octal8codec.cpp:36
 
1850
msgctxt "@label:textbox encoding of one byte as value in the octal format"
 
1851
msgid "Octal 8-bit"
 
1852
msgstr "Osmičková 8 bit:"
 
1853
 
 
1854
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:168
 
1855
msgctxt "@title:column name of the datatype"
 
1856
msgid "Type"
 
1857
msgstr "Typ"
 
1858
 
 
1859
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:169
 
1860
msgctxt "@title:column value of the bytes for the datatype"
 
1861
msgid "Value"
 
1862
msgstr "Hodnota"
 
1863
 
 
1864
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:177
 
1865
msgctxt "@info:tooltip for column Type"
 
1866
msgid "The type of data"
 
1867
msgstr ""
 
1868
 
 
1869
#: controllers/view/poddecoder/podtablemodel.cpp:179
 
1870
msgctxt "@info:tooltip for column Value"
 
1871
msgid "The value of the bytes for the datatype"
 
1872
msgstr ""
 
1873
 
 
1874
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertoolviewfactory.cpp:38
 
1875
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:93
 
1876
msgctxt "@title:window"
 
1877
msgid "Decoding Table"
 
1878
msgstr ""
 
1879
 
 
1880
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:156
 
1881
msgctxt "@label:textbox"
 
1882
msgid "UTF-16:"
 
1883
msgstr "UTF-16:"
 
1884
 
 
1885
#: controllers/view/poddecoder/poddecodertool.cpp:274
 
1886
#, kde-format
 
1887
msgctxt "Edited as %datatype"
 
1888
msgid "Edited as %1"
 
1889
msgstr ""
 
1890
 
 
1891
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:77
 
1892
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1893
msgid "SHA-0"
 
1894
msgstr "SHA-0"
 
1895
 
 
1896
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:78
 
1897
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1898
msgid "SHA-1"
 
1899
msgstr "SHA-1"
 
1900
 
 
1901
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:79
 
1902
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1903
msgid "MD2"
 
1904
msgstr "MD2"
 
1905
 
 
1906
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:80
 
1907
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1908
msgid "MD4"
 
1909
msgstr "MD4"
 
1910
 
 
1911
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:81
 
1912
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1913
msgid "MD5"
 
1914
msgstr "MD5"
 
1915
 
 
1916
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:82
 
1917
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1918
msgid "RIPEMD160"
 
1919
msgstr "RIPEMD160"
 
1920
 
 
1921
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:83
 
1922
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1923
msgid "SHA-224"
 
1924
msgstr "SHA-224"
 
1925
 
 
1926
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:84
 
1927
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1928
msgid "SHA-256"
 
1929
msgstr "SHA-256"
 
1930
 
 
1931
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:85
 
1932
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1933
msgid "SHA-384"
 
1934
msgstr "SHA-384"
 
1935
 
 
1936
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:86
 
1937
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1938
msgid "SHA-512"
 
1939
msgstr "SHA-512"
 
1940
 
 
1941
#: controllers/view/libbytearraychecksum/bytearraychecksumalgorithmfactory.cpp:87
 
1942
msgctxt "name of the hash algorithm"
 
1943
msgid "Whirlpool"
 
1944
msgstr "Whirlpool"
 
1945
 
 
1946
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum32bytearraychecksumalgorithm.cpp:35
 
1947
msgctxt "name of the checksum algorithm"
 
1948
msgid "Modular sum 32-bit"
 
1949
msgstr ""
 
1950
 
 
1951
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum8bytearraychecksumalgorithm.cpp:36
 
1952
msgctxt "name of the checksum algorithm"
 
1953
msgid "Modular sum 8-bit"
 
1954
msgstr ""
 
1955
 
 
1956
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:51
 
1957
msgctxt ""
 
1958
"@label:listbox byte order to use for decoding the bytes into integer values"
 
1959
msgid "Byte Order:"
 
1960
msgstr ""
 
1961
 
 
1962
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsumbytearraychecksumparametersetedit.cpp:54
 
1963
msgctxt "@info:tooltip"
 
1964
msgid "The byte order to use for decoding the bytes into integer values."
 
1965
msgstr ""
 
1966
 
 
1967
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum64bytearraychecksumalgorithm.cpp:35
 
1968
msgctxt "name of the checksum algorithm"
 
1969
msgid "Modular sum 64-bit"
 
1970
msgstr ""
 
1971
 
 
1972
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/crc32bytearraychecksumalgorithm.cpp:83
 
1973
msgctxt "name of the checksum algorithm, Cyclic Redundancy Check 32"
 
1974
msgid "CRC-32"
 
1975
msgstr "CRC-32"
 
1976
 
 
1977
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/adler32bytearraychecksumalgorithm.cpp:36
 
1978
msgctxt "name of the checksum algorithm"
 
1979
msgid "Adler-32"
 
1980
msgstr ""
 
1981
 
 
1982
#: controllers/view/libbytearraychecksum/algorithm/modsum16bytearraychecksumalgorithm.cpp:35
 
1983
msgctxt "name of the checksum algorithm"
 
1984
msgid "Modular sum 16-bit"
 
1985
msgstr ""
 
1986
 
 
1987
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:65
 
1988
msgctxt "@title:window of the tool to convert between charsets"
 
1989
msgid "Charset Conversion"
 
1990
msgstr ""
 
1991
 
 
1992
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:168
 
1993
#, kde-format
 
1994
msgctxt "Converted from charset 1 to charset 2"
 
1995
msgid "%1 to %2"
 
1996
msgstr ""
 
1997
 
 
1998
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontoolviewfactory.cpp:38
 
1999
msgctxt "@title:window"
 
2000
msgid "Charset Conversion"
 
2001
msgstr ""
 
2002
 
2583
2003
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversionview.cpp:62
2584
2004
msgctxt ""
2585
2005
"@item:inmenu Is converted _from_ charset (selected in combobox next to this)"
2701
2121
"Conversion cancelled because of chars which are not in the target charset."
2702
2122
msgstr ""
2703
2123
 
2704
 
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontoolviewfactory.cpp:38
2705
 
msgctxt "@title:window"
2706
 
msgid "Charset Conversion"
2707
 
msgstr ""
2708
 
 
2709
 
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:65
2710
 
msgctxt "@title:window of the tool to convert between charsets"
2711
 
msgid "Charset Conversion"
2712
 
msgstr ""
2713
 
 
2714
 
#: controllers/view/charsetconversion/charsetconversiontool.cpp:168
2715
 
#, kde-format
2716
 
msgctxt "Converted from charset 1 to charset 2"
2717
 
msgid "%1 to %2"
 
2124
#: controllers/view/viewmode/viewmodecontroller.cpp:44
 
2125
msgctxt "@title:menu"
 
2126
msgid "&View Mode"
 
2127
msgstr "Režim zobrazení"
 
2128
 
 
2129
#: controllers/view/viewmode/viewmodecontroller.cpp:46
 
2130
msgctxt "@item:inmenu"
 
2131
msgid "&Columns"
 
2132
msgstr "Sloup&ce"
 
2133
 
 
2134
#: controllers/view/viewmode/viewmodecontroller.cpp:47
 
2135
msgctxt "@item:inmenu"
 
2136
msgid "&Rows"
 
2137
msgstr "Řá&dky"
 
2138
 
 
2139
#: controllers/view/selectrange/selectrangetool.cpp:77
 
2140
msgctxt "@title:window of the tool to select a range"
 
2141
msgid "Select"
 
2142
msgstr "Vybrat"
 
2143
 
 
2144
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:57
 
2145
msgctxt "@label:listbox"
 
2146
msgid "Start offset:"
 
2147
msgstr ""
 
2148
 
 
2149
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:76
 
2150
msgctxt "@label:listbox"
 
2151
msgid "End offset:"
 
2152
msgstr ""
 
2153
 
 
2154
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:95
 
2155
msgctxt "@option:check"
 
2156
msgid "End relative"
 
2157
msgstr ""
 
2158
 
 
2159
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:115
 
2160
msgctxt "@action:button"
 
2161
msgid "&Select"
 
2162
msgstr "Vy&brat"
 
2163
 
 
2164
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:116
 
2165
msgctxt "@info:tooltip"
 
2166
msgid "Select the range."
 
2167
msgstr ""
 
2168
 
 
2169
#: controllers/view/selectrange/selectrangeview.cpp:117
 
2170
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2171
msgid ""
 
2172
"If you press the <interface>Select</interface> button, the cursor will be "
 
2173
"moved in the document to or, on your option, by the offset you entered above."
 
2174
msgstr ""
 
2175
 
 
2176
#: controllers/view/selectrange/selectrangecontroller.cpp:48
 
2177
msgctxt "@action:inmenu"
 
2178
msgid "&Select range..."
 
2179
msgstr "Zvolit roz&sah..."
 
2180
 
 
2181
#. i18n("C&opy")
 
2182
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:88
 
2183
msgctxt "@info:tooltip"
 
2184
msgid "Creates a new bookmark for the current cursor position."
 
2185
msgstr ""
 
2186
 
 
2187
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:90
 
2188
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2189
msgid ""
 
2190
"If you press this button, a new bookmark will be created for the current "
 
2191
"cursor position."
 
2192
msgstr ""
 
2193
 
 
2194
#. i18n("&Go to")
 
2195
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:99
 
2196
msgctxt "@info:tooltip"
 
2197
msgid "Deletes all the selected bookmarks."
 
2198
msgstr ""
 
2199
 
 
2200
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:101
 
2201
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2202
msgid ""
 
2203
"If you press this button, all bookmarks which are selected will be deleted."
 
2204
msgstr ""
 
2205
 
 
2206
#. i18n("&Go to")
 
2207
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:110
 
2208
msgctxt "@info:tooltip"
 
2209
msgid "Moves the cursor to the selected bookmark."
 
2210
msgstr ""
 
2211
 
 
2212
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:112
 
2213
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2214
msgid ""
 
2215
"If you press this button, the cursor is moved to the position of the "
 
2216
"bookmark which has been last selected."
 
2217
msgstr ""
 
2218
 
 
2219
#. i18n("&Go to")
 
2220
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:119
 
2221
msgctxt "@info:tooltip"
 
2222
msgid "Enables renaming of the selected bookmark."
 
2223
msgstr ""
 
2224
 
 
2225
#: controllers/view/bookmarks/bookmarksview.cpp:121
 
2226
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2227
msgid ""
 
2228
"If you press this button, the name of the bookmark which was last selected "
 
2229
"can be edited."
 
2230
msgstr ""
 
2231
 
 
2232
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:55
 
2233
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstoolviewfactory.cpp:38
 
2234
msgctxt "@title:window"
 
2235
msgid "Bookmarks"
 
2236
msgstr ""
 
2237
 
 
2238
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:135
 
2239
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:238
 
2240
msgctxt "default name of a bookmark"
 
2241
msgid "Bookmark"
 
2242
msgstr ""
 
2243
 
 
2244
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:66
 
2245
msgctxt "@action:inmenu"
 
2246
msgid "Remove Bookmark"
 
2247
msgstr "Smazat záložku"
 
2248
 
 
2249
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:71
 
2250
msgctxt "@action:inmenu"
 
2251
msgid "Remove All Bookmarks"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:76
 
2255
msgctxt "@action:inmenu"
 
2256
msgid "Go to Next Bookmark"
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:81
 
2260
msgctxt "@action:inmenu"
 
2261
msgid "Go to Previous Bookmark"
 
2262
msgstr ""
 
2263
 
 
2264
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:156
 
2265
#, kde-format
 
2266
msgctxt "@item description of bookmark"
 
2267
msgid "%1: %2"
 
2268
msgstr "%1: %2"
 
2269
 
 
2270
#: controllers/view/bookmarks/bookmarklistmodel.cpp:126
 
2271
msgctxt "@title:column offset of the bookmark"
 
2272
msgid "Offset"
 
2273
msgstr "Posun"
 
2274
 
 
2275
#: controllers/view/bookmarks/bookmarklistmodel.cpp:127
 
2276
msgctxt "@title:column title of the bookmark"
 
2277
msgid "Title"
 
2278
msgstr "Titulek"
 
2279
 
 
2280
#: controllers/view/print/printtool.cpp:70
 
2281
#, kde-format
 
2282
msgctxt "@title:window"
 
2283
msgid "Print Byte Array %1"
 
2284
msgstr ""
 
2285
 
 
2286
#: controllers/view/print/printtool.cpp:103
 
2287
msgctxt "in the header of the printed page, e.g. Page 2 of 20"
 
2288
msgid "Page %p of %P"
 
2289
msgstr ""
 
2290
 
 
2291
#: controllers/view/print/printtool.cpp:109
 
2292
msgctxt "in the footer of the printed page, e.g. Printed by: Joe User"
 
2293
msgid "Printed by: %U"
 
2294
msgstr ""
 
2295
 
 
2296
#: controllers/view/print/printtool.cpp:110
 
2297
msgctxt "advertizer in the footer of the printed page"
 
2298
msgid "Okteta, built on KDE4"
 
2299
msgstr ""
 
2300
 
 
2301
#: controllers/view/print/printtool.cpp:169
 
2302
msgctxt "@info"
 
2303
msgid "Could not print."
2718
2304
msgstr ""
2719
2305
 
2720
2306
#: controllers/document/overwriteonly/overwriteonlycontroller.cpp:43
2722
2308
msgid "Overwrite only"
2723
2309
msgstr "Pouze přepsat"
2724
2310
 
 
2311
#: controllers/document/info/documentinfotool.cpp:62
 
2312
msgctxt "@title:window"
 
2313
msgid "File Info"
 
2314
msgstr "Info o souboru"
 
2315
 
2725
2316
#: controllers/document/info/documentinfoview.cpp:82
2726
2317
msgid "Type:"
2727
2318
msgstr "Typ:"
2755
2346
msgid "[None]"
2756
2347
msgstr "[Žádný]"
2757
2348
 
2758
 
#: controllers/document/info/documentinfotool.cpp:62
2759
 
msgctxt "@title:window"
2760
 
msgid "File Info"
2761
 
msgstr "Info o souboru"
 
2349
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:66
 
2350
msgctxt "name of the encoding target"
 
2351
msgid "Ascii85"
 
2352
msgstr ""
 
2353
 
 
2354
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:52
 
2355
msgctxt "@label:textbox name of the created variable"
 
2356
msgid "Name of variable:"
 
2357
msgstr "Jméno proměnné:"
 
2358
 
 
2359
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:62
 
2360
msgctxt "@label:textbox to define after how many items the list is wrapped"
 
2361
msgid "Items per line:"
 
2362
msgstr ""
 
2363
 
 
2364
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:73
 
2365
msgctxt "@label:listbox the type of the data: char, integer, etc."
 
2366
msgid "Data type:"
 
2367
msgstr "Datový typ:"
 
2368
 
 
2369
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoderconfigeditor.cpp:90
 
2370
msgctxt ""
 
2371
"@option:check Encode the values in hexadecimal instead of decimal, if the "
 
2372
"datatype has the property Unsigned"
 
2373
msgid "Unsigned as hexadecimal:"
 
2374
msgstr ""
 
2375
 
 
2376
#: gui/io/streamencoder/sourcecode/bytearraysourcecodestreamencoder.cpp:69
 
2377
msgctxt "name of the encoding target"
 
2378
msgid "C Array"
 
2379
msgstr ""
 
2380
 
 
2381
#: gui/io/streamencoder/viewtext/bytearrayviewtextstreamencoder.cpp:55
 
2382
msgctxt "name of the encoding target"
 
2383
msgid "View in Plain Text"
 
2384
msgstr ""
 
2385
 
 
2386
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoder.cpp:85
 
2387
msgctxt "name of the encoding target"
 
2388
msgid "Uuencoding"
 
2389
msgstr ""
 
2390
 
 
2391
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:51
 
2392
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:50
 
2393
msgctxt "@label:textbox file name internally given to the encoded data"
 
2394
msgid "Internal name of file:"
 
2395
msgstr ""
 
2396
 
 
2397
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:61
 
2398
msgctxt "@label:listbox the type of the used encoding: historical or Base64."
 
2399
msgid "Encoding:"
 
2400
msgstr "Kódování:"
 
2401
 
 
2402
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:66
 
2403
msgctxt "@item:inmenu Doing the uuencoding using the historical encoding"
 
2404
msgid "Historical"
 
2405
msgstr ""
 
2406
 
 
2407
#: gui/io/streamencoder/uuencoding/bytearrayuuencodingstreamencoderconfigeditor.cpp:68
 
2408
msgctxt "@item:inmenu Doing the uuencoding using the base64 encoding"
 
2409
msgid "Base64"
 
2410
msgstr "Base64"
 
2411
 
 
2412
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:60
 
2413
msgctxt "name of the encoding target"
 
2414
msgid "Base64"
 
2415
msgstr "Base64"
 
2416
 
 
2417
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:68
 
2418
msgctxt "name of the encoding target"
 
2419
msgid "Xxencoding"
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:50
 
2423
msgctxt ""
 
2424
"@label:listbox the type of the used encoding: Classic, Base32hex or z-base-"
 
2425
"32."
 
2426
msgid "Encoding:"
 
2427
msgstr ""
 
2428
 
 
2429
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:55
 
2430
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the classical encoding"
 
2431
msgid "Classic"
 
2432
msgstr ""
 
2433
 
 
2434
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:57
 
2435
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the Base32hex encoding"
 
2436
msgid "Base32hex"
 
2437
msgstr ""
 
2438
 
 
2439
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoderconfigeditor.cpp:59
 
2440
msgctxt "@item:inmenu Doing the base32 using the z-base-32 encoding"
 
2441
msgid "z-base-32"
 
2442
msgstr ""
 
2443
 
 
2444
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:97
 
2445
msgctxt "name of the encoding target"
 
2446
msgid "Base32"
 
2447
msgstr ""
 
2448
 
 
2449
#: gui/io/streamencoder/chars/bytearraycharsstreamencoder.cpp:47
 
2450
msgctxt "name of the encoding target"
 
2451
msgid "Characters"
 
2452
msgstr "Znaky"
 
2453
 
 
2454
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:50
 
2455
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:50
 
2456
msgctxt "@label:listbox the size in bits of the addresses."
 
2457
msgid "Address size:"
 
2458
msgstr ""
 
2459
 
 
2460
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:57
 
2461
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:55
 
2462
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
2463
msgid "32-bit"
 
2464
msgstr "32-bit"
 
2465
 
 
2466
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:59
 
2467
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:59
 
2468
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
2469
msgid "16-bit"
 
2470
msgstr "16-bit"
 
2471
 
 
2472
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoderconfigeditor.cpp:61
 
2473
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
2474
msgid "8-bit"
 
2475
msgstr "8-bit"
 
2476
 
 
2477
#: gui/io/streamencoder/ihex/bytearrayihexstreamencoder.cpp:118
 
2478
msgctxt "name of the encoding target"
 
2479
msgid "Intel Hex"
 
2480
msgstr ""
 
2481
 
 
2482
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoder.cpp:44
 
2483
msgctxt "name of the encoding target"
 
2484
msgid "Values"
 
2485
msgstr "Hodnoty"
 
2486
 
 
2487
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:52
 
2488
msgid "Value coding:"
 
2489
msgstr "Kódování hodnot:"
 
2490
 
 
2491
#: gui/io/streamencoder/values/bytearrayvaluesstreamencoderconfigeditor.cpp:67
 
2492
msgctxt "@label:textbox substring which separates the values"
 
2493
msgid "Separation:"
 
2494
msgstr "Oddělení:"
 
2495
 
 
2496
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoder.cpp:132
 
2497
msgctxt "name of the encoding target"
 
2498
msgid "S-Record"
 
2499
msgstr ""
 
2500
 
 
2501
#: gui/io/streamencoder/srec/bytearraysrecstreamencoderconfigeditor.cpp:57
 
2502
msgctxt "@item:inmenu address size"
 
2503
msgid "24-bit"
 
2504
msgstr ""
 
2505
 
 
2506
#: gui/io/streamencoder/bytearraytextstreamencoderpreview.cpp:42
 
2507
msgid "The preview uses maximal the first 100 bytes."
 
2508
msgstr ""
 
2509
 
 
2510
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:54
 
2511
msgctxt "name of the generated data"
 
2512
msgid "Random Data..."
 
2513
msgstr ""
 
2514
 
 
2515
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatagenerator.cpp:80
 
2516
msgid "RandomData inserted."
 
2517
msgstr ""
 
2518
 
 
2519
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:47
 
2520
msgctxt "@label:spinbox size of the bytes to generate"
 
2521
msgid "&Size:"
 
2522
msgstr "Veliko&st:"
 
2523
 
 
2524
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:55
 
2525
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2526
msgid "Enter the size of the byte to generate."
 
2527
msgstr ""
 
2528
 
 
2529
#: gui/io/generator/randomdata/bytearrayrandomdatageneratorconfigeditor.cpp:63
 
2530
msgctxt "@item name of the generated data"
 
2531
msgid "Random Data"
 
2532
msgstr "Náhodná data"
 
2533
 
 
2534
#: gui/io/generator/sequence/bytearraysequencegenerator.cpp:51
 
2535
msgctxt "name of the generated data"
 
2536
msgid "Sequence"
 
2537
msgstr "Pořadí"
 
2538
 
 
2539
#: gui/io/generator/sequence/bytearraysequencegenerator.cpp:80
 
2540
msgid "Sequence inserted."
 
2541
msgstr ""
 
2542
 
 
2543
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:49
 
2544
msgctxt "@label:textbox"
 
2545
msgid "Pattern:"
 
2546
msgstr "Vzorek:"
 
2547
 
 
2548
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:56
 
2549
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2550
msgid ""
 
2551
"Enter a pattern to search for, or select a previous pattern from the list."
 
2552
msgstr "Zadejte vzor pro vyhledávání, nebo vyberte vzor z předešlých zadání."
 
2553
 
 
2554
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:64
 
2555
msgctxt "@label:spinbox number of times to insert the pattern"
 
2556
msgid "&Number:"
 
2557
msgstr "Čís&lo:"
 
2558
 
 
2559
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:71
 
2560
msgctxt "@info:whatsthis"
 
2561
msgid "Enter the number of times the pattern should be inserted."
 
2562
msgstr ""
 
2563
 
 
2564
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngeneratorconfigeditor.cpp:81
 
2565
msgctxt "@item name of the generated data"
 
2566
msgid "Pattern"
 
2567
msgstr "Vzorek"
 
2568
 
 
2569
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngenerator.cpp:49
 
2570
msgctxt "name of the generated data"
 
2571
msgid "Pattern..."
 
2572
msgstr "Vzorek..."
 
2573
 
 
2574
#: gui/io/generator/pattern/bytearraypatterngenerator.cpp:80
 
2575
msgid "Pattern inserted."
 
2576
msgstr ""
 
2577
 
 
2578
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:43
 
2579
msgctxt ""
 
2580
"@item:inlistbox coding of the bytes as values in the hexadecimal format"
 
2581
msgid "Hex"
 
2582
msgstr "Hex"
 
2583
 
 
2584
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:44
 
2585
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the decimal format"
 
2586
msgid "Dec"
 
2587
msgstr "Dec"
 
2588
 
 
2589
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:45
 
2590
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the octal format"
 
2591
msgid "Oct"
 
2592
msgstr "Oct"
 
2593
 
 
2594
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:46
 
2595
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as values in the binary format"
 
2596
msgid "Bin"
 
2597
msgstr "Bin"
 
2598
 
 
2599
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:47
 
2600
msgctxt "@item:inlistbox coding of the bytes as characters with the values"
 
2601
msgid "Char"
 
2602
msgstr "Char"
 
2603
 
 
2604
#: gui/liboktetawidgets/bytearraycombobox_p.cpp:48
 
2605
msgctxt ""
 
2606
"@item:inlistbox coding of the bytes as UTF-8 characters with the values"
 
2607
msgid "UTF-8"
 
2608
msgstr "UTF-8"
 
2609
 
 
2610
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:48
 
2611
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the hexadecimal format"
 
2612
msgid "Hex"
 
2613
msgstr "Hex"
 
2614
 
 
2615
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:49
 
2616
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the decimal format"
 
2617
msgid "Dec"
 
2618
msgstr "Dec"
 
2619
 
 
2620
#: gui/liboktetawidgets/addresscombobox_p.cpp:50
 
2621
msgctxt "@item:inlistbox coding of offset in the expression format"
 
2622
msgid "Expr"
 
2623
msgstr ""
 
2624
 
 
2625
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:20
 
2626
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_UnsignedDisplayBase)
 
2627
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:49
 
2628
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignedDisplayBase)
 
2629
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:102
 
2630
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CharDisplayBase)
 
2631
#: rc.cpp:3 rc.cpp:15 rc.cpp:33
 
2632
msgid "Binary"
 
2633
msgstr "Dvojková"
 
2634
 
 
2635
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:25
 
2636
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_UnsignedDisplayBase)
 
2637
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:54
 
2638
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignedDisplayBase)
 
2639
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:107
 
2640
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CharDisplayBase)
 
2641
#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:36
 
2642
msgid "Decimal"
 
2643
msgstr "Desítková"
 
2644
 
 
2645
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:30
 
2646
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_UnsignedDisplayBase)
 
2647
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:59
 
2648
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_SignedDisplayBase)
 
2649
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:112
 
2650
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_CharDisplayBase)
 
2651
#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39
 
2652
msgid "Hexadecimal"
 
2653
msgstr ""
 
2654
 
 
2655
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:38
 
2656
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, signed_label)
 
2657
#: rc.cpp:12
 
2658
msgid "Signed values:"
 
2659
msgstr ""
 
2660
 
 
2661
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:67
 
2662
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unsigned_label)
 
2663
#: rc.cpp:24
 
2664
msgid "Unsigned values:"
 
2665
msgstr ""
 
2666
 
 
2667
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:84
 
2668
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowCharNumericalValue)
 
2669
#: rc.cpp:27
 
2670
msgid "Show numerical value of chars"
 
2671
msgstr ""
 
2672
 
 
2673
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:91
 
2674
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, char_label)
 
2675
#: rc.cpp:30
 
2676
msgid "Character value:"
 
2677
msgstr ""
 
2678
 
 
2679
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:124
 
2680
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LocaleAwareFloatFormatting)
 
2681
#: rc.cpp:42
 
2682
msgid "Use locale-aware floating-point formatting"
 
2683
msgstr ""
 
2684
 
 
2685
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:131
 
2686
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
2687
#: rc.cpp:45
 
2688
msgid "Floating-point precision:"
 
2689
msgstr ""
 
2690
 
 
2691
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewdisplaysettingswidget.ui:143
 
2692
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_LocaleAwareDecimalFormatting)
 
2693
#: rc.cpp:48
 
2694
msgid "Use locale-aware integer formatting"
 
2695
msgstr ""
 
2696
 
 
2697
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:8
 
2698
#. i18n: ectx: label, entry (UnsignedDisplayBase), group (ValueDisplay)
 
2699
#: rc.cpp:51
 
2700
msgid "Unsigned values display"
 
2701
msgstr ""
 
2702
 
 
2703
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:9
 
2704
#. i18n: ectx: tooltip, entry (UnsignedDisplayBase), group (ValueDisplay)
 
2705
#: rc.cpp:54
 
2706
msgctxt "@info:tooltip"
 
2707
msgid "The base to use when converting unsigned numbers to a string."
 
2708
msgstr ""
 
2709
 
 
2710
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:18
 
2711
#. i18n: ectx: tooltip, entry (SignedDisplayBase), group (ValueDisplay)
 
2712
#: rc.cpp:57
 
2713
msgctxt "@info:tooltip"
 
2714
msgid "The base to use when converting signed numbers to a string."
 
2715
msgstr ""
 
2716
 
 
2717
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:27
 
2718
#. i18n: ectx: tooltip, entry (CharDisplayBase), group (ValueDisplay)
 
2719
#: rc.cpp:60
 
2720
msgctxt "@info:tooltip"
 
2721
msgid "The base to use when converting characters to a value string."
 
2722
msgstr ""
 
2723
 
 
2724
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:36
 
2725
#. i18n: ectx: tooltip, entry (ShowCharNumericalValue), group (ValueDisplay)
 
2726
#: rc.cpp:63
 
2727
msgctxt "@info:tooltip"
 
2728
msgid "Whether to show the numerical value of chars"
 
2729
msgstr ""
 
2730
 
 
2731
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:40
 
2732
#. i18n: ectx: tooltip, entry (LocaleAwareFloatFormatting), group (ValueDisplay)
 
2733
#: rc.cpp:66
 
2734
msgctxt "@info:tooltip"
 
2735
msgid ""
 
2736
"Whether to format floating point values according to the current locale"
 
2737
msgstr ""
 
2738
 
 
2739
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:44
 
2740
#. i18n: ectx: tooltip, entry (LocaleAwareDecimalFormatting), group (ValueDisplay)
 
2741
#: rc.cpp:69
 
2742
msgctxt "@info:tooltip"
 
2743
msgid ""
 
2744
"If true, integers being displayed in decimal format will be formatted "
 
2745
"according to the current locale settings"
 
2746
msgstr ""
 
2747
 
 
2748
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:45
 
2749
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (LocaleAwareDecimalFormatting), group (ValueDisplay)
 
2750
#: rc.cpp:72
 
2751
msgid "Whether to format integer values according to the current locale"
 
2752
msgstr ""
 
2753
 
 
2754
#. i18n: file: controllers/view/structures/settings/structviewpreferences.kcfg:49
 
2755
#. i18n: ectx: tooltip, entry (FloatPrecision), group (ValueDisplay)
 
2756
#: rc.cpp:75
 
2757
msgctxt "@info:tooltip"
 
2758
msgid ""
 
2759
"The precision used for converting floating-point numbers to strings (number "
 
2760
"of decimal digits)"
 
2761
msgstr ""