7
7
"Project-Id-Version: karm\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-08-21 04:00+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-08-27 22:19+0000\n"
11
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 03:45+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-09-06 13:02+0000\n"
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
12
"<rosetta@launchpad.net>\n"
12
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
14
"MIME-Version: 1.0\n"
14
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 00:04+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 12:45+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
21
#: csvexportdialog.h:37
30
31
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:176
31
32
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes)
32
#: csvexportdialog.cpp:93 rc.cpp:38
33
#: csvexportdialog.cpp:93 rc.cpp:44
33
34
msgctxt "format to display times"
37
38
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:203
38
39
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes)
39
#: csvexportdialog.cpp:108 rc.cpp:47
40
#: csvexportdialog.cpp:108 rc.cpp:53
40
41
msgid "Session Times"
41
42
msgstr "Časy sezení"
43
44
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:220
44
45
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks)
45
#: csvexportdialog.cpp:109 rc.cpp:50
46
#: csvexportdialog.cpp:109 rc.cpp:56
47
48
msgstr "Všechny úkoly"
263
264
msgid "Your emails"
264
265
msgstr "lukas@kde.org,Ivo.Jansky@seznam.cz,koty@seznam.cz,jfriedl@suse.cz,,,"
267
#. i18n: file: cfgstorage.ui:28
268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave)
270
msgid "Save tasks every:"
271
msgstr "Uložit úkol každých:"
273
#. i18n: file: cfgstorage.ui:35
274
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod)
275
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23
276
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period)
277
#: rc.cpp:8 rc.cpp:155
266
281
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:13
267
282
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (KDialog, CSVExportDialogBase)
269
284
msgid "CSV Export"
270
285
msgstr "CSV export"
272
287
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:36
273
288
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
275
290
msgid "Export to:"
276
291
msgstr "Exportovat do:"
278
293
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:46
279
294
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, urlExportTo)
281
296
msgid "The file where KTimeTracker will write the data."
284
299
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:64
285
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quotesLabel)
288
303
msgstr "Uvozovky:"
290
305
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:85
291
306
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cboQuote)
293
308
msgid "All fields are quoted in the output."
294
309
msgstr "Všechna pole jsou ve výstupu v uvozovkách."
296
311
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:89
297
312
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote)
302
317
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:94
303
318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cboQuote)
308
323
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:105
309
324
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDateRange)
311
326
msgid "Date Range"
312
327
msgstr "Rozsah data"
314
329
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:108
315
330
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDateRange)
318
333
"<p>An inclusive date range for reporting on time card history. Not enabled "
319
334
"when reporting on totals.</p>"
324
339
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:114
325
340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
330
345
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:139
331
346
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
336
351
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:181
337
352
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combodecimalminutes)
339
354
msgid "Hours:Minutes"
340
355
msgstr "Hodiny:minuty"
342
357
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:198
343
358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, combosessiontimes)
345
360
msgid "All Times"
346
361
msgstr "Všechny časy"
348
363
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:225
349
364
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboalltasks)
351
366
msgid "Only Selected"
352
367
msgstr "Pouze vybrané"
354
369
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:241
355
370
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, grpDelimiter)
357
372
msgid "Delimiter"
358
373
msgstr "Oddělovač"
360
375
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:244
361
376
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, grpDelimiter)
363
378
msgid "The character used to separate one field from another in the output."
366
381
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:256
367
382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioTab)
369
384
msgctxt "tabulator delimiter"
371
386
msgstr "Tabulátor"
373
388
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:263
374
389
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioOther)
376
391
msgctxt "user can set an user defined delimiter"
380
395
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:270
381
396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSpace)
386
401
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:277
387
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioComma)
392
407
#. i18n: file: csvexportdialog_base.ui:314
393
408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioSemicolon)
395
410
msgid "Semicolon"
396
411
msgstr "Středník"
398
#. i18n: file: historydialog.ui:14
399
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, historydialog)
402
msgstr "Upravit historii"
404
#. i18n: file: historydialog.ui:23
405
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletepushbutton)
410
#. i18n: file: historydialog.ui:33
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okpushbutton)
416
413
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:19
417
414
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
419
416
msgctxt "title of group box, general options"
423
420
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:25
424
421
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_decimalFormat)
426
423
msgid "Decimal number format"
427
424
msgstr "Formát desítkového čísla"
429
426
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:32
430
427
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_configPDA)
433
430
"Choose this if you have a touchscreen and your screen real estate is "
434
431
"precious. It will disable the search bar and every click will pop up a "
447
444
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:45
448
445
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
450
447
msgid "Columns Displayed"
451
448
msgstr "Zobrazené sloupce"
453
450
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:51
454
451
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displaySessionTime)
456
453
msgid "Session time"
457
454
msgstr "Čas sezení"
459
456
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:58
460
457
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTime)
462
459
msgid "Cumulative task time"
463
460
msgstr "Celkový čas úkolu"
465
462
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:65
466
463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalSessionTime)
468
465
msgid "Total session time"
469
466
msgstr "Celkový čas sezení"
471
468
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:72
472
469
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayTotalTime)
474
471
msgid "Total task time"
475
472
msgstr "Celkový čas úkolu"
477
474
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:79
478
475
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPriority)
479
#: rc.cpp:113 taskview.cpp:183
476
#: rc.cpp:110 taskview.cpp:183
481
478
msgstr "Priorita"
483
480
#. i18n: file: cfgdisplay.ui:86
484
481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_displayPercentComplete)
486
483
msgid "Percent complete"
487
484
msgstr "Procent dokončeno"
486
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:50
487
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile)
492
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:58
493
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuHelp)
494
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:104
495
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
496
#: rc.cpp:119 rc.cpp:137
500
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:64
501
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuConfigure)
506
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:75
507
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar)
510
msgstr "Nástrojová lišta"
512
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:89
513
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
518
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:94
519
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
524
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:99
525
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
530
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:109
531
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
533
msgid "Configure ktimetracker"
536
#. i18n: file: historydialog.ui:14
537
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, historydialog)
540
msgstr "Upravit historii"
542
#. i18n: file: historydialog.ui:23
543
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deletepushbutton)
548
#. i18n: file: historydialog.ui:33
549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, okpushbutton)
489
554
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:16
490
555
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enabled)
492
557
msgid "Detect desktop as idle after:"
495
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:23
496
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_period)
497
#. i18n: file: cfgstorage.ui:35
498
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_autoSavePeriod)
499
#: rc.cpp:122 rc.cpp:146
503
560
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:36
504
561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
506
563
msgid "Minimum desktop active time:"
509
566
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:43
510
567
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_minActiveTime)
515
572
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:56
516
573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_promptDelete)
518
575
msgid "Prompt before deleting tasks"
519
576
msgstr "Dotázat se před vymazáním úkolů"
521
578
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:63
522
579
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking)
525
582
"Unitasking - allow only one task to be timed at a time. Does not stop any "
529
586
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:66
530
587
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_uniTasking)
532
589
msgid "Allow only one timer at a time"
535
592
#. i18n: file: cfgbehavior.ui:73
536
593
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_trayIcon)
538
595
msgid "Place an icon to the system tray"
541
#. i18n: file: cfgstorage.ui:28
542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_autoSave)
544
msgid "Save tasks every:"
545
msgstr "Uložit úkol každých:"
547
598
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:14
548
599
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, EditTaskDialog)
553
604
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:26
554
605
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tasknamelabel)
556
607
msgid "Task Name:"
557
608
msgstr "Název úkolu:"
559
610
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:44
560
611
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, tasknamelineedit)
563
614
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
564
615
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
578
629
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:57
579
630
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, edittimespushbutton)
581
632
msgid "To change this task's time, you have to edit its event history."
584
635
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:60
585
636
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, edittimespushbutton)
587
638
msgid "Edit Times"
588
639
msgstr "Upravit časy"
590
641
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:73
591
642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
593
644
msgid "Change time (in minutes, e.g. -60)"
596
647
#. i18n: file: edittaskdialog.ui:90
597
648
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autotrackinggroupbox)
599
650
msgid "Auto Tracking"
600
651
msgstr "Automatické sledování"
602
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:50
603
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuFile)
608
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:58
609
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuHelp)
610
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:104
611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
612
#: rc.cpp:178 rc.cpp:196
616
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:64
617
#. i18n: ectx: property (title), widget (QMenu, menuConfigure)
622
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:75
623
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QToolBar, toolBar)
626
msgstr "Nástrojová lišta"
628
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:89
629
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
634
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:94
635
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
640
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:99
641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
646
#. i18n: file: new/mainwindow.ui:109
647
#. i18n: ectx: property (text), widget (QToolBar, toolBar)
649
msgid "Configure ktimetracker"
652
653
#. i18n: file: ktimetrackerui.rc:5
653
654
#. i18n: ectx: Menu (file)