~ubuntu-branches/ubuntu/precise/language-pack-kde-cs/precise

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/superkaramba.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-09-27 09:21:28 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20110927092128-9qyzfxwcblm0p7u8
Tags: 1:11.10+20110926
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: superkaramba\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-09 21:26+0000\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 04:49+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
12
12
"<rosetta@launchpad.net>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-06 00:27+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 13:17+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
20
"Language: cs\n"
21
21
 
22
22
#: karamba.cpp:1457
167
167
msgid "A required argument 'file'"
168
168
msgstr "Požadovaný argument 'soubor'"
169
169
 
170
 
#: rc.cpp:1
 
170
#: rc.cpp:40
171
171
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
172
172
msgid "Your names"
173
173
msgstr "Lukáš Tinkl, ,Launchpad Contributions:,Konki,Vít Pelčák"
174
174
 
175
 
#: rc.cpp:2
 
175
#: rc.cpp:41
176
176
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
177
177
msgid "Your emails"
178
178
msgstr "lukas@kde.org,,,pavel.konkol@seznam.cz,"
179
179
 
180
180
#. i18n: file: superkarambaui.rc:4
181
181
#. i18n: ectx: Menu (custom)
182
 
#: rc.cpp:5
 
182
#: rc.cpp:9 rc.cpp:44
183
183
msgid "C&ustom"
184
184
msgstr "V&lastní"
185
185
 
186
186
#. i18n: file: superkaramba.kcfg:7
187
187
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSysTray), group (general)
188
 
#: rc.cpp:8
 
188
#: rc.cpp:3 rc.cpp:47
189
189
msgid "Show system tray icon."
190
190
msgstr "Ukázat ikonu v systémovém panelu"
191
191
 
192
192
#. i18n: file: superkaramba.kcfg:13
193
193
#. i18n: ectx: label, entry (UserAddedThemes), group (themes)
194
 
#: rc.cpp:11
 
194
#: rc.cpp:6 rc.cpp:50
195
195
msgid "Themes that user added to theme list."
196
196
msgstr "Motivy, které uživatel přidal do seznamu motivů."
197
197
 
198
198
#. i18n: file: themes_layout.ui:19
199
199
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ThemesLayout)
200
 
#: rc.cpp:14
 
200
#: rc.cpp:12 rc.cpp:53
201
201
msgid "SuperKaramba Themes"
202
202
msgstr "SuperKaramba motivy"
203
203
 
204
204
#. i18n: file: themes_layout.ui:39
205
205
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSearch)
206
 
#: rc.cpp:17
 
206
#: rc.cpp:15 rc.cpp:56
207
207
msgid "&Search:"
208
208
msgstr "&Hledat:"
209
209
 
210
210
#. i18n: file: themes_layout.ui:52
211
211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShow)
212
 
#: rc.cpp:20
 
212
#: rc.cpp:18 rc.cpp:59
213
213
msgid "S&how:"
214
214
msgstr "Zo&brazit:"
215
215
 
216
216
#. i18n: file: themes_layout.ui:63
217
217
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow)
218
 
#: rc.cpp:23
 
218
#: rc.cpp:21 rc.cpp:62
219
219
msgid "All"
220
220
msgstr "Vše"
221
221
 
222
222
#. i18n: file: themes_layout.ui:68
223
223
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow)
224
 
#: rc.cpp:26
 
224
#: rc.cpp:24 rc.cpp:65
225
225
msgid "Running"
226
226
msgstr "Běžící"
227
227
 
228
228
#. i18n: file: themes_layout.ui:123
229
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonAddToDesktop)
230
 
#: rc.cpp:29
 
230
#: rc.cpp:27 rc.cpp:68
231
231
msgid "&Add to Desktop"
232
232
msgstr "Přid&at na plochu"
233
233
 
234
234
#. i18n: file: themes_layout.ui:139
235
235
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonClose)
236
 
#: rc.cpp:32
 
236
#: rc.cpp:30 rc.cpp:71
237
237
msgid "&Close"
238
238
msgstr "U&končit"
239
239
 
240
240
#. i18n: file: themewidget_layout.ui:53
241
241
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, running)
242
 
#: rc.cpp:35
 
242
#: rc.cpp:33 rc.cpp:74
243
243
msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
244
244
msgstr "<p align=\"center\">1 spuštěný</p>"
245
245
 
246
246
#. i18n: file: themewidget_layout.ui:83
247
247
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeName)
248
 
#: rc.cpp:38
 
248
#: rc.cpp:36 rc.cpp:77
249
249
msgid "Header"
250
250
msgstr "Hlavička"
251
251
 
252
252
#. i18n: file: themewidget_layout.ui:98
253
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description)
254
 
#: rc.cpp:41
 
254
#: rc.cpp:39 rc.cpp:80
255
255
msgid "Description"
256
256
msgstr "Popis"
257
257