12
12
"Project-Id-Version: kmousetool\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
14
"POT-Creation-Date: 2010-06-08 05:32+0200\n"
14
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:42+0200\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 23:14+0100\n"
16
16
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
17
17
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
121
121
msgid "Joe Betts"
122
122
msgstr "Joe Betts"
125
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
127
msgstr "Rinse de Vries"
130
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
132
msgstr "rinsedevries@kde.nl"
124
134
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:41
125
135
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox1)
128
138
msgstr "Instellingen"
130
140
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:83
131
141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dragTimeLabel)
133
143
msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
134
144
msgstr "Sleept&ijdsduur (1/10 sec):"
136
146
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:133
137
147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, movementLabel)
139
149
msgid "&Minimum movement:"
140
150
msgstr "&Minimum beweging:"
142
152
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:159
143
153
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStroke)
145
155
msgid "&Enable strokes"
146
156
msgstr "Lijnen &inschakelen"
148
158
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:172
149
159
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dwellTimeLabel)
151
161
msgid "D&well time (1/10 sec):"
152
162
msgstr "&Verblijftijdsduur (1/10 sec):"
154
164
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:182
155
165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbDrag)
157
167
msgid "Smar&t drag"
158
168
msgstr "In&telligent slepen"
160
170
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:200
161
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonDefault)
163
173
msgid "&Defaults"
164
174
msgstr "&Standaard"
166
176
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:207
167
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonReset)
170
180
msgstr "Ongedaan &maken"
172
182
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:230
173
183
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonApply)
176
186
msgstr "&Toepassen"
178
188
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:239
179
189
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbStart)
181
191
msgid "Start with &KDE"
182
192
msgstr "Starten met &KDE"
184
194
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:246
185
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbClick)
187
197
msgid "A&udible click"
188
198
msgstr "&Hoorbare klik"
190
200
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:270
191
201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
194
204
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. "
195
205
"To change the settings again, restart KMouseTool or use the KDE system tray."
201
211
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:308
202
212
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonStartStop)
205
215
msgstr "&Starten"
207
217
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:325
208
218
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonHelp)
213
223
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:348
214
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonClose)
217
227
msgstr "Sl&uiten"
219
229
#. i18n: file: kmousetoolui.ui:355
220
230
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonQuit)
223
233
msgstr "A&fsluiten"
226
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
228
msgstr "Rinse de Vries"
231
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
233
msgstr "rinsedevries@kde.nl"