57
57
"Er kunnen geen stemmen worden gehoord omdat het programma ogg123 ontbreekt"
59
#: src/scoringengine.py:70
59
#: src/scoringengine.py:91
61
61
msgstr "Spelregels voor Meld"
63
#: src/scoringengine.py:71
63
#: src/scoringengine.py:92
65
65
"Meld rules are applied to single melds independent of the rest of the hand"
67
67
"Spelregels voor Meld worden toegepast op enkele melds onafhankelijk van de "
70
#: src/scoringengine.py:72
70
#: src/scoringengine.py:93
72
72
msgstr "Spelregels voor de hand"
74
#: src/scoringengine.py:73
74
#: src/scoringengine.py:94
75
75
msgid "Hand rules are applied to the entire hand, for all players"
77
77
"Spelregels voor Hand worden toegepast op de gehele hand, voor alle spelers"
79
#: src/scoringengine.py:74
79
#: src/scoringengine.py:95
80
80
msgid "Winner Rules"
81
81
msgstr "Spelregels voor Winner"
83
#: src/scoringengine.py:75
83
#: src/scoringengine.py:96
84
84
msgid "Winner rules are applied to the entire hand but only for the winner"
86
86
"Spelregels voor Winner worden toegepast op de gehele hand, maar alleen voor "
89
#: src/scoringengine.py:76
89
#: src/scoringengine.py:97
90
90
msgid "Mah Jongg Rules"
91
91
msgstr "Spelregels voor Mahjongg"
93
#: src/scoringengine.py:77
93
#: src/scoringengine.py:98
94
94
msgid "Only hands matching a Mah Jongg rule can win"
95
95
msgstr "Alleen hands die voldoen aan een spelregel voor Mahjongg kunnen winnen"
97
#: src/scoringengine.py:78
97
#: src/scoringengine.py:99
102
#: src/scoringengine.py:79
102
#: src/scoringengine.py:100
103
103
msgid "Here we have several special game related options"
104
104
msgstr "Hier hebben we verschillende speciaal aan het spel gerelateerde opties"
106
#: src/scoringengine.py:80
106
#: src/scoringengine.py:101
107
107
msgid "Penalties"
108
108
msgstr "Strafpunten"
110
#: src/scoringengine.py:80
110
#: src/scoringengine.py:101
111
111
msgid "Penalties are applied manually by the user"
112
112
msgstr "Strafpunten worden handmatig toegepast door de gebruiker"
114
#: src/scoringengine.py:140
114
#: src/scoringengine.py:161
115
115
msgid "ruleset \"%1\" not found"
116
116
msgstr "Spelregelset \"%1\" niet gevonden"
118
#: src/scoringengine.py:247
118
#: src/scoringengine.py:268
119
119
msgctxt "Ruleset._newKey:%1 is empty or space plus number"
120
120
msgid "Copy%1 of %2"
121
121
msgstr "Kopie %1 van %2"
123
#: src/scoringengine.py:250 src/scoringengine.py:305
124
msgid "You already have the maximum number of copies, please rename some"
125
msgstr "U hebt al het maximum aantal kopieën, gaarne enkele hernoemen"
127
#: src/scoringengine.py:300
123
#: src/scoringengine.py:321
128
124
msgctxt "Ruleset.copyRule:%1 is empty or space plus number"
129
125
msgid "Copy%1 of %2"
130
126
msgstr "Kopie %1 van %2"
132
#: src/scoringengine.py:958
128
#: src/scoringengine.py:999
133
129
msgctxt "%1 can be a sentence"
134
130
msgid "%4 have impossible values %2/%3 in rule \"%1\""
135
131
msgstr "%4 hebben onmogelijke waarden %2/%3 in spelregel \"%1\""
137
#: src/scoringengine.py:974
133
#: src/scoringengine.py:1015
138
134
msgctxt "kajongg"
139
135
msgid "%1 base points"
140
136
msgstr "%1 basispunten"
142
#: src/scoringengine.py:976 src/meld.py:363
138
#: src/scoringengine.py:1017 src/meld.py:373
143
139
msgctxt "kajongg"
144
140
msgid "%1 doubles"
145
141
msgstr "%1 dubbelen"
147
#: src/scoringengine.py:978
143
#: src/scoringengine.py:1019
148
144
msgctxt "kajongg"
149
145
msgid "%1 limits"
150
146
msgstr "%1 limieten"
345
353
"Kan uw spelregelset niet opslaan.<br>U hebt waarschijnlijk een dubbele naam "
346
354
"gebruikt. <br><br >Bericht uit de database:<br><br><message>%1</message>"
348
#: src/playfield.py:185
356
#: src/playfield.py:195
349
357
msgid "Swap Seats"
350
358
msgstr "Van plaats wisselen"
352
#: src/playfield.py:186
360
#: src/playfield.py:196
353
361
msgid "By the rules, %1 and %2 should now exchange their seats. "
355
363
"Volgens de spelregels %1 en %2 zouden nu van plaats moeten verwisselen. "
357
#: src/playfield.py:188
365
#: src/playfield.py:198
358
366
msgid "&Exchange"
359
367
msgstr "Uitwiss&elen"
361
#: src/playfield.py:190
369
#: src/playfield.py:200
362
370
msgid "&Keep seat"
363
371
msgstr "Plaats &behouden"
365
#: src/playfield.py:205
373
#: src/playfield.py:215
366
374
msgid "Select four players"
367
375
msgstr "Selecteer vier spelers"
369
#: src/playfield.py:655
377
#: src/playfield.py:589
371
379
"kajongg:keyboard commands for moving tiles to the players with wind ESWN or "
372
380
"to the central tile selector (X)"
376
#: src/playfield.py:677
384
#: src/playfield.py:620
377
385
msgid "&Score Manual Game"
378
386
msgstr "&Score van handmatige spel"
380
#: src/playfield.py:678
388
#: src/playfield.py:621
384
#: src/playfield.py:679
392
#: src/playfield.py:622
386
394
msgstr "&Afbreken"
388
#: src/playfield.py:680
396
#: src/playfield.py:623
390
398
msgstr "A&fsluiten"
392
#: src/playfield.py:681
400
#: src/playfield.py:624
394
402
msgstr "S&pelers"
396
#: src/playfield.py:682
404
#: src/playfield.py:625
397
405
msgid "&Change Visual Angle"
398
406
msgstr "Zichthoek &wijzigen"
400
#: src/playfield.py:683
408
#: src/playfield.py:626
404
#: src/playfield.py:684
412
#: src/playfield.py:627
405
413
msgctxt "kajongg"
406
414
msgid "&Score Table"
407
415
msgstr "Scoretabel"
409
#: src/playfield.py:685
417
#: src/playfield.py:628
410
418
msgid "&Explain Scores"
411
419
msgstr "Scores uitl&eggen"
413
#: src/playfield.py:728
414
msgid "Do you really want to abort this game?"
415
msgstr "Wilt u dit spel afbreken?"
421
#: src/playfield.py:629
432
msgctxt "table status"
440
msgstr "Spelregelsets"
422
443
msgid "Select a ruleset"
423
444
msgstr "Een spelregelset selecteren"
446
#: src/tables.py:157 src/tables.py:280
447
msgid "Allocate a new table"
450
#: src/tables.py:159 src/tables.py:281
427
452
msgstr "Dee&lnemen"
454
#: src/tables.py:162 src/tables.py:282
431
460
msgstr "Ver&laten"
463
msgid "Leave a table"
434
467
msgctxt "Kajongg-Ruleset"
436
469
msgstr "Vergelijken"
439
472
msgid "Compare the rules of this table with my own rulesets"
440
473
msgstr "Vergelijk de spelregels in deze tafel met mijn eigen spelregelset"
444
477
msgstr "&Starten"
480
msgid "Start playing on a table. Empty seats will be taken by robot players."
485
#| msgctxt "kajongg name for local game server"
486
#| msgid "Local Game"
447
491
msgid "Tables at %1"
448
492
msgstr "Tafels op %1"
450
#: src/background.py:80
495
msgid "Start a new game"
499
msgctxt "resuming a local suspended game"
504
msgid "Resume the selected suspended game"
507
#: src/background.py:81
451
508
msgid "cannot find any background, is libkmahjongg installed?"
452
509
msgstr "kan geen achtergrond vinden, is libkmahjong geïnstalleerd?"
454
#: src/background.py:82
511
#: src/background.py:83
455
512
msgid "cannot find background %1, using default"
456
513
msgstr "kan achtergrond %1 niet vinden, standaard wordt gebruikt"
458
#: src/background.py:134 src/tileset.py:150
515
#: src/background.py:135 src/tileset.py:150
459
516
msgid "file <filename>%1</filename> contains no valid SVG"
460
517
msgstr "bestand <filename>%1</filename> bevat geen geldige SVG"
463
msgctxt "kajongg meld type"
468
msgctxt "kajongg meld type"
473
msgctxt "kajongg meld type"
478
msgctxt "kajongg meld type"
483
msgctxt "kajongg meld type"
488
msgctxt "kajongg meld type"
489
msgid "c&laimed kong"
490
msgstr "gec&laimde kong"
548
msgstr "windrichting"
608
msgstr "eigen windrichting"
620
#: src/rulesetselector.py:175
519
#: src/rulesetselector.py:178
621
520
msgctxt "Rulesetselector"
625
#: src/rulesetselector.py:176
524
#: src/rulesetselector.py:179
626
525
msgctxt "Rulesetselector"
630
#: src/rulesetselector.py:177
529
#: src/rulesetselector.py:180
631
530
msgctxt "Rulesetselector"
632
531
msgid "Definition"
633
532
msgstr "Definitie"
635
#: src/rulesetselector.py:611
534
#: src/rulesetselector.py:614
636
535
msgctxt "kajongg"
638
537
msgstr "Spelregel"
640
#: src/rulesetselector.py:654
539
#: src/rulesetselector.py:657
642
541
msgstr "&Kopiëren"
644
#: src/rulesetselector.py:655
543
#: src/rulesetselector.py:658
646
545
msgstr "V&erwijderen"
648
#: src/rulesetselector.py:656
547
#: src/rulesetselector.py:659
649
548
msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
651
550
msgstr "&Vergelijken"
653
#: src/playerlist.py:58
658
#: src/playerlist.py:59
552
#: src/playerlist.py:44
663
#: src/playerlist.py:60
667
#: src/playerlist.py:98
557
#: src/playerlist.py:88
669
559
"Cannot save this. Possibly the name already exists. <br><br>Message from "
670
560
"database:<br><br><message>%1</message>"
706
596
"Klassiek Chinees zoals gedefinieerd door de Duitse Mah Jongg Liga (DMJL) e.V."
598
#: src/predefined.py:46
600
"The dead wall is also called kong box: The last 16 tiles of the wall used as "
601
"source of replacement tiles"
708
604
#: src/predefined.py:44
709
605
msgid "Last Tile Taken from Dead Wall"
710
606
msgstr "Laatste tegel genomen uit de dode muur"
712
#: src/predefined.py:46
608
#: src/predefined.py:50
610
"Winner said Mah Jong with the last tile taken from the living end of the wall"
613
#: src/predefined.py:48
713
614
msgid "Last Tile is Last Tile of Wall"
714
615
msgstr "Laatste tegel is de laatste tegel in de muur"
716
#: src/predefined.py:48
617
#: src/predefined.py:53
619
"Winner said Mah Jong by claiming the last tile taken from the living end of "
620
"the wall, discarded by another player"
623
#: src/predefined.py:51
717
624
msgid "Last Tile is Last Tile of Wall Discarded"
718
625
msgstr "Laatste tegel is de laatste verwijderde tegel uit de muur"
720
#: src/predefined.py:50
627
#: src/predefined.py:57
629
"Winner said Mah Jong by claiming the 4th tile of a kong another player just "
633
#: src/predefined.py:55
721
634
msgid "Robbing the Kong"
722
635
msgstr "Robbing the Kong"
724
#: src/predefined.py:52
637
#: src/predefined.py:61
639
"At the first discard, a player can declare Original Call meaning she needs "
640
"only one tile to complete the hand and announces she will not alter the hand "
641
"in any way (except bonus tiles)"
644
#: src/predefined.py:59
725
645
msgid "Mah Jongg with Original Call"
726
646
msgstr "Mah Jongg met originele Call"
728
#: src/predefined.py:54
648
#: src/predefined.py:64
650
"In some situations discarding a tile that has a high chance to help somebody "
651
"to win is declared to be dangerous, and if that tile actually makes somebody "
652
"win, the discarder pays the winner for all"
655
#: src/predefined.py:63
729
656
msgid "Dangerous Game"
730
657
msgstr "Gevaarlijk spel"
732
#: src/predefined.py:55
659
#: src/predefined.py:69
661
"Kong after Kong: Declare Kong and a second Kong with the replacement tile "
662
"and Mah Jong with the second replacement tile"
665
#: src/predefined.py:67
733
666
msgid "Twofold Fortune"
734
667
msgstr "Tweevoudig fortuin"
736
#: src/predefined.py:58
669
#: src/predefined.py:73
670
msgid "East says Mah Jong with the unmodified dealt tiles"
673
#: src/predefined.py:72
737
674
msgid "Blessing of Heaven"
738
675
msgstr "Hemelse zegening"
740
#: src/predefined.py:59
677
#: src/predefined.py:75
679
"South, West or North says Mah Jong with the first tile discarded by East"
682
#: src/predefined.py:74
741
683
msgid "Blessing of Earth"
742
684
msgstr "Aardse zegening"
744
#: src/predefined.py:62
686
#: src/predefined.py:79
687
msgid "If that happens, East gets a limit score and the winds rotate"
690
#: src/predefined.py:78
745
691
msgid "East won nine times in a row"
746
692
msgstr "Oost heeft negenmaal achterelkaar gewonnen"
748
#: src/predefined.py:66
694
#: src/predefined.py:83
749
695
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Chow"
750
696
msgstr "Valse naamverwerping, Claim op Chom"
752
#: src/predefined.py:67
698
#: src/predefined.py:84
753
699
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Pung/Kong"
754
700
msgstr "Valse naamverwerping, Claim op Pung/Kong"
756
#: src/predefined.py:68
702
#: src/predefined.py:85
757
703
msgid "False Naming of Discard, Claimed for Mah Jongg"
758
704
msgstr "Valse naamverwerping, Claim op Mah Jongg"
760
#: src/predefined.py:71
706
#: src/predefined.py:88
762
708
"False Naming of Discard, Claimed for Mah Jongg and False Declaration of Mah "
765
711
"Valse naamverwerping, Claim op Mah Jongg en valse declaratie van Mah Jongg"
767
#: src/predefined.py:73
713
#: src/predefined.py:90
768
714
msgid "False Declaration of Mah Jongg by One Player"
769
715
msgstr "Valse declaratie van Mah Jongg door een speler"
771
#: src/predefined.py:75
717
#: src/predefined.py:92
772
718
msgid "False Declaration of Mah Jongg by Two Players"
773
719
msgstr "Valse declaratie van Mah Jongg door twee spelers"
775
#: src/predefined.py:77
721
#: src/predefined.py:94
776
722
msgid "False Declaration of Mah Jongg by Three Players"
777
723
msgstr "Valse declaratie van Mah Jongg door drie spelers"
779
#: src/predefined.py:82
725
#: src/predefined.py:99
780
726
msgid "Own Flower and Own Season"
781
727
msgstr "Een bloem en een seizoen"
783
#: src/predefined.py:84
729
#: src/predefined.py:101
784
730
msgid "All Flowers"
785
731
msgstr "Alleen bloemen"
787
#: src/predefined.py:86
733
#: src/predefined.py:103
788
734
msgid "All Seasons"
789
735
msgstr "Alleen seizoen"
791
#: src/predefined.py:88
737
#: src/predefined.py:105
792
738
msgid "Three Concealed Pongs"
793
739
msgstr "Drie verborgen Pongs"
795
#: src/predefined.py:90
741
#: src/predefined.py:109
742
msgid "2 Pungs or Kongs of dragons and 1 pair of dragons"
745
#: src/predefined.py:107
796
746
msgid "Little Three Dragons"
797
747
msgstr "Kleine drie draken"
799
#: src/predefined.py:92
749
#: src/predefined.py:112 src/predefined.py:189
751
#| msgid "Pung/Kong of Dragons"
752
msgid "3 Pungs or Kongs of dragons"
753
msgstr "Pung/Kong of Dragons"
755
#: src/predefined.py:110
800
756
msgid "Big Three Dragons"
801
757
msgstr "Grote drie draken"
803
#: src/predefined.py:94
759
#: src/predefined.py:115
760
msgid "3 Pungs or Kongs of winds and 1 pair of winds"
763
#: src/predefined.py:113
804
764
msgid "Little Four Joys"
805
765
msgstr "Kleine vier vreugden"
807
#: src/predefined.py:96
767
#: src/predefined.py:118 src/predefined.py:191
769
#| msgid "Pung/Kong of Own Wind"
770
msgid "4 Pungs or Kongs of winds"
771
msgstr "Pung/Kong of Own Wind"
773
#: src/predefined.py:116
808
774
msgid "Big Four Joys"
809
775
msgstr "Grote vier vreugden"
811
#: src/predefined.py:98
777
#: src/predefined.py:119
815
#: src/predefined.py:99
781
#: src/predefined.py:120
819
#: src/predefined.py:100
785
#: src/predefined.py:121
823
#: src/predefined.py:101
789
#: src/predefined.py:122
827
#: src/predefined.py:102
793
#: src/predefined.py:123
829
795
msgstr "Seizoen 1"
831
#: src/predefined.py:103
797
#: src/predefined.py:124
833
799
msgstr "Seizoen 2"
835
#: src/predefined.py:104
801
#: src/predefined.py:125
837
803
msgstr "Seizoen 3"
839
#: src/predefined.py:105
805
#: src/predefined.py:126
841
807
msgstr "Seizoen 4"
843
#: src/predefined.py:106
809
#: src/predefined.py:128
810
msgid "The hand contains too many tiles"
813
#: src/predefined.py:127
844
814
msgid "Long Hand"
845
815
msgstr "Lange hand"
847
#: src/predefined.py:110
817
#: src/predefined.py:132
848
818
msgid "Points Needed for Mah Jongg"
849
819
msgstr "Punten nodig voor Mah Jongg"
851
#: src/predefined.py:111
821
#: src/predefined.py:133
852
822
msgid "Points for a Limit Hand"
853
823
msgstr "Punten voor een Limit Hand"
855
#: src/predefined.py:112
825
#: src/predefined.py:134
856
826
msgid "Claim Timeout"
857
827
msgstr "Onderbreking claimen"
859
#: src/predefined.py:113
829
#: src/predefined.py:136
830
msgid "The Kong Box is used for replacement tiles when declaring kongs"
833
#: src/predefined.py:135
860
834
msgid "Size of Kong Box"
861
835
msgstr "Grootte van Kong Box"
863
#: src/predefined.py:114
837
#: src/predefined.py:138
838
msgid "Bonus tiles increase the luck factor"
841
#: src/predefined.py:137
864
842
msgid "Play with Bonus Tiles"
865
843
msgstr "Spelen met bonustegels"
867
#: src/predefined.py:122
845
#: src/predefined.py:139
846
msgid "Minimum number of rounds in game"
849
#: src/predefined.py:147
868
850
msgid "Last Tile Completes Pair of 2..8"
869
851
msgstr "Laatste tegel voltooid paar van 2..8"
871
#: src/predefined.py:123
853
#: src/predefined.py:148
872
854
msgid "Last Tile Completes Pair of Terminals or Honors"
873
855
msgstr "Laatste tegel voltooid paar van Terminals of Honors"
875
#: src/predefined.py:125
857
#: src/predefined.py:150
876
858
msgid "Last Tile is Only Possible Tile"
877
859
msgstr "Laatste tegel is enigste mogelijke tegel"
879
#: src/predefined.py:129
861
#: src/predefined.py:151
880
862
msgid "Won with Last Tile Taken from Wall"
881
863
msgstr "Gewonnen met laatste genomen van muur"
883
#: src/predefined.py:131
865
#: src/predefined.py:155
866
msgid "The hand has 0 basis points excluding bonus tiles"
869
#: src/predefined.py:153
884
870
msgid "Zero Point Hand"
885
871
msgstr "Nul Point Hand"
887
#: src/predefined.py:133
873
#: src/predefined.py:156
889
875
msgstr "Geen Chow"
891
#: src/predefined.py:135
877
#: src/predefined.py:158
892
878
msgid "Only Concealed Melds"
893
879
msgstr "Alleen ingesloten Melds"
895
#: src/predefined.py:136
881
#: src/predefined.py:160
883
"Only same-colored tiles (only bamboo/stone/character) plus any number of "
887
#: src/predefined.py:159
896
888
msgid "False Color Game"
897
889
msgstr "Valse kleurenspel"
899
#: src/predefined.py:137
891
#: src/predefined.py:164
892
msgid "Only same-colored tiles (only bamboo/stone/character)"
895
#: src/predefined.py:162
900
896
msgid "True Color Game"
901
897
msgstr "Ware kleurenspel"
903
#: src/predefined.py:139
899
#: src/predefined.py:165
904
900
msgid "Concealed True Color Game"
905
901
msgstr "Ingesloten ware kleurenspel"
907
#: src/predefined.py:141
903
#: src/predefined.py:169
904
msgid "Only winds, dragons, 1 and 9"
907
#: src/predefined.py:167
908
908
msgid "Only Terminals and Honors"
909
909
msgstr "Alleen Terminals en Honors"
911
#: src/predefined.py:143
911
#: src/predefined.py:172 src/predefined.py:176
913
#| msgid "Only Terminals and Honors"
914
msgid "Only winds and dragons"
915
msgstr "Alleen Terminals en Honors"
917
#: src/predefined.py:170
912
918
msgid "Only Honors"
913
919
msgstr "Alleen Honors"
915
#: src/predefined.py:145
921
#: src/predefined.py:174
922
msgid "Only hidden Pungs or Kongs, last tile from wall"
925
#: src/predefined.py:173
916
926
msgid "Hidden Treasure"
917
927
msgstr "Verborgen schat"
919
#: src/predefined.py:146
929
#: src/predefined.py:175
920
930
msgid "All Honors"
921
931
msgstr "Alleen Honors"
923
#: src/predefined.py:147
933
#: src/predefined.py:178
937
#: src/predefined.py:177
924
938
msgid "All Terminals"
925
939
msgstr "Alleen Terminals"
927
#: src/predefined.py:148
941
#: src/predefined.py:184
943
"All tiles of same color. Pung or Kong of 1 and 9, pair of 2, 5 or 8 and two "
944
"Chows of the remaining values"
947
#: src/predefined.py:179
928
948
msgid "Winding Snake"
929
949
msgstr "Winding Snake"
931
#: src/predefined.py:153
951
#: src/predefined.py:187
958
#: src/predefined.py:186
932
959
msgid "Fourfold Plenty"
933
960
msgstr "Fourfold Plenty"
935
#: src/predefined.py:154
962
#: src/predefined.py:188
936
963
msgid "Three Great Scholars"
937
964
msgstr "Three Great Scholars"
939
#: src/predefined.py:155
966
#: src/predefined.py:190
940
967
msgid "Four Blessings Hovering Over the Door"
941
968
msgstr "Four Blessings Hovering Over the Door"
943
#: src/predefined.py:156
970
#: src/predefined.py:193
971
msgid "Only green tiles: Green dragon and Bamboo 2,3,4,6,8"
974
#: src/predefined.py:192
944
975
msgid "All Greens"
945
976
msgstr "Alleen Greens"
947
#: src/predefined.py:157
978
#: src/predefined.py:196
979
msgid "Mah Jong with stone 5 from the dead wall"
982
#: src/predefined.py:194
948
983
msgid "Gathering the Plum Blossom from the Roof"
949
984
msgstr "Gathering the Plum Blossom from the Roof"
951
#: src/predefined.py:159
986
#: src/predefined.py:197
952
987
msgid "Plucking the Moon from the Bottom of the Sea"
953
988
msgstr "Plucking the Moon from the Bottom of the Sea"
955
#: src/predefined.py:161
990
#: src/predefined.py:201
992
#| msgid "Robbing the Kong"
993
msgid "Robbing the Kong of bamboo 2"
994
msgstr "Robbing the Kong"
996
#: src/predefined.py:199
956
997
msgid "Scratching a Carrying Pole"
957
998
msgstr "Scratching a Carrying Pole"
959
#: src/predefined.py:165
1000
#: src/predefined.py:204
960
1001
msgid "Standard Mah Jongg"
961
1002
msgstr "Standaard Mah Jongg"
963
#: src/predefined.py:166
1004
#: src/predefined.py:207
1006
"All tiles concealed of same color: Values 1-1-1-2-3-4-5-6-7-8-9-9-9 plus "
1007
"another tile of the same color (from wall or discarded)"
1010
#: src/predefined.py:205
964
1011
msgid "Nine Gates"
965
1012
msgstr "Nine Gates"
967
#: src/predefined.py:168
1014
#: src/predefined.py:212
1016
"13 single tiles: All dragons, winds, 1, 9 and a 14th tile building a pair "
1020
#: src/predefined.py:209
968
1021
msgid "Thirteen Orphans"
969
1022
msgstr "Thirteen Orphans"
971
#: src/predefined.py:173
1024
#: src/predefined.py:216
972
1025
msgid "Pung/Kong of Dragons"
973
1026
msgstr "Pung/Kong of Dragons"
975
#: src/predefined.py:174
1028
#: src/predefined.py:217
976
1029
msgid "Pung/Kong of Own Wind"
977
1030
msgstr "Pung/Kong of Own Wind"
979
#: src/predefined.py:175
1032
#: src/predefined.py:218
980
1033
msgid "Pung/Kong of Round Wind"
981
1034
msgstr "Pung/Kong of Round Wind"
983
#: src/predefined.py:178
1036
#: src/predefined.py:221
984
1037
msgid "Exposed Kong"
985
1038
msgstr "Zichtbare Kong"
987
#: src/predefined.py:179
1040
#: src/predefined.py:222
988
1041
msgid "Exposed Kong of Terminals"
989
1042
msgstr "Zichtbare Kong of Terminals"
991
#: src/predefined.py:180
1044
#: src/predefined.py:223
992
1045
msgid "Exposed Kong of Honors"
993
1046
msgstr "Zichtbare Kong of Honors"
995
#: src/predefined.py:182
1048
#: src/predefined.py:225
996
1049
msgid "Exposed Pung"
997
1050
msgstr "Zichtbare Pung"
999
#: src/predefined.py:183
1052
#: src/predefined.py:226
1000
1053
msgid "Exposed Pung of Terminals"
1001
1054
msgstr "Zichtbare Pung of Terminals"
1003
#: src/predefined.py:184
1056
#: src/predefined.py:227
1004
1057
msgid "Exposed Pung of Honors"
1005
1058
msgstr "Zichtbare Pung of Honors"
1007
#: src/predefined.py:187
1060
#: src/predefined.py:230
1008
1061
msgid "Concealed Kong"
1009
1062
msgstr "Verborgen Kong"
1011
#: src/predefined.py:188
1064
#: src/predefined.py:231
1012
1065
msgid "Concealed Kong of Terminals"
1013
1066
msgstr "Verborgen Kong of Terminals"
1015
#: src/predefined.py:189
1068
#: src/predefined.py:232
1016
1069
msgid "Concealed Kong of Honors"
1017
1070
msgstr "Verborgen Kong of Honors"
1019
#: src/predefined.py:192
1072
#: src/predefined.py:235
1020
1073
msgid "Concealed Pung"
1021
1074
msgstr "Verborgen Pung"
1023
#: src/predefined.py:193
1076
#: src/predefined.py:236
1024
1077
msgid "Concealed Pung of Terminals"
1025
1078
msgstr "Verborgen Pung of Terminals"
1027
#: src/predefined.py:194
1080
#: src/predefined.py:237
1028
1081
msgid "Concealed Pung of Honors"
1029
1082
msgstr "Verborgen Pung of Honors"
1031
#: src/predefined.py:196
1084
#: src/predefined.py:239
1032
1085
msgid "Pair of Own Wind"
1033
1086
msgstr "Pair van Own Wind"
1035
#: src/predefined.py:197
1088
#: src/predefined.py:240
1036
1089
msgid "Pair of Round Wind"
1037
1090
msgstr "Pair van Round Wind"
1039
#: src/predefined.py:198
1092
#: src/predefined.py:241
1040
1093
msgid "Pair of Dragons"
1041
1094
msgstr "Pair van Dragons"
1043
#: src/kajonggserver.py:85
1044
msgid "User already exists"
1045
msgstr "Gebruiker bestaat reeds"
1047
#: src/kajonggserver.py:92
1048
msgid "Wrong username"
1049
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam"
1051
#: src/kajonggserver.py:102
1052
msgid "Wrong password"
1053
msgstr "Verkeerde wachtwoord"
1055
#: src/kajonggserver.py:207 src/kajonggserver.py:236
1057
"Unknown error for player %1: %2\n"
1060
"Onbekende fout voor speler %1: %2\n"
1063
#: src/kajonggserver.py:233
1064
msgid "The game server lost connection to player %1"
1065
msgstr "De spelserver heeft geen verbinding met speler %1"
1067
#: src/kajonggserver.py:297
1068
msgid "You already joined this table"
1069
msgstr "U neemt reeds deel aan deze tafel"
1071
#: src/kajonggserver.py:299
1072
msgid "All seats are already taken"
1073
msgstr "Alle plaatsen zijn reeds bezet"
1075
#: src/kajonggserver.py:322
1076
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
1077
msgstr "Alleen de initiatiefnemer %1 kan het spel starten, u bent %2"
1079
#: src/kajonggserver.py:328
1084
#: src/kajonggserver.py:329
1089
#: src/kajonggserver.py:330
1094
#: src/kajonggserver.py:480
1096
msgid "Dangerous Game"
1097
msgstr "Gevaarlijk spel"
1099
#: src/kajonggserver.py:514
1100
msgid "The game is over!"
1101
msgstr "Het spel is over!"
1103
#: src/kajonggserver.py:534
1104
msgid "Discarded tile %1 is not in meld %2"
1105
msgstr "Weggegooide tegel %1 is niet in meld %2"
1107
#: src/kajonggserver.py:542
1108
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
1109
msgstr "%1 foutmelding %2 voor meld %3"
1111
#: src/kajonggserver.py:548
1112
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
1114
"%1 foutmelding %2: claimt het bezit van verborgen tegel %3 maar heeft alleen "
1117
#: src/kajonggserver.py:566
1118
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
1119
msgstr "declareKong:%1 foutmelding Kong voor meld %2"
1121
#: src/kajonggserver.py:592
1122
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
1123
msgstr "%1 claimt MahJongg: Ze heeft tegel %2 in werkelijkheid niet"
1125
#: src/kajonggserver.py:597
1127
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
1129
"%1 claimt MahJongg: Ze heeft niet alle verborgen tegels aan de server gegeven"
1131
#: src/kajonggserver.py:601
1132
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
1133
msgstr "%1 claimt MahJongg: Dit is geen winnende hand: %2"
1135
#: src/kajonggserver.py:741
1136
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
1137
msgstr "tafel met id <numid>%1</numid> niet gevonden"
1139
#: src/kajonggserver.py:798
1140
msgid "Player %1 has logged out"
1141
msgstr "Speler %1 is uitgelogd"
1143
#: src/kajonggserver.py:865
1144
msgid "the server will listen on PORT"
1145
msgstr "de server zal luisteren op POORT"
1147
#: src/kajonggserver.py:868
1148
msgid "the server will show network messages"
1149
msgstr "de server zal geen netwerkberichten tonen"
1151
#: src/kajonggserver.py:870 src/kajongg.py:52
1152
msgid "show database SQL commands"
1153
msgstr "database SQL-opdrachten tonen"
1155
#: src/kajonggserver.py:871
1156
msgid "name of the database"
1157
msgstr "naam van de database"
1159
#: src/kajonggserver.py:872
1160
msgid "listen on UNIX SOCKET"
1161
msgstr "luisteren op UNIX SOCKET"
1163
#: src/kajonggserver.py:875
1164
msgid "unrecognized arguments:%1"
1165
msgstr "niet-herkende argumenten:%1"
1167
#: src/humanclient.py:54
1096
#: src/humanclient.py:59
1169
1098
msgstr "Aanmelden"
1171
#: src/humanclient.py:81 src/humanclient.py:208
1100
#: src/humanclient.py:89 src/humanclient.py:217
1172
1101
msgid "Game server:"
1173
1102
msgstr "Spelserver:"
1175
#: src/humanclient.py:87 src/humanclient.py:214
1104
#: src/humanclient.py:95 src/humanclient.py:223
1176
1105
msgid "Username:"
1177
1106
msgstr "Gebruikersnaam:"
1179
#: src/humanclient.py:94 src/humanclient.py:219
1108
#: src/humanclient.py:102 src/humanclient.py:228
1180
1109
msgid "Password:"
1181
1110
msgstr "Wachtwoord:"
1183
#: src/humanclient.py:100
1112
#: src/humanclient.py:108
1184
1113
msgctxt "kajongg"
1185
1114
msgid "Ruleset:"
1186
1115
msgstr "Spelregelset:"
1188
#: src/humanclient.py:201
1117
#: src/humanclient.py:210
1189
1118
msgid "Create User Account"
1190
1119
msgstr "Gebruikeraccount aanmaken"
1192
#: src/humanclient.py:225
1121
#: src/humanclient.py:234
1193
1122
msgid "Repeat password:"
1194
1123
msgstr "Wachtwoord herhalen:"
1196
#: src/humanclient.py:319
1125
#: src/humanclient.py:329
1197
1126
msgid "Which chow do you want to expose?"
1198
1127
msgstr "Welke chow wilt u laten zien?"
1200
#: src/humanclient.py:370
1129
#: src/humanclient.py:366
1131
#| msgid "Which chow do you want to expose?"
1132
msgid "Which kong do you want to declare?"
1133
msgstr "Welke chow wilt u laten zien?"
1135
#: src/humanclient.py:417
1202
1137
msgstr "Kiezen"
1204
#: src/humanclient.py:489
1139
#: src/humanclient.py:540
1205
1140
msgid "You cannot say %1"
1206
1141
msgstr "U kunt niet %1 melden"
1208
#: src/humanclient.py:509
1143
#: src/humanclient.py:560
1209
1144
msgid "&Ready for next hand?"
1210
1145
msgstr "Klaa&r voor de volgende hand?"
1212
#: src/humanclient.py:547
1147
#: src/humanclient.py:600
1213
1148
msgid "Login aborted"
1214
1149
msgstr "Aanmelden afgebroken"
1216
#: src/humanclient.py:587
1151
#: src/humanclient.py:657
1217
1152
msgid "removed stale socket <filename>%1</filename>"
1218
1153
msgstr "achtergebleven socket <filename>%1</filename> verwijderd"
1220
#: src/humanclient.py:615
1155
#: src/humanclient.py:688
1221
1156
msgid "started the local kajongg server: pid=<numid>%1</numid> %2"
1222
1157
msgstr "de lokale kajongg-server: pid=<numid>%1</numid> %2 gestart"
1224
#: src/humanclient.py:629
1159
#: src/humanclient.py:702
1225
1160
msgid "stopped the local kajongg server: pid=<numid>%1</numid>"
1226
1161
msgstr "de lokale kajongg-server: pid=<numid>%1</numid> gestopt"
1228
#: src/humanclient.py:650
1163
#: src/humanclient.py:724
1230
1165
"The game can begin. Are you ready to play now?\n"
1231
1166
"If you answer with NO, you will be removed from the table."
1378
#: src/message.py:370
1331
#: src/message.py:373
1333
msgid "Dangerous Game"
1334
msgstr "Gevaarlijk spel"
1336
#: src/message.py:386
1379
1337
msgctxt "kajongg"
1380
1338
msgid "No Choice"
1381
1339
msgstr "Geen keuze"
1383
#: src/message.py:407
1341
#: src/message.py:425
1384
1342
msgctxt "kajongg"
1388
#: src/message.py:408
1346
#: src/message.py:426
1389
1347
msgctxt "kajongg game dialog:Key for OK"
1393
#: src/message.py:414
1351
#: src/message.py:432
1394
1352
msgctxt "kajongg"
1395
1353
msgid "No Claim"
1396
1354
msgstr "Geen claim"
1398
#: src/message.py:415
1356
#: src/message.py:433
1399
1357
msgctxt "kajongg game dialog:Key for No claim"
1404
1362
msgctxt "kajongg:arrow keys hjkl like in konqueror"
1405
1363
msgid "hjklHJKL"
1406
1364
msgstr "hjklHJKL"
1367
msgctxt "kajongg meld type"
1372
msgctxt "kajongg meld type"
1377
msgctxt "kajongg meld type"
1382
msgctxt "kajongg meld type"
1387
msgctxt "kajongg meld type"
1392
msgctxt "kajongg meld type"
1393
msgid "c&laimed kong"
1394
msgstr "gec&laimde kong"
1422
msgstr "%1 dubbelen"
1427
msgstr "%1 limieten"
1452
msgstr "windrichting"
1512
msgstr "eigen windrichting"
1524
#: src/handboard.py:135
1409
1525
msgid "Move Exposed Tiles Here"
1410
1526
msgstr "Zichtbare tegels hierheen verplaatsen"
1528
#: src/handboard.py:136
1413
1529
msgid "Move Concealed Tiles Here"
1414
1530
msgstr "Verborgen tegels hierheen verplaatsen"
1416
#: src/board.py:1060
1532
#: src/handboard.py:449
1417
1533
msgid "Choose from"
1418
1534
msgstr "Kies van"
1538
#| msgid "User already exists"
1539
msgid "User %1 already exists"
1540
msgstr "Gebruiker bestaat reeds"
1542
#: src/server.py:109
1543
msgid "Wrong password"
1544
msgstr "Verkeerde wachtwoord"
1546
#: src/server.py:132
1549
msgctxt "table status"
1553
#: src/server.py:165
1554
msgid "You already joined this table"
1555
msgstr "U neemt reeds deel aan deze tafel"
1557
#: src/server.py:167
1558
msgid "All seats are already taken"
1559
msgstr "Alle plaatsen zijn reeds bezet"
1561
#: src/server.py:201
1566
#: src/server.py:202
1571
#: src/server.py:203
1576
#: src/server.py:256
1577
msgid "Only the initiator %1 can start this game, you are %2"
1578
msgstr "Alleen de initiatiefnemer %1 kan het spel starten, u bent %2"
1580
#: src/server.py:314
1581
msgctxt "table status"
1585
#: src/server.py:477
1586
msgid "The game is over!"
1587
msgstr "Het spel is over!"
1589
#: src/server.py:502
1590
msgid "%1 wrongly said %2 for meld %3"
1591
msgstr "%1 foutmelding %2 voor meld %3"
1593
#: src/server.py:506
1594
msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
1596
"%1 foutmelding %2: claimt het bezit van verborgen tegel %3 maar heeft alleen "
1599
#: src/server.py:529
1600
msgid "declareKong:%1 wrongly said Kong for meld %2"
1601
msgstr "declareKong:%1 foutmelding Kong voor meld %2"
1603
#: src/server.py:563
1604
msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
1605
msgstr "%1 claimt MahJongg: Ze heeft tegel %2 in werkelijkheid niet"
1607
#: src/server.py:568
1609
"%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
1611
"%1 claimt MahJongg: Ze heeft niet alle verborgen tegels aan de server gegeven"
1613
#: src/server.py:572
1614
msgid "%1 claiming MahJongg: This is not a winning hand: %2"
1615
msgstr "%1 claimt MahJongg: Dit is geen winnende hand: %2"
1617
#: src/server.py:706 src/server.py:741
1618
msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
1619
msgstr "tafel met id <numid>%1</numid> niet gevonden"
1621
#: src/server.py:783
1622
msgid "Player %1 has logged out"
1623
msgstr "Speler %1 is uitgelogd"
1625
#: src/server.py:816
1626
msgctxt "table status"
1630
#: src/server.py:885
1631
msgid "the server will listen on PORT"
1632
msgstr "de server zal luisteren op POORT"
1634
#: src/server.py:888
1635
msgid "the server will show network messages"
1636
msgstr "de server zal geen netwerkberichten tonen"
1638
#: src/server.py:891
1639
msgid "name of the database"
1640
msgstr "naam van de database"
1642
#: src/server.py:893
1644
#| msgid "listen on UNIX SOCKET"
1645
msgid "listen on UNIX socket %1"
1646
msgstr "luisteren op UNIX SOCKET"
1648
#: src/server.py:896
1649
msgid "unrecognized arguments:%1"
1650
msgstr "niet-herkende argumenten:%1"
1652
#: src/deferredutil.py:149
1654
#| msgid "The game server lost connection to player %1"
1656
"Lost connection to player %1: %2\n"
1658
msgstr "De spelserver heeft geen verbinding met speler %1"
1660
#: src/deferredutil.py:158 src/deferredutil.py:187
1662
"Unknown error for player %1: %2\n"
1665
"Onbekende fout voor speler %1: %2\n"
1668
#: src/deferredutil.py:184
1669
msgid "The game server lost connection to player %1"
1670
msgstr "De spelserver heeft geen verbinding met speler %1"
1672
#~ msgid "Discarded tile %1 is not in meld %2"
1673
#~ msgstr "Weggegooide tegel %1 is niet in meld %2"
1675
#~ msgid "You already have the maximum number of copies, please rename some"
1676
#~ msgstr "U hebt al het maximum aantal kopieën, gaarne enkele hernoemen"
1678
#~ msgctxt "kajongg"
1683
#~ msgstr "Wachtwoord"
1685
#~ msgid "Wrong username"
1686
#~ msgstr "Verkeerde gebruikersnaam"